TOEIC 리스닝 파트 3 — 문제

지문

Woman 1: So, the movers are scheduled for next Saturday. Have you finalized the packing arrangements?
Man 1: Mostly. I've asked everyone to clear their desks by Friday evening. I'm a bit concerned about the server room, though. It needs specialized handling.
Woman 1: Right. I've already contacted the IT department to coordinate that. They're sending a team. Did you manage to confirm the new office address with building management?
Man 1: Yes, all confirmed. They sent over the keys yesterday. We just need to ensure the main power is switched on by Friday.
Woman 1: Good. And what about the temporary workspace arrangement for the initial week? We absolutely need reliable internet.
Man 1: I've booked a block of rooms at the Grand City Hotel for the team needing to work on-site during the transition. I just got the hotel reservation confirmation email this morning with all the details and a special rate.
Woman 1: Oh, excellent! That logistics piece is crucial. So, we’ll have about fifteen people staying there. Make sure they have the correct check-in instructions.
Man 1: Will do. I'll forward the confirmation details to everyone involved.

지문 전체 보기 →

문제

When are the movers scheduled to arrive?

보기

  1. A. Next Friday evening
  2. B. This coming Friday
  3. C. Next Saturday ✓
  4. D. Yesterday morning

정답

C. Next Saturday

해설

[KO]
📖 지문 해석 — 여성 1: 그래서 저희 이사업체 이사업체 용역업체들은 다음 토요일로 예정되어 있나요? 짐 싸는 준비는 다 하셨어요? 남성 1: 거의 다요. 금요일 저녁까지 모든 책상을 정리하라고 했습니다. 하지만 서버실은 좀 걱정됩니다. 특별한 취급이 필요하거든요. 여성 1: 맞아요. IT 부서에 연락해서 조율했습니다. 팀을 보낼 거예요. 건물 관리소에 새 사무실 주소 확인은 하셨나요? 남성 1: 네, 다 확인했습니다. 어제 열쇠를 보내줬어요. 금요일까지 주 전원이 켜지도록 해야 합니다.
📝 정답 이유 — 정답은 '다음 토요일'입니다. 여성 1이 "So, the movers are scheduled for next Saturday."라고 명확하게 말했기 때문입니다. 이는 질문 "When are the movers scheduled to arrive?"에 대한 직접적인 답변입니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화의 첫 부분이나 끝 부분에서 시간, 날짜, 장소 등 핵심 정보를 놓치지 않도록 주의 깊게 들어야 합니다. 첫 화자의 발언이 종종 중요 정보를 담고 있습니다.
📊 오답분석 — X) 다음 금요일 저녁 - 남성 1이 "clear their desks by Friday evening"이라고 말했지만, 이는 이사 날짜가 아니라 책상 정리 마감 시간을 나타냅니다. X) 이번 주 금요일 - 이는 언급되었으나, 이사 날짜 확정과는 관련 없습니다. X) 어제 아침 - 이는 열쇠를 받은 시점으로, 이사 날짜와는 상관없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 女性1:それで、引っ越し業者たちは来週の土曜日に予約が入っていますね。荷造りの手配は最終決定しましたか? 男1:ほとんどです。金曜の夜までに全員にデスクを片付けるように頼みました。ただし、サーバー室については少し心配しています。特別な扱いが必要です。女性1:そうですか。IT部門に連絡して調整しました。彼らがチームを派遣します。新オフィスの住所について、ビル管理会社との確認は取れましたか? 男1:はい、すべて確認済みです。昨日鍵が送られてきました。金曜日までに主電源が入るようにする必要があります。
📝 正解理由 — 正解は「来週の土曜日」です。女性1が「So, the movers are scheduled for next Saturday.」と明確に述べているからです。これは「When are the movers scheduled to arrive?(引っ越し業者はいつ到着予定ですか?)」という質問に対する直接的な答えです。
💡 実践的ヒント — Part 3 では、会話の冒頭や末尾で、時間、日付、場所などの重要な情報を見逃さないように注意深く聞きましょう。最初の発言者が重要な情報を提供することがよくあります。
📊 不正解選択肢分析 — X) 来週の金曜日の夜 - 男1は「金曜の夜までにデスクを片付けるように」と言っていますが、これは引っ越しの到着日時ではなく、デスク整理の締め切りです。 X) 今週の金曜日 - この日付は会話に出てきますが、引っ越しの予約日とは関係ありません。 X) 昨日の朝 - これは鍵を受け取った時間であり、引っ越しの到着日とは無関係です。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ผู้หญิง 1: งั้นผู้ขนย้ายนัดหมายไว้เป็นวันเสาร์หน้านะคะ เตรียมการแพ็คของเสร็จเรียบร้อยแล้วหรือยังคะ? ผู้ชาย 1: เกือบเสร็จครับ ผมบอกทุกคนให้เก็บของที่โต๊ะให้เสร็จภายในเย็นวันศุกร์นะ แต่ผมก็กังวลเรื่องห้องเซิร์ฟเวอร์อยู่หน่อย มันต้องใช้การจัดการที่พิเศษ ผู้หญิง 1: ค่ะ ฉันติดต่อแผนกไอทีเพื่อประสานงานแล้ว พวกเขากำลังส่งทีมมา คุณยืนยันที่อยู่สำนักงานใหม่กับฝ่ายจัดการอาคารได้แล้วใช่ไหมคะ? ผู้ชาย 1: ครับ ยืนยันเรียบร้อยแล้ว เขาเพิ่งส่งกุญแจมาให้เมื่อวาน เราแค่ต้องแน่ใจว่าไฟฟ้าหลักจะเปิดใช้งานภายในวันศุกร์
📝 เหตุผลที่ตอบถูก — คำตอบที่ถูกต้องคือ 'วันเสาร์หน้า' เพราะผู้หญิง 1 กล่าวอย่างชัดเจนว่า "So, the movers are scheduled for next Saturday." ซึ่งเป็นการตอบคำถาม "When are the movers scheduled to arrive?" (ผู้ขนย้ายนัดหมายเวลามาถึงเมื่อใด?) โดยตรง
💡 เคล็ดลับวันสอบ — สำหรับ Part 3 ให้ตั้งใจฟังข้อมูลสำคัญ เช่น เวลา วันที่ หรือสถานที่ ที่มักจะกล่าวถึงในช่วงต้นหรือท้ายของบทสนทนา คำพูดของผู้พูดคนแรกมักจะมีข้อมูลที่สำคัญ
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) เย็นวันศุกร์หน้า - ผู้ชาย 1 กล่าวว่า "clear their desks by Friday evening" ซึ่งหมายถึงการเก็บของที่โต๊ะให้เสร็จภายในเย็นวันศุกร์ ไม่ใช่วันที่ผู้ขนย้ายจะมาถึง X) วันศุกร์นี้ - วันศุกร์ถูกกล่าวถึงแต่ไม่เกี่ยวข้องกับการนัดหมายของผู้ขนย้าย X) เช้าวานนี้ - นี่คือเวลาที่ได้รับกุญแจ ไม่ใช่วันที่ผู้ขนย้ายจะมาถึง

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người phụ nữ 1: Vậy là, người chuyển đồ đã được lên lịch vào thứ Bảy tới. Chị đã hoàn tất các sắp xếp đóng gói chưa? Người đàn ông 1: Hầu hết rồi. Tôi đã yêu cầu mọi người dọn dẹp bàn làm việc xong trước tối thứ Sáu. Tuy nhiên, tôi hơi lo về phòng máy chủ. Nó cần được xử lý đặc biệt. Người phụ nữ 1: Vâng. Tôi đã liên hệ bộ phận IT để phối hợp việc đó. Họ sẽ cử một đội đến. Anh đã xác nhận địa chỉ văn phòng mới với ban quản lý tòa nhà chưa? Người đàn ông 1: Rồi, tất cả đã xác nhận. Họ đã gửi chìa khóa cho tôi hôm qua. Chúng ta chỉ cần đảm bảo nguồn điện chính được bật trước thứ Sáu.
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là 'Thứ Bảy tới'. Người phụ nữ 1 đã nói rõ ràng "So, the movers are scheduled for next Saturday." (Vậy là, người chuyển đồ đã được lên lịch vào thứ Bảy tới.) Đây là câu trả lời trực tiếp cho câu hỏi "When are the movers scheduled to arrive?" (Người chuyển đồ dự kiến đến lúc nào?).
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 3, hãy đặc biệt chú ý lắng nghe các thông tin quan trọng như thời gian, ngày tháng, địa điểm, thường được nhắc đến ở đầu hoặc cuối cuộc hội thoại. Lời nói của người nói đầu tiên thường chứa thông tin hữu ích.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Tối thứ Sáu tới - Người đàn ông 1 nói "clear their desks by Friday evening" (dọn dẹp bàn làm việc trước tối thứ Sáu), đây là hạn chót dọn dẹp, không phải thời gian người chuyển đồ đến. X) Thứ Sáu này - Ngày thứ Sáu được đề cập nhưng không liên quan đến lịch hẹn của người chuyển đồ. X) Sáng hôm qua - Đây là thời điểm nhận chìa khóa, không phải thời gian người chuyển đồ đến.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Wanita 1: Jadi, para pemindah barang dijadwalkan pada Sabtu depan. Apakah Anda sudah menyelesaikan pengaturan pengepakan? Pria 1: Sebagian besar. Saya sudah meminta semua orang untuk membersihkan meja mereka paling lambat Jumat malam. Namun, saya agak khawatir tentang ruang server. Itu membutuhkan penanganan khusus. Wanita 1: Benar. Saya sudah menghubungi departemen IT untuk mengoordinasikannya. Mereka akan mengirim tim. Apakah Anda sudah mengkonfirmasi alamat kantor baru dengan manajemen gedung? Pria 1: Ya, semua sudah dikonfirmasi. Mereka mengirim kunci kemarin. Kita hanya perlu memastikan listrik utama dinyalakan paling lambat Jumat.
📝 Alasan memilih jawaban — Jawaban yang benar adalah 'Sabtu depan'. Wanita 1 dengan jelas menyatakan "So, the movers are scheduled for next Saturday." Ini adalah jawaban langsung untuk pertanyaan "When are the movers scheduled to arrive?" (Kapan para pemindah barang dijadwalkan tiba?).
💡 Tips saat ujian — Di Part 3, perhatikan baik-baik informasi penting seperti waktu, tanggal, atau lokasi yang sering disebutkan di awal atau akhir percakapan. Pernyataan pembicara pertama seringkali mengandung informasi kunci.
📊 Analisis pilihan yang salah — X) Jumat malam depan - Pria 1 mengatakan "clear their desks by Friday evening" (membersihkan meja pada Jumat malam), ini adalah batas waktu membersihkan meja, bukan waktu kedatangan pemindah barang. X) Jumat ini - Hari Jumat disebutkan tetapi tidak terkait dengan jadwal pemindah barang. X) Kemarin pagi - Ini adalah waktu kunci diterima, bukan waktu pemindah barang tiba.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Wanita 1: Jadi, pihak pemindah barang dijadualkan pada Sabtu hadapan. Adakah anda telah memuktamadkan urusan pembungkusan? Lelaki 1: Kebanyakannya. Saya telah meminta semua orang untuk mengosongkan meja mereka menjelang Jumaat petang. Walau bagaimanapun, saya sedikit bimbang tentang bilik pelayan. Ia memerlukan pengendalian khusus. Wanita 1: Betul. Saya telah menghubungi jabatan IT untuk menyelarasakannya. Mereka akan menghantar pasukan. Adakah anda berjaya mengesahkan alamat pejabat baharu dengan pengurusan bangunan? Lelaki 1: Ya, semua telah disahkan. Mereka telah menghantar kunci semalam. Kita hanya perlu memastikan kuasa utama dihidupkan menjelang Jumaat.
📝 Sebab jawapan betul — Jawapannya ialah 'Sabtu hadapan'. Wanita 1 dengan jelas menyatakan "So, the movers are scheduled for next Saturday." Ini adalah jawapan langsung kepada soalan "When are the movers scheduled to arrive?" (Bilakah pihak pemindah barang dijadualkan untuk tiba?).
💡 Petua hari peperiksaan — Dalam Bahagian 3, dengarkan dengan teliti maklumat penting seperti masa, tarikh, atau lokasi yang sering disebut pada awal atau akhir perbualan. Kenyataan daripada penceramah pertama selalunya mengandungi maklumat utama.
📊 Analisis pilihan salah — X) Jumaat malam hadapan - Lelaki 1 berkata "clear their desks by Friday evening" (mengosongkan meja mereka menjelang Jumaat petang), ini adalah tarikh akhir mengosongkan meja, bukan masa pemindah barang tiba. X) Jumaat ini - Hari Jumaat disebut tetapi tidak berkaitan dengan jadual pemindah barang. X) Semalam pagi - Ini adalah masa kunci diterima, bukan masa pemindah barang tiba.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Mulher 1: Então, os responsáveis pela mudança estão agendados para o próximo sábado. Você já finalizou os preparativos de embalagem? Homem 1: Quase tudo. Pedi a todos que liberassem suas mesas até sexta-feira à noite. Estou um pouco preocupado com a sala dos servidores, no entanto. Ela precisa de manuseio especializado. Mulher 1: Certo. Já contatei o departamento de TI para coordenar isso. Eles enviarão uma equipe. Você conseguiu confirmar o novo endereço do escritório com a administração do prédio? Homem 1: Sim, tudo confirmado. Eles enviaram as chaves ontem. Precisamos apenas garantir que a energia principal seja ligada até sexta-feira.
📝 Por que esta resposta — A resposta correta é 'próximo sábado'. A Mulher 1 afirma claramente: "So, the movers are scheduled for next Saturday." Esta é uma resposta direta à pergunta "When are the movers scheduled to arrive?" (Quando os responsáveis pela mudança estão agendados para chegar?).
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 3, preste muita atenção a informações cruciais como hora, data ou local, que são frequentemente mencionadas no início ou no final da conversa. A declaração do primeiro falante costuma conter a informação-chave.
📊 Análise das opções erradas — X) Sexta-feira à noite próxima - O Homem 1 diz "clear their desks by Friday evening" (limpar suas mesas até sexta-feira à noite), que é o prazo para limpar as mesas, não o horário de chegada dos responsáveis pela mudança. X) Esta sexta-feira - A sexta-feira é mencionada, mas não está relacionada ao agendamento dos responsáveis pela mudança. X) Ontem de manhã - Este foi o momento em que as chaves foram recebidas, não o horário de chegada dos responsáveis pela mudança.

---

[MY]
📖 စာတန်းဘာသာပြန် — အမျိုးသမီး ၁။ ဒါဆို ကုန်ပစ္စည်းရွှေ့သူတွေဟာ လာမယ့် စနေနေ့အတွက် စီစဉ်ထားတာ။ ပစ္စည်းထုပ်ပိုးမှု အစီအစဉ်တွေကို အပြီးသတ်ပြီးပြီလား။ အမျိုးသား ၁။ တော်တော်များများ ပြီးပါပြီ။ သောကြာနေ့ ညနေပိုင်း မတိုင်ခင် စားပွဲခုံတွေရှင်းဖို့ အားလုံးကို ပြောထားတယ်။ ဒါပေမယ့် ဆာဗာခန်းရဲ့ အကြောင်းကို နည်းနည်း စိတ်ပူနေတယ်။ အဲဒါကို အထူးဂရုစိုက်ဖို့ လိုတယ်။ အမျိုးသမီး ၁။ ဟုတ်တယ်။ အဲဒါကို ညှိနှိုင်းဖို့ အိုင်တီ ဌာနကို ဆက်သွယ်ပြီးပါပြီ။ သူတို့ အဖွဲ့တစ်ဖွဲ့ကို စေလွှတ်မှာပါ။ အဆောက်အဦ မန်နေဂျာနဲ့ ရုံးအသစ်ရဲ့ လိပ်စာကို အတည်ပြုပြီးပြီလား။ အမျိုးသား ၁။ ဟုတ်ကဲ့။ အတည်ပြုပြီးပါပြီ။ သူတို့က မနေ့က သော့တွေ ပို့ပေးတယ်။ သောကြာနေ့ မတိုင်ခင် မီးကိုဖွင့်ထားဖို့ သေချာအောင် လုပ်ရုံပါပဲ။
📝 အဖြေမှန်ရသည့်အကြောင်းအရင်း — မှန်ကန်သောအဖြေမှာ 'လာမယ့် စနေနေ့' ဖြစ်သည်။ အမျိုးသမီး ၁ က "So, the movers are scheduled for next Saturday." ဟု ရှင်းလင်းစွာ ပြောထားသည်။ ၎င်းသည် "When are the movers scheduled to arrive?" (ကုန်ပစ္စည်းရွှေ့သူတွေ ဘယ်အချိန်လာဖို့ စီစဉ်ထားသလဲ။) ဟူသော မေးခွန်းအတွက် တိုက်ရိုက်အဖြေဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — အပိုင်း 3 တွင်၊ စကားပြော၏ အစ သို့မဟုတ် အဆုံးတွင် မကြာခဏ ဖော်ပြလေ့ရှိသည့် အချိန်၊ ရက်စွဲ သို့မဟုတ် နေရာ ကဲ့သို့ အရေးကြီးသော အချက်အလက်များကို အထူးဂရုပြု နားဆင်ပါ။ ပထမအကြိမ်ပြောသူ၏ ပြောဆိုချက်တွင် အဓိက အချက်အလက်များ ပါ၀င်လေ့ရှိသည်။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) လာမယ့် သောကြာနေ့ ညနေပိုင်း - အမျိုးသား ၁ က "clear their desks by Friday evening" (သောကြာနေ့ ညနေပိုင်း မတိုင်ခင် စားပွဲခုံတွေရှင်းဖို့) ဟု ပြောသည်၊ ၎င်းသည် စားပွဲခုံရှင်းလင်းရန် နောက်ဆုံးအချိန်ဖြစ်ပြီး ကုန်ပစ္စည်းများ ရောက်လာသည့်အချိန်မဟုတ်။ X) ဒီသောကြာနေ့ - သောကြာနေ့ကို ဖော်ပြထားသော်လည်း ကုန်ပစ္စည်းရွှေ့သူများ စီစဉ်ထားသည့်အချိန်နှင့် မသက်ဆိုင်။ X) မနေ့က မနက်ပိုင်း - ၎င်းသည် သော့လက်ခံရရှိသည့်အချိန်ဖြစ်ပြီး ကုန်ပစ္စည်းများ ရောက်လာသည့်အချိန်မဟုတ်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女 A:所以,搬家工人預定在下個星期六。你已經確定了打包的安排嗎?
男 B:差不多了。我已經請大家在星期五晚上前整理好各自的辦公桌。不過,我有點擔心伺服器室。那需要專業的處理。
女 A:對。我已經聯繫了資訊部門來協調這件事。他們會派一個小組過來。你設法跟大樓管理處確認了新的辦公室地址嗎?
男 B:是的,全部都確認好了。他們昨天就送來了鑰匙。我們只需要確保在星期五前開啟總電源。
女 A:好。那關於臨時...

📝 答案解析 —
正確答案是「下個星期六」。對話中,女 A 明確說道:「所以,搬家工人預定在下個星期六。」(So, the movers are scheduled for next Saturday.),這直接回答了問題。題目是問搬家工人排定的時間,原文中的「scheduled for next Saturday」是極為明確的聽力提示。

💡 應試技巧 —
聽到關鍵的日期或時間詞時,立即在腦中標記下來,與問題中的時間詞進行匹配。只要聽到問題中的「when」和對話中的具體日期/時間,很可能就是答案。

📊 錯誤選項分析 —
X) 下個星期五晚上 — 男 B 提到「我已經請大家在星期五晚上前整理好各自的辦公桌」,這是打包截止時間,不是搬家時間。
X) 這個星期五 — 對話中提到星期五是截止時間,沒有提及搬家工人會在星期五抵達。
X) 昨天早上 — 男 B 提到「他們昨天就送來了鑰匙」,這是關於鑰匙的資訊,與搬家時間無關。
---
[EN]
📖 Passage translation — Woman 1: So, the movers are scheduled for next Saturday. Have you finalized the packing arrangements? Man 1: Mostly. I've asked everyone to clear their desks by Friday evening. I'm a bit concerned about the server room, though. It needs specialized handling. Woman 1: Right. I've already contacted the IT department to coordinate that. They're sending a team. Did you manage to confirm the new office address with building management? Man 1: Yes, all confirmed. They sent over the keys yesterday. We just need to ensure the main power is switched on by Friday.
📝 Why this answer — The correct answer is 'Next Saturday'. Woman 1 explicitly states, "So, the movers are scheduled for next Saturday." This directly answers the question "When are the movers scheduled to arrive?".
💡 Test-day tip — In Part 3, pay close attention to key details like times, dates, or locations, which are often stated at the beginning or end of the conversation. The first speaker's utterance frequently contains crucial information.
📊 Wrong-option analysis — X) Next Friday evening — Man 1 says "clear their desks by Friday evening," which is a deadline for clearing desks, not the movers' arrival time. X) This coming Friday — Friday is mentioned but is related to ensuring power is on, not the movers' schedule. X) Yesterday morning — This refers to when the keys were sent, not the movers' arrival time.

관련 문제