TOEIC Listening Part 4 — Questão
Texto
Good morning, everyone. This is the quarterly earnings call for Global Air Holdings. I'm Sarah Chen, the Chief Financial Officer. We're pleased to report a significant increase in revenue for the third quarter, primarily driven by strong performance in our cargo division and a rebound in passenger traffic. Net income rose by 15% compared to the same period last year, reaching $2.5 billion. Operating expenses were well-managed, despite rising fuel costs. However, we did experience some disruptions due to unexpected weather patterns, which unfortunately led to a number of flight delay announcements impacting our on-time performance metrics. We are implementing new operational strategies to mitigate such issues in the future. We anticipate continued growth in the fourth quarter, though we remain cautious about global economic headwinds. Thank you. I'll now turn it over to our CEO, Mr. David Lee.
Questão
What caused disruptions affecting on-time performance?
Alternativas
- A. Seasonal fluctuations
- B. Unexpected weather patterns ✓
- C. Air traffic controller strikes
- D. Increased security measures
Resposta correta
B. Unexpected weather patterns
Explicação
[KO]
📖 지문해석 — Global Air Holdings의 분기별 실적 발표입니다. 저는 최고 재무 책임자 Sarah Chen입니다. 우리는 3분기 수익의 상당한 증가를 보고하게 되어 기쁘게 생각하며, 이는 주로 화물 부문의 호실적과 승객 운송의 회복에 힘입은 바입니다. 순이익은 작년 동기 대비 15% 증가하여 25억 달러에 달했습니다. 유가 상승에도 불구하고 운영 비용은 잘 관리되었습니다. 그러나 예상치 못한 기상 패턴으로 인해 일부 차질이 발생했으며, 이는 불행히도 항공편 지연 발표로 이어졌습니다.
📝 정답이유 — 질문은 "정시 운항에 영향을 미친 차질의 원인은 무엇인가?"입니다. 지문에서 "However, we did experience some disruptions due to unexpected weather patterns, which unfortunately led to a number of flight delay announceme"라고 명시적으로 언급하고 있습니다. "unexpected weather patterns"라는 구체적인 단서가 정답 "Unexpected weather patterns"를 직접적으로 가리킵니다.
💡 실전팁 — Part 4에서는 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges'와 같은 단어 뒤에 원인을 설명하는 표현이 이어질 가능성이 높습니다. 이러한 단어가 나오면 바로 뒤따르는 내용을 주의 깊게 경청하여 문제의 원인을 파악하세요.
📊 오답분석 — X) Seasonal fluctuations — 지문에는 계절적 변동에 대한 언급이 없으며, 이는 합리적인 추측일 수 있지만 본문에서 뒷받침되지 않습니다. X) Air traffic controller strikes — 항공 교통 관제사 파업은 지문에서 언급되지 않았으며, 이는 또 다른 가능한 지연 원인이지만 사실이 아닙니다. X) Increased security measures — 보안 조치 강화 역시 지문에서 전혀 언급되지 않은 내용입니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 皆さん、おはようございます。こちらはGlobal Air Holdingsの四半期決算説明会です。最高財務責任者のサラ・チェンです。第3四半期の収益が大幅に増加したことをご報告でき、嬉しく思います。これは主に貨物部門の好調な業績と旅客輸送の回復によるものです。純利益は前年同期比15%増の25億ドルに達しました。燃料費の上昇にもかかわらず、運営費用は適切に管理されました。しかし、予期せぬ気象パターンによる混乱を経験し、残念ながら多数のフライト遅延発表につながりました。
📝 정답이유 — この質問は「定時運行に影響を与えた混乱の原因は何でしたか?」と尋ねています。本文には、「しかし、予期せぬ気象パターンによる混乱を経験し、残念ながら多数のフライト遅延発表につながりました」と明確に述べられています。「unexpected weather patterns」(予期せぬ気象パターン)という具体的な手がかりが、正解である「Unexpected weather patterns」(予期せぬ気象パターン)を直接指し示しています。
💡 실전팁 — Part 4では、「disruptions」、「problems」、「issues」、「challenges」のような単語の後に、原因を説明する表現が続く可能性が高いです。これらの単語が出現したら、後続の情報を注意深く聞き、問題の原因を特定してください。
📊 오답분석 — X) Seasonal fluctuations — 季節変動については本文で言及されておらず、もっともらしい推測かもしれませんが、本文によって裏付けられていません。X) Air traffic controller strikes — 航空管制官のストライキは本文で言及されておらず、別の遅延原因となり得ますが、本件の事実ではありません。X) Increased security measures — セキュリティ対策の強化も、本文では全く触れられていない内容です。
---
[TH]
📖 บทแปล — สวัสดีตอนเช้าทุกท่าน นี่คือการแถลงผลประกอบการรายไตรมาสของ Global Air Holdings ดิฉัน ซาราห์ เฉิน ประธานเจ้าหน้าที่ฝ่ายการเงิน เรามีความยินดีที่จะรายงานการเพิ่มขึ้นของรายได้ที่สำคัญสำหรับไตรมาสที่ 3 ซึ่งขับเคลื่อนหลักจากผลการดำเนินงานที่แข็งแกร่งในแผนกขนส่งสินค้า และการฟื้นตัวของการจราจรผู้โดยสาร กำไรสุทธิเพิ่มขึ้น 15% เมื่อเทียบกับช่วงเดียวกันของปีที่แล้ว สู่ระดับ 2.5 พันล้านดอลลาร์ ค่าใช้จ่ายในการดำเนินงานได้รับการจัดการเป็นอย่างดี แม้จะมีต้นทุนเชื้อเพลิงที่สูงขึ้น อย่างไรก็ตาม เราประสบปัญหาขัดข้องบางประการเนื่องจากรูปแบบสภาพอากาศที่คาดไม่ถึง ซึ่งน่าเสียดายที่นำไปสู่การประกาศล่าช้าของเที่ยวบินหลายเที่ยว
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบนี้ — คำถามคือ "อะไรคือสาเหตุของความล่าช้าที่ส่งผลกระทบต่อประสิทธิภาพการตรงต่อเวลา?" ในเนื้อหาพูดไว้อย่างชัดเจนว่า "อย่างไรก็ตาม เราประสบปัญหาขัดข้องบางประการเนื่องจากรูปแบบสภาพอากาศที่คาดไม่ถึง ซึ่งน่าเสียดายที่นำไปสู่การประกาศล่าช้าของเที่ยวบินหลายเที่ยว" ("unexpected weather patterns") เป็นคำบอกใบ้ที่เฉพาะเจาะจง ชี้ตรงไปยังคำตอบที่ถูกต้องคือ "Unexpected weather patterns"
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 4 คำเช่น 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' มักจะตามด้วยคำอธิบายถึงสาเหตุ เมื่อคุณได้ยินคำเหล่านี้ ให้ตั้งใจฟังข้อมูลที่ตามมาทันทีเพื่อระบุสาเหตุของปัญหา
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) Seasonal fluctuations — ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงตามฤดูกาลในเนื้อหา และอาจเป็นการคาดเดาที่สมเหตุสมผลแต่ไม่ได้รับการสนับสนุนโดยข้อความ X) Air traffic controller strikes — การประท้วงของเจ้าหน้าที่ควบคุมการจราจรทางอากาศไม่ได้ถูกกล่าวถึงในเนื้อหา และอาจเป็นสาเหตุอื่นของความล่าช้า แต่ไม่ใช่สาเหตุที่แท้จริง X) Increased security measures — การเพิ่มมาตรการรักษาความปลอดภัยก็เป็นสิ่งที่ไม่ถูกกล่าวถึงในเนื้อหาเลย
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Chào buổi sáng mọi người. Đây là buổi tường thuật kết quả kinh doanh hàng quý của Global Air Holdings. Tôi là Sarah Chen, Giám đốc Tài chính. Chúng tôi vui mừng báo cáo sự gia tăng đáng kể về doanh thu trong quý thứ ba, chủ yếu nhờ vào hiệu suất mạnh mẽ của bộ phận vận tải hàng hóa và sự phục hồi của lưu lượng hành khách. Lợi nhuận ròng tăng 15% so với cùng kỳ năm ngoái, đạt 2,5 tỷ đô la. Chi phí hoạt động được quản lý tốt, bất chấp giá nhiên liệu tăng. Tuy nhiên, chúng tôi đã gặp một số gián đoạn do các hình thái thời tiết bất ngờ, điều không may đã dẫn đến một số thông báo hoãn chuyến bay.
📝 Lý do chọn câu trả lời này — Câu hỏi là "Điều gì đã gây ra sự gián đoạn ảnh hưởng đến hiệu suất đúng giờ?" Đoạn văn nêu rõ: "Tuy nhiên, chúng tôi đã gặp một số gián đoạn do các hình thái thời tiết bất ngờ, điều không may đã dẫn đến một số thông báo hoãn chuyến bay." ("unexpected weather patterns") là manh mối cụ thể, chỉ trực tiếp đến đáp án đúng là "Unexpected weather patterns".
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 4, các từ như 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' thường theo sau bởi các cụm từ giải thích nguyên nhân. Khi bạn nghe thấy những từ này, hãy lắng nghe cẩn thận thông tin theo sau để xác định nguyên nhân của vấn đề.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Seasonal fluctuations — Không có đề cập đến sự biến động theo mùa trong đoạn văn, và mặc dù có thể là một suy luận hợp lý, nó không được văn bản hỗ trợ. X) Air traffic controller strikes — Các cuộc đình công của kiểm soát viên không lưu không được đề cập trong đoạn văn, và mặc dù có thể là một nguyên nhân khác gây trì hoãn, đó không phải là lý do thực tế. X) Increased security measures — Việc tăng cường các biện pháp an ninh cũng là một điều hoàn toàn không được đề cập đến trong đoạn văn.
---
[ID]
📖 Terjemahan bagian bacaan — Selamat pagi semuanya. Ini adalah panggilan pendapatan triwulanan untuk Global Air Holdings. Saya Sarah Chen, Chief Financial Officer. Kami senang melaporkan peningkatan pendapatan yang signifikan untuk kuartal ketiga, terutama didorong oleh kinerja yang kuat di divisi kargo kami dan pemulihan lalu lintas penumpang. Laba bersih naik 15% dibandingkan periode yang sama tahun lalu, mencapai $2,5 miliar. Biaya operasional dikelola dengan baik, meskipun biaya bahan bakar meningkat. Namun, kami mengalami beberapa gangguan karena pola cuaca yang tidak terduga, yang sayangnya menyebabkan sejumlah pengumuman penundaan penerbangan.
📝 Alasan memilih jawaban ini — Pertanyaan tersebut adalah "Apa yang menyebabkan gangguan yang memengaruhi kinerja tepat waktu?". Bagian bacaan secara eksplisit menyatakan, "Namun, kami mengalami beberapa gangguan karena pola cuaca yang tidak terduga, yang sayangnya menyebabkan sejumlah pengumuman penundaan penerbangan." Frasa "unexpected weather patterns" adalah petunjuk spesifik yang secara langsung menunjuk pada jawaban yang benar, "Unexpected weather patterns".
💡 Tips hari ujian — Di bagian 4, kata-kata seperti 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' sering kali diikuti oleh frasa yang menjelaskan penyebabnya. Ketika Anda mendengar kata-kata ini, dengarkan dengan cermat informasi yang mengikuti untuk mengidentifikasi penyebab masalah tersebut.
📊 Analisis opsi yang salah — X) Seasonal fluctuations — Tidak ada penyebutan tentang fluktuasi musiman dalam bacaan, dan meskipun mungkin merupakan dugaan yang masuk akal, itu tidak didukung oleh teks. X) Air traffic controller strikes — Mogok pengendali lalu lintas udara tidak disebutkan dalam bacaan, dan meskipun itu bisa menjadi penyebab penundaan lain, itu bukanlah alasan yang sebenarnya. X) Increased security measures — Peningkatan langkah-langkah keamanan juga merupakan hal yang sama sekali tidak disebutkan dalam bacaan.
---
[MS]
📖 Terjemahan petikan — Selamat pagi semua. Ini adalah panggilan pendapatan suku tahunan untuk Global Air Holdings. Saya Sarah Chen, Ketua Pegawai Kewangan. Kami berbesar hati melaporkan peningkatan ketara dalam hasil bagi suku ketiga, terutamanya didorong oleh prestasi kukuh dalam bahagian kargo kami dan pemulihan trafik penumpang. Pendapatan bersih meningkat sebanyak 15% berbanding tempoh yang sama tahun lepas, mencecah $2.5 bilion. Perbelanjaan operasi diurus dengan baik, walaupun kos bahan api meningkat. Walau bagaimanapun, kami mengalami beberapa gangguan disebabkan oleh corak cuaca yang tidak diduga, yang malangnya membawa kepada beberapa pengumuman penangguhan penerbangan.
📝 Sebab mengapa jawapan ini betul — Soalan ini bertanya "Apakah yang menyebabkan gangguan yang menjejaskan prestasi tepat pada masanya?". Petikan secara eksplisit menyatakan, "Walau bagaimanapun, kami mengalami beberapa gangguan disebabkan oleh corak cuaca yang tidak diduga, yang malangnya membawa kepada beberapa pengumuman penangguhan penerbangan." Frasa "unexpected weather patterns" ialah petunjuk khusus yang secara langsung menuding kepada jawapan yang betul, "Unexpected weather patterns".
💡 Petua hari peperiksaan — Dalam Bahagian 4, perkataan seperti 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' sering diikuti oleh frasa yang menjelaskan punca. Apabila anda mendengar perkataan ini, dengarkan dengan teliti maklumat yang mengikutinya untuk mengenal pasti punca masalah tersebut.
📊 Analisis pilihan jawapan salah — X) Seasonal fluctuations — Tiada sebutan tentang turun naik bermusim dalam petikan, dan walaupun ia mungkin tekaan yang munasabah, ia tidak disokong oleh teks. X) Air traffic controller strikes — Mogok pengawal trafik udara tidak disebut dalam petikan, dan walaupun ia boleh menjadi punca kelewatan lain, ia bukanlah sebab sebenar. X) Increased security measures — Peningkatan langkah keselamatan juga merupakan perkara yang sama sekali tidak disebut dalam petikan.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Bom dia a todos. Esta é a teleconferência de resultados trimestrais da Global Air Holdings. Eu sou Sarah Chen, a Diretora Financeira. Temos o prazer de relatar um aumento significativo na receita para o terceiro trimestre, impulsionado principalmente pelo forte desempenho em nossa divisão de cargas e pela recuperação do tráfego de passageiros. O lucro líquido aumentou 15% em comparação com o mesmo período do ano passado, atingindo US$ 2,5 bilhões. As despesas operacionais foram bem gerenciadas, apesar do aumento dos custos de combustível. No entanto, experimentamos algumas interrupções devido a padrões climáticos inesperados, que infelizmente levaram a vários anúncios de atrasos de voos.
📝 Razão para esta resposta — A pergunta é "O que causou interrupções que afetaram o desempenho pontual?". A passagem afirma explicitamente: "No entanto, experimentamos algumas interrupções devido a padrões climáticos inesperados, que infelizmente levaram a vários anúncios de atrasos de voos." A frase "unexpected weather patterns" é a pista específica que aponta diretamente para a resposta correta, "Unexpected weather patterns".
💡 Dica para o dia do teste — Na Parte 4, palavras como 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' são frequentemente seguidas por frases que explicam a causa. Quando você ouvir essas palavras, ouça atentamente a informação subsequente para identificar a causa do problema.
📊 Análise das opções erradas — X) Seasonal fluctuations — Não há menção a flutuações sazonais na passagem, e embora possa ser uma suposição razoável, não é apoiada pelo texto. X) Air traffic controller strikes — Greves de controladores de tráfego aéreo não são mencionadas na passagem, e embora possam ser outra causa de atraso, não é o motivo real. X) Increased security measures — O aumento das medidas de segurança também é algo que não é mencionado na passagem.
---
[MY]
📖 အခန်းခွဲ ဘာသာပြန်ဆိုချက် — မင်္ဂလာပါရှင် ကျွန်တော်တို့ Global Air Holdings ရဲ့ သုံးလပတ်ဝင်ငွေခေါ်ဆိုခြင်း ဖြစ်ပါတယ်။ ကျွန်တော် Sarah Chen ပါ၊ ဘဏ္ဍာရေးအရာရှိချုပ် ဖြစ်ပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကုန်တင်ပိုင်းရဲ့ အားကောင်းတဲ့ စွမ်းဆောင်ရည်နဲ့ ခရီးသည် အသွားအလာ ပြန်လည်ကောင်းမွန်လာမှုတို့ကြောင့် တတိယ သုံးလပတ်အတွက် ၀င်ငွေ သိသိသာသာ တိုးတက်လာတာကို အစီရင်ခံရတာ ၀မ်းမြောက်ဝမ်းသာ ဖြစ်ပါတယ်။ နှစ်စဉ် ၃.၅ ဘီလျံ ဒေါ်လာ အထိ မြတ်စွန်းခဲ့ပြီး၊ ပြီးခဲ့တဲ့နှစ် အလားတူ ကာလနဲ့ နှိုင်းယှဉ်ရင် ၁၅% တိုးတက်ခဲ့ပါတယ်။ လောင်စာဆီ ဈေးနှုန်း မြင့်တက်နေသော်လည်း လုပ်ငန်း ကုန်ကျစရိတ်တွေကို ကောင်းကောင်း စီမံခန့်ခွဲခဲ့ပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့က မမျှော်လင့်ထားတဲ့ ရာသီဥတု အခြေအနေတွေကြောင့် တချို့ အနှောင့်အယှက်တွေ ကြုံတွေ့ခဲ့ရပြီး၊ ကံမကောင်းအကြောင်းမလှစွာပဲ လေယာဉ်ခရီးစဉ် ကြန့်ကြာကြောင်း ကြေငြာချက်တွေ အများအပြား ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ပါတယ်။
📝 အကြောင်းရင်း — မေးခွန်းက "မှန်မှန်ကန်ကန် စွမ်းဆောင်ရည်ကို ထိခိုက်စေတဲ့ အနှောင့်အယှက်တွေ ဘာကြောင့် ဖြစ်ရတာလဲ" လို့ မေးပါတယ်။ အခန်းခွဲထဲမှာ "ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့က မမျှော်လင့်ထားတဲ့ ရာသီဥတု အခြေအနေတွေကြောင့် တချို့ အနှောင့်အယှက်တွေ ကြုံတွေ့ခဲ့ရပြီး၊ ကံမကောင်းအကြောင်းမလှစွာပဲ လေယာဉ်ခရီးစဉ် ကြန့်ကြာကြောင်း ကြေငြာချက်တွေ အများအပြား ဖြစ်ပေါ်စေခဲ့ပါတယ်။" လို့ ထင်ထင်ရှားရှား ဖော်ပြထားပါတယ်။ "unexpected weather patterns" ဆိုတဲ့ အထူးအချက်က မှန်ကန်တဲ့ အဖြေ "Unexpected weather patterns" ကို တိုက်ရိုက် ညွှန်းပြပါတယ်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၄ မှာ 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' စတဲ့ စကားလုံးတွေဟာ အကြောင်းရင်းကို ရှင်းပြတဲ့ အသုံးအနှုန်းတွေနဲ့ မကြာခဏ လိုက်ပါလာပါတယ်။ ဒီစကားလုံးတွေကို ကြားရတဲ့အခါ၊ ပြဿနာရဲ့ အကြောင်းရင်းကို သိရှိနိုင်ဖို့ နောက်ဆက်တွဲ သတင်းအချက်အလက်တွေကို ဂရုတစိုက် နားထောင်ပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ — X) Seasonal fluctuations — အခန်းခွဲထဲမှာ ရာသီအလိုက် အပြောင်းအလဲတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါဘူး၊ ဒါဟာ ကျိုးကြောင်းခေတ် ယူဆချက် ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် စာသားက ထောက်ခံထားခြင်း မရှိပါဘူး။ X) Air traffic controller strikes — လေကြောင်းထိန်းချုပ်ရေးမှူးများ သပိတ်မှောက်မှုများကို အခန်းခွဲထဲတွင် ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ၊ နှင့် ၎င်းသည် နောက်ထပ် ကြန့်ကြာမှု ဖြစ်စေသည့် အကြောင်းရင်း ဖြစ်နိုင်သော်လည်း၊ ၎င်းသည် အမှန်တကယ် အကြောင်းရင်း မဟုတ်ပါ။ X) Increased security measures — လုံခြုံရေး အစီအမံများ တိုးမြှင့်ခြင်းသည်လည်း အခန်းခွဲထဲတွင် ဖော်ပြထားခြင်း မရှိသည့် အချက် ဖြစ်ပါသည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位早安。這裡是環球航空控股公司的季度收益電話會議。我是財務長 Sarah Chen。我們很高興報告第三季度的營收顯著成長,這主要歸因於我們的貨運部門表現強勁以及客運量的反彈。淨利較去年同期成長 15%,達到 25 億美元。儘管燃油成本不斷上升,營運費用仍受到良好控制。然而,我們確實遇到了一些由於意料之外的天氣模式造成的干擾,這不幸導致了若干航班延誤的宣布。
📝 答案解析 — 正確答案是「意料之外的天氣模式」。錄音中清楚提到:「我們確實遇到了一些干擾,由於意料之外的天氣模式...」。這裡的「disruptions」(干擾)與「unexpected weather patterns」(意料之外的天氣模式)是直接的同義替換,說明了導致延誤的原因。
💡 應試技巧 — 聽到「disruptions」或類似表示「干擾、問題」的詞時,要特別留意緊接著出現的解釋性敘述,那通常會直接點出問題的根源。
📊 錯誤選項分析 —
X) 季節性波動 — 文章沒有提到任何季節性因素與延誤有關。
X) 航空交通管制員罷工 — 文章並未提及任何罷工事件。
X) 安檢措施增加 — 文章沒有提到安檢措施的變化。
---
[EN]
📖 Passage translation — Good morning, everyone. This is the quarterly earnings call for Global Air Holdings. I'm Sarah Chen, the Chief Financial Officer. We're pleased to report a significant increase in revenue for the third quarter, primarily driven by strong performance in our cargo division and a rebound in passenger traffic. Net income rose by 15% compared to the same period last year, reaching $2.5 billion. Operating expenses were well-managed, despite rising fuel costs. However, we did experience some disruptions due to unexpected weather patterns, which unfortunately led to a number of flight delay announcements.
📝 Why this answer — The question asks, "What caused disruptions affecting on-time performance?" The passage explicitly states, "However, we did experience some disruptions due to unexpected weather patterns, which unfortunately led to a number of flight delay announcements." The phrase "unexpected weather patterns" is the specific clue that directly points to the correct answer, "Unexpected weather patterns".
💡 Test-day tip — In Part 4, words like 'disruptions', 'problems', 'issues', 'challenges' are often followed by phrases explaining the cause. When you hear these words, listen carefully to the subsequent information to identify the cause of the problem.
📊 Wrong-option analysis — X) Seasonal fluctuations — There is no mention of seasonal fluctuations in the passage, and while it might be a plausible guess, it is not supported by the text. X) Air traffic controller strikes — Air traffic controller strikes are not mentioned in the passage, and while it could be another cause for delays, it is not the actual reason. X) Increased security measures — Increased security measures are also something that is not mentioned in the passage at all.