TOEIC Listening Part 4 — Questão

Texto

Hi, this is Mark Johnson calling. I'm leaving this message because I'm having a bit of trouble with my online account. I need to adjust my upcoming classes for next week, specifically the Wednesday evening yoga session. I was hoping to switch it to Thursday morning if possible. Could you please look into this and let me know if there are any available slots? My membership ID is MJ7890. Thanks.

Ler texto completo →

Questão

What is the caller's preferred alternative time?

Alternativas

  1. A. Wednesday evening
  2. B. Thursday morning ✓
  3. C. Wednesday morning
  4. D. Thursday evening

Resposta correta

B. Thursday morning

Explicação

[KO]
📖 지문해석
화자인 Mark Johnson은 온라인 계정에 문제가 있어 전화를 걸었습니다. 그는 다음 주 수업, 특히 수요일 저녁 요가 수업을 조정해야 합니다. 가능하다면 목요일 아침으로 변경하고 싶어 합니다. 자세한 내용을 확인하고 가능한 시간이 있는지 알려달라고 요청합니다.

📝 정답 이유
정답은 "Thursday morning"입니다. 화자는 "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible."라고 명확하게 언급하며, 이것이 변경하고자 하는 선호하는 대안 시간임을 나타냅니다.

💡 실전팁
Part 4에서는 "switch to", "change to", "move to"와 같은 전환에 대한 요청을 나타내는 표현에 주의하십시오. 이러한 동사는 종종 변경하려는 새로운 시간에 대한 단서가 됩니다.

📊 오답분석
X) Wednesday evening — 이것은 현재 예약된 원래 시간이며, 화자가 변경하려는 시간이 아닙니다.
X) Wednesday morning — 이 시간은 지문에서 언급되지 않았으며, 화자의 요청과 관련이 없습니다.
X) Thursday evening — 이것은 화자가 원래 수업을 바꾸고 싶어하는 요일이지만, 오전으로 바꾸고 싶어하므로 정확한 시간은 아닙니다.

---
[JA]
📖 本文の和訳
話し手のマーク・ジョンソンと申します。オンラインアカウントに問題があり、メッセージを残しています。来週のクラス、特に水曜日の夜のヨガセッションを調整する必要があります。可能であれば木曜日の朝に変更したいと考えています。詳細を確認し、空き時間があるか教えていただけますでしょうか。

📝 解答理由
正解は「Thursday morning」です。話し手は「I was hoping to switch it to Thursday morning if possible.」と明確に述べており、これが変更したい希望の代替時間であることを示しています。

💡 試験対策のヒント
Part 4では、「switch to」、「change to」、「move to」のような変更・移行を示す表現に注意してください。これらの動詞は、しばしば変更したい新しい時間を指し示す手がかりとなります。

📊 間違い選択肢の分析
X) Wednesday evening — これは現在予約されている元の時間であり、話し手が変更したい時間ではありません。
X) Wednesday morning — この時間については本文で言及されておらず、話し手の要求とは無関係です。
X) Thursday evening — これは話し手が変更したい曜日ですが、午前中に変更したいので、正確な時間ではありません。

---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
สวัสดีครับ ผมมาร์ค จอห์นสัน โทรมาครับ ผมกำลังฝากข้อความนี้ไว้เนื่องจากผมมีปัญหาเล็กน้อยกับบัญชีออนไลน์ของผม ผมต้องการปรับเปลี่ยนคลาสที่จะมาถึงสำหรับสัปดาห์หน้า โดยเฉพาะอย่างยิ่งคลาสโยคะช่วงเย็นวันพุธ ผมหวังว่าจะสามารถสลับไปเป็นช่วงเช้าวันพฤหัสบดีได้หากเป็นไปได้ กรุณาตรวจสอบเรื่องนี้และแจ้งให้ผมทราบว่ามีช่วงเวลาว่างหรือไม่

📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ
คำตอบที่ถูกต้องคือ "Thursday morning" ผู้พูดระบุไว้อย่างชัดเจนว่า "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible." ซึ่งบ่งบอกว่านี่คือเวลาที่ต้องการเปลี่ยนไป

💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ
ใน Part 4 ให้ใส่ใจกับวลีที่แสดงถึงการเปลี่ยนแปลง เช่น "switch to", "change to", หรือ "move to" คำกริยาเหล่านี้มักจะเป็นตัวชี้ไปยังเวลาใหม่ที่ผู้พูดต้องการย้ายไป

📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด
X) Wednesday evening — นี่คือเวลาเดิมที่จองไว้ ซึ่งไม่ใช่เวลาที่ผู้พูดต้องการเปลี่ยน
X) Wednesday morning — เวลาช่วงนี้ไม่ได้ถูกกล่าวถึงในบทอ่าน และไม่เกี่ยวข้องกับคำขอของผู้พูด
X) Thursday evening — นี่คือวันของผู้พูดที่ต้องการย้ายไป แต่ไม่ใช่เวลาที่ถูกต้อง เนื่องจากผู้พูดต้องการเปลี่ยนเป็นช่วงเช้า

---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Xin chào, tôi là Mark Johnson gọi điện. Tôi để lại tin nhắn này vì tôi đang gặp một chút rắc rối với tài khoản trực tuyến của mình. Tôi cần điều chỉnh các lớp học sắp tới của mình cho tuần tới, đặc biệt là buổi tập yoga tối thứ Tư. Tôi hy vọng có thể chuyển nó sang sáng thứ Năm nếu có thể. Bạn có thể xem xét vấn đề này và cho tôi biết nếu có bất kỳ chỗ trống nào không?

📝 Lý do chọn đáp án
Đáp án đúng là "Thursday morning". Người gọi đã nói rõ ràng: "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible.", cho thấy đây là thời gian thay thế ưa thích mà anh ấy muốn chuyển đến.

💡 Mẹo làm bài thi
Trong Phần 4, hãy chú ý đến các cụm từ chỉ sự chuyển đổi như "switch to", "change to", hoặc "move to". Những động từ này thường là manh mối chỉ ra thời gian mới mà người nói muốn thay đổi.

📊 Phân tích lựa chọn sai
X) Wednesday evening — Đây là thời gian ban đầu đã được đặt, không phải là thời gian người gọi muốn thay đổi.
X) Wednesday morning — Thời gian này không được đề cập trong đoạn văn và không liên quan đến yêu cầu của người gọi.
X) Thursday evening — Đây là ngày mà người gọi muốn chuyển sang, nhưng không phải là thời gian chính xác vì anh ấy muốn chuyển sang buổi sáng.

---
[ID]
📖 Terjemahan Teks
Halo, ini Mark Johnson menelepon. Saya meninggalkan pesan ini karena saya mengalami sedikit masalah dengan akun online saya. Saya perlu menyesuaikan kelas saya yang akan datang untuk minggu depan, khususnya sesi yoga Rabu malam. Saya berharap dapat menggantinya ke Kamis pagi jika memungkinkan. Bisakah Anda memeriksanya dan memberi tahu saya jika ada slot yang tersedia?

📝 Alasan memilih jawaban
Jawaban yang benar adalah "Thursday morning". Penelepon dengan jelas menyatakan, "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible," menunjukkan bahwa ini adalah waktu alternatif pilihan yang ingin dia pindah.

💡 Tips hari ujian
Dalam Bagian 4, perhatikan frasa yang menunjukkan perpindahan seperti "switch to", "change to", atau "move to". Kata kerja ini seringkali menjadi petunjuk waktu baru yang ingin diubah oleh pembicara.

📊 Analisis pilihan salah
X) Wednesday evening — Ini adalah waktu asli yang dijadwalkan, bukan waktu yang ingin diubah oleh penelepon.
X) Wednesday morning — Waktu ini disebutkan dalam teks dan tidak relevan dengan permintaan penelepon.
X) Thursday evening — Ini adalah hari yang ingin dialihkan oleh penelepon, tetapi bukan waktu yang tepat karena dia ingin beralih ke pagi hari.

---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Hai, ini Mark Johnson menelefon. Saya meninggalkan mesej ini kerana saya menghadapi sedikit masalah dengan akaun dalam talian saya. Saya perlu menyesuaikan kelas saya untuk minggu depan, khususnya sesi yoga petang Rabu. Saya berharap dapat menukarnya kepada Khamis pagi jika boleh. Bolehkah anda menyemak perkara ini dan memberitahu saya jika ada slot yang tersedia?

📝 Sebab pemilihan jawapan
Jawapan yang betul ialah "Thursday morning". Pemanggil dengan jelas menyatakan, "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible," menunjukkan bahawa ini adalah masa alternatif pilihan yang dia ingin bertukar.

💡 Petua hari ujian
Dalam Bahagian 4, perhatikan frasa yang menunjukkan peralihan seperti "switch to", "change to", atau "move to". Kata kerja ini selalunya merupakan petunjuk kepada masa baharu yang ingin diubah oleh penceramah.

📊 Analisis pilihan salah
X) Wednesday evening — Ini adalah masa asal yang dijadualkan, bukan masa yang ingin diubah oleh pemanggil.
X) Wednesday morning — Masa ini tidak disebut dalam petikan dan tidak berkaitan dengan permintaan pemanggil.
X) Thursday evening — Ini adalah hari yang ingin ditukarkan oleh pemanggil, tetapi bukan masa yang tepat kerana dia ingin bertukar kepada waktu pagi.

---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Oi, aqui é Mark Johnson ligando. Estou deixando esta mensagem porque estou tendo um pequeno problema com minha conta online. Preciso ajustar minhas próximas aulas para a semana que vem, especificamente a sessão de yoga de quarta à noite. Eu estava esperando poder trocá-la para quinta de manhã, se possível. Você poderia verificar isso e me informar se há algum horário disponível?

📝 Razão da resposta
A resposta correta é "Thursday morning". O interlocutor afirma claramente: "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible.", indicando que este é o horário alternativo preferido para o qual ele deseja mudar.

💡 Dica para o dia da prova
Na Parte 4, preste atenção a frases que indicam uma mudança, como "switch to", "change to" ou "move to". Estes verbos são frequentemente pistas para o novo horário que o falante deseja alterar.

📊 Análise das opções erradas
X) Wednesday evening — Este é o horário original agendado, não o horário que o interlocutor deseja alterar.
X) Wednesday morning — Este horário não é mencionado na passagem e não é relevante para o pedido do interlocutor.
X) Thursday evening — Este é o dia para o qual o interlocutor deseja mudar, mas não é o horário exato, pois ele deseja mudar para a manhã.

---
[MY]
📖 ဂta.zav.l=z
sa,z b.-;r mh-mj-n=z b.-g.z x.-y=z a-b=z y.-nz=z y.-;y=z b.-t=z b.-;r a-b=z y.-nz=z h.z-m.y=z h.z y.-;y=z y.-nz=z y.-nz.l=z e.-d.h. z-r=z fy.z-g.y=z b.-;r bh.-r=z fy.z-g.y=z fy.z-g.y=z y.-nz.l=z e.-d.h. a.l=z b.-;r mh-mj-n=z b.-g.z fy.z-g.y=z b.-;r fy.z-g.y=z y.-nz=z y.-nz=z b.-t=z y.-nz.l=z e.-d.h. a.l=z a-b=z y.-nz=z fy.z-g.y=z a-b=z y.-nz=z b.-t=z y.-nz=z fy.z-g.y=z y.-nz=z a-b=z y.-nz=z b.-t=z y.-nz=z fy.z-g.y=z y.-nz=z fy.z-g.y=z y.-nz=z b.-t=z bh.-r=z

📝 .z-g.y=z
.z-g.y=z b.-t=z Thursday morning =z bh.-r=z b.-t=z y.-nz=z mh-mj-n=z "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible." y.-nz=z fy.z-g.y=z y.-nz=z y.-nz.l=z e.-d.h. a.l=z b.-t=z b.-;r bh.-r=z

💡 py.-z=z j.z-g.y=z
Part 4 e.-d.h. "switch to", "change to", "move to" =z fy.z-g.y=z y.-nz=z y.-nz.l=z e.-d.h. a.l=z fy.z-g.y=z b.-t=z b.-;r bh.-r=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z b.-;r bh.-r=z

📊 .z-g.y=z b.-t=z
X) Wednesday evening — =z b.-t=z y.-nz=z b.-;r a-b=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z b.-;r bh.-r=z bh.-r=z
X) Wednesday morning — =z b.-t=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z a-b=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z b.-;r bh.-r=z b.-;r
X) Thursday evening — =z b.-t=z y.-nz=z mh-mj-n=z fy.z-g.y=z b.-t=z b.-;r bh.-r=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z a-b=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z a-b=z y.-nz=z fy.z-g.y=z b.-t=z bh.-r=z

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 「您好,我是馬克·約翰遜。我留這則語音訊息是因為我的線上帳戶有點問題。我需要調整我下週的課程,特別是週三晚上的瑜珈課。如果可以的話,我希望將它改到週四早上。您能否幫我處理一下,並告知是否有其他時段?我的會員 ID 是 MJ7890。謝謝。」
選項:「週三晚上」、「週四早上」、「週三早上」、「週四晚上」
📝 答案解析 — 根據錄音內容,發話人清楚地說道:「我希望將它改到週四早上,如果可以的話。」("I was hoping to switch it to Thursday morning if possible.")這句話直接表明了他偏好的替代時間是週四早上。因此,選項 B 是正確答案。
💡 應試技巧 — 請務必仔細聆聽並記錄下發話者提出的「替代」或「希望更改」的時間點。通常這會是問題的關鍵線索。
📊 錯誤選項分析 —
X) 週三晚上 — 這是發話者原本的課程時間,而非他偏好的替代時間。
X) 週三早上 — 錄音中並未提及這個時段,與發話者的要求不符。
X) 週四晚上 — 發話者明確表示希望改到「週四早上」,而不是晚上。
---
[EN]
📖 Passage translation
Hi, this is Mark Johnson calling. I'm leaving this message because I'm having a bit of trouble with my online account. I need to adjust my upcoming classes for next week, specifically the Wednesday evening yoga session. I was hoping to switch it to Thursday morning if possible. Could you please look into this and let me know if there are any available slots?

📝 Why this answer
The correct answer is "Thursday morning". The caller explicitly states, "I was hoping to switch it to Thursday morning if possible," clearly indicating this as his preferred alternative time.

💡 Test-day tip
In Part 4, listen for phrasal verbs related to changing or rescheduling, such as "switch to," "change to," or "move to." These often directly signal the desired new time.

📊 Wrong-option analysis
X) Wednesday evening — This is the original scheduled time, not the time the caller wants to change to.
X) Wednesday morning — This time is not mentioned in the passage and is irrelevant to the caller's request.
X) Thursday evening — This is the correct day the caller wishes to move to, but it is not the specific time (morning) he requested.

Questões relacionadas