TOEIC Listening Part 4 — Soalan
Petikan
Good morning, listeners. This is your community weather update. We're expecting partly cloudy skies today with a high of 75 degrees Fahrenheit. However, a cold front is anticipated to move in by late Wednesday, bringing a chance of scattered showers and cooler temperatures through the weekend. Residents should prepare for a noticeable drop. On a brighter note, we're thrilled to confirm that the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp. It’s a fantastic opportunity to support local agriculture and enjoy fresh produce after a potentially damp week. We'll have more on specific vendor highlights later this week. Stay tuned here for further updates.
Soalan
When will the downtown farmers market begin its season?
Pilihan
- A. This Wednesday morning.
- B. The upcoming weekend.
- C. Saturday, May 20th at 9 AM. ✓
- D. After the cold front passes.
Jawapan
C. Saturday, May 20th at 9 AM.
Penjelasan
[KO]
📖 지문 해석 — 오늘 날씨는 구름 조금에 최고 기온 75도 화씨가 예상됩니다. 하지만 수요일 늦게까지 찬 공기 덩어리가 다가올 것으로 예상되어, 이번 주말 동안 산발적인 비와 더 선선한 기온이 있을 수 있습니다. 주민들은 눈에 띄는 기온 하락에 대비해야 합니다. 밝은 소식으로는, 연례 도심 파머스 마켓이 5월 20일 토요일 오전 9시 정각에 시즌을 시작할 것임을 확인하게 되어 기쁩니다.
📝 정답이유 — 정답은 '토요일, 5월 20일 오전 9시'입니다. 지문에서 "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp"이라고 명확하게 언급하고 있습니다. 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp'는 날짜와 시간을 구체적으로 명시하는 결정적인 단서입니다.
💡 실전팁 — Part 4에서 특정 날짜, 시간, 장소에 대한 질문은 종종 지문에서 직접적으로 언급됩니다. 질문에서 'when'을 묻는 경우, 지문에서 날짜, 요일, 시간 표현(am/pm, o'clock, sharp)을 찾아보세요.
📊 오답분석 —
X) 이번 주 수요일 아침 — 지문은 수요일에 찬 공기 덩어리가 "bring a chance of scattered showers and cooler temperatures through the weekend"라고 언급하지만, 파머스 마켓 시작 시점과는 관련이 없습니다.
X) 다가오는 주말 — 파머스 마켓은 주말 동안 날씨가 안 좋을 수 있다고 언급하지만, 시작 날짜를 '이번 주말'로 특정하지는 않습니다.
X) 찬 전선 통과 후 — 날씨 정보는 제공되지만, 파머스 마켓 개장 시점을 날씨 변화와 연관 짓지 않습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 皆さん、おはようございます。コミュニティの天気予報です。本日は晴れ時々曇り、最高気温は摂氏約24度(華氏75度)の予報です。しかし、水曜日の遅い時間にかけて寒冷前線が接近し、週末にかけて scattered showers(にわか雨)と気温の低下をもたらす可能性があります。急激な冷え込みにご注意ください。明るいニュースとして、毎年恒例のダウンタウン・ファーマーズマーケットが今週土曜日、5月20日の午前9時にシーズンを開幕することを確認でき、大変嬉しく思います。地元の農業を支援し、雨の可能性のある週末の後で新鮮な農産物を楽しむ素晴らしい機会です。
📝 正解理由 — 正解は「5月20日土曜日午前9時」です。本文中に「the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp.」と明確に述べられています。「this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp」は、日付と時刻を具体的に示している決定的な手がかりです。
💡 試験でのヒント — Part 4で、特定の日時や場所に関する質問は、しばしば本文から直接引用されます。「When」を問う質問の場合、本文中の日付、曜日、時刻の表現(am/pm、o'clock、sharp)を探してください。
📊 不正解の選択肢の分析 —
X) 今週水曜日の朝 — 本文では水曜日に寒冷前線が南下し、「週末にかけて scattered showers(にわか雨)と気温の低下をもたらす」と述べていますが、ファーマーズマーケットの開始時期とは関係ありません。
X) 今週末 — ファーマーズマーケットは週末にかけて天候が悪化する可能性があると述べていますが、開始日を「今週末」とは特定していません。
X) 寒冷前線通過後 — 天気予報は提供されていますが、ファーマーズマーケットの開始時期を天候の変化と関連付けていません。
---
[TH]
📖 คำแปลบทอ่าน — สวัสดีตอนเช้าครับ ผู้ฟังทุกท่าน นี่คืออัปเดตสภาพอากาศประจำชุมชนของเรา วันนี้คาดว่าจะมีเมฆเป็นส่วนมาก และอุณหภูมิสูงสุดอยู่ที่ 75 องศาฟาเรนไฮต์ อย่างไรก็ตาม คาดว���ามวลอากาศเย็นจะเคลื่อนเข้ามาในช่วงปลายวันพุธ ทำให้มีโอกาสเกิดฝนตกไม่สม่ำเสมอและอุณหภูมิที่เย็นลงตลอดช่วงสุดสัปดาห์ ผู้อยู่อาศัยควรเตรียมพร้อมรับมือกับอุณหภูมิที่ลดลงอย่างเห็นได้ชัด ในด้านข่าวดี เรามีความยินดีที่จะยืนยันว่าตลาดเกษตรกรใจกลางเมืองประจำปีจะเริ่มฤดูกาลในวันเสาร์ที่ 20 พฤษภาคม เวลา 9.00 น. เป็นโอกาสที่ยอดเยี่ยมในการสนับสนุนเกษตรกรท้องถิ่นและเพลิดเพลินกับผลผลิตสดใหม่หลังช่วงสุดสัปดาห์ที่อาจมีฝนตก
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — คำตอบที่ถูกต้องคือ "วันเสาร์ที่ 20 พฤษภาคม เวลา 9.00 น." ข้อความระบุไว้อย่างชัดเจนว่า "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." คำว่า 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' เป็นคำบอกใบ้ที่ชัดเจนซึ่งระบุวันที่และเวลาอย่างแม่นยำ
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 4 คำถามเกี่ยวกับวันที่ เวลา หรือสถานที่ที่เฉพาะเจาะจง มักจะถูกกล่าวถึงโดยตรงในบทอ่าน เมื่อคำถามถามว่า "When" ให้มองหาการกล่าวถึงวันที่ วัน หรือเวลา (am/pm, o'clock, sharp) ในบทอ่าน
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด —
X) เช้าวันพุธนี้ — บทอ่านกล่าวถึงมวลอากาศเย็นในช่วงปลายวันพุธว่าจะ "bring a chance of scattered showers and cooler temperatures through the weekend" แต่ไม่เกี่ยวข้องกับเวลาที่ตลาดเกษตรกรเริ่ม
X) สุดสัปดาห์ที่จะถึงนี้ — ตลาดเกษตรกรอาจมีสภาพอากาศที่อาจมีฝนตกในช่วงสุดสัปดาห์ แต่ไม่ได้ระบุว่าวันเริ่มคือ "สุดสัปดาห์นี้"
X) หลังพายุอากาศเย็นผ่านไป — มีการให้ข้อมูลสภาพอากาศ แต่ไม่ได้เชื่อมโยงเวลาเปิดตลาดเกษตรกรกับการเปลี่ยนแปลงของสภาพอากาศ
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Chào buổi sáng, quý vị thính giả. Đây là bản cập nhật thời tiết cộng đồng của chúng tôi. Hôm nay dự báo trời nhiều mây với nhiệt độ cao nhất 75 độ F. Tuy nhiên, một khối khí lạnh được dự đoán sẽ di chuyển vào vào cuối thứ Tư, mang theo khả năng có mưa rào rải rác và nhiệt độ mát hơn trong suốt cuối tuần. Cư dân nên chuẩn bị cho sự sụt giảm nhiệt độ đáng chú ý. Về một tin tức đáng mừng, chúng tôi vui mừng xác nhận rằng chợ nông sản trung tâm thành phố hàng năm sẽ bắt đầu mùa vụ vào thứ Bảy này, ngày 20 tháng 5, lúc 9 giờ sáng chính xác. Đây là cơ hội tuyệt vời để hỗ trợ nông nghiệp địa phương và thưởng thức nông sản tươi sau một cuối tuần có thể ẩm ướt.
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "Thứ Bảy, ngày 20 tháng 5 lúc 9 giờ sáng". Đoạn văn đã nêu rõ ràng: "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." Cụm từ 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' là manh mối quyết định, chỉ định chính xác ngày và giờ.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 4, các câu hỏi về ngày, giờ, hoặc địa điểm cụ thể thường được đề cập trực tiếp trong đoạn văn. Khi câu hỏi bắt đầu bằng "When", hãy tìm các diễn đạt về ngày, thứ, hoặc giờ (am/pm, o'clock, sharp) trong đoạn văn.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) Sáng thứ Tư này — Đoạn văn đề cập đến việc khối khí lạnh vào cuối thứ Tư "mang theo khả năng có mưa rào rải rác và nhiệt độ mát hơn trong suốt cuối tuần" nhưng không liên quan đến thời điểm bắt đầu của chợ nông sản.
X) Cuối tuần sắp tới — Đoạn văn nói rằng có thể có mưa trong cuối tuần nhưng không chỉ định cụ thể ngày bắt đầu là "cuối tuần này".
X) Sau khi khối khí lạnh đi qua — Mặc dù có thông tin về thời tiết, nhưng không liên kết thời điểm mở cửa chợ nông sản với sự thay đổi thời tiết.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Selamat pagi, para pendengar. Ini adalah pembaruan cuaca komunitas Anda. Hari ini diperkirakan langit berawan sebagian dengan suhu tertinggi 75 derajat Fahrenheit. Namun, front dingin diantisipasi bergerak masuk pada akhir Rabu, membawa kemungkinan hujan ringan yang tersebar dan suhu yang lebih dingin hingga akhir pekan. Penduduk harus bersiap untuk penurunan suhu yang terasa. Sebagai catatan yang lebih cerah, kami dengan gembira mengonfirmasi bahwa pasar petani pusat kota tahunan akan memulai musimnya pada hari Sabtu ini, 20 Mei, tepat pukul 9 pagi. Ini adalah kesempatan fantastis untuk mendukung pertanian lokal dan menikmati hasil bumi segar setelah akhir pekan yang berpotensi basah.
📝 Alasan memilih jawaban — Jawaban yang benar adalah "Sabtu, 20 Mei pukul 9 pagi". Teks dengan jelas menyatakan: "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." Frasa 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' adalah petunjuk penting yang secara spesifik menunjukkan tanggal dan waktu.
💡 Tips hari tes — Di Part 4, pertanyaan tentang tanggal, waktu, atau lokasi tertentu seringkali disebutkan langsung dalam teks. Saat pertanyaan bertanya "When" (Kapan), cari penyebutan tanggal, hari, atau waktu (am/pm, o'clock, sharp) dalam teks.
📊 Analisis pilihan salah —
X) Rabu pagi ini — Teks menyebutkan front dingin pada akhir Rabu akan "membawa kemungkinan hujan ringan yang tersebar dan suhu yang lebih dingin hingga akhir pekan" tetapi tidak terkait dengan kapan pasar petani dimulai.
X) Akhir pekan yang akan datang — Pasar petani mungkin mengalami cuaca yang berpotensi basah selama akhir pekan, tetapi tidak menentukan "akhir pekan ini" sebagai waktu mulai.
X) Setelah front dingin berlalu — Informasi cuaca diberikan, tetapi tidak menghubungkan waktu pembukaan pasar petani dengan perubahan cuaca.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Selamat pagi, pendengar. Ini ialah kemas kini cuaca komuniti anda. Kami menjangkakan langit samar-samar berawan hari ini dengan suhu tertinggi 75 darjah Fahrenheit. Walau bagaimanapun, satu front sejuk dijangka bergerak masuk menjelang Rabu lewat, membawa kemungkinan hujan lebat yang berselerak dan suhu yang lebih sejuk sepanjang hujung minggu. Penduduk perlu bersedia untuk penurunan ketara suhu. Dari sudut yang lebih cerah, kami amat berbesar hati untuk mengesahkan bahawa pasar tani pusat bandar tahunan akan memulakan musimnya pada Sabtu ini, 20 Mei, tepat jam 9 pagi. Ia adalah peluang yang hebat untuk menyokong pertanian tempatan dan menikmati hasil segar selepas hujung minggu yang berpotensi lembap.
📝 Sebab jawapan ini — Jawapan yang betul ialah "Sabtu, 20 Mei pada jam 9 pagi". Petikan tersebut menyatakan dengan jelas: "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." Frasa 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' ialah petunjuk penting yang secara spesifik menunjukkan tarikh dan masa.
💡 Petua hari ujian — Dalam Bahagian 4, soalan tentang tarikh, masa, atau lokasi tertentu selalunya disebut secara langsung dalam petikan. Apabila soalan bertanya "When", cari penyebutan tarikh, hari, atau ungkapan masa (am/pm, o'clock, sharp) dalam petikan.
📊 Analisis pilihan salah —
X) Rabu pagi ini — Petikan menyebutkan front sejuk menjelang lewat Rabu akan "membawa kemungkinan hujan lebat yang berselerak dan suhu yang lebih sejuk sepanjang hujung minggu" tetapi tidak berkaitan dengan bila pasar tani bermula.
X) Hujung minggu yang akan datang — Pasar tani mungkin mengalami cuaca yang berpotensi lembap sepanjang hujung minggu, tetapi tidak menyatakan "hujung minggu ini" sebagai masa mula.
X) Selepas angin sejuk berlalu — Maklumat cuaca diberikan, tetapi tidak mengaitkan masa pembukaan pasar tani dengan perubahan cuaca.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Bom dia, ouvintes. Esta é a sua atualização meteorológica da comunidade. Hoje esperamos céus parcialmente nublados com uma máxima de 75 graus Fahrenheit. No entanto, uma frente fria deverá avançar até quarta-feira à noite, trazendo uma chance de chuvas esparsas e temperaturas mais amenas durante o fim de semana. Residentes devem se preparar para uma queda perceptível. Em nota mais positiva, temos o prazer de confirmar que o mercado de agricultores anual do centro iniciará sua temporada neste sábado, 20 de maio, às 9h em ponto. É uma oportunidade fantástica para apoiar a agricultura local e desfrutar de produtos frescos após um fim de semana potencialmente úmido.
📝 Porquê esta resposta — A resposta correta é "Sábado, 20 de maio às 9h". A passagem afirma claramente: "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." A frase 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' é a pista crucial que indica especificamente a data e a hora.
💡 Dica para o dia do teste — Na Parte 4, perguntas sobre datas, horários ou locais específicos são frequentemente mencionadas diretamente na passagem. Quando a pergunta for "When" (Quando), procure por menções de datas, dias da semana ou expressões de horário (am/pm, o'clock, sharp) na passagem.
📊 Análise das opções erradas —
X) Nesta quarta-feira de manhã — A passagem menciona que a frente fria no final de quarta-feira "trará uma chance de chuvas esparsas e temperaturas mais amenas durante o fim de semana", mas isso não está relacionado ao início do mercado de agricultores.
X) No próximo fim de semana — O mercado de agricultores pode enfrentar um fim de semana potencialmente úmido, mas a passagem não especifica "este fim de semana" como data de início.
X) Após a passagem da frente fria — Informações sobre o tempo são fornecidas, mas não conectam o momento de abertura do mercado de agricultores com a mudança climática.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန် — မင်္ဂလာပါ ညီအစ်ကို မောင်နှမများ။ ဒါက မင်းတို့ရဲ့ ရပ်ကွက် ရာသီဥတု အထူးသတင်းပါ။ ဒီနေ့ ပတ်ဝန်းကျင်မှာ တိမ်အနည်းငယ်နဲ့ အပူချိန် ၇၅ ဒီဂရီ ဖာရင်ဟိုက် ရှိမယ်လို့ ခန့်မှန်းထားပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ နှောင်းပိုင်းမှာတော့ အအေးလှိုင်းတစ်ခု ဝင်လာပြီး တနင်္ဂနွေနေ့အထိ မိုးရွာနိုင်ပြီး အပူချိန် ကျဆင်းနိုင်ပါတယ်။ ဒေသခံတွေအနေနဲ့ အပူချိန် သိသိသာသာ ကျဆင်းတာကို ကြုံတွေ့ရဖို့ ပြင်ဆင်ထားသင့်ပါတယ်။ ပိုမို ပျော်ရွှင်ဖွယ် သတင်းအနေနဲ့ မြို့လယ်မှာ နှစ်စဉ် ကျင်းပတဲ့ လယ်သမား ဈေးပွဲတော်ကြီးဟာ မေလ ၂၀ ရက် သောကြာနေ့ မနက် ၉ နာရီ အတိအကျ ကာလမှာ စတင်မယ်ဆိုတာကို အတည်ပြုပေးရတာ ဝမ်းမြောက်ပါတယ်။
📝 အဖြေရွေးရခြင်းအကြောင်း — မှန်ကန်သောအဖြေမှာ 'မေလ ၂၀ ရက် သောကြာနေ့ မနက် ၉ နာရီ' ဖြစ်သည်။ ပိုဒ်တွင် "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." ဟု ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားသည်။ 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' ဟူသော စကားစုသည် ရက်စွဲနှင့် အချိန်ကို စွဲချက်တင်ဖော်ပြသည့် အဓိက အထောက်အထား ဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၄ တွင်၊ သတ်မှတ်ထားသော ရက်စွဲ၊ အချိန် သို့မဟုတ် နေရာများဆိုင်ရာ မေးခွန်းများသည် ပိုဒ်တွင် အလွန်အမင်း တိုက်ရိုက်ဖော်ပြလေ့ရှိသည်။ မေးခွန်းက "When" (ဘယ်အချိန်) ဟု မေးသည့်အခါ၊ ပိုဒ်ထဲတွင် ရက်စွဲ၊ နေ့ သို့မဟုတ် အချိန် (am/pm, o'clock, sharp) ကို ဖော်ပြထားသည်ကို ရှာဖွေပါ။
📊 မှားယွင်းသောအကြောင်းရင်းများ —
X) ဒီဗုဒ္ဓဟူးနေ့ မနက် — ပိုဒ်တွင် ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ နှောင်းပိုင်းတွင် အအေးလှိုင်းဝင်လာပြီး "တနင်္ဂနွေနေ့အထိ မိုးရွာနိုင်ပြီး အပူချိန် ကျဆင်းနိုင်" ဟု ဖော်ပြသော်လည်း လယ်သမား ဈေးပွဲတော် စတင်ချိန်နှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။
X) လာမည့် တနင်္ဂနွေ — လယ်သမား ဈေးပွဲတော်တွင် တနင်္ဂနွေနေ့တွင် မိုးရွာနိုင်သော်လည်း 'ဒီတနင်္ဂနွေနေ့' ကို စတင်ရက် အဖြစ် သတ်မှတ်မထားပါ။
X) အအေးလှိုင်း ဖြတ်သန်းပြီးနောက် — ရာသီဥတုဆိုင်ရာ အချက်အလက်များ ပေးထားသော်လည်း လယ်သမား ဈေးပွဲတော် ဖွင့်ချိန်ကို ရာသီဥတု ပြောင်းလဲမှုနှင့် မဆက်စပ်ပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位聽眾早安。這是社區天氣預報。今天預計為局部多雲,高溫攝氏 24 度。然而,預計冷鋒將於週三稍晚移入,為週末帶來零星陣雨和較涼的氣溫。居民應為明顯的降溫做好準備。從較好的方面來看,我們很高興地確認,一年一度的市中心農夫市集將於本週六,也就是 5 月 20 日上午 9 點整開始本季的營業。這是支持當地農業並在可能潮濕之後享用新鮮農產品的絕佳機會。
📝 答案解析 — 正確答案是「星期六,5 月 20 日上午 9 點。」。文章明確指出「the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp.」,這直接回答了問題「When will the downtown farmers market begin its season?」。這是聽到關鍵資訊「this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp」即可直接選出的題目。
💡 應試技巧 — 聽取預告訊息時,特別留意日期和時間的資訊,這類型的題目通常會將這些關鍵細節直接嵌入在預告或公告的內容中。
📊 錯誤選項分析 —
X) 這週三早上 — 文章提到冷鋒會在週三稍晚移入,但農夫市集開始時間並非週三。
X) 即將到來的週末 — 雖然市集在週末(週六)開始,但這個選項不夠精確,未包含具體日期和時間。
X) 冷鋒過境後 — 文章提到冷鋒將帶來降溫,但市集開始時間是固定的,與冷鋒是否過境無關。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Good morning, listeners. This is your community weather update. We're expecting partly cloudy skies today with a high of 75 degrees Fahrenheit. However, a cold front is anticipated to move in by late Wednesday, bringing a chance of scattered showers and cooler temperatures through the weekend. Residents should prepare for a noticeable drop. On a brighter note, we're thrilled to confirm that the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp. It’s a fantastic opportunity to support local agriculture and enjoy fresh produce after a potentially damp weekend.
📝 Why this answer — The correct answer is "Saturday, May 20th at 9 AM." The passage clearly states: "the annual downtown farmers market will commence its season this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp." The phrase 'this Saturday, May 20th, at 9 AM sharp' is the definitive clue, specifying the exact date and time.
💡 Test-day tip — In Part 4, questions about specific dates, times, or locations are often directly stated in the passage. When a question asks "When," look for mentions of dates, days of the week, or time expressions (am/pm, o'clock, sharp) within the passage.
📊 Wrong-option analysis —
X) This Wednesday morning. — The passage mentions the cold front arriving by late Wednesday will "bring a chance of scattered showers and cooler temperatures through the weekend," but this is not related to when the farmers market begins.
X) The upcoming weekend. — The passage notes the weekend might be potentially damp, but it doesn't specify "this weekend" as the start date for the market.
X) After the cold front passes. — Weather information is provided, but it doesn't link the farmers market's opening time to the weather changes.