TOEIC Listening Part 3 — Soal

Bacaan

Woman 1: Hi everyone, thanks for coming to today’s training session. We’ll be focusing on improving our customer service skills.
Man 1: I’m looking forward to it. I want to learn how to handle difficult calls better.
Woman 1: Exactly. And today, we have a special module on dealing with billing inquiries, including how to explain the recent utility bill payment changes.
Man 1: Oh, that’s very relevant. Many customers have been confused about the new system.
Woman 1: We’ll cover that in detail. We’ll also practice role-playing common scenarios. Any questions before we start?
Man 2: Just one. Will this training cover how to process refunds?
Woman 1: Yes, that's also on the agenda. Let’s get started!

Baca bacaan lengkap →

Soal

What specific skill will be discussed in a special module?

Pilihan

  1. A. Handling difficult callers
  2. B. Explaining utility bill payment updates ✓
  3. C. Processing customer refunds
  4. D. Improving general sales techniques

Jawaban

B. Explaining utility bill payment updates

Pembahasan

[KO]
📖 지문해석 — 여성 1: 안녕하세요 여러분, 오늘 훈련 세션에 와주셔서 감사합니다. 고객 서비스 기술 향상에 초점을 맞출 것입니다. 남성 1: 기대됩니다. 어려운 전화를 더 잘 처리하는 방법을 배우고 싶습니다. 여성 1: 맞습니다. 그리고 오늘, 청구 문의 처리 방법에 대한 특별 모듈이 있으며, 여기에는 최근의 공과금 납부 변경 사항을 설명하는 방법도 포함됩니다. 남성 1: 아, 그것이 매우 관련성이 높습니다. 많은 고객들이 새로운 시스템에 대해 혼란스러워했습니다. 여성 1: 자세히 다룰 것입니다. 일반적인 시나리오 역할극도 연습할 것입니다. 시작하기 전에 질문 있으신가요?
📝 정답이유 — 질문은 "어떤 구체적인 기술이 특별 모듈에서 논의될 것인가?"입니다. 여성 1은 "오늘, 청구 문의 처리 방법에 대한 특별 모듈이 있습니다, 여기에는 최근의 공과금 납부 변경 사항을 설명하는 방법도 포함됩니다."라고 명확하게 언급합니다. 따라서 옵션 2, '공과금 납부 업데이트 설명'이 직접적으로 언급된 내용과 일치합니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화에서 'special' (특별한), 'focus' (초점), 'discuss' (논의하다), 'cover' (다루다)와 같은 단어를 주의 깊게 들으세요. 이러한 단어들은 종종 논의될 구체적인 주제를 나타냅니다.
📊 오답분석 — X) 어려운 발신자 처리 - 남성 1이 배우고 싶다고 언급했지만, 이것이 '특별 모듈'에서 다루어질 것이라고는 여성 1이 말하지 않았습니다. X) 고객 환불 처리 - 대화에서 전혀 언급되지 않은 주제입니다. X) 일반적인 판매 기술 향상 - 훈련 세션의 전반적인 목표일 수 있지만, '특별 모듈'에 대한 구체적인 내용은 아닙니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 女性1:皆さん、こんにちは。本日のトレーニングセッションへようこそ。カスタマーサービスのスキル向上に焦点を当てます。男性1:楽しみにしています。難しい電話の対応をもっとうまくできるようになりたいです。女性1:その通りです。そして本日、請求に関する問い合わせへの対応、特に最近の公共料金の支払い変更点の説明方法についての特別モジュールがあります。男性1:ああ、それは非常にタイムリーですね。多くの顧客が新しいシステムについて混乱しています。女性1:その点について詳しく説明します。一般的なシナリオのロールプレイングも練習します。始める前に質問はありますか?
📝 正解理由 — 質問は「特別なモジュールで���のような特定のスキルが議論されるか?」です。女性1は「本日、請求に関する問い合わせへの対応についての特別モジュールがあり、最近の公共料金の支払い変更点の説明方法も含まれます。」とはっきり述べています。したがって、選択肢2「公共料金の支払い更新の説明」は、直接言及された内容と一致しています。
💡 実践的ヒント — Part 3では、「special」(特別)、「focus」(焦点)、「discuss」(議論する)、「cover」(網羅する)などの単語を注意深く聞いてください。これらの単語は、議論される具体的なトピックを示すことがよくあります。
📊 不正解選択肢の分析 — X) 難しい発信者への対応 - 男性1はこれを学びたいと言っていますが、女性1はこれが「特別モジュール」で扱われるとは言っていません。X) 顧客からの払い戻しの処理 - 会話の中で全く触れられていないトピックです。X) 一般的な販売スキルの向上 - トレーニングセッションの全体的な目標かもしれませんが、「特別モジュール」で具体的に扱われる内容ではありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ผู้หญิง 1: สวัสดีทุกคน ขอบคุณที่มาร่วมฝึกอบรมในวันนี้ เราจะเน้นที่การพัฒนาทักษะการบริการลูกค้าของเรา ชาย 1: ผมตั้งตารอคอยครับ ผมอยากเรียนรู้วิธีรับมือกับสายที่ยากลำบากได้ดีขึ้น ผู้หญิง 1: ถูกต้อง และวันนี้เรามีโมดูลพิเศษเกี่ยวกับการจัดการสอบถามเกี่ยวกับการเรียกเก็บเงิน ซึ่งรวมถึงวิธีการอธิบายการเปลี่ยนแปลงการชำระค่าสาธารณูปโภคล่าสุด ชาย 1: โอ้ นั่นเกี่ยวข้องมากครับ ลูกค้าหลายคนสับสนเกี่ยวกับระบบใหม่ ผู้หญิง 1: เราจะกล่าวถึงเรื่องนั้นอย่างละเอียด เราจะฝึกการสวมบทบาทในสถานการณ์ทั่วไปด้วย มีคำถามก่อนเริ่มไหมครับ?
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — คำถามคือ "ทักษะเฉพาะใดที่จะกล่าวถึงในโมดูลพิเศษ?" ผู้หญิง 1 กล่าวอย่างชัดเจนว่า "และวันนี้เรามีโมดูลพิเศษเกี่ยวกับการจัดการสอบถามเกี่ยวกับการเรียกเก็บเงิน ซึ่งรวมถึงวิธีการอธิบายการเปลี่ยนแปลงการชำระค่าสาธารณูปโภคล่าสุด" ดังนั้น ตัวเลือกที่ 2 'การอธิบายอัปเดตการชำระค่าสาธารณูปโภค' จึงตรงกับสิ่งที่กล่าวถึงโดยตรง
💡 เคล็ดลับใช้สอบ — สำหรับ Part 3 ให้ฟังคำที่เน้น เช่น 'special' (พิเศษ), 'focus' (เน้น), 'discuss' (กล่าวถึง/หารือ) และ 'cover' (ครอบคลุม) อย่างระมัดระวัง คำเหล่านี้มักบ่งบอกถึงหัวข้อที่เฉพาะเจาะจงซึ่งจะถูกพูดถึง
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง — X) การจัดการกับผู้โทรที่ยากลำบาก — ผู้ชาย 1 กล่าวว่าเขาต้องการเรียนรู้วิธีนี้ แต่ผู้หญิง 1 ไม่ได้บอกว่านี่คือสิ่งที่ 'โมดูลพิเศษ' จะครอบคลุม X) การดำเนินการคืนเงินของลูกค้า — เป็นหัวข้อที่ไม่ถูกกล่าวถึงในการสนทนาเลย X) การปรับปรุงเทคนิคการขายทั่วไป — อาจเป็นเป้าหมายโดยรวมของการฝึกอบรม แต่ไม่ใช่สิ่งที่ 'โมดูลพิเศษ' จะกล่าวถึงโดยเฉพาะ

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người phụ nữ 1: Chào mọi người, cảm ơn đã đến buổi đào tạo hôm nay. Chúng ta sẽ tập trung vào việc cải thiện kỹ năng dịch vụ khách hàng của mình. Người đàn ông 1: Tôi rất mong chờ điều này. Tôi muốn học cách xử lý các cuộc gọi khó khăn tốt hơn. Người phụ nữ 1: Chính xác. Và hôm nay, chúng ta có một mô-đun đặc biệt về việc xử lý các yêu cầu thanh toán hóa đơn, bao gồm cả cách giải thích những thay đổi gần đây về thanh toán hóa đơn tiện ích. Người đàn ông 1: Ồ, điều đó thực sự liên quan. Nhiều khách hàng đã bối rối về hệ thống mới. Người phụ nữ 1: Chúng ta sẽ đi sâu vào vấn đề đó. Chúng ta cũng sẽ thực hành đóng vai các tình huống phổ biến. Có câu hỏi nào trước khi chúng ta bắt đầu không?
📝 Lý do chọn câu trả lời — Câu hỏi là "Kỹ năng cụ thể nào sẽ được thảo luận trong một mô-đun đặc biệt?". Người phụ nữ 1 nói rõ ràng: "Và hôm nay, chúng ta có một mô-đun đặc biệt về việc xử lý các yêu cầu thanh toán hóa đơn, bao gồm cả cách giải thích những thay đổi gần đây về thanh toán hóa đơn tiện ích." Do đó, lựa chọn 2, 'Giải thích các cập nhật thanh toán hóa đơn tiện ích', khớp với những gì được đề cập trực tiếp.
💡 Mẹo làm bài thi — Đối với Phần 3, hãy lắng nghe cẩn thận các từ như 'special' (đặc biệt), 'focus' (tập trung), 'discuss' (thảo luận), và 'cover' (bao gồm/đề cập). Những từ này thường chỉ ra chủ đề cụ thể sẽ được nói đến.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Xử lý những người gọi khó khăn — Người đàn ông 1 nói rằng anh ấy muốn học điều này, nhưng người phụ nữ 1 không nói đây là điều mà 'mô-đun đặc biệt' sẽ đề cập đến. X) Xử lý hoàn tiền cho khách hàng — Đây là một chủ đề không được đề cập trong cuộc trò chuyện. X) Cải thiện kỹ thuật bán hàng chung — Đây có thể là mục tiêu tổng thể của buổi đào tạo, nhưng không phải là nội dung cụ thể của 'mô-đun đặc biệt'.

---

[ID]
📖 Terjemahan Leksikal — Wanita 1: Halo semuanya, terima kasih sudah datang ke sesi pelatihan hari ini. Kita akan fokus pada peningkatan keterampilan layanan pelanggan kita. Pria 1: Saya menantikannya. Saya ingin belajar cara menangani panggilan sulit dengan lebih baik. Wanita 1: Tepat sekali. Dan hari ini, kami memiliki modul khusus tentang menangani pertanyaan penagihan, termasuk cara menjelaskan perubahan pembayaran tagihan utilitas baru-baru ini. Pria 1: Oh, itu sangat relevan. Banyak pelanggan yang bingung tentang sistem baru. Wanita 1: Kita akan membahas itu secara rinci. Kita juga akan berlatih bermain peran dalam skenario umum. Ada pertanyaan sebelum kita mulai?
📝 Alasan Memilih Jawaban — Pertanyaannya adalah "Keterampilan spesifik apa yang akan dibahas dalam modul khusus?". Wanita 1 dengan jelas menyatakan, "Dan hari ini, kami memiliki modul khusus tentang menangani pertanyaan penagihan, termasuk cara menjelaskan perubahan pembayaran tagihan utilitas baru-baru ini." Oleh karena itu, pilihan 2, 'Menjelaskan pembaruan pembayaran tagihan utilitas', cocok dengan apa yang disebutkan secara langsung.
💡 Tips Ujian — Untuk Bagian 3, dengarkan baik-baik kata-kata kunci seperti 'special' (khusus), 'focus' (fokus), 'discuss' (membahas), dan 'cover' (mencakup). Kata-kata ini sering menunjukkan topik spesifik yang akan dibicarakan.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) Menangani penelepon yang sulit - Pria 1 mengatakan dia ingin mempelajari ini, tetapi Wanita 1 tidak mengatakan ini adalah sesuatu yang akan dibahas oleh 'modul khusus'. X) Memproses pengembalian dana pelanggan - Ini adalah topik yang sama sekali tidak disebutkan dalam percakapan. X) Meningkatkan teknik penjualan umum - Ini mungkin tujuan keseluruhan dari sesi pelatihan, tetapi bukan fokus spesifik dari 'modul khusus'.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Wanita 1: Hai semua, terima kasih kerana datang ke sesi latihan hari ini. Kita akan fokus pada peningkatan kemahiran khidmat pelanggan kita. Lelaki 1: Saya tidak sabar. Saya mahu belajar cara mengendalikan panggilan yang sukar dengan lebih baik. Wanita 1: Tepat sekali. Dan hari ini, kami mempunyai modul khas mengenai pengendalian pertanyaan bil, termasuk cara menjelaskan perubahan pembayaran bil utiliti baru-baru ini. Lelaki 1: Oh, itu sangat relevan. Ramai pelanggan keliru tentang sistem baharu. Wanita 1: Kami akan membincangkannya secara terperinci. Kami juga akan berlatih lakonan situasi biasa. Ada sebarang soalan sebelum kita mulakan?
📝 Sebab Jawapan — Soalan itu ialah "Apakah kemahiran khusus yang akan dibincangkan dalam modul khas?". Wanita 1 dengan jelas menyatakan, "Dan hari ini, kami mempunyai modul khas mengenai pengendalian pertanyaan bil, termasuk cara menjelaskan perubahan pembayaran bil utiliti baru-baru ini." Oleh itu, pilihan 2, 'Menjelaskan kemas kini pembayaran bil utiliti', sepadan dengan apa yang dinyatakan secara langsung.
💡 Petua Peperiksaan — Untuk Bahagian 3, dengarkan dengan teliti perkataan seperti 'special' (khas), 'focus' (tumpuan), 'discuss' (membincangkan), dan 'cover' (meliputi). Perkataan ini sering menunjukkan topik khusus yang akan dibincangkan.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) Mengendalikan pemanggil yang sukar - Lelaki 1 menyatakan dia ingin mempelajari perkara ini, tetapi Wanita 1 tidak menyatakan ini adalah sesuatu yang akan dibincangkan dalam 'modul khas'. X) Memproses pemulangan wang pelanggan - Ini ialah topik yang tidak disebut langsung dalam perbualan. X) Meningkatkan teknik jualan am - Ini mungkin merupakan matlamat keseluruhan sesi latihan, tetapi bukan tumpuan khusus bagi 'modul khas'.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Mulher 1: Olá a todos, obrigada por virem à sessão de treinamento de hoje. Vamos focar em melhorar nossas habilidades de atendimento ao cliente. Homem 1: Estou ansioso por isso. Quero aprender a lidar melhor com chamadas difíceis. Mulher 1: Exatamente. E hoje, temos um módulo especial sobre como lidar com consultas de faturamento, incluindo como explicar as recentes mudanças no pagamento de contas de serviços públicos. Homem 1: Oh, isso é muito relevante. Muitos clientes têm ficado confusos com o novo sistema. Mulher 1: Cobriremos isso em detalhes. Também praticaremos dramatizações de cenários comuns. Alguma pergunta antes de começarmos?
📝 Razão da Resposta — A pergunta é "Qual habilidade específica será discutida em um módulo especial?". A Mulher 1 declara claramente: "E hoje, temos um módulo especial sobre como lidar com consultas de faturamento, incluindo como explicar as recentes mudanças no pagamento de contas de serviços públicos." Portanto, a opção 2, 'Explicar as atualizações de pagamento de contas de serviços públicos', corresponde ao que foi mencionado diretamente.
💡 Dica de Prova — Para a Parte 3, preste muita atenção a palavras-chave como 'special' (especial), 'focus' (foco), 'discuss' (discutir) e 'cover' (abordar/cobrir). Essas palavras frequentemente indicam o tópico específico que será discutido.
📊 Análise de Opções Erradas — X) Lidar com chamadores difíceis - O Homem 1 afirma que quer aprender isso, mas a Mulher 1 não diz que este é algo que o 'módulo especial' abordará. X) Processar reembolsos de clientes - Este é um tópico que não é mencionado na conversa. X) Melhorar técnicas gerais de vendas - Este pode ser o objetivo geral da sessão de treinamento, mas não é o foco específico do 'módulo especial'.

---

[MY]
📖 ကျမ်းစာပီ - အမျိုးသမီး ၁: အားလုံးကို မင်္ဂလာပါ။ ဒီနေ့သင်တန်းကိုလာကြတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့Customer Service ပိုင်းဆိုင်ရာစွမ်းရည်တွေကို တိုးတက်အောင်လုပ်မှာပါ။ အမျိုးသား ၁: စောင့်မျှော်နေပါတယ်။ ခက်ခဲတဲ့ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတွေကို ပိုကောင်းအောင် ဘယ်လိုကိုင်တွယ်ရမလဲ ဆိုတာကို သင်ယူချင်ပါတယ်။ အမျိုးသမီး ၁: ဟုတ်ပါတယ်။ ဒီနေ့မှာတော့ Billing အကြောင်းမေးမြန်းမှုတွေကို ဘယ်လိုကိုင်တွယ်ရမလဲ ဆိုတဲ့ အထူး Module ပါ။ အခုမကြာသေးခင် Utilities Bill ပေးချေမှု အပြောင်းအလဲတွေကို ဘယ်လိုရှင်းပြရမလဲ ဆိုတာလည်း ပါဝင်ပါတယ်။ အမျိုးသား ၁: အိုး၊ ဒါက အရမ်းအရေးကြီးပါတယ်။ လူအတော်များများက အသစ်စနစ်ကို နားမလည်ကြပါဘူး။ အမျိုးသမီး ၁: အသေးစိတ် ပြောပြပေးမှာပါ။ ကျွန်တော်တို့ကလည်း အဖြစ်များတဲ့ အခြေအနေတွေကို Role-playing လုပ်ပြီး ကျင့်သုံးကြမှာပါ။ မစခင် မေးခွန်းများ ရှိပါသလား။
📝 အဖြေမှန်ရခြင်းအကြောင်း — ကျွန်တော်တို့မှာ “အထူး Module မှာ ဘယ်လို specific skill ကို ဆွေးနွေးမှာလဲ” လို့ မေးထားပါတယ်။ အမျိုးသမီး ၁ က “ဒီနေ့မှာတော့ Billing အကြောင်းမေးမြန်းမှုတွေကို ဘယ်လိုကိုင်တွယ်ရမလဲ ဆိုတဲ့ အထူး Module ပါ။ အခုမကြာသေးခင် Utilities Bill ပေးချေမှု အပြောင်းအလဲတွေကို ဘယ်လိုရှင်းပြရမလဲ ဆိုတာလည်း ပါဝင်ပါတယ်။” လို့ ရှင်းလင်းစွာ ပြောပါတယ်။ ဒါကြောင့် Option 2, ‘Utilities Bill ပေးချေမှု အပြောင်းအလဲတွေကို ရှင်းပြခြင်း’ ဟာ တိုက်ရိုက်ဖော်ပြထားတာနဲ့ ကိုက်ညီပါတယ်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 3 အတွက်ဆိုရင် ‘special’ (အထူး), ‘focus’ (အာရုံစိုက်), ‘discuss’ (ဆွေးနွေး), နဲ့ ‘cover’ (ဖော်ပြ) စတဲ့ စကားလုံးတွေကို ဂရုတစိုက် နားထောင်ပါ။ ဒီစကားလုံးတွေက ဆွေးနွေးမယ့် specific topic ကို ဖော်ပြလေ့ရှိပါတယ်။
📊 မှားယွင်းသော Option များကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ — X) ခက်ခဲတဲ့ ဖုန်းခေါ်ဆိုသူတွေကို ကိုင်တွယ်ခြင်း - အမျိုးသား ၁ က ဒါကို သင်ယူချင်တယ်လို့ ပြောထားပေမယ့်၊ ဒါဟာ ‘special module’ က ဆွေးနွေးမယ့် အကြောင်းအရာလို့ အမျိုးသမီး ၁ က မပြောပါဘူး။ X) Customer Refund တွေကို ကိုင်တွယ်ခြင်း - ဒီဟာက စကားပြောဆိုမှုထဲမှာ လုံးဝ မပါဝင်တဲ့ Topic ပါ။ X) အထွေထွေ ရောင်းချမှု နည်းစနစ် တိုးတက်အောင် လုပ်ခြင်း - ဒါက သင်တန်းရဲ့ အလုံးစုံ ရည်ရွယ်ချက် ဖြစ်နိုင်ပေမယ့်၊ ‘special module’ ရဲ့ specific focus မဟုတ်ပါဘူး။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 女士1:大家好,感謝大家來參加今天的訓練課程。我們將重點放在提升我們的客戶服務技巧。男士1:我很期待。我想學習如何更好地處理困難的來電。女士1:沒錯。今天,我們有一個關於處理帳單查詢的特別專題,包括如何解釋最近的公用事業帳單付款變更。男士1:哦,這非常切題。許多客戶對於新系統感到困惑。女士1:我們將詳細介紹。我們也將練習扮演常見情境。在我們開始之前有任何問題嗎?男士2:只有一個。

📝 答案解析 — 正確答案是「解釋公用事業帳單付款更新」。對話中,女士1明確提到「我們有一個關於處理帳單查詢的特別專題,包括如何解釋最近的公用事業帳單付款變更。」後續男士1的回應「許多客戶對於新系統感到困惑」也證實了這個主題的重要性與相關性,直接對應了選項。

💡 應試技巧 — 聽到關鍵詞「special module」(特別專題)後,務必仔細聆聽該專題的具體內容。對話中「dealing with billing inquiries」和「utility bill payment changes」是直接的線索,串聯了題目與正確選項。

📊 錯誤選項分析 —
X) 處理困難的來電 — 雖然男士1提到想學習如何「handle difficult calls」(處理困難的來電),但這只是他個人的學習目標,並非「special module」(特別專題)討論的重點。
X) 處理客戶退款 — 對話中並未提及「customer refunds」(客戶退款)的內容。
X) 提升一般銷售技巧 — 討論的主題是客戶服務和帳單問題,與「general sales techniques」(一般銷售技巧)無關。
---
[EN]
📖 Passage translation — Woman 1: Hi everyone, thanks for coming to today’s training session. We’ll be focusing on improving our customer service skills. Man 1: I’m looking forward to it. I want to learn how to handle difficult calls better. Woman 1: Exactly. And today, we have a special module on dealing with billing inquiries, including how to explain the recent utility bill payment changes. Man 1: Oh, that’s very relevant. Many customers have been confused about the new system. Woman 1: We’ll cover that in detail. We’ll also practice role-playing common scenarios. Any questions before we start?
📝 Why this answer — The question asks "What specific skill will be discussed in a special module?". Woman 1 clearly states, "And today, we have a special module on dealing with billing inquiries, including how to explain the recent utility bill payment changes." Therefore, option 2, "Explaining utility bill payment updates," directly matches what is mentioned.
💡 Test-day tip — For Part 3, listen carefully for keywords like 'special', 'focus', 'discuss', and 'cover'. These words often signal the specific topic that will be elaborated upon in the conversation.
📊 Wrong-option analysis — X) Handling difficult callers — Man 1 states he wants to learn this, but Woman 1 does not say this is what the 'special module' will cover. X) Processing customer refunds — This is a topic not mentioned at all in the conversation. X) Improving general sales techniques — This might be the overall goal of the training session, but it's not the specific focus of the 'special module'.

Soal terkait