TOEIC Listening Part 4 — Soal

Bacaan

Hello Mr. Harrison, this is Sarah Chen calling from Bright Future Tech. I'm following up on our meeting last Tuesday. I wanted to confirm the revised project timeline we discussed. Also, I wanted to let you know about a small change in our office cafeteria menu starting next Monday. They'll be offering a new vegetarian option daily. I'll send you the full menu details in a separate email. Please let me know if you have any questions about the timeline. My direct number is 555-1234. Thanks and have a great day.

Baca bacaan lengkap →

Soal

How will the caller provide the full menu details?

Pilihan

  1. A. In the voicemail message
  2. B. In a separate email ✓
  3. C. On the company website
  4. D. During their next meeting

Jawaban

B. In a separate email

Pembahasan

[KO]
📖 지문해석 — Sarah Chen이 Bright Future Tech에서 온 Mr. Harrison에게 전화하여 지난주 회의 내용을 확인하고, 다음 주 월요일부터 변경될 사무실 식당 메뉴에 대한 소식을 전합니다. 매일 새로운 채식 옵션이 제공될 것이라고 언급하며, 전체 메뉴 세부 정보는 별도의 이메일로 보낼 것이라고 말합니다.
📝 정답이유 — 화자는 "I'll send you the full menu details in a separate email."이라고 명확하게 말하며, 전체 메뉴 세부 정보를 별도의 이메일을 통해 제공할 것이라고 밝혔습니다. 따라서 'In a separate email'이 정확한 답입니다.
💡 실전팁 — Part 4 에서는 화자가 정보를 제공하는 '방법' (how)에 대한 질문이 자주 나옵니다. 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' 등의 동사를 주의 깊게 들으면 답을 쉽게 찾을 수 있습니다.
📊 오답분석 —
X) In the voicemail message — 화자는 음성 메시지 자체에서 메뉴 세부 정보를 모두 제공하는 것이 아니라, 추가적인 이메일 전송을 언급했습니다.
X) On the company website — 웹사이트에 간다는 내용은 지문에 전혀 언급되지 않았습니다.
X) During their next meeting — 다음 회의에서 논의할 것이라는 언급은 없었으며, 이메일로 제공한다고 선을 그었습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — Sarah ChenさんがBright Future TechからHarrison様へ電話し、先週の会議内容を確認し、来週月曜日から変更されるオフィスカフェテリアのメニューについてお知らせします。毎日新しいベジタリアンオプションが提供されることに触れ、メニューの詳細は別途メールで送ると述べています。
📝 正解理由 — 話者は「I'll send you the full menu details in a separate email.」とはっきりと述べており、メニューの詳細は別途の電子メールで提供すると明言しています。したがって、「In a separate email」が正解となります。
💡 試験対策 — Part 4 では、話し手が情報を「どのように」提供するのか(how)を問う問題がよく出題されます。「send」「email」「mail」「post」「give」「tell」などの動詞に注意して聞くと、答えを見つけやすくなります。
📊 不正解の選択肢分析 —
X) In the voicemail message — 話者はボイスメール自体でメニューの詳細をすべて提供するのではなく、追加のメール送信について言及しました。
X) On the company website — ウェブサイトに掲載するという内容は、本文中には一切言及されていません。
X) During their next meeting — 次回の会議で議論するという言及はなく、メールで提供すると明確に述べています。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — Sarah Chen จาก Bright Future Tech โทรหาคุณ Harrison เพื่อยืนยันกำหนดการโครงการที่แก้ไข และแจ้งให้ทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเมนูโรงอาหารประจำสำนักงานที่จะเริ่มในวันจันทร์หน้า โดยจะมีตัวเลือกอาหารมังสวิรัติใหม่ประจำวัน และเธอกลุ่มจะส่งรายละเอียดเมนูฉบับเต็มให้ในอีเมลแยกต่างหาก
📝 เหตุผลที่ตอบถูก — ผู้พูดระบุอย่างชัดเจนว่า "I'll send you the full menu details in a separate email." (ฉันจะส่งรายละเอียดเมนูฉบับเต็มให้คุณในอีเมลแยกต่างหาก) ซึ่งหมายความว่ารายละเอียดเมนูทั้งหมดจะถูกส่งให้ทางอีเมลแยกต่างหาก ดังนั้น "In a separate email" จึงเป็นคำตอบที่ถูกต้อง
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 4 คำถามเกี่ยวกับ 'วิธีการ' (how) ที่ผู้พูดจะให้ข้อมูลมักจะปรากฏบ่อย ให้ตั้งใจฟังคำกริยาเช่น 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' เพื่อหาคำตอบได้ง่ายขึ้น
📊 วิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด —
X) In the voicemail message — ผู้พูดไม่ได้ให้รายละเอียดเมนูทั้งหมดในข้อความเสียง แต่กล่าวถึงการส่งอีเมลเพิ่มเติม
X) On the company website — ไม่มีการกล่าวถึงเว็บไซต์ของบริษัทในบทอ่านเลย
X) During their next meeting — ไม่มีการกล่าวถึงว่าจะหารือในที่ประชุมครั้งถัดไป ผู้พูดระบุชัดเจนว่าจะส่งให้ทางอีเมล

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Sarah Chen từ Bright Future Tech gọi điện cho ông Harrison để xác nhận lại tiến độ dự án đã sửa đổi và thông báo về một thay đổi nhỏ trong thực đơn căn tin của công ty bắt đầu từ thứ Hai tuần tới. Họ sẽ cung cấp một lựa chọn món chay mới hàng ngày, và cô ấy sẽ gửi chi tiết thực đơn đầy đủ trong một email riêng.
📝 Lý do chọn đáp án — Người gọi nói rõ ràng: "I'll send you the full menu details in a separate email." (Tôi sẽ gửi chi tiết thực đơn đầy đủ cho ông trong một email riêng biệt), cho biết thông tin chi tiết về thực đơn sẽ được cung cấp qua một email riêng. Do đó, "In a separate email" là câu trả lời đúng.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 4, các câu hỏi về 'cách thức' (how) mà người nói sẽ cung cấp thông tin thường xuất hiện. Hãy chú ý lắng nghe các động từ như 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' để tìm câu trả lời dễ dàng hơn.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) In the voicemail message — Người gọi không cung cấp chi tiết thực đơn đầy đủ trong chính tin nhắn thoại mà đề cập đến việc gửi thêm một email.
X) On the company website — Không có thông tin nào trong đoạn văn đề cập đến việc thực đơn sẽ có trên trang web của công ty.
X) During their next meeting — Không có đề cập nào về việc thảo luận thực đơn trong cuộc họp tiếp theo; người gọi đã chỉ rõ sẽ gửi qua email.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Sarah Chen dari Bright Future Tech menelepon Bapak Harrison untuk mengonfirmasi jadwal proyek yang direvisi dan memberitahunya tentang perubahan kecil pada menu kafetaria kantor yang akan dimulai Senin depan. Mereka akan menawarkan pilihan vegetarian baru setiap hari, dan dia akan mengirimkan detail menu lengkap dalam email terpisah.
📝 Alasan Jawaban Benar — Penelepon dengan jelas menyatakan, "I'll send you the full menu details in a separate email." (Saya akan mengirimkan detail menu lengkap kepada Anda dalam email terpisah), yang berarti detail menu lengkap akan dikirimkan melalui email terpisah. Oleh karena itu, "In a separate email" adalah jawaban yang benar.
💡 Tips Hari Ujian — Dalam Part 4, pertanyaan tentang 'bagaimana' (how) informasi akan diberikan oleh pembicara sering muncul. Dengarkan baik-baik kata kerja seperti 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' untuk menemukan jawaban dengan mudah.
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) In the voicemail message — Penelepon tidak memberikan detail menu lengkap dalam pesan suara itu sendiri, melainkan menyebutkan pengiriman email tambahan.
X) On the company website — Tidak ada penyebutan tentang menu yang akan tersedia di situs web perusahaan dalam bacaan tersebut.
X) During their next meeting — Tidak ada penyebutan bahwa menu akan dibahas dalam pertemuan berikutnya; penelepon secara spesifik menyatakan akan mengirimkannya melalui email.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Sarah Chen dari Bright Future Tech menelefon Encik Harrison untuk mengesahkan semula garis masa projek yang dibincangkan dan memberitahu tentang perubahan kecil pada menu kafeteria pejabat yang akan bermula Isnin depan. Mereka akan menawarkan pilihan vegetarian harian baharu, dan beliau akan menghantar butiran menu penuh dalam e-mel berasingan.
📝 Sebab Jawapan Betul — Pemanggil dengan jelas menyatakan, "I'll send you the full menu details in a separate email." (Saya akan menghantar butiran menu penuh kepada anda dalam e-mel berasingan), yang membuktikan butiran menu lengkap akan dihantar melalui e-mel berasingan. Oleh itu, "In a separate email" adalah jawapan yang tepat.
💡 Petua Hari Peperiksaan — Dalam Bahagian 4, soalan mengenai 'cara' (how) maklumat akan disampaikan oleh pemanggil selalunya muncul. Berikan perhatian teliti kepada kata kerja seperti 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' untuk mencari jawapan dengan mudah.
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) In the voicemail message — Pemanggil tidak memberikan butiran menu penuh dalam pesanan suara itu sendiri, tetapi menyebutkan penghantaran e-mel tambahan.
X) On the company website — Tiada sebutan mengenai menu yang akan tersedia di laman web syarikat dalam petikan tersebut.
X) During their next meeting — Tiada sebutan bahawa menu akan dibincangkan semasa mesyuarat seterusnya; pemanggil secara spesifik menyatakan akan menghantarnya melalui e-mel.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Sarah Chen, da Bright Future Tech, está ligando para o Sr. Harrison para confirmar o cronograma revisado do projeto e informá-lo sobre uma pequena mudança no menu da cafeteria do escritório a partir da próxima segunda-feira. Eles oferecerão uma nova opção vegetariana diariamente, e ela enviará os detalhes completos do cardápio em um e-mail separado.
📝 Por que esta resposta está correta — A interlocutora afirma claramente: "I'll send you the full menu details in a separate email." (Enviarei os detalhes completos do cardápio para você em um e-mail separado), indicando que os detalhes completos do cardápio serão fornecidos por meio de um e-mail separado. Portanto, "In a separate email" é a resposta correta.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 4, perguntas sobre 'como' (how) a informação será fornecida pelo falante são frequentes. Ouça atentamente verbos como 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' para encontrar a resposta facilmente.
📊 Análise de opções incorretas —
X) In the voicemail message — A interlocutora não fornece os detalhes completos do cardápio na própria mensagem de voz, mas menciona o envio de um e-mail adicional.
X) On the company website — Não há menção de que o cardápio estará disponível no site da empresa na passagem.
X) During their next meeting — Não há menção de que o cardápio será discutido na próxima reunião; a interlocutora especifica que o enviará por e-mail.

---

[MY]
📖 ကigheten — Sarah Chen သည် Bright Future Tech မှ Mr. Harrison ထံသို့ ဖုန်းဆက်သွယ်ပြီး အစည်းအဝေးကို အတည်ပြုပြီးနောက် လာမည့် တနင်္ဂနွေနေ့မှ စတင်၍ ရုံးခန်း၏ စားသောက်ဆိုင် menu တွင် အပြောင်းအလဲ သတင်းကို ပြောပြသည်။ ၎င်းတို့သည် နေ့စဉ် သစ်သီးအသီးအရွက် menu ကို တင်ဆက်ပေးမည်ဖြစ်ပြီး menu အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို သီးခြား email ဖြင့် ပို့ဆောင်ပေးမည်ဟု ဆိုသည်။
📝 ဘာကြောင့် ဒီအဖြေ မှန်တာလဲ — ဖုန်းခေါ်သူက "I'll send you the full menu details in a separate email." (menu အသေးစိတ်အချက်အလက်အားလုံးကို သီးခြား email ဖြင့် ပို့ပေးမည်) ဟု ရှင်းလင်းစွာ ပြောကြားထားသည်။ ထို့ကြောင့် "In a separate email" သည် မှန်ကန်သော အဖြေဖြစ်သည်။
💡 စာတော်မေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 4 တွင် ဖုန်းခေါ်သူမှ သတင်းအချက်အလက်များကို 'မည်သို့' (how) ပေးမည်ကို မေးသော မေးခွန်းများ မကြာခဏ ပေါ်လာသည်။ အဖြေကို လွယ်ကူစွာ ရှာဖွေရန် 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', 'tell' စသည့် ကြိယာများကို ဂရုတစိုက် နားထောင်ပါ။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ —
X) In the voicemail message — ဖုန်းခေါ်သူသည် voice message တွင် menu အသေးစိတ်အချက်အလက်များကို မပေးဘဲ နောက်ထပ် email ပို့ခြင်းကို ဆိုလိုသည်။
X) On the company website — website တွင် menu ကို တင်မည်ဟူသော အကြောင်းကို စာပိုဒ်တွင် မတွေ့ရ။
X) During their next meeting — နောက်အစည်းအဝေးတွင် menu ကို ဆွေးနွေးမည်ဟူသော အကြောင်းကို မပြောဘဲ email ဖြင့် ပို့ဆောင်မည်ကို အတိအလင်း ပြောထားသည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 你好 Harrison 先生,我是 Bright Future Tech 的 Sarah Chen。我是在跟進我們上週二的會議。我想確認一下我們討論過的修改後的專案時間表。另外,我想通知您,從下週一開始,我們辦公室餐廳的菜單將有一個小變動。他們每天會提供一種新的素食選項。我會另外寄一封電子郵件給您,提供完整的菜單細節。如果您對時間表有任何問題,請告訴我。我的直撥電話是 555-1234。謝謝,祝您有美好的一天。
📝 答案解析 — 說話者明確表示「我會另外寄一封電子郵件給您,提供完整的菜單細節。(I'll send you the full menu details in a separate email.)」。這句話直接回答了提問者關於如何獲得完整菜單詳情的問題,因此選項「在單獨的電子郵件中」是正確答案。
💡 應試技巧 — 聽到關鍵詞「email」或「send」時,注意聽後續內容,確認是要「傳送」什麼資訊,這通常是聽力理解題的考點。
📊 錯誤選項分析 — X) 在語音訊息中 — 語音訊息中僅提及了菜單將有變動,並未提供詳細內容。X) 在公司網站上 — 文章中沒有提到菜單資訊會發布在公司網站。X) 在下次會議中 — 文章沒有說明會在下次會議上討論或提供詳細的菜單。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Sarah Chen from Bright Future Tech is calling Mr. Harrison to follow up on their meeting and inform him about a minor change to the office cafeteria menu starting next Monday. They will be offering a new vegetarian option daily, and she will send the full menu details in a separate email.
📝 Why this answer is correct — The caller explicitly states, "I'll send you the full menu details in a separate email." This clearly indicates that the complete menu information will be provided via a distinct email. Therefore, "In a separate email" is the correct answer.
💡 Test-day tip — In Part 4, questions asking 'how' information will be delivered by the speaker are common. Listen carefully for verbs like 'send', 'email', 'mail', 'post', 'give', and 'tell' to easily identify the answer.
📊 Wrong-option analysis —
X) In the voicemail message — The caller did not provide the full menu details within the voicemail itself but mentioned sending an additional email.
X) On the company website — There is no mention in the passage that the menu will be available on the company's website.
X) During their next meeting — The passage does not state that the menu will be discussed during their next meeting; the caller specified sending it via email.

Soal terkait