TOEIC Listening Part 4 — Questão
Texto
Good morning, commuters. This is your traffic update for Monday, October 23rd. We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15. Expect travel times to double. Also, there is a multi-car accident on Route 4, blocking the eastbound lanes. Detours are in place, but heavy congestion is unavoidable. On local roads, Elm Street is closed between Oak Avenue and Pine Street for water main repairs. For those heading downtown, consider using public transport. The train service is running on schedule. Remember to check the city's transit app for real-time updates before you leave. We also want to remind our listeners that library membership renewal can be done online through the city's official website. Thank you for listening.
Questão
Where are significant delays expected?
Alternativas
- A. On the I-95 Northbound ✓
- B. On Route 4 Westbound
- C. On local roads only
- D. On Elm Street Eastbound
Resposta correta
A. On the I-95 Northbound
Explicação
[KO]
📖 지문해석 — 안녕하세요, 통근자 여러분. 10월 23일 월요일 교통 상황 업데이트입니다. 15번 출구 근처에서 트럭이 전복되어 I-95 북쪽 방향으로 상당한 지연이 예상됩니다. 이동 시간이 두 배로 늘어날 것으로 예상됩니다. 또한, 4번 국도에서 여러 대의 차량이 충돌하여 동쪽 방향 차선을 막고 있습니다. 우회로가 마련되어 있지만, 심한 혼잡은 피할 수 없습니다. 지역 도로에서는 Elm Street가 상수도관 보수 공사로 인해 Oak Avenue와 Pine Street 사이가 폐쇄됩니다. 시내로 가시는 분들은 대중교통 이용을 고려해 보시기 바랍니다. 기차는 예정대로 운행 중입니다. 실시간 업데이트는 시 교통 앱을 확인하시기 바랍니다.
📝 정답이유 — 정답은 "On the I-95 Northbound"입니다. 지문에서 "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15."라고 명시적으로 언급하고 있기 때문입니다. 'significant delays'라는 표현과 'I-95 Northbound'가 직접적으로 연결됩니다.
💡 실전팁 — Part 4에서 특정 장소를 묻는 문제는 지문에서 해당 장소 이름과 함께 'problem', 'delay', 'closed', 'under construction'와 같은 부정적인 상황을 나타내는 단어를 찾는 것이 핵심입니다.
📊 오답분석 — X) On Route 4 Westbound — 4번 국도에도 사고가 있지만, 지문은 동쪽(eastbound) 차선이 막혔다고 언급하며, 서쪽(westbound)에 대한 지연은 언급하지 않습니다. X) On local roads only — Elm Street가 지역 도로에 있지만, 'significant delays'가 언급된 곳은 I-95 Northbound이며, 지역 도로 전체에만 국한된 문제는 아닙니다. X) On Elm Street Eastbound — Elm Street는 폐쇄되었지만, 지문은 동쪽(Eastbound)이 아닌 남북 방향(Northbound) I-95에 'significant delays'가 있다고 명시합니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — おはようございます、通勤者の皆様。10月23日月曜日の交通情報です。15番出口付近でのトラック横転事故により、I-95号線 northbound(北向き)で大幅な遅延が発生しています。移動時間は倍増すると予想されます。また、国道4号線では複数台の車両事故が発生し、eastbound(東向き)車線を塞いでいます。迂回路が設けられていますが、激しい混雑は避けられません。地域の道路では、Elm StreetがOak AvenueとPine Streetの間で水道管修理のため閉鎖されています。市内へ向かう方は、公共交通機関の利用をご検討ください。電車は定刻通り運行しています。リアルタイムの更新情報は、市の交通アプリでご確認ください。
📝 정답이유 — 正解は「On the I-95 Northbound」です。本文に「We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15.」と明確に記載されており、「significant delays」(大幅な遅延)と「I-95 Northbound」(I-95 北向き)が直接結びついています。
💡 실전팁 — Part 4の特定の場所を問う問題では、本文でその場所の名前とともに、「delay」、「closed」、「accident」、「construction」などの問題や遅延を示すキーワードを探すのが重要です。
📊 오답분석 — X) On Route 4 Westbound — 国道4号線でも事故は起きていますが、本文ではeastbound(東向き)車線が塞がれたと述べており、westbound(西向き)での遅延については言及していません。X) On local roads only — Elm Streetは地域道路ですが、「significant delays」(大幅な遅延)が言及されているのはI-95 Northboundであり、地域道路全体だけに限定される問題ではありません。X) On Elm Street Eastbound — Elm Streetは閉鎖されていますが、本文は「significant delays」(大幅な遅延)がeastbound(東向き)ではなく、I-95 Northbound(I-95 北向き)で発生していると明記しています。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — สวัสดีครับผู้สัญจรทุกท่าน นี่คือสรุปสถานการณ์จราจรประจำวันจันทร์ที่ 23 ตุลาคม เรามีรถบรรทุกพลิกคว่ำใกล้ทางออกที่ 15 ส่งผลให้เกิดความล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญบนถนน I-95 เส้นทางขาขึ้นเหนือ (Northbound) คาดว่าเวลาเดินทางจะเพิ่มขึ้นเป็นสองเท่า นอกจากนี้ ยังมีอุบัติเหตุรถยนต์หลายคันชนกันบนทางหลวงหมายเลข 4 กีดขวางช่องทางขาออกไปทางทิศตะวันออก (Eastbound) มีการจัดเส้นทางเลี่ยง แต่การจราจรติดขัดอย่างหนักเป็นสิ่งที่หลีกเลี่ยงไม่ได้ บนถนนท้องถิ่น ถนน Elm Street จะปิดระหว่าง Oak Avenue และ Pine Street เพื่อซ่อมแซมท่อน้ำ สำหรับท่านที่มุ่งหน้าเข้าเมือง ขอแนะนำให้ใช้ระบบขนส่งสาธารณะ รถไฟให้บริการตามกำหนดเวลา อย่าลืมตรวจสอบแอปพลิเคชันขนส่งของเมืองเพื่อรับข้อมูลอัปเดตแบบเรียลไทม์
📝 정답이유 — คำตอบที่ถูกต้องคือ "On the I-95 Northbound" เนื่องจากข้อความระบุไว้อย่างชัดเจนว่า "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." ซึ่งเชื่อมโยงคำว่า 'significant delays' (ความล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญ) กับ 'I-95 Northbound' (ถนน I-95 ขาขึ้นเหนือ) โดยตรง
💡 실전팁 — สำหรับคำถาม Part 4 ที่ถามถึงสถานที่เฉพาะ ให้มองหาชื่อสถานที่นั้นในบทอ่านพร้อมกับคำศัพท์ที่บ่งชี้ถึงปัญหา เช่น 'delay', 'closed', 'accident', 'construction' เพื่อหาคำตอบที่ถูกต้อง
📊 오답분석 — X) On Route 4 Westbound — แม้ว่าจะมีอุบัติเหตุบนทางหลวงหมายเลข 4 แต่ข้อความกล่าวถึงช่องทางขาออกไปทางทิศตะวันออก (Eastbound) ที่ถูกปิดกั้น ไม่ได้กล่าวถึงความล่าช้าในช่องทางขาไปทางทิศตะวันตก (Westbound) X) On local roads only — แม้ว่าถนน Elm Street จะเป็นถนนท้องถิ่น แต่ข้อความระบุว่า 'significant delays' (ความล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญ) เกิดขึ้นบน I-95 Northbound ไม่ใช่บนถนนท้องถิ่นทั้งหมด X) On Elm Street Eastbound — ถนน Elm Street ถูกปิด แต่ข้อความระบุชัดเจนว่า 'significant delays' (ความล่าช้าอย่างมีนัยสำคัญ) เกิดขึ้นบน I-95 Northbound (ขาขึ้นเหนือ) ไม่ใช่บนถนน Elm Street ขาออกไปทางทิศตะวันออก (Eastbound)
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Chào buổi sáng, quý vị đi làm. Đây là cập nhật giao thông cho thứ Hai, ngày 23 tháng 10. Chúng tôi có sự chậm trễ đáng kể trên đường I-95 hướng Bắc do một xe tải bị lật gần lối ra số 15. Thời gian di chuyển dự kiến sẽ tăng gấp đôi. Ngoài ra, có một vụ tai nạn liên quan đến nhiều xe trên Đường 4, chắn các làn hướng Đông. Các tuyến đường vòng đã được thiết lập, nhưng tình trạng ùn tắc nghiêm trọng là không thể tránh khỏi. Trên các con đường địa phương, đường Elm Street bị đóng giữa Đại lộ Oak và Phố Pine để sửa chữa đường ống nước. Đối với những người đi vào trung tâm thành phố, hãy cân nhắc sử dụng phương tiện giao thông công cộng. Tàu hỏa đang chạy đúng lịch trình. Hãy nhớ kiểm tra ứng dụng giao thông của thành phố để nhận cập nhật theo thời gian thực.
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "On the I-95 Northbound". Đoạn văn nêu rõ ràng: "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." Điều này trực tiếp liên kết cụm từ 'significant delays' (sự chậm trễ đáng kể) với 'I-95 Northbound' (hướng Bắc).
💡 Lời khuyên ngày thi — Đối với câu hỏi Phần 4 hỏi về địa điểm cụ thể, hãy tìm tên địa điểm đó trong đoạn văn cùng với các từ khóa chỉ ra vấn đề như 'delay', 'closed', 'accident', 'construction'.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) On Route 4 Westbound — Mặc dù có tai nạn trên Đường 4, đoạn văn nói rằng làn hướng Đông (Eastbound) bị chặn, không đề cập đến sự chậm trễ ở làn hướng Tây (Westbound). X) On local roads only — Mặc dù đường Elm Street là đường địa phương, nhưng đoạn văn chỉ ra 'significant delays' (sự chậm trễ đáng kể) xảy ra trên I-95 Northbound, không chỉ giới hạn ở các đường địa phương. X) On Elm Street Eastbound — Đường Elm Street bị đóng cửa, nhưng đoạn văn nêu rõ 'significant delays' (sự chậm trễ đáng kể) xảy ra trên I-95 Northbound (hướng Bắc), không phải đường Elm Street hướng Đông (Eastbound).
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Selamat pagi, para komuter. Ini adalah pembaruan lalu lintas Anda untuk Senin, 23 Oktober. Kami mengalami penundaan signifikan di I-95 arah Utara karena truk terguling di dekat pintu keluar 15. Perkirakan waktu tempuh akan berlipat ganda. Selain itu, ada kecelakaan multi-kendaraan di Jalan Raya 4, yang memblokir lajur arah timur. Jalur darurat telah diterapkan, tetapi kemacetan parah tidak dapat dihindari. Di jalan lokal, Jalan Elm ditutup antara Jalan Oak dan Jalan Pine untuk perbaikan saluran air. Bagi Anda yang menuju ke pusat kota, pertimbangkan untuk menggunakan transportasi umum. Layanan kereta berjalan sesuai jadwal. Ingatlah untuk memeriksa aplikasi transportasi kota untuk pembaruan waktu nyata.
📝 Alasan memilih jawaban — Jawaban yang benar adalah "On the I-95 Northbound". Teks secara eksplisit menyatakan, "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." Ini secara langsung menghubungkan frasa 'significant delays' (penundaan signifikan) dengan 'I-95 Northbound' (I-95 arah Utara).
💡 Tips hari ujian — Untuk pertanyaan Bagian 4 yang menanyakan lokasi spesifik, cari nama lokasi tersebut dalam teks bersama dengan kata kunci yang menunjukkan masalah seperti 'delay', 'closed', 'accident', 'construction'.
📊 Analisis pilihan salah — X) On Route 4 Westbound — Meskipun ada kecelakaan di Jalan Raya 4, teks menyebutkan lajur arah timur (Eastbound) yang diblokir, bukan penundaan di lajur arah barat (Westbound). X) On local roads only — Meskipun Jalan Elm adalah jalan lokal, teks menyatakan 'significant delays' (penundaan signifikan) terjadi di I-95 Northbound, bukan hanya terbatas pada jalan lokal. X) On Elm Street Eastbound — Jalan Elm ditutup, tetapi teks secara jelas menyatakan 'significant delays' (penundaan signifikan) terjadi di I-95 Northbound (arah Utara), bukan di Jalan Elm arah Timur (Eastbound).
---
[MS]
📖 Terjemahan petikan — Selamat pagi, komuter. Ini adalah kemas kini trafik anda untuk Isnin, 23 Oktober. Terdapat kelewatan ketara di I-95 arah Utara disebabkan sebuah lori terbabas berhampiran susur keluar 15. Jangka masa perjalanan akan berganda. Selain itu, terdapat kemalangan melibatkan beberapa kenderaan di Lebuh Raya 4, menyekat laluan arah timur. Jalan pengalihan telah disediakan, tetapi kesesakan teruk tidak dapat dielakkan. Di jalan-jalan tempatan, Jalan Elm ditutup di antara Jalan Oak dan Jalan Pine untuk pembaikan saluran air. Bagi anda yang menuju ke pusat bandar, pertimbangkan untuk menggunakan pengangkutan awam. Perkhidmatan kereta api berjalan mengikut jadual. Ingatlah untuk menyemak aplikasi transit bandar untuk kemas kini masa nyata.
📝 Sebab jawapan ini — Jawapan yang betul ialah "On the I-95 Northbound". Petikan itu secara eksplisit menyatakan, "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." Ini secara langsung menghubungkan frasa 'significant delays' (kelewatana ketara) dengan 'I-95 Northbound' (I-95 arah Utara).
💡 Petua hari ujian — Untuk soalan Bahagian 4 yang bertanya tentang lokasi spesifik, cari nama lokasi tersebut dalam petikan bersama kata kunci yang menunjukkan masalah seperti 'delay', 'closed', 'accident', 'construction'.
📊 Analisis pilihan salah — X) On Route 4 Westbound — Walaupun terdapat kemalangan di Lebuh Raya 4, petikan menyatakan laluan arah timur (Eastbound) disekat, bukan kelewatan di laluan arah barat (Westbound). X) On local roads only — Walaupun Jalan Elm adalah jalan tempatan, petikan menyatakan 'significant delays' (kelewatana ketara) berlaku di I-95 Northbound, bukan hanya terhad kepada jalan tempatan. X) On Elm Street Eastbound — Jalan Elm ditutup, tetapi petikan dengan jelas menyatakan 'significant delays' (kelewatana ketara) berlaku di I-95 Northbound (arah Utara), bukan di Jalan Elm arah Timur (Eastbound).
---
[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Bom dia, passageiros. Esta é a sua atualização de trânsito para segunda-feira, 23 de outubro. Temos atrasos significativos na I-95 sentido Norte devido a um caminhão virado perto da saída 15. Espere tempos de viagem dobrar. Além disso, há um acidente com vários carros na Rota 4, bloqueando as faixas sentido leste. Desvios estão em vigor, mas o congestionamento pesado é inevitável. Em estradas locais, a Rua Elm está fechada entre a Avenida Oak e a Rua Pine para reparos na rede de água. Para aqueles que se dirigem ao centro da cidade, considere usar o transporte público. O serviço de trem está funcionando dentro do horário. Lembre-se de verificar o aplicativo de trânsito da cidade para atualizações em tempo real.
📝 Razão desta resposta — A resposta correta é "On the I-95 Northbound". A passagem afirma explicitamente: "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." Isso conecta diretamente a frase 'significant delays' (atrasos significativos) com 'I-95 Northbound' (I-95 sentido Norte).
💡 Dica para o dia da prova — Para perguntas da Parte 4 que perguntam sobre um local específico, procure o nome do local na passagem junto com palavras-chave que indiquem problemas como 'delay', 'closed', 'accident', 'construction'.
📊 Análise das opções erradas — X) On Route 4 Westbound — Embora haja um acidente na Rota 4, a passagem diz que as faixas sentido leste (Eastbound) estão bloqueadas, não mencionando atrasos no sentido oeste (Westbound). X) On local roads only — Embora a Rua Elm seja uma estrada local, a passagem indica que 'significant delays' (atrasos significativos) ocorrem na I-95 Northbound, não se limitando apenas às estradas locais. X) On Elm Street Eastbound — A Rua Elm está fechada, mas a passagem afirma claramente que 'significant delays' (atrasos significativos) ocorrem na I-95 Northbound (sentido Norte), não na Rua Elm sentido Leste (Eastbound).
---
[MY]
📖 အပိုဒ် ၏ ဘာသာပြန် — မင်္ဂလာပါ ခရီးသွားပြည်သူများ။ အောက်တိုဘာလ (၂၃)ရက် တနင်္လာနေ့အတွက် သင့်ယာဉ်ကြော အခြေအနေ အပ်ဒိတ် ဖြစ်ပါသည်။ ထွက်ပေါက် (၁၅) အနီးတွင် ကုန်တင်ကား တစ်စီး မှောက်ကျမှုကြောင့် I-95 မြောက်ဘက် ကားလမ်းတွင် သိသာထင်ရှားသော နှောင့်နှေးမှုများ ရှိနေပါသည်။ ခရီးအချိန်သည် နှစ်ဆတိုးမည်ဟု မျှော်လင့်ပါ။ ထို့အပြင်၊ လမ်း (၄) တွင် ကားအများအပြား တိုက်မှုဖြစ်ပွားပြီး အရှေ့ဘက်သို့ သွားသော လမ်းကြောများကို ပိတ်ဆို့နေပါသည်။ ကျော်လွှားရေးလမ်းများ ရှိသော်လည်း ပြင်းထန်သော စည်ကားမှု မလွှဲမရှောင်သာပါ။ ဒေသတွင်း လမ်းများပေါ်တွင်၊ Elm လမ်းသည် ရေသွယ်ပိုက် ပြုပြင်ရန်အတွက် Oak လမ်းနှင့် Pine လမ်းကြား ပိတ်ထားပါသည်။ မြို့တွင်းသို့ သွားသူများအတွက်၊ ပြည်သူ့သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးကို အသုံးပြုရန် စဉ်းစားပါ။ မီးရထားခရီးစဉ်သည် အချိန်ဇယားအတိုင်း ပြေးဆွဲနေပါသည်။ အချိန်နှင့်တပြေးညီ အပ်ဒိတ်များကို မြို့၏ သ��်ယူပို့ဆောင်ရေးအက်ပ်တွင် စစ်ဆေးရန် မမေ့ပါနှင့်။
📝 အကြောင်းရင်း — မှန်ကန်သောအဖြေမှာ "On the I-95 Northbound" ဖြစ်ပါသည်။ အပိုဒ်တွင် "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." ဟု အတိအလင်း ဖော်ပြထားပါသည်။ ၎င်းသည် 'significant delays' (သိသာထင်ရှားသော နှောင့်နှေးမှုများ) ကို 'I-95 Northbound' (I-95 မြောက်ဘက်) နှင့် တိုက်ရိုက် ဆက်စပ်ပေးပါသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — တည်နေရာ specific ကို မေးသော Part 4 မေးခွန်းများအတွက်၊ အပိုဒ်တွင်း ထိုနေရာ၏ အမည်ကို 'delay', 'closed', 'accident', 'construction' ကဲ့သို့သော ပ المشکلat များကို ညွှန်ပြသည့် စကားလုံးများနှင့်အတူ ရှာဖွေပါ။
📊 မှားယွင်းသော အဖြေများ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ — X) On Route 4 Westbound — လမ်း (၄) တွင် ယာဉ်တိုက်မှု ဖြစ်ပွားသော်လည်း၊ အရှေ့ဘက်သို့ သွားသော လမ်းကြော (Eastbound) ပိတ်ဆို့နေကြောင်း အပိုဒ်က ဖော်ပြသည်၊ အနောက်ဘက်သို့ သွားသော လမ်းကြော (Westbound) တွင် နှောင့်နှေးမှုများ မဖော်ပြပါ။ X) On local roads only — Elm လမ်းသည် ဒေသတွင်း လမ်းဖြစ်သော်လည်း၊ 'significant delays' (သိသာထင်ရှားသော နှောင့်နှေးမှုများ) သည် I-95 မြောက်ဘက်တွင် ဖြစ်ပွားကြောင်း အပိုဒ်က ညွှန်ပြသည်၊ ဒေသတွင်း လမ်းများ အတွက်သာ ကန့်သတ်ထားသည် မဟုတ်ပါ။ X) On Elm Street Eastbound — Elm လမ်း ပိတ်ထားသော်လည်း၊ 'significant delays' (သိသာထင်ရှားသော နှောင့်နှေးမှုများ) သည် အရှေ့ဘက်သို့ သွားသော (Eastbound) Elm လမ်းတွင် မဟုတ်ဘဲ မြောက်ဘက်သို့ သွားသော (Northbound) I-95 တွင် ဖြစ်ပွားကြောင်း အပိုဒ်က ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြထားပါသည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位通勤族早安。這裡是您10月23日星期一的交通更新。由於15號出口附近發生翻車事故,I-95號北向車道將出現嚴重延誤。預計行程時間將會加倍。此外,4號公路上發生多車連撞事故,阻礙了東向車道。雖然已有替代路線,但嚴重的交通壅塞是難以避免的。在地方道路方面,榆樹街介於橡樹大道和松樹街之間因供水幹管維修而關閉。前往市中心的人們,請考慮搭乘大眾運輸。火車服務正常運行。請記得查看城市交通應用程式以獲取即時更新。
📝 答案解析 — 文章明確提到「We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15」,這直接對應到選項「On the I-95 Northbound」,說明這是唯一明確指出有嚴重延誤的地點。題目問「Where are significant delays expected?」,這個句子就直接回答了問題。
💡 應試技巧 — 聽到關鍵字「significant delays」時,立刻尋找其後緊跟的具體地點,通常就會是答案。同時注意「due to」後面的原因,可以幫助確認延誤的準確位置。
📊 錯誤選項分析 —
X) On Route 4 Westbound — 文章提到「on Route 4, blocking the eastbound lanes」,表示延誤發生在東向車道,而非西向。
X) On local roads only — 文章指出「On local roads, Elm Street is closed」,但這只是其中一個問題,而且延誤並僅限於地方道路,I-95也有嚴重延誤。
X) On Elm Street Eastbound — 文章提到「Elm Street is closed between Oak Avenue and Pine Street」,並未指明是東向或西向的具體延誤,且延誤位置是整段路段封閉,不是僅限於東向。
---
[EN]
📖 Passage translation — Good morning, commuters. This is your traffic update for Monday, October 23rd. We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15. Expect travel times to double. Also, there is a multi-car accident on Route 4, blocking the eastbound lanes. Detours are in place, but heavy congestion is unavoidable. On local roads, Elm Street is closed between Oak Avenue and Pine Street for water main repairs. For those heading downtown, consider using public transport. The train service is running on schedule. Remember to check the city's transit app for real-time updates.
📝 Why this answer — The correct answer is "On the I-95 Northbound". The passage explicitly states, "We have significant delays on the I-95 Northbound due to an overturned truck near exit 15." This directly links the phrase 'significant delays' with 'I-95 Northbound'.
💡 Test-day tip — For Part 4 questions asking about a specific location, look for that location's name in the passage alongside keywords indicating problems like 'delay', 'closed', 'accident', or 'construction'.
📊 Wrong-option analysis — X) On Route 4 Westbound — While there is an accident on Route 4, the passage mentions the eastbound lanes being blocked, not delays on the westbound lanes. X) On local roads only — Elm Street is a local road that is closed, but the passage specifies 'significant delays' on the I-95 Northbound, not only on all local roads. X) On Elm Street Eastbound — Elm Street is closed, but the passage clearly states 'significant delays' are on the I-95 Northbound, not specifically on Elm Street Eastbound.