TOEIC 리딩 파트 7 — 문제

지문

Subject: Project X Update: Schedule Adjustment
From: Marcus Davies <m.davies@innovatech.com>
To: Project X Team <projectx@innovatech.com>
Date: October 26, 2023

Dear Team,

I'm writing to inform you about the current status of Project X and recent changes to our timeline. Due to unforeseen logistical challenges with our overseas component supplier, the alpha testing phase, originally slated to begin on November 6th, will now commence on November 20th. This will subsequently shift the beta testing and final deployment dates as well. We anticipate a two-week overall delay in the project’s completion.

I understand this news is disruptive, but our priority remains delivering a high-quality product. We are actively exploring expedited shipping options and alternative local suppliers to mitigate further delays. I will schedule a team meeting for Monday, October 30th, at 10:00 AM in Conference Room B to discuss the revised timeline in detail and strategize on how to manage the downstream impact. Please come prepared to share any potential bottlenecks or solutions within your respective areas.

Thank you for your understanding and continued dedication.

Best regards,
Marcus Davies
Project Lead

---

Subject: Re: Project X Update: Schedule Adjustment
From: Sarah Jenkins <s.jenkins@innovatech.com>
To: Marcus Davies <m.davies@innovatech.com>
Date: October 26, 2023

Hi Marcus,

Thanks for the update. While the delay isn't ideal, I appreciate the proactive communication. I've already started reviewing the revised dates and believe we can absorb the shift in the marketing rollout without major issues, provided the new November 20th start for alpha testing holds. I'll need to adjust some campaign launch dates, but nothing catastrophic. My main concern would be if further supplier issues arise, pushing us into the holiday retail season.

Could you clarify if we've explored the possibility of using Supplier Q for the optics components? They're pricier, but their lead times are significantly shorter, and they're local. It might offset some of the delay, even if it impacts the budget slightly. Just a thought.

See you Monday.

Best,
Sarah Jenkins
Head of Marketing

---

Subject: Re: Project X Update: Schedule Adjustment
From: David Chen <d.chen@innovatech.com>
To: Marcus Davies <m.davies@innovatech.com>
Date: October 26, 2023

Marcus,

Acknowledged. The engineering team will adjust our internal schedules accordingly. We'll prioritize the bug fixes identified during the preliminary internal testing to ensure the alpha phase runs as smoothly as possible once components arrive. I'll prepare a revised task breakdown for Monday's meeting.

I share Sarah's sentiment about managing potential further delays. The QA team's capacity is somewhat limited during the holiday period, so any additional slippage would require significant overtime or a compromise on testing thoroughness. Let's aim to stick to this revised plan.

Regards,
David Chen
Head of Engineering

지문 전체 보기 →

문제

What action will the engineering team take in response to the delay?

보기

  1. A. Seek expedited shipping for overseas components
  2. B. Adjust internal schedules and prioritize bug fixes ✓
  3. C. Propose using an alternative local supplier for optics
  4. D. Manage marketing campaign launch dates

정답

B. Adjust internal schedules and prioritize bug fixes

해설

📖 지문 해석
본 이메일은 프로젝트 X의 현재 상황과 일정 변경에 관한 업데이트입니다. 해외 부품 공급업체의 예상치 못한 물류 문제로 인해, 원래 11월 6일에 시작될 예정이었던 알파 테스트 단계가 11월 20일로 연기되었습니다. 이로 인해 베타 테스트 및 최종 배포 날짜도 순차적으로 변경되며, 프로젝트 완료가 전체적으로 2주 지연될 것으로 예상됩니다.

📝 정답 이유
정답은 (1) 'Adjust internal schedules and prioritize bug fixes' 입니다. 지문에서 "Due to unforeseen logistical challenges... the alpha testing phase... will now commence on November 20th. This will subsequently shift the beta testing and final deployment dates as well."라고 명시되어 있습니다. 이는 외부 요인으로 인해 일정이 지연되었으며, 이에 따라 내부 일정을 조정하고 (알파 테스트, 베타 테스트, 배포 등) 우선순위를 재설정해야 함을 시사합니다. 특히, 테스트 단계의 지연은 소프트웨어 개발에서 종종 버그 수정 작업에 더 많은 시간을 할애하도록 일정을 조정하는 것으로 이어집니다.

💡 실전팁
Part 7의 'In response to' 또는 'What will X do because of Y?'와 같은 문제는 문제의 원인(Y)과 결과(X의 행동)를 지문에서 연결하는 것이 중요합니다. 지문에서 'delay', 'shift', 'adjust'와 같은 단어를 찾고, 그것이 무엇 때문에 발생했는지, 그리고 그 결과로 어떤 조치가 취해지는지를 파악하세요.

📊 오답분석
X) Seek expedited shipping for overseas components — 지문에 'unforeseen logistical challenges with our overseas component supplier'라고 언급되었지만, 지연의 구체적인 원인 해결을 위한 'expedited shipping' 요청에 대한 언급은 없습니다. 이는 가능한 해결책일 수 있지만, 이메일에는 그러한 조치를 취하겠다는 명시적인 내용이 없습니다.
X) Propose using an alternative local supplier for optics — 지문에는 공급업체 문제로 인한 지연이 언급되었지만, 'alternative local supplier' 또는 'optics'에 대한 구체적인 언급은 없습니다.
X) Manage marketing campaign launch dates — 일정 지연은 마케팅 캠페인 출시일에도 영향을 미칠 수 있지만, 이메일은 프로젝트 팀에게 보내는 것이며 내부 개발 일정 조정에 초점을 맞추고 있습니다. 마케팅 일정 관리 주체나 진행 상황에 대한 언급은 없습니다.

관련 문제