TOEIC Listening Part 3 — Soal

Bacaan

Woman 1: Hi Mark, do you have a moment? I wanted to finalize the checklist for the new product launch next Friday.
Man: Sure, Sarah. What's left on the list?
Woman 1: We need to confirm the final brochure design and send it for printing. Also, I haven't received the updated presentation slides from the marketing team yet.
Man: Okay, I can follow up on the slides. I saw a draft of the brochure; it looks good. Did you also see the email about the company's new recycling program announcement? It starts next week too.
Woman 1: Oh, right! That reminds me, we need to make sure our event space is ready for the launch party. Does it need special sorting bins for the recycling program?

Baca bacaan lengkap →

Soal

When does the new product launch occur?

Pilihan

  1. A. This Friday
  2. B. Next Friday ✓
  3. C. Next week
  4. D. Today

Jawaban

B. Next Friday

Pembahasan

[KO]
📖 지문 해석 — 여자 1: 마크, 잠깐 시간 괜찮아요? 다음 주 금요일에 있을 신제품 출시 점검표 마무리를 하고 싶어서요. 남자: 그럼요, 사라. 목록에 뭐가 남았나요? 여자 1: 최종 브로슈어 디자인을 확인하고 인쇄를 맡겨야 해요. 또한, 마케팅 팀으로부터 업데이트된 발표 슬라이드를 아직 받지 못했어요. 남자: 알겠습니다. 제가 슬라이드 건을 후속 처리할게요. 브로슈어 초안은 봤는데, 좋아 보여요. 회사 새로운 재활용 프로그램 발표에 대한 이메일도 보셨어요? 그것도 다음 주에 시작하잖아요. 여자 1: 아, 맞다! 생각났는데, 이벤트 공간을 준비해야 해요.
📝 정답 이유 — "The new product launch next Friday."라는 여성 화자의 첫 번째 대사에서 'next Friday'(다음 주 금요일)가 신제품 출시 날짜로 명확하게 언급됩니다. 따라서 'Next Friday'가 정답입니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화 시작 부분에 나오는 시간 관련 정보를 놓치지 않는 것이 중요합니다. 화자가 특정 이벤트의 날짜를 말하는지 주의 깊게 들으세요.
📊 오답분석 — X) This Friday — 대화에서 언급되지 않은 날짜입니다. X) Next week — 신제품 출시가 아닌 재활용 프로그램 발표가 다음 주에 시작한다고 언급되었습니다. X) Today — 'next Friday'는 오늘이 아님을 나타냅니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 女性1:マーク、ちょっといい?来週金曜日の新製品発売のチェックリストを最終決定したくて。男性:もちろん、サラ。リストには何が残ってる?女性1:最終的なパンフレットのデザインを確認して、印刷に出す必要があります。また、マーケティングチームから更新されたプレゼンテーションスライドをまだ受け取っていません。男性:わかりました。スライドの件は私がフォローアップします。パンフレットの草案を見ましたが、とても良い出来です。会社の新しいリサイクルプログラムの発表に関するメールも見ましたか?それも来週から始まりますよ。女性1:あ、そうだった!それを思い出すと、イベントスペースを準備する必要があることを思い出しました。
📝 正解理由 — 女性スピーカーの最初の発言、「The new product launch next Friday.」で、「next Friday」(来週金曜日)が新製品発売の日付として明確に述べられています。そのため、「Next Friday」が正解となります。
💡 実践的なヒント —パート3では、会話の冒頭で提示される時間に関する情報を聞き逃さないことが重要です。スピーカーが特定イベントの日付を述べているかどうかを注意深く聞いてください。
📊 不正解選択肢の分析 — X) This Friday — 会話で言及されていない日付です。 X) Next week — 新製品発売ではなく、リサイクルプログラムの開始が来週であると述べられています。 X) Today — 「next Friday」(来週金曜日)は今日ではないことを示しています。

---

[TH]
📖 แปลบทอ่าน — ผู้หญิง 1: คุณมาร์ค พอมีเวลาไหมคะ ฉันอยากจะสรุปรายการตรวจสอบสำหรับการเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ในวันศุกร์หน้า ผู้ชาย: ได้เลยครับ คุณซาร่าห์ มีอะไรที่ต้องทำอีกบ้างครับ? ผู้หญิง 1: เราต้องยืนยันการออกแบบโบรชัวร์ขั้นสุดท้ายและส่งไปพิมพ์ค่ะ นอกจากนี้ ฉันยังไม่ได้รับสไลด์นำเสนอที่อัปเดตจากทีมการตลาดเลยค่ะ ผู้ชาย: โอเคครับ เดี๋ยวผมจะตามเรื่องสไลด์ให้ ผมเห็นร่างโบรชัวร์แล้ว ดูดีเลยครับ คุณเห็นอีเมลเกี่ยวกับการประกาศโครงการรีไซเคิลใหม่ของบริษัทด้วยไหมครับ? อันนั้นก็เริ่มสัปดาห์หน้าเหมือนกันครับ ผู้หญิง 1: โอ้ จริงด้วยค่ะ! นั่นทำให้ฉันนึกขึ้นได้ว่าเราต้องแน่ใจว่าพื้นที่จัดงานของเราพร้อม...
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — จากคำพูดแรกของผู้หญิงคนแรกที่ว่า "The new product launch next Friday." ได้ระบุอย่างชัดเจนว่า "next Friday" (วันศุกร์หน้า) คือวันที่เปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ ดังนั้น "Next Friday" จึงเป็นคำตอบที่ถูกต้อง
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — สำหรับ Part 3 สิ่งสำคัญคืออย่าพลาดข้อมูลเกี่ยวกับเวลาที่ระบุในช่วงต้นของการสนทนา ตั้งใจฟังว่าผู้พูดกำลังกล่าวถึงวันที่ของกิจกรรมเฉพาะหรือไม่
📊 วิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) This Friday — เป็นวันที่ไม่ได้ถูกกล่าวถึงในการสนทนา X) Next week — ถูกกล่าวถึงว่าโครงการรีไซเคิลจะเริ่มในสัปดาห์หน้า ไม่ใช่การเปิดตัวผลิตภัณฑ์ใหม่ X) Today — "next Friday" (วันศุกร์หน้า) แสดงว่าไม่ใช่ในวันนี้

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người nữ 1: Chào Mark, anh có một chút thời gian không? Em muốn chốt danh sách kiểm tra cho buổi ra mắt sản phẩm mới vào thứ Sáu tuần tới. Người nam: Chắc chắn rồi, Sarah. Còn lại gì trong danh sách vậy? Người nữ 1: Chúng ta cần xác nhận thiết kế brochure cuối cùng và gửi đi in. Ngoài ra, em vẫn chưa nhận được các slide thuyết trình cập nhật từ đội ngũ marketing. Người nam: Được rồi, anh sẽ theo dõi việc đó với các slide. Anh đã xem bản nháp brochure rồi, trông rất tốt. Em cũng đã xem email về thông báo chương trình tái chế mới của công ty chưa? Chương trình đó cũng bắt đầu vào tuần tới. Người nữ 1: Ồ, đúng rồi! Điều đó làm em nhớ ra, chúng ta cần đảm bảo không gian sự kiện của chúng ta sẵn sàng...
📝 Lý do chọn câu trả lời — Câu nói đầu tiên của người phụ nữ, "The new product launch next Friday," đã nêu rõ "next Friday" (thứ Sáu tuần tới) là ngày ra mắt sản phẩm mới. Do đó, "Next Friday" là câu trả lời đúng.
💡 Mẹo làm bài thi — Đối với Phần 3, điều quan trọng là không bỏ lỡ thông tin về thời gian được đưa ra ở phần đầu của cuộc trò chuyện. Hãy lắng nghe cẩn thận xem người nói có đang đề cập đến ngày của một sự kiện cụ thể hay không.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) This Friday — Đây là một ngày không được đề cập trong cuộc trò chuyện. X) Next week — Được đề cập là chương trình tái chế sẽ bắt đầu vào tuần tới, không phải là buổi ra mắt sản phẩm mới. X) Today — "next Friday" (thứ Sáu tuần tới) cho thấy không phải là hôm nay.

---

[ID]
📖 Terjemahan lintas teks — Wanita 1: Hai Mark, apakah Anda punya waktu sebentar? Saya ingin menyelesaikan daftar periksa untuk peluncuran produk baru Jumat depan. Pria: Tentu saja, Sarah. Apa yang tersisa di daftar? Wanita 1: Kita perlu mengonfirmasi desain brosur final dan mengirimkannya untuk dicetak. Selain itu, saya belum menerima slide presentasi terbaru dari tim pemasaran. Pria: Baiklah, saya akan menindaklanjuti slide-slide itu. Saya sudah melihat draf brosur; terlihat bagus. Apakah Anda juga melihat email tentang pengumuman program daur ulang baru perusahaan? Itu juga dimulai minggu depan. Wanita 1: Oh, benar! Itu mengingatkan saya, kita perlu memastikan ruang acara kita siap...
📝 Alasan memilih jawaban — Pernyataan pertama wanita itu, "Peluncuran produk baru Jumat depan," dengan jelas menyebutkan "Jumat depan" sebagai tanggal peluncuran produk baru. Oleh karena itu, "Jumat depan" adalah jawaban yang benar.
💡 Tip hari ujian — Untuk Bagian 3, penting untuk tidak melewatkan informasi tentang waktu yang diberikan di awal percakapan. Dengarkan dengan cermat apakah pembicara menyebutkan tanggal acara tertentu.
📊 Analisis pilihan yang salah — X) Jumat ini — Ini adalah tanggal yang tidak disebutkan dalam percakapan. X) Minggu depan — Disebutkan bahwa program daur ulang akan dimulai minggu depan, bukan peluncuran produk baru. X) Hari ini — "Jumat depan" menunjukkan bukan hari ini.

---

[MS]
📖 Terjemahan petikan — Wanita 1: Hai Mark, ada waktu sebentar? Saya mahu selesaikan senarai semak untuk pelancaran produk baru Jumaat depan. Pria: Tentu, Sarah. Apa lagi yang tinggal dalam senarai? Wanita 1: Kita perlu mengesahkan reka bentuk brosur akhir dan menghantarnya untuk dicetak. Selain itu, saya belum menerima slaid pembentangan terkini daripada pasukan pemasaran. Pria: Baiklah, saya akan susuli slaid tersebut. Saya nampak draf brosur; nampak bagus. Adakah anda juga melihat e-mel tentang pengumuman program kitar semula syarikat yang baharu? Ia juga bermula minggu depan. Wanita 1: Oh, betul! Itu mengingatkan saya, kita perlu pastikan ruang acara kita sedia...
📝 Sebab jawapan dipilih — Kenyataan pertama wanita itu, "Pelancaran produk baru Jumaat depan," dengan jelas menyatakan "Jumaat depan" sebagai tarikh pelancaran produk baru. Oleh itu, "Jumaat depan" adalah jawapan yang betul.
💡 Petua hari ujian — Untuk Bahagian 3, penting untuk tidak terlepas maklumat mengenai masa yang diberikan pada awal perbualan. Dengarkan dengan teliti sama ada penutur menyebutkan tarikh acara tertentu.
📊 Analisis pilihan yang salah — X) Jumaat ini — Ini adalah tarikh yang tidak disebut dalam perbualan. X) Minggu depan — Disebutkan bahawa program kitar semula akan bermula minggu depan, bukan pelancaran produk baru. X) Hari ini — "Jumaat depan" menunjukkan bahawa ia bukan hari ini.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Mulher 1: Oi Mark, você tem um momento? Eu queria finalizar a lista de verificação para o lançamento do novo produto na próxima sexta-feira. Homem: Claro, Sarah. O que ainda falta na lista? Mulher 1: Precisamos confirmar o design final do folheto e enviá-lo para impressão. Além disso, ainda não recebi os slides de apresentação atualizados da equipe de marketing. Homem: Ok, eu posso acompanhar os slides. Vi um rascunho do folheto; parece bom. Você também viu o e-mail sobre o anúncio do novo programa de reciclagem da empresa? Ele também começa na próxima semana. Mulher 1: Ah, é mesmo! Isso me lembra, precisamos garantir que nosso espaço de eventos esteja pronto...
📝 Razão para a escolha da resposta — A primeira declaração da mulher, "O lançamento do novo produto na próxima sexta-feira", menciona claramente "próxima sexta-feira" como a data do lançamento do novo produto. Portanto, "Próxima sexta-feira" é a resposta correta.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 3, é crucial não perder as informações de tempo fornecidas no início da conversa. Ouça atentamente se o falante está mencionando a data de um evento específico.
📊 Análise das opções incorretas — X) Nesta sexta-feira — Esta é uma data não mencionada na conversa. X) Semana que vem — Mencionado que o programa de reciclagem começará na semana que vem, não o lançamento do novo produto. X) Hoje — "Próxima sexta-feira" indica que não é hoje.

---

[MY]
📖 ကျမ်းစာသား ဘာသာပြန် — အမျိုးသမီး ၁။ မာ့ခ် ရှိလား။ လာမည့် သောကြာနေ့တွင် ကျွန်ုပ်၏ ထုတ်ကုန်သစ်၏ စာရင်းကို အပြီးသတ်လိုပါသည်။ အမျိုးသား။ ဟုတ်ကဲ့၊ ဆာရာ။ စာရင်းတွင် ဘာကျန်သေးသလဲ။ အမျိုးသမီး ၁။ လက်ကမ်းစာစောင် ဒီဇိုင်းကို အတည်ပြုပြီး ပရင့်တင်ဖို့ ပို့ရပါဦးမယ်။ ဒါ့အပြင် ကျွန်ုပ်ရဲ့ မားကက်တင်းအဖွဲ့ဆီကနေ ရရှိတဲ့ တင်ဆက်မှု slide တွေကို မရသေးပါ။ အမျိုးသား။ အိုကေ၊ slide တွေကိစ္စကို ကျွန်တော် လိုက်လုပ်ပါ့မယ်။ လက်ကမ်းစာစောင်ကို ကျွန်တော် မြင်ဖူးပါတယ်၊ ကောင်းပါတယ်။ ကုမ္ပဏီရဲ့ ပြန်လည်အသုံးပြုတဲ့ ပရိုဂရမ် အသိပေးစာအကြောင်းကိုလည်း သင်တွေ့ဖူးသလား။ အဲဒါလည်း လာမည့်အပတ်မှာ စပါယ်။ အမျိုးသမီး ၁။ အိုး၊ ဟုတ်တယ်! ဒါက ကျွန်တော့်ကို သတိပေးတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ အဖြစ်အပျက်နေရာကို အဆင်သင့်ဖြစ်အောင် လုပ်ရပါမယ်...
📝 အကြောင်းပြချက် — အမျိုးသမီး၏ ပထမဦးဆုံး ပြောစကား "လာမည့် သောကြာနေ့တွင် ကျွန်ုပ်၏ ထုတ်ကုန်သစ်" သည် ကုန်ထုတ်လုပ်မှု အသစ်၏ ရက်စွဲအဖြစ် "လာမည့် သောကြာနေ့" ကို အတိအလင်း ဖော်ပြထားသည်။ ထို့ကြောင့် "လာမည့် သောကြာနေ့" သည် မှန်ကန်သောအဖြေဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၃ တွင် စကားပြော၏ အစတွင် ပေးထားသော အချိန်နှင့် ပတ်သက်သော အချက်အလက်များကို မလွတ်ရန် အရေးကြီးသည်။ အဆိုပါပြောသူသည် တိကျသော အဖြစ်အပျက်တစ်ခု၏ ရက်စွဲကို ဖော်ပြနေသလားကို ဂရုတစိုက် နားထောင်ပါ။
📊 အမှားများ — X) ယနေ့ သောကြာနေ့ — စကားပြောတွင် မဖော်ပြထားပါ။ X) လာမည့်အပတ် — ထုတ်ကုန်သစ် မဟုတ်ဘဲ ပြန်လည်အသုံးပြုသော ပရိုဂရမ်သည် လာမည့်အပတ်တွင် စတင်မည်ဟု ဖော်ပြထားသည်။ X) ယနေ့ — "လာမည့် သောကြာနေ့" သည် ယနေ့ မဟုတ်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女1:嗨,Mark,你有空嗎?我想最後確認一下下週五新產品發表的準備清單。
男:當然,Sarah。清單上還有什麼沒完成?
女1:我們需要確認最終的簡介設計並送去印刷。另外,我還沒收到行銷團隊更新的簡報投影片。
男:好的,我可以去追問簡報的事。我看過簡介的草稿了,看起來不錯。妳也看到關於公司新回收計畫的公告電子郵件了嗎?那也是下週開始。
女1:喔,對!這提醒我了,我們需要確保活動場地準備好...

📝 答案解析 — 正確答案是「下週五」。對話中,女方明確表示:「我想最後確認一下下週五新產品發表的準備清單。」 (I wanted to finalize the checklist for the new product launch next Friday.) 這是直接且明確的資訊,指出了新產品發表的時間點。

💡 應試技巧 — 聽取關鍵名詞與時間指示詞。當聽到「product launch」或類似的會議/活動名稱時,務必留意其後緊接著的時間相關詞語,例如「next Friday」、「tomorrow morning」等,這通常是考題的直接答案線索。

📊 錯誤選項分析 —
X) 這週五 — 對話中提到的是「下週五」,而非「這週五」。
X) 下週 — 雖然提到「下週」有回收計畫,但新產品發表的時間明確是「下週五」。
X) 今天 — 對話中沒有任何線索指出新產品發表會是「今天」舉辦。
---
[EN]
📖 Passage translation — Woman 1: Hi Mark, do you have a moment? I wanted to finalize the checklist for the new product launch next Friday. Man: Sure, Sarah. What's left on the list? Woman 1: We need to confirm the final brochure design and send it for printing. Also, I haven't received the updated presentation slides from the marketing team yet. Man: Okay, I can follow up on the slides. I saw a draft of the brochure; it looks good. Did you also see the email about the company's new recycling program announcement? It starts next week too. Woman 1: Oh, right! That reminds me, we need to make sure our event space is rea
📝 Why this answer — The woman's first statement, "The new product launch next Friday," explicitly states "next Friday" as the date for the new product launch. Therefore, "Next Friday" is the correct answer.
💡 Test-day tip — For Part 3, it's crucial not to miss time-related information given at the beginning of the conversation. Listen carefully whether the speaker is mentioning the date of a specific event.
📊 Wrong-option analysis — X) This Friday — This is a date not mentioned in the conversation. X) Next week — Mentioned that the recycling program starts next week, not the new product launch. X) Today — "Next Friday" indicates it is not today.

Soal terkait