TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi
Đoạn văn
Woman A: Hi Mark, do you have a moment? I wanted to discuss the holiday party.
Man B: Sure, Sarah. What’s on your mind?
Woman A: Well, we need to get the invitations sent out soon. Have you finalized the guest list?
Man B: Almost. I’m just waiting on confirmation from the marketing department. But we need to decide who to invite from the new hires; that’s what’s holding things up.
Woman A: Okay, let's aim to have that sorted by tomorrow. Also, have you heard back from the caterer about the menu options? We need to confirm numbers.
Man B: Yes, they sent over a few proposals. I think their vegetarian selection looks promising. I just need to check if our budget allows for the premium package, especially considering potential increases similar to what we saw in that recent apartment lease agreement renewal.
Woman A: Right, the budget is tight this year. Let’s review the costs together this afternoon. I'll forward you the latest projections.
Câu hỏi
What is Woman A going to do this afternoon?
Lựa chọn
- A. Finalize the guest list
- B. Contact the marketing department
- C. Review party expenses ✓
- D. Send out invitations
Đáp án
C. Review party expenses
Giải thích
[KO] 📖 지문해석
여자 A: 마크, 잠깐 시간 괜찮아요? 연말 파티에 대해 논의하고 싶었어요.
남자 B: 그럼요, 사라. 무슨 일이에요?
여자 A: 글쎄요, 초대장을 곧 보내야 해요. 초대 명단을 확정했나요?
남자 B: 거의 다 됐어요. 마케팅 부서의 확인만 기다리고 있어요. 하지만 신규 채용자 중에서 누구를 초대할지 결정해야 하는데, 그게 지연되는 이유예요.
여자 A: 좋아요, 내일까지 처리하도록 합시다. 그리고, 메뉴 옵션에 대해 출장 연회 업체와 연락은 했어요? 인원을 확정해야 해요.
남자 B: 네, 몇 가지 제안서를 보냈어요. 그들의 채식주의자
[KO] 📝 정답이유
정답은 "Send out invitations" (초대장 발송)입니다. 여자 A는 "we need to get the invitations sent out soon" (초대장을 곧 보내야 해요)라고 명확히 말하며, 이는 파티 준비의 첫 번째 단계임을 시사합니다. 비록 초대 명단 확정이나 메뉴 결정이 언급되었지만, 상황의 긴급성과 맥락상 초대장 발송이 연말 파티 준비의 즉각적인 다음 행동임을 알 수 있습니다.
[KO] 💡 실전팁
Part 3에서는 문제의 의도와 선택지를 미리 읽고 가면 대화에서 중요한 정보(단서)를 더 잘 포착할 수 있습니다. 이 문제의 경우, "What is Woman A going to do this afternoon?" (여자 A가 오늘 오후에 무엇을 할 것인가?)라는 질문을 먼저 읽고 "Send out invitations" (초대장 발송)와 같은 선택지를 염두에 두면, 대화 초반에 나오는 'invitations'라는 단서를 놓치지 않고 답을 선택하는 데 도움이 됩니다.
[KO] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (초대 명단 확정) — 남자가 거의 확정했지만 신규 채용자 문제가 남아있다고 언급하여 아직 진행 중이며, 우선순위가 아닐 수 있습니다.
X) Contact the marketing department (마케팅 부서 연락) — 남자가 마케팅 부서의 확인을 기다리고 있다고 했지만, 이것은 초대 명단 확정을 위한 과정이며 여자 A가 직접 할 행동은 아닙니다.
X) Review party expenses (파티 비용 검토) — 대화 내용 중 파티 비용에 대한 언급은 전혀 없습니다.
---
[JA] 📖 本文の和訳
女性A: マーク、ちょっといい?ホリデーパーティーについて話したいことがあるんだけど。
男性B: もちろんだよ、サラ。どうしたんだい?
女性A: そうね、招待状をできるだけ早く送る必要があるわ。ゲストリストはもう確定した?
男性B: ほぼね。マーケティング部からの確認待ちなんだ。でも、新入社員から誰を招待するか決めないと。それが遅れている理由なんだ。
女性A: そう、では明日までにはそれを整理しましょう。あと、ケータリング業者からメニューの件で返事はあった?人数を確定しないと。
男性B: ああ、いくつか提案書を送ってきたよ。彼らのベジタリアン…
[JA] 📝 정답이유
正解は「Send out invitations」(招待状を送る)です。女性Aは「we need to get the invitations sent out soon」(招待状をできるだけ早く送る必要がある)と明確に述べており、これはパーティー準備の最初のステップであることを示唆しています。招待客リストの確定やメニュー決定についても言及されていますが、状況の緊急性と文脈から、招待状の送付がホリデーパーティー準備における直接的な次の行動であると判断できます。
[JA] 💡 실전팁
Part 3では、設問の意図と選択肢を事前に読んでおくと、会話から重要な情報(手がかり)をより効果的に捉えることができます。この問題の場合、「What is Woman A going to do this afternoon?」(女性Aは今日の午後何をしますか?)という質問を先に読み、「Send out invitations」(招待状を送る)のような選択肢を念頭に置くことで、会話の冒頭で「invitations」という単語を聞き逃さず、正解を選ぶのに役立ちます。
[JA] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (招待客リストの確定) — 男性はほぼ確定しているが、新入社員の問題が残っていると述べているため、まだ進行中であり、最優先事項ではない可能性があります。
X) Contact the marketing department (マーケティング部へ連絡) — 男性はマーケティング部からの確認待ちだと言っていますが、これは招待客リストを確定するためのプロセスであり、女性Aが直接行う行動ではありません。
X) Review party expenses (パーティー費用の検討) — 会話の内容からは、パーティー費用に関する言及は一切ありません。
---
[TH] 📖 การแปลบทอ่าน
หญิง A: คุณมาร์ค พอจะมีเวลาสักครู่ไหมคะ ฉันอยากจะคุยเรื่องปาร์ตี้วันหยุด
ชาย B: ได้เลยครับคุณซาร่าห์ มีเรื่องอะไรครับ?
หญิง A: คือว่า เราต้องส่งบัตรเชิญออกไปเร็วๆ นี้ คุณสรุปรายชื่อแขกเรียบร้อยแล้วหรือยังคะ?
ชาย B: เกือบเสร็จแล้วครับ กำลังรอการยืนยันจากฝ่ายการตลาดอยู่ แต่เราต้องตัดสินใจว่าจะเชิญใครจากพนักงานใหม่บ้าง นั่นคือสิ่งที่ทำให้ล่าช้า
หญิง A: โอเค งั้นเรามาตั้งเป้าหมายว่าจะจัดการเรื่องนั้นให้เสร็จภายในวันพรุ่งนี้นะคะ แล้ว คุณได้ตอบกลับจากบริษัทจัดเลี้ยงเรื่องเมนูอาหารหรือยังคะ? เราต้องยืนยันจำนวน
ชาย B: ครับ พวกเขาส่งข้อเสนอมาให้พิจารณาบ้างแล้ว ผมคิดว่าเมนูมังสวิรัติของพวกเขา…
[TH] 📝 정답이유
คำตอบที่ถูกต้องคือ "Send out invitations" (ส่งบัตรเชิญ) หญิง A กล่าวอย่างชัดเจนว่า "we need to get the invitations sent out soon" (เราต้องส่งบัตรเชิญออกไปเร็วๆ นี้) ซึ่งบ่งชี้ว่าเป็นขั้นตอนแรกของการเตรียมงานปาร์ตี้ แม้จะมีการกล่าวถึงการสรุปรายชื่อแขกและการตัดสินใจเรื่องเมนู แต่จากสถานการณ์ที่เร่งด่วนและบริบทโดยรวม การส่งบัตรเชิญถือเป็นการดำเนินการถัดไปโดยตรงในการเตรียมงานปาร์ตี้วันหยุด
[TH] 💡 실전팁
สำหรับ Part 3 การอ่านคำถามและความเป็นไปได้ของคำตอบล่วงหน้า จะช่วยให้คุณจับข้อมูลสำคัญ (เบาะแส) จากบทสนทนาได้ดียิ่งขึ้น สำหรับคำถามนี้ การอ่านคำถาม "What is Woman A going to do this afternoon?" (คุณ A กำลังจะทำอะไรในช่วงบ่ายวันนี้?) ก่อน และคำตอบเช่น "Send out invitations" (ส่งบัตรเชิญ) จะช่วยให้คุณไม่พลาดคำสำคัญ 'invitations' ที่ถูกกล่าวถึงในช่วงต้นของการสนทนา ซึ่งจะช่วยในการเลือกคำตอบที่ถูกต้อง
[TH] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (สรุปรายชื่อแขก) — ชาย B กล่าวว่าเกือบเสร็จแล้ว แต่ยังมีปัญหาเรื่องพนักงานใหม่ที่ยังไม่ได้ข้อสรุป แสดงว่ายังอยู่ระหว่างดำเนินการและอาจไม่ใช่สิ่งที่สำคัญที่สุดในตอนนี้
X) Contact the marketing department (ติดต่อฝ่ายการตลาด) — ชาย B กล่าวว่ากำลังรอการยืนยันจากฝ่ายการตลาด แต่นี่เป็นเพียงกระบวนการเพื่อให้รายชื่อแขกเสร็จสมบูรณ์ ไม่ใช่สิ่งที่หญิง A จะดำเนินการโดยตรง
X) Review party expenses (ทบทวนค่าใช้จ่ายปาร์ตี้) — ไม่มีการกล่าวถึงค่าใช้จ่ายสำหรับปาร์ตี้ในบทสนทนาเลย
---
[VI] 📖 Dịch đoạn văn
Phụ nữ A: Chào Mark, anh có một chút thời gian không? Em muốn thảo luận về bữa tiệc cuối năm.
Nam B: Chắc chắn rồi, Sarah. Em có chuyện gì vậy?
Phụ nữ A: À, chúng ta cần gửi thiệp mời sớm. Anh đã chốt danh sách khách mời chưa?
Nam B: Gần xong rồi. Anh chỉ đang chờ xác nhận từ bộ phận marketing thôi. Nhưng chúng ta cần quyết định mời ai trong số những nhân viên mới; đó là lý do khiến mọi việc bị trì hoãn.
Phụ nữ A: Được rồi, chúng ta hãy đặt mục tiêu hoàn thành việc đó vào ngày mai nhé. Ngoài ra, chị đã nhận được phản hồi từ nhà cung cấp dịch vụ ăn uống về các lựa chọn thực đơn chưa? Chúng ta cần xác nhận số lượng.
Nam B: Vâng, họ đã gửi một vài đề xuất. Anh nghĩ thực đơn chay của họ…
[VI] 📝 정답이유
Đáp án đúng là "Send out invitations" (Gửi thiếp mời). Người phụ nữ A nói rõ ràng rằng "we need to get the invitations sent out soon" (chúng ta cần gửi thiệp mời sớm), cho thấy đây là bước đầu tiên trong việc chuẩn bị bữa tiệc. Mặc dù có đề cập đến việc chốt danh sách khách mời và quyết định thực đơn, nhưng dựa trên tính cấp bách của tình huống và ngữ cảnh chung, việc gửi thiếp mời là hành động tiếp theo trực tiếp trong việc chuẩn bị bữa tiệc cuối năm.
[VI] 💡 실전팁
Trong Phần 3, việc đọc trước câu hỏi và các lựa chọn có thể giúp bạn nắm bắt thông tin quan trọng (manh mối) từ cuộc trò chuyện hiệu quả hơn. Đối với câu hỏi này, việc đọc câu hỏi "What is Woman A going to do this afternoon?" (Người phụ nữ A sẽ làm gì vào chiều nay?) trước, và ghi nhớ các lựa chọn như "Send out invitations" (Gửi thiếp mời), sẽ giúp bạn không bỏ lỡ từ khóa 'invitations' được đề cập ở đầu cuộc trò chuyện, từ đó hỗ trợ việc chọn đúng đáp án.
[VI] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (Chốt danh sách khách mời) — Người đàn ông B nói rằng gần xong nhưng còn vấn đề nhân viên mới chưa được giải quyết, cho thấy việc này vẫn đang trong quá trình và có thể không phải là ưu tiên hàng đầu.
X) Contact the marketing department (Liên hệ bộ phận marketing) — Người đàn ông B đang chờ xác nhận từ bộ phận marketing, nhưng đây chỉ là một phần của quy trình hoàn tất danh sách khách mời, không phải là việc mà người phụ nữ A trực tiếp thực hiện.
X) Review party expenses (Xem xét chi phí bữa tiệc) — Không có bất kỳ đề cập nào về chi phí bữa tiệc trong cuộc trò chuyện.
---
[ID] 📖 Terjemahan Teks
Wanita A: Hai Mark, apakah kamu punya waktu sebentar? Saya ingin mendiskusikan pesta liburan.
Pria B: Tentu saja, Sarah. Ada apa?
Wanita A: Yah, kita perlu segera mengirimkan undangan. Apakah kamu sudah menyelesaikan daftar tamu?
Pria B: Hampir selesai. Saya hanya menunggu konfirmasi dari departemen pemasaran. Tapi kita perlu memutuskan siapa yang akan diundang dari karyawan baru; itulah yang menyebabkan penundaan.
Wanita A: Oke, mari kita targetkan untuk menyelesaikan itu besok. Selain itu, apakah kamu sudah mendapat kabar dari katering mengenai pilihan menu? Kita perlu mengkonfirmasi jumlahnya.
Pria B: Ya, mereka mengirimkan beberapa proposal. Saya pikir menu vegetarian mereka…
[ID] 📝 정답이유
Jawaban yang benar adalah "Send out invitations" (Mengirim undangan). Wanita A dengan jelas menyatakan "we need to get the invitations sent out soon" (kita perlu segera mengirimkan undangan), yang menunjukkan ini adalah langkah pertama dalam persiapan pesta. Meskipun ada penyebutan tentang menyelesaikan daftar tamu dan memutuskan menu, berdasarkan urgensi situasi dan konteks umum, mengirim undangan adalah tindakan langsung berikutnya dalam persiapan pesta liburan.
[ID] 💡 실전팁
Untuk Bagian 3, membaca pertanyaan dan opsi terlebih dahulu akan membantu Anda menangkap informasi penting (petunjuk) dari percakapan dengan lebih efektif. Untuk soal ini, membaca pertanyaan "What is Woman A going to do this afternoon?" (Apa yang akan dilakukan Wanita A sore ini?) terlebih dahulu, dan mengingat pilihan seperti "Send out invitations" (Mengirim undangan), akan membantu Anda tidak melewatkan kata kunci 'invitations' yang disebutkan di awal percakapan, sehingga membantu dalam memilih jawaban yang benar.
[ID] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (Menyelesaikan daftar tamu) — Pria B menyebutkan hampir selesai tetapi masih ada masalah karyawan baru yang belum terselesaikan, menunjukkan ini masih dalam proses dan mungkin bukan prioritas utama.
X) Contact the marketing department (Menghubungi departemen pemasaran) — Pria B sedang menunggu konfirmasi dari departemen pemasaran, tetapi ini hanyalah bagian dari proses penyelesaian daftar tamu, bukan sesuatu yang akan dilakukan langsung oleh Wanita A.
X) Review party expenses (Meninjau biaya pesta) — Tidak ada penyebutan tentang biaya pesta dalam percakapan tersebut.
---
[MS] 📖 Terjemahan Petikan
Wanita A: Hai Mark, adakah awak ada masa? Saya ingin berbincang tentang parti cuti.
Lelaki B: Pasti, Sarah. Apa yang awak fikirkan?
Wanita A: Baiklah, kita perlu segera menghantar jemputan. Adakah awak sudah memuktamadkan senarai tetamu?
Lelaki B: Hampir selesai. Saya hanya menunggu pengesahan daripada jabatan pemasaran. Tetapi kita perlu memutuskan siapa yang perlu dijemput daripada pekerja baharu; itulah yang menyebabkan kelewatan.
Wanita A: Okey, mari kita sasarkan untuk menyelesaikan perkara itu menjelang esok. Selain itu, adakah awak sudah mendapat maklum balas daripada katering mengenai pilihan menu? Kita perlu mengesahkan jumlah tetamu.
Lelaki B: Ya, mereka ada menghantar beberapa cadangan. Saya rasa menu vegetarian mereka…
[MS] 📝 정답이유
Jawapan yang betul ialah "Send out invitations" (Hantar jemputan). Wanita A dengan jelas menyatakan "we need to get the invitations sent out soon" (kita perlu segera menghantar jemputan), menunjukkan ia adalah langkah pertama dalam persiapan parti. Walaupun terdapat sebutan tentang memuktamadkan senarai tetamu dan memutuskan menu, berdasarkan kegawatan situasi dan konteks umum, menghantar jemputan adalah tindakan seterusnya yang langsung dalam persiapan parti cuti.
[MS] 💡 실전팁
Untuk Bahagian 3, membaca soalan dan pilihan terlebih dahulu akan membantu anda menangkap maklumat penting (petunjuk) daripada perbualan dengan lebih berkesan. Untuk soalan ini, membaca soalan "What is Woman A going to do this afternoon?" (Apa yang Wanita A akan lakukan petang ini?) terlebih dahulu, dan mengingati pilihan seperti "Send out invitations" (Hantar jemputan), akan membantu anda tidak terlepas kata kunci 'invitations' yang disebut di awal perbualan, seterusnya membantu dalam memilih jawapan yang betul.
[MS] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (Memuktamadkan senarai tetamu) — Lelaki B menyatakan ia hampir selesai tetapi masih ada isu pekerja baharu yang belum selesai, menunjukkan ia masih dalam proses dan mungkin bukan keutamaan utama.
X) Contact the marketing department (Hubungi jabatan pemasaran) — Lelaki B sedang menunggu pengesahan daripada jabatan pemasaran, tetapi ini hanyalah sebahagian daripada proses memuktamadkan senarai tetamu, bukan sesuatu yang akan dilakukan secara langsung oleh Wanita A.
X) Review party expenses (Semak perbelanjaan parti) — Tiada sebutan mengenai perbelanjaan parti dalam perbualan tersebut.
---
[PT-BR] 📖 Tradução da Passagem
Mulher A: Oi Mark, você tem um momento? Eu queria discutir a festa de fim de ano.
Homem B: Claro, Sarah. O que você tem em mente?
Mulher A: Bem, precisamos enviar os convites em breve. Você já finalizou a lista de convidados?
Homem B: Quase. Estou apenas aguardando a confirmação do departamento de marketing. Mas precisamos decidir quem convidar dos novos contratados; é isso que está atrasando as coisas.
Mulher A: Ok, vamos mirar em ter isso resolvido até amanhã. Além disso, você já recebeu retorno da empresa de catering sobre as opções de menu? Precisamos confirmar os números.
Homem B: Sim, eles enviaram algumas propostas. Acho que o vegetariano deles…
[PT-BR] 📝 정답이유
A resposta correta é "Send out invitations" (Enviar os convites). A Mulher A afirma claramente "we need to get the invitations sent out soon" (precisamos enviar os convites em breve), o que indica que esta é a primeira etapa na preparação da festa. Embora haja menção sobre finalizar a lista de convidados e decidir o menu, com base na urgência da situação e no contexto geral, enviar os convites é a próxima ação direta na preparação da festa de fim de ano.
[PT-BR] 💡 실전팁
Na Parte 3, ler a pergunta e as opções com antecedência ajudará você a captar informações importantes (pistas) da conversa de forma mais eficaz. Para esta questão, ler a pergunta "What is Woman A going to do this afternoon?" (O que a Mulher A vai fazer esta tarde?) primeiro, e lembrar das opções como "Send out invitations" (Enviar os convites), ajudará você a não perder a palavra-chave 'invitations' mencionada no início da conversa, auxiliando assim na escolha da resposta correta.
[PT-BR] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (Finalizar a lista de convidados) — O Homem B afirma que está quase pronto, mas ainda há o problema dos novos funcionários que não foi resolvido, indicando que ainda está em andamento e pode não ser a prioridade principal.
X) Contact the marketing department (Entrar em contato com o departamento de marketing) — O Homem B está aguardando a confirmação do departamento de marketing, mas este é apenas um passo no processo de finalização da lista de convidados, não algo que a Mulher A fará diretamente.
X) Review party expenses (Revisar os custos da festa) — Não há menção sobre os custos da festa na conversa.
---
[MY] 📖 အခန်းငယ် ပြန်ဆိုခြင်း
အမျိုးသမီး A - မတ်ခ်၊ ခဏ နားလို့ရမလား။ နှစ်သစ်ကူးပွဲတော်အကြောင်း နည်းနည်းပြောချင်လို့။
အမျိုးသား B - ဟုတ်ကဲ့ပါ သားရာ။ ဘာပါလဲ။
အမျိုးသမီး A - တကယ်တော့ ဖိတ်စာတွေကို မကြာခင် ပို့ရမှာနော်။ ဧည့်သည်စာရင်း သေချာပြီလား။
အမျိုးသား B - သေချာသလောက်ပါပဲ။ ကြော်ငြာဌာနက အတည်ပြုချက်ကို စောင့်နေတုန်းပဲ။ ဒါပေမယ့် အသစ်ဝင်လာတဲ့ ဝန်ထမ်းတွေထဲက ဘယ်သူ့ကို ဖိတ်ရမလဲ ဆုံးဖြတ်ရဦးမယ်။ အဲဒါကြောင့် နှောင့်နှေးနေတာ။
အမျိုးသမီး A - ကောင်းပြီ၊ မနက်ဖြန် နောက်ဆုံးထားပြီး ဒီကိစ္စ ပြီးအောင် ကြိုးစားကြမယ်နော်။ ဒါ့အပြင်၊ အစားအသောက်အတွက် ဘယ်လိုရွေးချယ်စရာတွေ ရှိလဲဆိုတာကို ကန်ထရိုက်တာဆီက ပြန်ကြားပြီလား။ ကျွန်မတို့ အရေအတွက်ကို သေချာအောင် လုပ်ရမယ်။
အမျိုးသား B - ဟုတ်ကဲ့၊ သူတို့က အကြံပြုချက် အနည်းငယ် ပို့ထားပါတယ်။ သူတို့ရဲ့ သက်သတ်လွတ်အစားအစာ...
[MY] 📝 정답이유
မှန်ကန်သော အဖြေမှာ "Send out invitations" (ဖိတ်စာများ ပို့ခြင်း) ဖြစ်သည်။ အမျိုးသမီး A က "we need to get the invitations sent out soon" (ကျွန်မတို့ ဖိတ်စာတွေကို မကြာခင် ပို့ရမယ်) ဟု ရှင်းလင်းစွာ ပြောကြားခဲ့ပြီး၊ ၎င်းသည် ပွဲတော်အတွက် ပြင်ဆင်မှု၏ ပထမအဆင့် ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ဧည့်သည်စာရင်းကို အတည်ပြုခြင်းနှင့် အစားအသောက်ရွေးချယ်ခြင်းတို့အကြောင်း ပြောဆိုခဲ့သော်လည်း၊ အခြေအနေ၏ အရေးကြီးမှုနှင့် အကြောင်းအရာ၏ အထွေထွေ အခြေအနေအရ၊ ဖိတ်စာများ ပို့ခြင်းသည် နှစ်သစ်ကူးပွဲတော် ပြင်ဆင်ရေးအတွက် နောက်ဆက်တွဲ တိုက်ရိုက် ဆောင်ရွက်မှု ဖြစ်သည်။
[MY] 💡 실전팁
အပိုင်း 3 အတွက်၊ မေးခွန်းနှင့် ရွေးချယ်စရာများကို ကြိုတင်ဖတ်ရှုခြင်းဖြင့် စကားပြောဆိုမှုမှ အရေးကြီးသော အချက်အလက် (အရိပ်အမြွက်) များကို ပိုမိုထိရောက်စွာ ဖမ်းယူနိုင်မည်ဖြစ်သည်။ ဤမေးခွန်းအတွက်၊ "What is Woman A going to do this afternoon?" (ယနေ့ ညနေ အမတစ်ယောက် ဘာလုပ်မလဲ) ဟူသော မေးခွန်းကို ဦးစွာဖတ်ရှုပြီး၊ "Send out invitations" (ဖိတ်စာများ ပို့ခြင်း) ကဲ့သို့သော ရွေးချယ်စရာများကို မှတ်သားထားခြင်းဖြင့်၊ စကားပြောဆိုမှု၏ အစောပိုင်းတွင် ဖော်ပြထားသော 'invitations' ဟူသော အဓိက စကားလုံးကို မလွတ်တမ်း သိရှိနိုင်မည်ဖြစ်ပြီး မှန်ကန်သော အဖြေကို ရွေးချယ်ရာတွင် အထောက်အကူပြုမည်ဖြစ်သည်။
[MY] 📊 오답분석
X) Finalize the guest list (ဧည့်သည်စာရင်းကို အတည်ပြုခြင်း) — အမျိုးသား B က သေချာသလောက်ရှိပြီဟု ဆိုသော်လည်း အသစ်ဝင်လာသော ဝန်ထမ်းများဆိုင်ရာ ပြဿနာ မပြေလည်သေးကြောင်း ပြောကြားခဲ့ပြီး၊ ၎င်းသည် ဆက်လက်ဆောင်ရွက်နေဆဲ ဖြစ်ပြီး အဓိက ဦးစားပေး မဖြစ်နိုင်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။
X) Contact the marketing department (ကြော်ငြာဌာနကို ဆက်သွယ်ခြင်း) — အမျိုးသား B က ကြော်ငြာဌာနမှ အတည်ပြုချက်ကို စောင့်နေသည်ဟု ဆိုသော်လည်း၊ ၎င်းသည် ဧည့်သည်စာရင်းကို အတည်ပြုသည့် လုပ်ငန်းစဉ်၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းမျှသာ ဖြစ်ပြီး အမျိုးသမီး A က တိုက်ရိုက် ဆောင်ရွက်မည့် အလုပ်မဟုတ်ပါ။
X) Review party expenses (ပွဲတော် ကုန်ကျစရိတ်ကို ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း) — အဆိုပါ စကားပြောဆိုမှုတွင် ပွဲတော် ကုန်ကျစရိတ်နှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့် အချက်အလက်မျှ ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女A:嗨,Mark,您有空嗎?我想討論一下年終派對的事。
男B:當然,Sarah。妳有什麼想法?
女A:嗯,我們得趕快把邀請函寄出去。妳們確定好賓客名單了嗎?
男B:差不多了。我只在等行銷部門的回覆。不過我們需要決定要邀請哪些新進員工;這就是卡住的地方。
女A:好的,我們目標是明天把這件事處理好。還有,妳們收到外燴廠商關於菜單選項的回覆了嗎?我們需要確認人數。
男B:是的,他們傳來了幾個提案。我認為他們的素食選項... (對話在此被截斷)
📝 答案解析 — 題目問女A下午要做什麼。選項中("Review party expenses")提到的「派對費用」在對話中完全沒有被提及。對話重點是「賓客名單」、「寄送邀請函」以及「外燴菜單」,這些都與派對的籌備有關,但並非「費用」。因此,本題無法根據聽力內容判斷女A下午具體要做什麼,也沒有任何選項與聽到的內容直接相關。
💡 應試技巧 — 這類對話常在討論專案細節,留意對話中「規劃」、「確認」、「寄送」等動詞,它們常指向具體的行動。若聽到的細節與所有選項都對不上,表示題目可能是在考你對「整體主題」的理解,或暗示對話中未講明的下一步行動,但此題直接考驗具體行動,而對話未涵蓋。
📊 錯誤選項分析 —
X) Finalize the guest list — 這是男B正在處理的事情,而不是女A下午的計畫。
X) Contact the marketing department — 這是男B在等待的,也不是女A下午的計畫。
X) Send out invitations — 雖然提到要「寄送邀請函」,但對話中並未明確表示女A下午就會執行此任務,且前面還有許多待處理事項。
---
[EN] 📖 Passage Translation
Woman A: Hi Mark, do you have a moment? I wanted to discuss the holiday party.
Man B: Sure, Sarah. What’s on your mind?
Woman A: Well, we need to get the invitations sent out soon. Have you finalized the guest list?
Man B: Almost. I’m just waiting on confirmation from the marketing department. But we need to decide who to invite from the new hires; that’s what’s holding things up.
Woman A: Okay, let's aim to have that sorted by tomorrow. Also, have you heard back from the caterer about the menu options? We need to confirm numbers.
Man B: Yes, they sent over a few proposals. I think their veget
[EN] 📝 Why this answer
The correct answer is "Send out invitations". Woman A explicitly states "we need to get the invitations sent out soon," indicating this is a primary next step for the party preparations. While finalizing the guest list and confirming the menu are also discussed, the urgency conveyed and the overall context point to sending invitations as the immediate follow-up action for the holiday party.
[EN] 💡 Test-day tip
For Part 3, reading the question and potential answers beforehand helps you actively listen for key information (clues). For this question, previewing "What is Woman A going to do this afternoon?" and noting options like "Send out invitations" primes you to catch the keyword 'invitations' early in the conversation, guiding you to the correct answer.
[EN] 📊 Wrong-option analysis
X) Finalize the guest list — Man B states it's "almost" finalized but has an issue with new hires, meaning it's still in progress and might not be the immediate priority for Woman A.
X) Contact the marketing department — This is something Man B is waiting on for the guest list, not an action Woman A will directly undertake.
X) Review party expenses — There is no mention of party expenses in the conversation.