TOEIC 리딩 파트 6 — 문제
지문
Dear employees, please note that our office will undergo renovation from July 1st to July 15th. During this period, some departments will be temporarily relocated. We apologize for any inconvenience and appreciate your understanding. For urgent matters, please contact your department head. [2] Thank you.
문제
What is the best sentence to fill in blank [2]?
보기
- A. We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. ✓
- B. Please book meeting rooms in advance.
- C. The cafeteria will be closed for renovations.
- D. All employees must attend the mandatory meeting.
정답
A. We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby.
해설
[KO]
📖 지문해석 — 직원 여러분께, 사무실이 7월 1일부터 7월 15일까지 보수 공사를 진행할 예정임을 알려드립니다. 해당 기간 동안 일부 부서는 임시로 이전될 예정입니다. 불편을 드려 죄송하며, 양해해 주셔서 감사합니다. 긴급한 안건은 각 부서장에게 연락해 주시기 바랍니다. [2] 감사합니다.
📝 정답이유 — 정답은 "The cafeteria will be closed for renovations."입니다. 본문에서는 사무실이 7월 1일부터 15일까지 보수 공사를 진행한다고 명시하고 있으며, 이로 인해 일부 부서가 임시로 이전된다고 언급합니다. 따라서 카페테리아 역시 보수 공사 기간 동안 문을 닫을 것이라는 내용이 가장 맥락에 적합합니다. 'renovation'(보수 공사)이라는 단어가 지문과 선택지에서 반복적으로 언급되며, 이는 관련 정보를 제공하는 내용임을 시사합니다.
💡 실전팁 — Part 6에서 문장 삽입 문제는 앞뒤 문장과의 논리적 연결성과 주제의 일관성이 중요합니다. 지문에 제시된 'renovation'(보수 공사)과 같은 핵심 키워드가 선택지에 반복되는지를 파악하면 정답을 찾는 데 도움이 됩니다.
📊 오답분석 — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — 박물관 전시 일정에 대한 업데이트는 본문의 사무실 보수 공사 내용과 전혀 관련이 없습니다. X) Please book meeting rooms in advance. — 회의실 사전 예약은 사무실 보수 공사에 대한 안내와는 직접적인 관련성이 떨어집니다. X) All employees must attend the mandatory meeting. — 필수 회의 참석에 대한 내용은 사무실 보수 공사 안내와는 관계없는 별개의 공지사항입니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 従業員の皆様へ、オフィスが7月1���から7月15日まで改修工事のため、一時的に閉鎖されることをお知らせいたします。この期間中、一部部署は一時的に移転されます。ご不便をおかけいたしますが、ご理解いただけますようお願い申し上げます。緊急の件がございましたら、各部署の責任者にご連絡ください。[2] ありがとうございます。
📝 정답이유 — 正解は「The cafeteria will be closed for renovations.」です。本文では、オフィスが7月1日から15日まで改修工事を行うと明記しており、この期間中に一部部署が一時的に移転されると述べています。したがって、カフェテリアも改修工事期間中は閉鎖されるという内容が文脈として最も適切です。 「renovations」(改修工事)という単語が本文と選択肢で繰り返し言及されており、関連情報を提供していることを示唆しています。
💡 실전팁 — Part 6の挿入問題では、前後の文脈との論理的なつながりと話題の一貫性が重要です。本文で提示された「renovations」(改修工事)のようなキーワードが選択肢に繰り返されているかを確認することが、正解を見つけるのに役立ちます。
📊 오답분석 — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — 美術館の展示スケジュールに関する更新情報は、オフィスの改修工事という本文の内容とは全く関連がありません。 X) Please book meeting rooms in advance. — 会議室の事前予約は、オフィス改修工事に関する案内とは直接的な関連性が低いです。 X) All employees must attend the mandatory meeting. — 全従業員が義務的な会議に出席しなければならないという内容は、オフィスの改修工事の案内とは無関係な別の告知事項です。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — เรียน พนักงานทุกท่าน โปรดทราบว่าสำนักงานของเราจะมีการปรับปรุงซ่อมแซม ตั้งแต่วันที่ 1 กรกฎาคม ถึง 15 กรกฎาคม ในช่วงเวลานี้ บางแผนกจะถูกย้ายที่ทำการชั่วคราว เราขออภัยในความไม่สะดวกและขอขอบคุณสำหรับความเข้าใจของท่าน สำหรับเรื่องเร่งด่วน กรุณาติดต่อหัวหน้าแผนกของท่าน [2] ขอบคุณครับ/ค่ะ
📝 정답이유 — คำตอบที่ถูกต้องคือ "The cafeteria will be closed for renovations." เนื่องจากบทอ่านกล่าวถึงการปรับปรุงซ่อมแซมสำนักงาน (renovation) ตั้งแต่วันที่ 1 ถึง 15 กรกฎาคม และอาจมีการย้ายแผนกชั่วคราว ดังนั้น การที่โรงอาหารจะปิดให้บริการเนื่องจากการปรับปรุงซ่อมแซมจึงเป็นส่วนที่สอดคล้องกับข้อมูลที่ให้มามากที่สุด คำว่า "renovations" (การปรับปรุงซ่อมแซม) ที่ปรากฏทั้งในบทอ่านและตัวเลือกบ่งชี้ว่าเนื้อหาดังกล่าวน่าจะเกี่ยวข้องกับประกาศเดียวกัน
💡 실전 अपघात — สำหรับคำถามเติมประโยคใน Part 6 การเชื่อมโยงเชิงตรรกะและความสอดคล้องของหัวข้อกับประโยคก่อนหน้าและหลังเป็นสิ่งสำคัญ การสังเกตคำหลัก เช่น "renovations" (การปรับปรุงซ่อมแซม) ที่ปรากฏซ้ำในตัวเลือกจะช่วยให้หาคำตอบที่ถูกต้องได้
📊 오답분석 — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — การแจ้งกำหนดการนิทรรศการในล็อบบี้ ไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับประกาศเรื่องการปรับปรุงสำนักงาน X) Please book meeting rooms in advance. — การสำรองห้องประชุมล่วงหน้า มีความเกี่ยวข้องน้อยมากกับประกาศเรื่องการปรับปรุงสำนักงาน X) All employees must attend the mandatory meeting. — การที่พนักงานทุกคนต้องเข้าร่วมประชุม เป็นเรื่องที่แยกต่างหากจากประกาศการปรับปรุงสำนักงาน
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Kính gửi toàn thể nhân viên, xin lưu ý rằng văn phòng của chúng ta sẽ trải qua quá trình cải tạo từ ngày 1 tháng 7 đến ngày 15 tháng 7. Trong thời gian này, một số phòng ban sẽ tạm thời được chuyển địa điểm. Chúng tôi xin lỗi vì bất kỳ sự bất tiện nào và cảm ơn sự thông cảm của quý vị. Đối với các vấn đề khẩn cấp, vui lòng liên hệ trưởng bộ phận của bạn. [2] Trân trọng cảm ơn.
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "The cafeteria will be closed for renovations." Đoạn văn thông báo rằng văn phòng sẽ được cải tạo (renovation) từ ngày 1 đến ngày 15 tháng 7 và một số phòng ban sẽ di dời tạm thời. Do đó, thông tin về việc quán ăn tự phục vụ (cafeteria) sẽ đóng cửa vì lý do cải tạo là phù hợp nhất với ngữ cảnh. Từ khóa "renovations" (cải tạo) được lặp lại trong đoạn văn và các lựa chọn, cho thấy đây là thông tin liên quan đến cùng một thông báo.
💡 Mẹo làm bài thi — Đối với câu hỏi điền câu nối trong Phần 6, sự kết nối logic và tính nhất quán về chủ đề với các câu trước và sau là rất quan trọng. Việc chú ý đến các từ khóa như "renovations" (cải tạo) xuất hiện lặp lại trong các lựa chọn sẽ giúp bạn tìm ra đáp án đúng.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — Việc cung cấp thông tin cập nhật về lịch triển lãm bảo tàng hoàn toàn không liên quan đến thông báo cải tạo văn phòng. X) Please book meeting rooms in advance. — Việc yêu cầu đặt trước phòng họp ít có liên quan trực tiếp đến thông báo cải tạo văn phòng. X) All employees must attend the mandatory meeting. — Yêu cầu nhân viên tham dự cuộc họp bắt buộc là một thông báo riêng biệt, không liên quan đến việc cải tạo văn phòng.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Kepada seluruh karyawan, harap diperhatikan bahwa kantor kami akan menjalani renovasi dari tanggal 1 Juli hingga 15 Juli. Selama periode ini, beberapa departemen akan sementara direlokasi. Kami mohon maaf atas ketidaknyamanan yang ditimbulkan dan menghargai pengertian Anda. Untuk urusan mendesak, silakan hubungi kepala departemen Anda. [2] Terima kasih.
📝 Alasan Jawaban — Jawaban yang benar adalah "The cafeteria will be closed for renovations." Teks menyebutkan bahwa kantor akan direnovasi (renovations) dari tanggal 1 hingga 15 Juli, dan beberapa departemen akan direlokasi sementara. Oleh karena itu, pernyataan bahwa kafetaria (cafeteria) akan tutup karena renovasi paling sesuai dengan konteks yang diberikan. Kata kunci "renovations" (renovasi) yang muncul baik di teks maupun pilihan jawaban menunjukkan bahwa informasi tersebut kemungkinan berkaitan dengan pengumuman yang sama.
💡 Tips Ujian — Untuk soal penyisipan kalimat di Bagian 6, koneksi logis dan konsistensi topik dengan kalimat sebelum dan sesudahnya sangat penting. Memperhatikan kata kunci seperti "renovations" (renovasi) yang muncul berulang di pilihan jawaban akan membantu Anda menemukan jawaban yang benar.
📊 Analisis Opsi Salah — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — Pemberian pembaruan jadwal pameran museum sama sekali tidak terkait dengan pengumuman renovasi kantor. X) Please book meeting rooms in advance. — Permintaan untuk memesan ruang rapat terlebih dahulu memiliki sedikit kaitan langsung dengan pengumuman renovasi kantor. X) All employees must attend the mandatory meeting. — Kewajiban semua karyawan untuk menghadiri rapat adalah pengumuman terpisah yang tidak berhubungan dengan renovasi kantor.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Kepada semua kakitangan, sila ambil perhatian bahawa pejabat kami akan menjalani pengubahsuaian dari 1 Julai hingga 15 Julai. Dalam tempoh ini, beberapa jabatan akan sementara dipindahkan. Kami memohon maaf atas sebarang kesulitan dan menghargai pemahaman anda. Untuk urusan segera, sila hubungi ketua jabatan anda. [2] Terima kasih.
📝 Sebab Jawapan — Jawapan yang betul ialah "The cafeteria will be closed for renovations." Petikan menyatakan bahawa pejabat akan menjalani pengubahsuaian (renovations) dari 1 hingga 15 Julai, dan beberapa jabatan akan dipindahkan sementara. Oleh itu, kenyataan bahawa kafeteria (cafeteria) akan ditutup kerana pengubahsuaian adalah yang paling sesuai dengan konteks yang diberikan. Kata kunci "renovations" (pengubahsuaian) yang muncul dalam petikan dan pilihan jawapan menunjukkan bahawa maklumat ini berkait dengan pengumuman yang sama.
💡 Tip Hari Ujian — Bagi soalan mengisi tempat kosong dalam Bahagian 6, sambungan logik dan konsistensi topik dengan ayat sebelum dan selepasnya adalah sangat penting. Memperhatikan kata kunci seperti "renovations" (pengubahsuaian) yang muncul berulang dalam pilihan jawapan akan membantu anda mencari jawapan yang betul.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — Maklumat terkini mengenai jadual pameran muzium tiada kaitan langsung dengan pengumuman pengubahsuaian pejabat. X) Please book meeting rooms in advance. — Permintaan untuk menempah bilik mesyuarat lebih awal mempunyai sedikit kaitan langsung dengan pengumuman pengubahsuaian pejabat. X) All employees must attend the mandatory meeting. — Kewajiban semua pekerja menghadiri mesyuarat adalah pengumuman berasingan yang tidak berkaitan dengan pengubahsuaian pejabat.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Prezados funcionários, informamos que nosso escritório passará por reformas de 1º a 15 de julho. Durante este período, alguns departamentos serão temporariamente realocados. Pedimos desculpas por qualquer inconveniente e agradecemos a sua compreensão. Para assuntos urgentes, entre em contato com o chefe do seu departamento. [2] Obrigado.
📝 Por que esta resposta — A resposta correta é "The cafeteria will be closed for renovations." A passagem informa que o escritório passará por reformas (renovations) de 1º a 15 de julho e que alguns departamentos serão temporariamente realocados. Portanto, a afirmação de que a cafeteria (cafeteria) estará fechada para reformas é a mais adequada ao contexto fornecido. A palavra-chave "renovations" (reformas) que aparece tanto na passagem quanto nas opções indica que essa informação está possivelmente relacionada ao mesmo anúncio.
💡 Dica para o dia da prova — Para questões de inserção de frase na Parte 6, a conexão lógica e a consistência do tópico com as frases anteriores e posteriores são cruciais. Prestar atenção a palavras-chave como "renovations" (reformas) que se repetem nas opções ajudará você a encontrar a resposta correta.
📊 Análise das opções erradas — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — Atualizações sobre a programação de exposições de museus não têm relação alguma com o anúncio de reforma do escritório. X) Please book meeting rooms in advance. — A solicitação para reservar salas de reunião com antecedência tem pouca ligação direta com o anúncio de reforma do escritório. X) All employees must attend the mandatory meeting. — A obrigatoriedade de todos os funcionários comparecerem a uma reunião é um anúncio separado que não se relaciona com a reforma do escritório.
---
[MY]
📖 บทอ่าน — ဝန်ထမ်းများအားလုံးရှင့်၊ ကိုယ့်ရုံးခန်းကို ဇူလိုင်လ (၁) ရက်နေ့ကနေ ဇူလိုင်လ (၁၅) ရက်နေ့အထိ ပြင်ဆင်မွမ်းမံမှာ ဖြစ်ကြောင်း အသိပေးပါရစေ။ ဒီကာလအတွင်းမှာ ဌာနခွဲတချို့ကို ယာယီရွှေ့ပြောင်းသွားမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ကြုံတွေ့ရတဲ့ အဆင်မပြေမှုအတွက် ခွင့်လွှတ်ပါ၊ နားလည်မှုအတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ အရေးပေါ်ကိစ္စများအတွက် ကိုယ့်ဌာနခွဲမှူးကို ဆက်သွယ်ပါ။ [2] ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။
📝 အကြောင်းပြန် — မှန်ကန်သည့်အဖြေမှာ "The cafeteria will be closed for renovations." ဖြစ်ပါသည်။ စာပိုဒ်တွင် ရုံးခန်းကို ဇူလိုင်လ (၁) ရက်နေ့မှ (၁၅) ရက်နေ့အထိ ပြင်ဆင်မွမ်းမံမည် (renovations) ဖြစ်ကြောင်းနှင့် ဌာနခွဲအချို့ကို ယာယီရွှေ့မည်ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြထားပါသည်။ ထို့ကြောင့်၊ စားသောက်ဆိုင် (cafeteria) ကို ပြင်ဆင်မွမ်းမံမှုကြောင့် ပိတ်မည်ဟူသော အချက်သည် ပေးထားသည့် အကြောင်းအရာနှင့် အကိုက်ညီဆုံး ဖြစ်ပါသည်။ စာပိုဒ်နှင့် အဖြေရွေးချယ်မှုများတွင် ထပ်ခါထပ်ခါပေါ်လာသော "renovations" (ပြင်ဆင်မွမ်းမံ) ဟူသော အဓိကစကားလုံးသည် ဤအချက်အလက်သည် တူညီသောကြေညာချက်နှင့် ဆက်စပ်နေနိုင်ကြောင်း ဖော်ပြပါသည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၆ တွင် စာပိုဒ်ထည့်သွင်းရန် မေးခွန်းများအတွက်၊ ယခင်နှင့် နောက်စာပိုဒ်များနှင့် ကျိုးကြောင်းခွင့်ကျကျ ဆက်စပ်မှုနှင့် ခေါင်းစဉ်၏ ကွဲပြားမှုမရှိခြင���းသည် အလွန်အရေးကြီးပါသည်။ အဖြေရွေးချယ်မှုများတွင် ထပ်ခါထပ်ခါ ပေါ်လာသော "renovations" (ပြင်ဆင်မွမ်းမံ) ကဲ့သို့သော အဓိကစကားလုံးများကို အာရုံစိုက်ခြင်းက မှန်ကန်သည့်အဖြေကို ရှာဖွေရာတွင် ကူညီပါလိမ့်မည်။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများကို သုံးသပ်ခြင်း — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — ပြတိုက်ပြပွဲအချိန်ဇယားဆိုင်ရာ အချက်အလက်များကို လေယာဉ်ကွင်းတွင် ပေးမည်ဆိုသည့်အချက်သည် ရုံးခန်းပြင်ဆင်မွမ်းမံမှု ကြေညာချက်နှင့် လုံးဝမသက်ဆိုင်ပါ။ X) Please book meeting rooms in advance. — အစည်းအဝေးခန်းများကို ကြိုတင်မှာယူရန် တောင်းဆိုခြင်းသည် ရုံးခန်းပြင်ဆင်မွမ်းမံမှု ကြေညာချက်နှင့် တိုက်ရိုက်အနည်းငယ်သာ ဆက်စပ်မှုရှိပါသည်။ X) All employees must attend the mandatory meeting. — ဝန်ထမ်းအားလုံး မဖြစ်မနေအစည်းအဝေးတက်ရမည်ဆိုသည့် အချက်သည် ရုံးခန်းပြင်ဆင်မွမ်းမံမှုနှင့် မသက်ဆိုင်သော သီးခြားကြေညာချက်တစ်ခု ဖြစ်ပါသည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 親愛的員工們,請注意,我們的辦公室將於七月一日至七月十五日進行裝修。在此期間,部分部門將暫時遷移。對於造成任何不便,我們深感抱歉,並感謝您的理解。如有緊急事項,請聯繫您的部門主管。[2] 謝謝。
📝 答案解析 — 正確答案是「The cafeteria will be closed for renovations.」因為文章提到「我們的辦公室將 undergo renovation」(辦公室將進行裝修),且「部分部門將暫時遷移」。選項C「The cafeteria will be closed for renovations.」(餐廳將因裝修而關閉)與辦公室裝修的主題相關,表示員工在辦公室裝修期間餐廳可能也受影響。其他選項與文章主旨無關。
💡 應試技巧 — 尋找與文章主題「辦公室裝修」相關的關鍵字。當文章提到某項場所設施(如辦公室)將進行裝修時,其他選項也可能提及同一場合(如餐廳)的因應措施。
📊 錯誤選項分析 — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — 文章未提及任何關於博物館展覽活動的訊息,此選項與主題不符。 X) Please book meeting rooms in advance. — 文章未提及需要預約會議室的規定,此選項與裝修通知無關。 X) All employees must attend the mandatory meeting. — 文章未提及任何強制性會議的安排,此選項與裝修通知不符。
---
[EN]
📖 Passage translation — Dear employees, please note that our office will undergo renovation from July 1st to July 15th. During this period, some departments will be temporarily relocated. We apologize for any inconvenience and appreciate your understanding. For urgent matters, please contact your department head. [2] Thank you.
📝 Why this answer — The correct answer is "The cafeteria will be closed for renovations." The passage states that the office will be under renovation (renovations) from July 1st to July 15th, and some departments will be temporarily relocated. Therefore, the statement about the cafeteria being closed for renovations is the most fitting piece of information within the given context. The keyword "renovations" appearing in both the passage and the options indicates that this information is likely related to the same announcement.
💡 Test-day tip — For Part 6 sentence insertion questions, logical connection and topic consistency with the preceding and succeeding sentences are crucial. Paying attention to keywords like "renovations" that are repeated in the options will help you identify the correct answer.
📊 Wrong-option analysis — X) We will provide updates on the museum exhibition schedule in the lobby. — Information about museum exhibition schedules is entirely unrelated to the office renovation announcement. X) Please book meeting rooms in advance. — The request to book meeting rooms in advance has little direct relevance to the office renovation notice. X) All employees must attend the mandatory meeting. — A mandatory meeting requirement is a separate announcement unrelated to the office renovation.