TOEIC 리스닝 파트 3 — 문제

지문

Woman: Good morning, Apex Company, Sarah speaking. How may I help you?
Man: Hello, Sarah. I'm calling about an issue I encountered this morning. I parked my car in your lot around 8 AM.
Woman: Okay, sir. Was there a problem with your parking session?
Man: Not exactly with the session, but when I was leaving, my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged. It made a loud noise.
Woman: Oh, I'm very sorry to hear that. We've had some recent concerns about the parking lot's condition, especially after the heavy rains. We were planning to schedule some maintenance.
Man: Well, I certainly hope so. This pothole is quite significant. I'd like to report it officially and inquire about the company's policy for damage caused by the lot's state.
Woman: I understand. Let me take down your details. Could you provide your name and the license plate number of your vehicle?
Man: My name is John Smith, and the plate is ABC 123.
Woman: Thank you, Mr. Smith. I've logged your complaint. I'll pass this along to our facilities manager immediately. They will review the incident and contact you regarding the damage assessment and potential compensation.

지문 전체 보기 →

문제

What is the main reason for the customer's call?

보기

  1. A. A malfunctioning payment system
  2. B. A damaged vehicle
  3. C. An incorrect billing amount
  4. D. Poor parking lot conditions ✓

정답

D. Poor parking lot conditions

해설

[KO]
📖 지문 해석 — 남성: 안녕하세요, 사라 씨. 오늘 아침에 겪은 문제에 대해 전화드렸습니다. 아침 8시경에 귀하의 주차장에 주차했습니다. 여성: 네, 고객님. 주차에 문제가 있었나요? 남성: 세션 자체는 아니지만, 나올 때 출구 근처의 꽤 큰 구멍 때문에 차가 부딪혔습니다. 오른쪽 앞 타이어가 손상된 것 같습니다. 큰 소리가 났어요. 여성: 아, 그 소식을 듣게 되어 정말 죄송합니다. 저희도 주차장의 상태에 대해 최근 몇 가지 우려가 있었고, 특히 폭우 이후 문제가 있었습니다. 저희는 수리 일정을 잡을 계획이었습니다.
📝 정답 이유 — 남성은 자신의 차가 주차장 출구 근처의 큰 구멍에 부딪혀 오른쪽 앞 타이어가 손상되었다고 명확히 언급합니다. 이는 "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged"라는 구절에 직접적으로 나타나며, 이는 차량 손상이라는 이슈를 가리킵니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화 속에서 직접적으로 언급되는 사건이나 문제점을 찾아야 합니다. 'pothole'(구멍)과 'damaged tire'(손상된 타이어)와 같은 구체적인 단어들이 문제의 핵심 원인을 나타내므로 놓치지 않도록 주의 깊게 들어야 합니다.
📊 오답분석 — X) A malfunctioning payment system (결제 시스템 오작동) — 남성은 주차 세션 자체에 문제가 없다고 말했습니다. X) An incorrect billing amount (잘못된 청구 금액) — 대화에서 요금이나 청구에 대한 언급은 전혀 없습니다. X) Poor parking lot conditions (열악한 주차장 상태) — 이것이 사고의 원인이기는 하지만, 남성이 전화를 건 '주된 이유'는 자신의 차량에 발생한 손해입니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 女性: もしもし、エイペックスカンパニーのサラです。どうなさいましたか? 男性: こんにちは、サラさん。今朝あった問題についてお電話しました。午前8時頃、そちらの駐車場に車を停めたのですが。女性: はい、お客様。駐車に問題がありましたか? 男性: 問題というほどではありませんが、出ようとしたときに、出口の近くでかなり大きなポットホールに車がぶつかってしまったんです。右前のタイヤが損傷したようです。大きな音がしました。女性: ああ、それは大変申し訳ございません。駐車場 の状態については、最近懸念がありまして、特に大雨の後ですので。修理の予定を立てていました。
📝 正解理由 — 男性は、駐車場の出口近くの大きなポットホールに車がぶつかり、右前のタイヤが損傷したと明確に述べています。「my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged.」という発言が、問題の直接的な原因として車両の損傷を指しています。
💡 試験対策 — Part 3では、会話で直接言及されている出来事や問題点を特定することが重要です。「pothole」(ポットホール、穴)や「damaged tire」(損傷したタイヤ)のような具体的な単語は、問題の根本原因を示しているので、聞き逃さないように注意深く聞きましょう。
📊 誤答選択肢分析 — X) A malfunctioning payment system (決済システムの不具合) — 男性は駐車セッション自体には問題がなかったと述べています。 X) An incorrect billing amount (請求金額の間違い) — 会話では料金や請求に関する言及は一切ありません。 X) Poor parking lot conditions (劣悪な駐車場状態) — これは事故の原因ではありますが、男性が電話をかけた「主な理由」は、自分の車に生じた損傷です。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ผู้หญิง: สวัสดีค่ะ บริษัท Apex ค่ะ ซาร่าห์พูดสายค่ะ มีอะไรให้ช่วยไหมคะ? ผู้ชาย: สวัสดีครับ ซาร่าห์ ผมโทรมาเกี่ยวกับปัญหารถที่เจอเมื่อเช้านี้ครับ ผมจอดรถไว้ที่ลานจอดของคุณเมื่อประมาณ 8 โมงเช้า ผู้หญิง: ค่ะคุณลูกค้า มีปัญหากับการจอดรถหรือคะ? ผู้ชาย: ไม่เชิงกับบริการจอดรถครับ แต่ตอนที่ผมกำลังจะออก รถผมไปชนกับหลุมค่อนข้างใหญ่ใกล้ทางออกเลยครับ ดูเหมือนยางหน้ารถด้านขวาจะเสียหายด้วยครับ มันมีเสียงดังมากเลย ผู้หญิง: โอ้ ดิฉันเสียใจที่ได้ยินเช่นนั้นค่ะ เราก็มีความกังวลเกี่ยวกับสภาพของลานจอดรถเมื่อเร็วๆ นี้ โดยเฉพาะหลังฝนตกหนัก เรากำลังวางแผนที่จะกำหนดเวลาการซ่อมบำรุง
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ผู้ชายระบุอย่างชัดเจนว่ารถของเขาชนกับหลุมขนาดใหญ่ใกล้ทางออก ทำให้ยางหน้ารถด้านขวาเสียหาย ซึ่งปรากฏโดยตรงในประโยค "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged." ส่วนนี้ชี้ให้เห็นถึงความเสียหายของยานพาหนะว่าเป็นประเด็นหลัก
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 3 สิ่งสำคัญคือการระบุเหตุการณ์หรือปัญหาที่ถูกกล่าวถึงโดยตรงในการสนทนา คำที่เป็นรูปธรรม เช่น "pothole" (หลุม) และ "damaged tire" (ยางที่เสียหาย) บ่งชี้ถึงสาเหตุหลักของปัญหา ดังนั้นควรตั้งใจฟังให้ดีเพื่อไม่ให้พลาด
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) A malfunctioning payment system (ระบบการชำระเงินทำงานผิดปกติ) — ชายคนนั้นกล่าวว่าไม่มีปัญหากับช่วงเวลาการจอดรถเอง X) An incorrect billing amount (จำนวนเงินที่เรียกเก็บไม่ถูกต้อง) — ไม่มีการกล่าวถึงค่าธรรมเนียมหรือการเรียกเก็บเงินใดๆ ในการสนทนา X) Poor parking lot conditions (สภาพที่จอดรถไม่ดี) — แม้ว่านี่จะเป็นสาเหตุของอุบัติเหตุ แต่ "เหตุผลหลัก" ที่ชายคนนั้นโทรมาคือความเสียหายที่เกิดขึ้นกับรถของเขาเอง

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Phụ nữ: Chào buổi sáng, Công ty Apex, Sarah nghe máy. Tôi có thể giúp gì cho ngài? Nam: Chào Sarah. Tôi gọi điện về một vấn đề tôi gặp phải sáng nay. Tôi đã đỗ xe ở bãi của quý công ty vào khoảng 8 giờ sáng. Phụ nữ: Vâng, thưa ngài. Có vấn đề gì với phiên đỗ xe của ngài ạ? Nam: Không hẳn là với phiên đỗ xe, mà là khi tôi rời đi, xe của tôi đã va phải một ổ gà khá lớn gần lối ra. Lốp trước bên phải có vẻ đã bị hư hỏng. Nó gây ra một tiếng động lớn. Phụ nữ: Ồ, tôi rất tiếc khi nghe điều đó. Chúng tôi cũng đã có một số lo ngại gần đây về tình trạng bãi đậu xe, đặc biệt là sau những cơn mưa lớn. Chúng tôi đang dự định lên lịch bảo trì
📝 Lý do chọn đáp án — Người nam nói rõ rằng chiếc xe của anh ta đã va phải một ổ gà lớn gần lối ra và lốp trước bên phải của xe bị hư hỏng. Điều này được thể hiện trực tiếp qua câu "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged.", chỉ ra vấn đề về thiệt hại cho phương tiện.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 3, điều quan trọng là phải xác định sự kiện hoặc vấn đề được đề cập trực tiếp trong cuộc hội thoại. Các từ cụ thể như "pothole" (ổ gà) và "damaged tire" (lốp bị hỏng) chỉ ra nguyên nhân chính của sự cố, vì vậy hãy lắng nghe cẩn thận để không bỏ lỡ.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) A malfunctioning payment system (Hệ thống thanh toán trục trặc) — Người nam nói rằng không có vấn đề gì với chính phiên đỗ xe. X) An incorrect billing amount (Số tiền thanh toán không chính xác) — Không có đề cập nào về phí hoặc hóa đơn trong cuộc hội thoại. X) Poor parking lot conditions (Điều kiện bãi đậu xe tồi tàn) — Mặc dù đây là nguyên nhân gây ra tai nạn, nhưng "lý do chính" khiến người nam gọi điện là thiệt hại xảy ra với chiếc xe của anh ta.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Wanita: Selamat pagi, Apex Company, Sarah berbicara. Ada yang bisa saya bantu? Pria: Halo, Sarah. Saya menelepon mengenai masalah yang saya temui pagi ini. Saya memarkir mobil saya di tempat Anda sekitar pukul 8 pagi. Wanita: Baik, Pak. Apakah ada masalah dengan sesi parkir Anda? Pria: Bukan masalah sesinya, tetapi ketika saya pergi, mobil saya menabrak lubang yang cukup besar di dekat pintu keluar. Ban depan kanan tampaknya rusak. Ada suara keras. Wanita: Oh, saya sangat menyesal mendengarnya. Kami juga memiliki beberapa kekhawatiran tentang kondisi tempat parkir baru-baru ini, terutama setelah hujan lebat. Kami sedang merencanakan penjadwalan pemeliharaan
📝 Alasan memilih jawaban — Pria tersebut dengan jelas menyatakan bahwa mobilnya menabrak lubang besar di dekat pintu keluar dan ban depan kanannya rusak. Hal ini secara langsung ditunjukkan dalam kalimat "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged.", yang menunjukkan masalah kerusakan kendaraan.
💡 Tips hari ujian — Dalam Part 3, penting untuk mengidentifikasi peristiwa atau masalah yang disebutkan secara langsung dalam percakapan. Kata-kata spesifik seperti "pothole" (lubang) dan "damaged tire" (ban rusak) menunjukkan penyebab utama masalah, jadi dengarkan baik-baik agar tidak terlewat.
📊 Analisis pilihan jawaban salah — X) A malfunctioning payment system (Sistem pembayaran malfungsi) — Pria itu mengatakan tidak ada masalah dengan sesi parkir itu sendiri. X) An incorrect billing amount (Jumlah tagihan yang salah) — Tidak ada penyebutan biaya atau penagihan dalam percakapan. X) Poor parking lot conditions (Kondisi tempat parkir yang buruk) — Meskipun ini adalah penyebab kecelakaan, "alasan utama" pria itu menelepon adalah kerusakan yang terjadi pada mobilnya sendiri.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Wanita: Selamat pagi, Apex Company, Sarah di sini. Ada yang boleh saya bantu? Lelaki: Hello, Sarah. Saya menelefon mengenai isu yang saya hadapi pagi ini. Saya parkir kereta di tempat anda sekitar jam 8 pagi. Wanita: Baiklah, tuan. Adakah masalah dengan sesi parkir anda? Lelaki: Bukan masalah sesinya, tetapi semasa saya keluar, kereta saya melanggar lubang yang agak besar berdekatan pintu keluar. Tayar hadapan kanan kelihatan rosak. Ia mengeluarkan bunyi yang kuat. Wanita: Oh, saya sangat kesal mendengarnya. Kami juga mempunyai beberapa kebimbangan mengenai keadaan tempat letak kereta baru-baru ini, terutamanya selepas hujan lebat. Kami sedang merancang untuk menjadualkan penyelenggaraan
📝 Sebab jawapan ini betul — Lelaki itu dengan jelas menyatakan bahawa keretanya melanggar lubang besar berdekatan pintu keluar dan tayar hadapan kanannya rosak. Ini dinyatakan secara langsung dalam ayat "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged.", yang menunjukkan isu kerosakan kenderaan.
💡 Tip hari ujian — Dalam Bahagian 3, adalah penting untuk mengenal pasti peristiwa atau masalah yang disebut secara langsung dalam perbualan. Perkataan khusus seperti "pothole" (lubang) dan "damaged tire" (tayr rosak) menunjukkan punca utama masalah, jadi dengar dengan teliti agar tidak terlepas.
📊 Analisis pilihan yang salah — X) A malfunctioning payment system (Sistem pembayaran yang tidak berfungsi) — Lelaki itu menyatakan bahawa tiada masalah dengan sesi parkir itu sendiri. X) An incorrect billing amount (Jumlah bil yang salah) — Tiada sebutan mengenai yuran atau bil dalam perbualan. X) Poor parking lot conditions (Keadaan tempat letak kereta yang teruk) — Walaupun ini adalah punca kemalangan, "sebab utama" lelaki itu menghubungi adalah kerosakan yang berlaku pada keretanya sendiri.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Mulher: Bom dia, Apex Company, Sarah falando. Como posso ajudar? Homem: Olá, Sarah. Estou ligando sobre um problema que encontrei esta manhã. Estacionei meu carro no seu lote por volta das 8h. Mulher: Ok, senhor. Houve algum problema com sua sessão de estacionamento? Homem: Não exatamente com a sessão, mas quando eu estava saindo, meu carro bateu em um buraco bastante grande perto da saída. O pneu dianteiro direito parece estar danificado. Fez um barulho alto. Mulher: Oh, sinto muito por ouvir isso. Tivemos algumas preocupações recentes sobre a condição do estacionamento, especialmente após as chuvas fortes. Estávamos planejando agendar alguma manutenção
📝 Motivo desta resposta — O homem afirma claramente que seu carro bateu em um buraco grande perto da saída e que o pneu dianteiro direito foi danificado. Isso é diretamente indicado na frase "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged.", apontando para o problema de dano ao veículo.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 3, é crucial identificar o evento ou problema mencionado diretamente na conversa. Palavras específicas como "pothole" (buraco) e "damaged tire" (pneu danificado) indicam a causa raiz do problema, então ouça atentamente para não perder.
📊 Análise das opções incorretas — X) A malfunctioning payment system (Um sistema de pagamento com defeito) — O homem disse que não houve problema com a sessão de estacionamento em si. X) An incorrect billing amount (Um valor de cobrança incorreto) — Não há menção de taxas ou cobranças na conversa. X) Poor parking lot conditions (Condições inadequadas do estacionamento) — Embora esta seja a causa do acidente, o "motivo principal" pelo qual o homem ligou é o dano ocorrido em seu próprio carro.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုချက် — အမျိုးသမီး: မင်္ဂလာပါ၊ Apex ကုမ္ပဏီက Sarah ပါ။ ဘာအကူအညီလိုပါသလဲ။ အမျိုးသား: မင်္ဂလာပါ Sarah။ ဒီမနက်ကြုံတွေ့ခဲ့တဲ့ ပြဿနာနဲ့ပတ်သက်ပြီး ဖုန်းခေါ်ဆိုနေပါတယ်။ မနက် ၈ နာရီလောက်က သင့်ကားပါကင်မှာ ကားပါကင်ထိုးခဲ့ပါတယ်။ အမျိုးသမီး: ဟုတ်ကဲ့၊ သခင်လေး။ ကားပါကင်ထိုးတာမှာ ပြဿနာရှိခဲ့လို့လား။ အမျိုးသား: ဒီလိုပါ၊ ကားပါကင်ထိုးတဲ့အပိုင်းနဲ့ မဟုတ်ပါဘူး၊ ဒါပေမယ့် ထွက်ခါနီးမှာ၊ ကားထွက်ပေါက်နားက ပုံမှန်ထက်ကြီးတဲ့ ကျင်းထဲကို ကားနဲ့ဝင်တိုက်မိပါတယ်။ ညာဘက်ရှေ့ကားဘီး ပျက်စီးသွားပုံရတယ်။ တော်တော်ကျယ်တဲ့အသံထွက်ခဲ့တယ်။ အမျိုးသမီး: ဪ၊ အဲဒါကို ကြားရလို့ တကယ်ကို စိတ်မကောင်းပါဘူး။ မိုးများခဲ့ပြီးနောက်ပိုင်းမှာ ကားပါကင်နေရာရဲ့ အခြေအနေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး မကြာသေးခင်က စိုးရိမ်မှုတွေ ရှိခဲ့ပါတယ်။ ကျွန်ုပ်တို့ ပြင်ဆင်ရေးအတွက် အချိန်ဇယားဆွဲဖို့ စီစဉ်ထားပါတယ်
📝 အဖြေမှန်ရွေးရခြင်းအကြောင်း — အမျိုးသားမှ ထွက်ပေါက်အနီးရှိ ချိုင့်ကြီးအတွင်း ကားတိုက်မိပြီး ညာဘက်ရှေ့ကားဘီး ပျက်စီးသွားကြောင်းကို ရှင်းလင်းစွာ ပြောကြားခဲ့သည်။ "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged." ဟူသော စကားစုတွင် ဤအချက်ကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြထားပြီး ယာဉ်ပျက်စီးမှု ပြဿနာကို ညွှန်ပြနေသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း 3 တွင်၊ စကားဝိုင်းအတွင်း တိုက်ရိုက်ဖော်ပြထားသော ဖြစ်ရပ် သို့မဟုတ် ပြဿနာကို ခွဲခြားသိမြင်ရန် အရေးကြီးသည်။ "pothole" (အိုင်/ကျင်း) နှင့် "damaged tire" (ပျက်စီးနေသော တာယာ) ကဲ့သို့သော တိကျသော စကားလုံးများသည် ပြဿနာ၏ အရင်းခံအကြောင်းရင်းကို ညွှန်ပြသောကြောင့် လွဲချော်မှုမရှိစေရန် သတိပြုနားထောင်ပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) A malfunctioning payment system (ငွေပေးချေစနစ် ချွတ်ယွင်းခြင်း) — အမျိုးသားမှ ကားပါကင်ထိုးသည့် အပိုင်းတွင် မည်သည့် ပြဿနာမှ မရှိခဲ့ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။ X) An incorrect billing amount (မှားယွင်းသော ဘေလ်ပမာဏ) — စကားဝိုင်းတွင် မည်သည့် အဖိုးအခါ သို့မဟုတ် ဘေလ်နှင့် ပတ်သက်၍မျှ ဖော်ပြခြင်း မရှိပါ။ X) Poor parking lot conditions (ကားပါကင်နေရာ အခြေအနေ ဆိုးရွားခြင်း) — ဤအရာသည် မတော်တဆမှု၏ အကြောင်းရင်းဖြစ်သော်လည်း၊ အမျိုးသားမှ ဖုန်းခေါ်ဆိုရခြင်း၏ "အဓိကအကြောင်းရင်း" သည် သူ၏ကိုယ်ပိုင်ကားတွင် ဖြစ်ပွားခဲ့သော ပျက်စီးမှု ဖြစ်သည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女:早安,Apex 公司,我是 Sarah。請問有什麼能為您效勞的嗎?
男:您好,Sarah。我打電話來是關於我今天早上遇到的問題。我大約早上 8 點把車停在貴公司的停車場。
女:好的,先生。您的停車時段有什麼問題嗎?
男:也不是時段的問題,而是我離開時,我的車撞到出口附近一個相當大的坑洞。右前輪似乎損壞了。發出了很大的聲響。
女:哦,聽到這個消息我非常抱歉。我們最近確實對停車場的狀況有些擔憂,尤其是在大雨之後。我們正計畫安排一些維修...
📝 答案解析 —
正確答案是 C) 惡劣的停車場狀況。男性顧客明確表示,他的車在離開停車場時,撞到了「出口附近一個相當大的坑洞」,導致輪胎損壞。這直接指向停車場的物理條件是問題的根源。女性員工的回應也證實了「我們最近確實對停車場的狀況有些擔憂」。
💡 應試技巧 —
注意聆聽問題的「原因」以及對話中提及的「具體事件」。當顧客描述一個具體的負面事件(撞到坑洞)時,這通常是問題的核心,而後續的解釋(車輛損壞)是事件的後果,而非根本原因。
📊 錯誤選項分析 —
A) 故障的付款系統 — 對話中沒有提及任何關於付款系統的問題。
B) 損壞的車輛 — 雖然車輪確實損壞了,但這是由於停車場的狀況所致,損壞的車輛是結果,而非顧客打電話來的「主要原因」。
D) 不正確的計費金額 — 對話中完全沒有提到任何關於費用的資訊。
---
[EN]
📖 Passage translation — Woman: Good morning, Apex Company, Sarah speaking. How may I help you? Man: Hello, Sarah. I'm calling about an issue I encountered this morning. I parked my car in your lot around 8 AM. Woman: Okay, sir. Was there a problem with your parking session? Man: Not exactly with the session, but when I was leaving, my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged. It made a loud noise. Woman: Oh, I'm very sorry to hear that. We've had some recent concerns about the parking lot's condition, especially after the heavy rains. We were planning to schedule some mai
📝 Why this answer — The man explicitly states his car hit a large pothole near the exit and the right front tire is damaged. This is directly evidenced by the phrase "my car hit a rather large pothole near the exit. The right front tire seems to be damaged.", pointing to vehicle damage as the core issue.
💡 Test-day tip — In Part 3, identify the specific event or problem directly mentioned in the conversation. Listen for concrete nouns like "pothole" and "damaged tire" which signal the main cause of the issue; don't let them pass by unnoticed.
📊 Wrong-option analysis — X) A malfunctioning payment system — The caller states there was no problem with the parking "session" itself. X) An incorrect billing amount — There is no mention of fees or billing in the conversation. X) Poor parking lot conditions — While this is the underlying cause, the caller's primary reason for calling is the damage to his specific vehicle, not just the general condition of the lot.

관련 문제