TOEIC Listening Part 4 — Questão

Texto

Good morning, commuters. This is your morning traffic update for Tuesday, October 26th. We're seeing significant delays on the 405 northbound approaching the Maple Street exit due to an overturned truck blocking two lanes. Expect this to add at least 30 minutes to your commute through that area. Elsewhere, traffic is moving smoothly. However, please note that as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule. This means parking lot C, near the west entrance, is now fully open. We appreciate your patience during the office renovation notice period and are glad to have this phase behind us.

Ler texto completo →

Questão

What recent development has occurred regarding the office building?

Alternativas

  1. A. The west wing construction is behind schedule.
  2. B. Parking lot C will be closed for renovations.
  3. C. Renovations on the west wing are complete. ✓
  4. D. A new office renovation notice has been issued.

Resposta correta

C. Renovations on the west wing are complete.

Explicação

[KO]
📖 지문해석 — 오늘은 10월 26일 화요일 아침 출근길 교통 상황입니다. 405번 고속도로 북쪽 방향, 메이플 스트리트 출구 근처에서 차선 두 개를 막고 있는 전복된 트럭으로 인해 심각한 지연이 예상됩니다. 해당 구간 통과 시 최소 30분 추가 소요될 것으로 보입니다. 다른 구간은 교통이 원활합니다. 다만, 월요일부로 본사 건물 서쪽 별관의 모든 공사가 예정보다 일찍 완료되었음을 알려드립니다. 이로 인해 서쪽 입구 근처의 주차장 C가 현재 완전히 개방되었습니다. 사무실 리모델링 기간 동안 협조해 주셔서 감사합니다.
📝 정답이유 — 정답은 "Renovations on the west wing are complete." 입니다. 지문에서 "as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule." 라는 문구를 통해 서쪽 별관의 공사가 예정보다 일찍 완료되었음을 명확히 알 수 있습니다. 이는 'Renovations on the west wing are complete.'와 정확히 일치하는 내용입니다.
💡 실전팁 — Part 4에서는 'ahead of schedule' (예정보다 일찍) 또는 'behind schedule' (예정보다 늦게)와 같은 시간 관련 표현에 주목하세요. 이러한 어구는 공사나 프로젝트의 완료 상태를 묻는 문제의 핵심 단서가 됩니다.
📊 오답분석 — X) The west wing construction is behind schedule. — 지문에서 'ahead of schedule'이라고 명시했으므로 반대 내용을 담고 있어 오답입니다. X) Parking lot C will be closed for renovations. — 지문에서 'parking lot C, near the west entrance, is now fully open'이라고 하여 오히려 개방되었음을 알 수 있어 틀렸습니다. X) A new office renovation notice has been issued. — 새로운 공지 발령에 대한 언급은 지문에 없으며, 기존 공사 완료에 대한 내용이었습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 通勤者の皆様、おはようございます。10月26日火曜日の朝の交通情報です。405号線北向き、メープルストリート出口付近で、2車線を塞ぐトラック横転事故のため、大幅な遅延が発生しています。この影響で、当該区間の通勤時間は少なくとも30分増加すると予想されます。その他の地域では、交通は順調です。ただし、月曜日より、本社ビルの西棟における全ての工事が予定より早く完了したことをお知らせします。これにより、西口近くの駐車場Cが現在、完全に開放されています。オフィス改築期間中のご協力に感謝いたします。
📝 정답이유 — 正解は「Renovations on the west wing are complete.」(西棟の改築が完了した)です。本文中で、「月曜日より、本社ビルの西棟における全ての工事が予定より早く完了した」(as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule.) と述べており、西棟の工事が予定より早く完了したことが明確に示されています。これは「Renovations on the west wing are complete.」と完全に一致する内容です。
💡 실전팁 — Part 4では、「ahead of schedule」(予定より早く)や「behind schedule」(予定より遅く)といった時間に関連する表現に注意を払ってください。これらのフレーズは、工事やプロジェクトの完了状況を問う問題の重要な手がかりとなります。
📊 오답분석 — X) The west wing construction is behind schedule. — 本文では「ahead of schedule」(予定��り早く)と明記されているため、反対の内容であり誤りです。 X) Parking lot C will be closed for renovations. — 本文では「駐車場Cが現在、完全に開放されています」(parking lot C... is now fully open) と述べられており、むしろ開放されたことがわかるため誤りです。 X) A new office renovation notice has been issued. — 新たな通知の発令については本文中に言及がなく、既存の工事完了に関する内容でした。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — สวัสดีค่ะผู้โดยสารทุกท่าน นี่คือรายงานสภาพจราจรเช้าวันอังคารที่ 26 ตุลาคม เราพบรถบรรทุกพลิกคว่ำกีดขวาง 2 ช่องจราจรบนทางหลวงหมายเลข 405 ขาขึ้น มุ่งหน้าไปทางออกถนนเมเปิลสตรีท ทำให้เกิดความล่าช้าอย่างมาก คาดว่าจะทำให้การเดินทางผ่านบริเวณนั้นล่าช้าเพิ่มขึ้นอย่างน้อย 30 นาที ส่วนพื้นที่อื่นการจราจรคล่องตัวดี อย่างไรก็ตาม โปรดทราบว่าตั้งแต่วันจันทร์ที่ผ่านมา การก่อสร้างทั้งหมดในปีกตะวันตกของอาคารสำนักงานหลักเสร็จสมบูรณ์เร็วกว่ากำหนด ซึ่งหมายความว่าลานจอดรถ C ใกล้ทางเข้าด้านตะวันตก เปิดให้บริการเต็มรูปแบบแล้ว เราขอขอบคุณสำหรับความอดทนของท่านระหว่างการปรับปรุงสำนักงาน
📝 정답이유 — คำตอบที่ถูกต้องคือ "Renovations on the west wing are complete." (การปรับปรุงปีกตะวันตกเสร็จสมบูรณ์แล้ว) จากข้อความในบทอ่านที่ว่า "ตั้งแต่วันจันทร์ที่ผ่านมา การก่อสร้างทั้งหมดในปีกตะวันตกของอาคารสำนักงานหลักเสร็จสมบูรณ์เร็วกว่ากำหนด" (as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule) ชี้แจงอย่างชัดเจนว่าการก่อสร้างปีกตะวันตกเสร็จเร็วกว่ากำหนด ซึ่งตรงกับตัวเลือกนี้พอดี
💡 실전팁 — ใน Part 4 ให้สังเกตวลีที่เกี่ยวกับเวลา เช่น "ahead of schedule" (เร็วกว่ากำหนด) หรือ "behind schedule" (ล่าช้ากว่ากำหนด) เพราะเป็นคำบอกใบ้สำคัญสำหรับคำถามที่ถามถึงสถานะความคืบหน้าของการก่อสร้างหรืองานต่างๆ
📊 오답분석 — X) The west wing construction is behind schedule. — บทอ่านระบุว่า "ahead of schedule" (เร็วกว่ากำหนด) ดังนั้นข้อความนี้จึงตรงกันข้ามและผิด X) Parking lot C will be closed for renovations. — บทอ่านระบุว่า "ลานจอดรถ C ... เปิดให้บริการเต็มรูปแบบแล้ว" (parking lot C... is now fully open) ซึ่งหมายความว่าเปิดให้บริการ ไม่ได้ปิด จึงผิด X) A new office renovation notice has been issued. — ไม่มีการกล่าวถึงการออกประกาศเกี่ยวกับงานปรับปรุงสำนักงานฉบับใหม่ในบทอ่าน เป็นเพียงการแจ้งข่าวความคืบหน้าการก่อสร้างที่เสร็จสิ้นแล้ว

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Chào buổi sáng quý vị thính giả đang di chuyển. Đây là cập nhật giao thông buổi sáng thứ Ba, ngày 26 tháng 10. Chúng tôi đang ghi nhận tình trạng chậm trễ đáng kể trên đường 405 hướng bắc gần lối ra đường Maple, do một chiếc xe tải bị lật đã chặn hai làn đường. Dự kiến sẽ làm tăng thêm ít nhất 30 phút cho thời gian di chuyển của quý vị qua khu vực đó. Các khu vực khác giao thông đang diễn ra thuận lợi. Tuy nhiên, xin lưu ý rằng kể từ thứ Hai, tất cả việc thi công tại cánh phía tây của tòa nhà văn phòng chính đã được hoàn thành sớm hơn dự kiến. Điều này có nghĩa là bãi đỗ xe C, gần lối vào phía tây, hiện đã mở cửa hoàn toàn. Chúng tôi cảm ơn sự kiên nhẫn của quý vị trong quá trình cải tạo văn phòng.
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "Renovations on the west wing are complete." (Việc cải tạo cánh phía tây đã hoàn thành). Đoạn văn nêu rõ: "kể từ thứ Hai, tất cả việc thi công tại cánh phía tây của tòa nhà văn phòng chính đã được hoàn thành sớm hơn dự kiến." (as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule). Điều này khẳng định công việc ở cánh phía tây đã hoàn tất, khớp với lựa chọn này.
💡 Mẹo thi cử — Trong Phần 4, hãy chú ý đến các cụm từ liên quan đến thời gian như "ahead of schedule" (sớm hơn dự kiến) hoặc "behind schedule" (chậm hơn dự kiến). Đây là những manh mối quan trọng cho các câu hỏi về tình trạng tiến độ của công trình hoặc dự án.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) The west wing construction is behind schedule. — Đoạn văn nói rõ là "ahead of schedule" (sớm hơn dự kiến), nên câu này trái ngược và sai. X) Parking lot C will be closed for renovations. — Đoạn văn nói "bãi đỗ xe C... hiện đã mở cửa hoàn toàn." (parking lot C... is now fully open), nghĩa là đã mở cửa chứ không phải đóng cửa, nên sai. X) A new office renovation notice has been issued. — Không có thông tin nào trong đoạn văn nói về việc ban hành thông báo cải tạo văn phòng mới. Chỉ là thông tin cập nhật về việc thi công đã hoàn thành.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Selamat pagi para komuter. Ini adalah pembaruan lalu lintas pagi Selasa, 26 Oktober. Kami melihat adanya penundaan signifikan di jalan 405 arah utara mendekati pintu keluar Maple Street karena sebuah truk terguling yang memblokir dua lajur. Perkirakan ini akan menambah setidaknya 30 menit pada perjalanan Anda melalui area tersebut. Di tempat lain, lalu lintas berjalan lancar. Namun, perlu dicatat bahwa per hari Senin, semua konstruksi di sayap barat gedung perkantoran utama telah selesai lebih cepat dari jadwal. Ini berarti tempat parkir C, dekat pintu masuk barat, kini sepenuhnya dibuka. Kami menghargai kesabaran Anda selama renovasi kantor.
📝 Alasan memilih jawaban — Jawaban yang benar adalah "Renovations on the west wing are complete." (Renovasi sayap barat telah selesai). Teks menyatakan dengan jelas: "per hari Senin, semua konstruksi di sayap barat gedung perkantoran utama telah selesai lebih cepat dari jadwal." (as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule). Ini secara persis sesuai dengan pernyataan bahwa renovasi telah selesai.
💡 Trik saat ujian — Di Bagian 4, perhatikan frasa terkait waktu seperti "ahead of schedule" (lebih cepat dari jadwal) atau "behind schedule" (terlambat dari jadwal). Frasa ini adalah petunjuk kunci untuk pertanyaan yang menanyakan status penyelesaian konstruksi atau proyek.
📊 Analisis pilihan salah — X) The west wing construction is behind schedule. — Teks secara spesifik menyebutkan "ahead of schedule" (lebih cepat dari jadwal), sehingga pernyataan ini bertentangan dan salah. X) Parking lot C will be closed for renovations. — Teks menyatakan "tempat parkir C... kini sepenuhnya dibuka." (parking lot C... is now fully open), yang berarti dibuka, bukan ditutup, sehingga salah. X) A new office renovation notice has been issued. — Tidak ada penyebutan tentang penerbitan pemberitahuan renovasi kantor baru dalam teks; ini hanya pembaruan tentang penyelesaian konstruksi.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Selamat pagi komuter. Ini adalah kemas kini trafik pagi Selasa, 26 Oktober. Kami menyaksikan kelewatan ketara di Lebuh Raya 405 arah utara menghampiri susur keluar Maple Street kerana sebuah lori terbalik yang menyekat dua lorong. Jangkakan ini akan menambah sekurang-kurangnya 30 minit pada perjalanan anda melalui kawasan tersebut. Di tempat lain, trafik bergerak lancar. Walau bagaimanapun, sila ambil perhatian bahawa bermula Isnin, semua pembinaan di sayap barat bangunan pejabat utama telah siap lebih awal daripada jadual. Ini bermakna tempat letak kereta C, berhampiran pintu masuk barat, kini dibuka sepenuhnya. Kami menghargai kesabaran anda sepanjang pengubahsuaian pejabat.
📝 Sebab jawapan ini — Jawapan yang betul ialah "Renovations on the west wing are complete." (Pengubahsuaian sayap barat telah selesai). Petikan menyatakan dengan jelas: "bermula Isnin, semua pembinaan di sayap barat bangunan pejabat utama telah siap lebih awal daripada jadual." (as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule). Ini menyatakan bahawa kerja-kerja di sayap barat telah siap, sepadan dengan pilihan ini.
💡 Petua semasa ujian — Dalam Bahagian 4, perhatikan frasa berkaitan masa seperti "ahead of schedule" (lebih awal daripada jadual) atau "behind schedule" (lewat daripada jadual). Frasa ini adalah petunjuk utama untuk soalan yang menanyakan status penyiapan pembinaan atau projek.
📊 Analisis pilihan salah — X) The west wing construction is behind schedule. — Petikan secara spesifik menyatakan "ahead of schedule" (lebih awal daripada jadual), jadi kenyataan ini adalah bertentangan dan salah. X) Parking lot C will be closed for renovations. — Petikan menyebutkan "tempat letak kereta C... kini dibuka sepenuhnya." (parking lot C... is now fully open), yang bermaksud ia dibuka, bukan ditutup, jadi salah. X) A new office renovation notice has been issued. — Tiada sebutan mengenai pengeluaran notis pengubahsuaian pejabat baharu dalam petikan; ini hanyalah kemas kini tentang penyiapan pembinaan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Bom dia, motoristas. Aqui é a atualização de trânsito da manhã desta terça-feira, 26 de outubro. Estamos observando atrasos significativos na 405 sentido norte, aproximando-se da saída da Maple Street, devido a um caminhão virado que bloqueia duas faixas. Espere um acréscimo de pelo menos 30 minutos ao seu trajeto nessa área. Em outros locais, o trânsito está fluindo normalmente. No entanto, observe que a partir de segunda-feira, toda a construção na ala oeste do edifício principal do escritório foi concluída antes do previsto. Isso significa que o estacionamento C, próximo à entrada oeste, está agora totalmente aberto. Agradecemos a sua paciência durante a reforma do escritório.
📝 Razão desta resposta — A resposta correta é "Renovations on the west wing are complete." (As reformas na ala oeste foram concluídas). A passagem afirma claramente: "a partir de segunda-feira, toda a construção na ala oeste do edifício principal do escritório foi concluída antes do previsto." (as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule). Isso corresponde exatamente à afirmação de que a construção foi concluída.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 4, preste atenção a frases relacionadas ao tempo, como "ahead of schedule" (antes do previsto) ou "behind schedule" (atrasado). Essas frases são pistas cruciais para perguntas que indagam sobre o status de conclusão de construções ou projetos.
📊 Análise de opções erradas — X) The west wing construction is behind schedule. — A passagem especifica "ahead of schedule" (antes do previsto), tornando esta afirmação o oposto e incorreta. X) Parking lot C will be closed for renovations. — A passagem diz que "o estacionamento C... está agora totalmente aberto." (parking lot C... is now fully open), o que significa que está aberto, não fechado, portanto incorreto. X) A new office renovation notice has been issued. — Não há menção sobre a emissão de um novo aviso de reforma no escritório na passagem; é apenas uma atualização sobre a conclusão da construção.

---

[MY]
📖 : — မင်္ဂလာပါ ယာဉ်မောင်းအပေါင်းတို့။ အောက်တိုဘာလ ၂၆ ရက် အင်္ဂါနေ့ နံနက်ပိုင်း ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့မှု အခြေအနေ သတင်းအကျဉ်းချုပ် ဖြစ်ပါတယ်။ Maple Street ထွက်ပေါက်အနီး 405 မြောက်ဘက်လမ်းပိုင်းတွင် လမ်းပိတ်ဆို့မှု ၂ ခု ဖြစ်စေခဲ့သည့် ကုန်တင်ကားတစ်စီး လမ်းဘေးသို့ မှောက်ကျမှုကြောင့် အကြီးအကျယ် အနှောင့်အယှက် ဖြစ်နေပါသည်။ ထိုဒေသကို ဖြတ်သန်းရန် သင့်ခရီးအတွက် အနည်းဆုံး မိနစ် ၃၀ အချိန်ပို ထပ်တိုးမည်ဟု မျှော်လင့်ပါ။ အခြားဒေသများတွင် ယာဉ်ကြောပိတ်ဆို့မှု မရှိပါ။ သို့သော်လည်း တနင်္ဂနွေနေ့မှစ၍ အဓိကရုံးအဆောက်အအုံ၏ အနောက်ပိုင်းခွဲတွင် ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းအားလုံးကို စီစဉ်ထားသည့်ထက် စော၍ ပြီးစီးခဲ့ကြောင်း မှတ်ချက်ပြုပါ။ ယင်းက အနောက်ဘက်ဝင်ပေါက်အနီးရှိ ကားပါကင် C ကို ယခုအခါ လုံးဝ ဖွင့်လှစ်ထားပြီးဖြစ်ကြောင်း အဓိပ္ပာယ်ရရှိပါသည်။ ရုံးခန်း ပြင်ဆင်မှုကာလအတွင်း အောင်စိတ်ရှည်သည်းခံမှုအတွက် အထူးကျေးဇူးတင်ရှိပါသည်။
📝 : — မှန်ကန်သော အဖြေမှာ "Renovations on the west wing are complete." (အနောက်ပိုင်းခွဲ၏ ပြင်ဆင်မှုများ ပြီးစီးခဲ့ပါပြီ) ဖြစ်ပါသည်။ အဆိုပါ စာပိုဒ်တွင် "တနင်္ဂနွေနေ့မှစ၍ အဓိကရုံးအဆောက်အအုံ၏ အနောက်ပိုင်းခွဲတွင် ဆောက်လုပ်ရေးလုပ်ငန်းအားလုံးကို စီစဉ်ထားသည့်ထက် စော၍ ပြီးစီးခဲ့ပါသည်" (as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule) ဟု ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားပါသည်။ ၎င်းသည် အနောက်ပိုင်းခွဲရှိ လုပ်ငန်းများ ပြီးစီးခဲ့ပြီဟူသော အချက်ကို တိကျစွာ ကိုက်ညီပါသည်။
💡 : — အပိုင်း ၄ တွင် "ahead of schedule" (စီစဉ်ထားသည့်ထက် စော၍) သို့မဟုတ် "behind schedule" (စီစဉ်ထားသည့်ထက် နောက်ကျ၍) ကဲ့သို့သော အချိန်နှင့်သက်ဆိုင်သည့် အသုံးအနှုန်းများကို သတိပြုပါ။ ဤအသုံးအနှုန်းများသည် ဆောက်လုပ်ရေး သို့မဟုတ် စီမံကိန်းများ၏ ပြီးစီးမှု အခြေအနေကို မေးသော မေးခွန်းများအတွက် အရေးကြီးသော ညွှန်းကိန်းများ ဖြစ်ပါသည်။
📊 : — X) The west wing construction is behind schedule. — စာပိုဒ်တွင် "ahead of schedule" (စီစဉ်ထားသည့်ထက် စော၍) ဟု တိတိကျကျ ဖော်ပြထားသောကြောင့် ဤအချက်သည် ဆန့်ကျင်ဘက်ဖြစ်ပြီး မှားယွင်းပါသည်။ X) Parking lot C will be closed for renovations. — စာပိုဒ်တွင် "ကားပါကင် C... ယခုအခါ လုံးဝ ဖွင့်လှစ်ထားပြီးဖြစ်ကြောင်း" (parking lot C... is now fully open) ဟု ဖော်ပြထားခြင်းက ၎င်းကို ဖွင့်လှစ်ထားကြောင်း အဓိပ္ပာယ်ရပြီး ပိတ်ထားခြင်းမဟုတ်သောကြောင့် မှားယွင်းပါသည်။ X) A new office renovation notice has been issued. — ရုံးခန်း ပြင်ဆင်မှုဆိုင်ရာ အသစ်ထုတ်ပြန်ထားသည့် အကြောင်းကြားစာနှင့် ပတ်သက်၍ စာပိုဒ်တွင် မည်သည့်အကြောင်းအရာမျှ မပါဝင်ပါ။ ၎င်းသည် ပြီးစီးခဲ့သည့် ဆောက်လုပ်ရေး လုပ်ငန်းများ၏ သတင်း အပ်ဒိတ်တစ်ခုမျှသာ ဖြစ်ပါသည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位通勤的乘客早安。這裡是星期二,10月26日的早晨交通報告。由於一輛翻覆的卡車阻擋了兩個車道,我們在405號北向公路上、靠近Maple街出口的地方,看到了顯著的交通延遲。預計這將使該區域的通勤時間增加至少30分鐘。其他地方的交通則順暢運行。然而,請注意,截至星期一,主辦公樓西翼的所有施工已提前完工。這意味著西入口附近的C停車場現已全面開放。感謝您在辦公樓翻修期間的耐心等候。
📝 答案解析 — 正確答案是「西翼的翻修已完工」。文中明確提到:「截至星期一,主辦公樓西翼的所有施工已提前完工。」這直接對應了選項三。這句話直接回答了關於辦公樓的最新發展。
💡 應試技巧 — 聽到關於「建築」、「完工」、「施工」等關鍵字時,要特別注意後續資訊,特別是它們是以「提前」還是「延遲」的方式發生,以及這對周邊設施(如停車場)的影響。
📊 錯誤選項分析 — X) 西翼的施工進度落後 — 文章明確指出施工「提前」完工,與此選項相反。 X) C停車場將關閉進行翻修 — 文章告知C停車場「現已全面開放」,此選項內容錯誤。 X) 已發布新的辦公樓翻修通知 — 文中提及的是「施工已完工」而非新的通知發布,且未提及「翻修」的具體內容,僅是施工結束。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Good morning, commuters. This is your morning traffic update for Tuesday, October 26th. We're seeing significant delays on the 405 northbound approaching the Maple Street exit due to an overturned truck blocking two lanes. Expect this to add at least 30 minutes to your commute through that area. Elsewhere, traffic is moving smoothly. However, please note that as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule. This means parking lot C, near the west entrance, is now fully open. We appreciate your patience during the office renovation.
📝 Why this answer — The correct answer is "Renovations on the west wing are complete." The passage explicitly states: "as of Monday, all construction on the main office building's west wing has been completed ahead of schedule." This directly confirms that the work on the west wing has finished, matching this option.
💡 Test-day tip — In Part 4, pay close attention to time-related phrases like "ahead of schedule" (earlier than planned) or "behind schedule" (later than planned). These are crucial clues for questions asking about the completion status of construction or projects.
📊 Wrong-option analysis — X) The west wing construction is behind schedule. — The passage clearly states "ahead of schedule," making this option the opposite and incorrect. X) Parking lot C will be closed for renovations. — The passage indicates "parking lot C... is now fully open," meaning it is accessible, not closed, thus incorrect. X) A new office renovation notice has been issued. — There is no mention of a new renovation notice being issued in the passage; it's simply an update on completed construction.

Questões relacionadas