TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi

Đoạn văn

Man: Hi Sarah, are you ready for the training session this afternoon?
Woman: Almost! I just finished organizing the handouts for the new software update. Did you finish the section on the tech support helpdesk procedures?
Man: Yes, I added the part about escalation protocols. I think it's quite comprehensive. We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently.
Woman: Definitely. This training is crucial for improving our response times. I'Il print the final copies now. See you in the conference room at 2 PM?

Đọc toàn bộ đoạn văn →

Câu hỏi

What does the man hope employees will learn?

Lựa chọn

  1. A. How to use the new software
  2. B. How to handle issues efficiently ✓
  3. C. How to schedule helpdesk calls
  4. D. Where to find the conference room

Đáp án

B. How to handle issues efficiently

Giải thích

[KO]
📖 지문해석 — 남자는 오늘 오후에 있을 교육 세션 준비가 되었냐고 묻고, 여자는 새 소프트웨어 업데이트에 대한 유인물을 정리하고 있다고 답합니다. 남자는 기술 지원 헬프데스크 절차에 관한 부분을 완료했으며, 특히 에스컬레이션 프로토콜을 다루는 섹션을 추가했다고 말합니다.
📝 정답이유 — 남자는 "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently."라고 말하며, 모든 사람이 일반적인 문제를 효율적으로 처리하는 방법을 이해하도록 하는 것이 중요하다고 강조합니다. 이는 옵션 1번 'How to handle issues efficiently'와 직접적으로 연결됩니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화에 직접적으로 언급되지 않더라도, 맥락상 추론할 수 있는 내용을 묻는 경우가 많습니다. 'efficiently'와 같은 부사는 '효율적으로'라는 뜻으로, 문제 해결 능력과 관련된 핵심 어휘로 자주 등장하므로 주의 깊게 들으세요.
📊 오답분석
X) How to use the new software — 이것은 언급되었지만, 남자가 교육에서 사람들이 배우기를 바라는 구체적인 내용으로 강조되지 않았습니다.
X) How to schedule helpdesk calls — 헬프데스크 절차에 대한 언급은 있었으나, 'calls scheduling'에 대한 구체적인 내용은 나오지 않았습니다.
X) Where to find the conference room — 회의실에 대한 언급은 장소 약속으로 나왔을 뿐, 교육 내용과는 관련이 없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 男は午後の研修セッションの準備ができたか尋ね、女は新しいソフトウェアアップデートの配布資料を整理していると答えます。男はテクニカルサポートのヘルプデスク手順に関するセクションを終え、特にエスカレーションプロトコルに焦点を当てた部分を追加したと述べています。
📝 정답이유 — 男は「We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently.」と述べ、全員が一般的な問題を効率的に処理する方法を理解できるようにすることが重要だと強調しています。これは、選択肢1の「How to handle issues efficiently(問題を効率的に処理する方法)」に直接結びつきます。
💡 실전팁 — Part 3では、会話に直接言及されていなくても、文脈から推論できる内容を問われることがよくあります。「efficiently」のような副詞は「効率的に」という意味で、問題解決能力に関連する重要な語彙として頻繁に登場するため、注意深く聞きましょう。
📊 오답분석
X) How to use the new software — 新しいソフトウェアの使用方法については言及されていますが、男性が研修で研修生に学んでほしいと特に強調している内容ではありません。
X) How to schedule helpdesk calls — ヘルプデスクの手順については触れられていますが、「calls scheduling」に関する具体的な内容は出てきていません。
X) Where to find the conference room — 会議室については、場所の約束として言及されていますが、研修の内容とは関連がありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ชายถามว่าพร้อมสำหรับการฝึกอบรมช่วงบ่ายหรือไม่ ผู้หญิงตอบว่ากำลังจัดเตรียมเอกสารสำหรับอัปเดตซอฟต์แวร์ใหม่ ชายกล่าวว่าเขาได้ทำส่วนเกี่ยวกับขั้นตอนการดำเนินงานของฝ่ายสนับสนุนด้านเทคนิคเสร็จแล้ว โดยเฉพาะส่วนที่เกี่ยวกับการส่งต่อปัญหา
📝 정답이유 — ชายกล่าวว่า "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently." ซึ่งเน้นย้ำถึงความสำคัญที่ทุกคนต้องเข้าใจวิธีการจัดการกับปัญหาทั่วไปอย่างมีประสิทธิภาพ ซึ่ง��อดคล้องโดยตรงกับตัวเลือกที่ 1 "How to handle issues efficiently"
💡 실전팁 — ในข้อสอบ Part 3 บ่อยครั้งที่คำถามจะถามถึงสิ่งที่สามารถอนุมานได้จากบริบท แม้ว่าจะไม่ได้กล่าวถึงโดยตรงในบทสนทนา คำว่า "efficiently" (อย่างมีประสิทธิภาพ) เป็นคำสำคัญที่มักเกี่ยวข้องกับทักษะการแก้ปัญหา ควรตั้งใจฟังให้ดี
📊 오답분석
X) How to use the new software — มีการกล่าวถึงซอฟต์แวร์ใหม่ แต่ไม่ใช่สิ่งที่ผู้ชายเน้นย้ำเป็นพิเศษว่าอยากให้ผู้เข้ารับการอบรมเรียนรู้
X) How to schedule helpdesk calls — มีการกล่าวถึงขั้นตอนการดำเนินงานของฝ่ายสนับสนุน แต่ไม่ได้ระบุรายละเอียดเกี่ยวกับการจัดตารางการโทร
X) Where to find the conference room — มีการพูดถึงห้องประชุม แต่เป็นการนัดหมายสถานที่ ไม่ใช่เนื้อหาของการฝึกอบรม

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người đàn ông hỏi liệu người phụ nữ đã sẵn sàng cho buổi đào tạo chiều nay chưa. Người phụ nữ trả lời rằng cô ấy đang sắp xếp tài liệu phát tay cho bản cập nhật phần mềm mới. Người đàn ông nói rằng anh ấy đã hoàn thành phần về quy trình bàn trợ giúp hỗ trợ kỹ thuật, đặc biệt là các giao thức chuyển tiếp sự cố.
📝 Lý do chọn đáp án — Người đàn ông nói: "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently." (Chúng ta cần đảm bảo mọi người hiểu cách xử lý các sự cố phổ biến một cách hiệu quả). Điều này nhấn mạnh tầm quan trọng của việc mọi người nắm vững cách giải quyết vấn đề hiệu quả, liên kết trực tiếp với phương án 1: "How to handle issues efficiently".
💡 Mẹo làm bài — Trong Part 3, câu hỏi thường hỏi về những điều có thể suy ra từ ngữ cảnh, ngay cả khi chúng không được đề cập trực tiếp trong cuộc hội thoại. Từ "efficiently" (một cách hiệu quả) là một từ khóa quan trọng thường liên quan đến kỹ năng giải quyết vấn đề, vì vậy hãy chú ý lắng nghe.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) How to use the new software — Có đề cập đến phần mềm mới, nhưng đây không phải là điều mà người đàn ông đặc biệt nhấn mạnh là muốn người tham gia học.
X) How to schedule helpdesk calls — Có đề cập đến quy trình bàn trợ giúp, nhưng không có chi tiết cụ thể về việc lên lịch cuộc gọi.
X) Where to find the conference room — Có nhắc đến phòng hội thảo, nhưng chỉ là để sắp xếp địa điểm gặp mặt, không liên quan đến nội dung đào tạo.

---

[ID]
📖 Terjemahan bacaan — Pria bertanya apakah Sarah siap untuk sesi pelatihan sore ini. Wanita menjawab bahwa dia baru saja selesai mengatur materi cetak untuk pembaruan perangkat lunak baru. Pria tersebut menyatakan bahwa dia telah menyelesaikan bagian tentang prosedur meja bantuan dukungan teknis, khususnya protokol eskalasi.
📝 Alasan memilih jawaban — Pria berkata, "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently." (Kita perlu memastikan semua orang memahami cara menangani masalah umum secara efisien). Hal ini menekankan pentingnya setiap orang memahami cara mengatasi masalah secara efisien, yang secara langsung terhubung dengan opsi 1: "How to handle issues efficiently".
💡 Tips saat tes — Dalam Part 3, pertanyaan sering kali menanyakan tentang hal-hal yang dapat disimpulkan dari konteks, bahkan jika tidak disebutkan secara langsung dalam percakapan. Kata "efficiently" (secara efisien) adalah kata kunci penting yang sering berhubungan dengan keterampilan pemecahan masalah, jadi dengarkan dengan saksama.
📊 Analisis pilihan salah
X) How to use the new software — Perangkat lunak baru disebutkan, tetapi ini bukan hal yang secara spesifik ditekankan oleh pria tersebut untuk dipelajari oleh peserta pelatihan.
X) How to schedule helpdesk calls — Ada penyebutan prosedur meja bantuan, tetapi tidak ada detail spesifik tentang penjadwalan panggilan.
X) Where to find the conference room — Ruang konferensi disebutkan, tetapi hanya sebagai pengaturan tempat pertemuan, bukan konten pelatihan.

---

[MS]
📖 Terjemahan petikan — Lelaki itu bertanya adakah Sarah bersedia untuk sesi latihan sebelah petang. Wanita itu membalas bahawa dia baru sahaja selesai menyusun bahan edaran untuk kemas kini perisian baharu. Lelaki itu menyatakan bahawa dia telah menyiapkan bahagian mengenai prosedur meja bantuan sokongan teknikal, khususnya protokol eskalasi.
📝 Sebab pilihan jawapan — Lelaki itu berkata, "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently." (Kita perlu pastikan semua orang memahami cara mengendalikan isu biasa dengan cekap). Ini menekankan kepentingan setiap orang memahami cara mengatasi masalah dengan cekap, yang secara langsung berkaitan dengan pilihan 1: "How to handle issues efficiently".
💡 Petua semasa ujian — Dalam Part 3, soalan sering bertanya tentang perkara yang boleh disimpulkan daripada konteks, walaupun ia tidak disebut secara langsung dalam perbualan. Perkataan "efficiently" (dengan cekap) adalah kata kunci penting yang sering dikaitkan dengan kemahiran menyelesaikan masalah, jadi dengarlah dengan teliti.
📊 Analisis pilihan salah
X) How to use the new software — Perisian baharu disebut, tetapi ini bukan perkara yang lelaki itu tekankan secara khusus untuk dipelajari oleh peserta latihan.
X) How to schedule helpdesk calls — Ada sebutan tentang prosedur meja bantuan, tetapi tiada perincian khusus mengenai penjadualan panggilan.
X) Where to find the conference room — Bilik persidangan disebut, tetapi hanya sebagai tempat pertemuan, bukan kandungan latihan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — O homem pergunta se Sarah está pronta para a sessão de treinamento da tarde. A mulher responde que acabou de organizar os folhetos para a atualização do novo software. O homem afirma que concluiu a seção sobre os procedimentos da mesa de ajuda de suporte técnico, especificamente os protocolos de escalonamento.
📝 Razão da resposta — O homem diz: "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently." (Precisamos garantir que todos entendam como lidar com problemas comuns de forma eficiente). Isso enfatiza a importância de todos entenderem como lidar com problemas de maneira eficiente, o que se conecta diretamente à opção 1: "How to handle issues efficiently".
💡 Dica para o dia da prova — No Part 3, as perguntas frequentemente abordam o que pode ser inferido do contexto, mesmo que não seja mencionado explicitamente na conversa. A palavra "efficiently" (eficientemente) é uma palavra-chave importante que muitas vezes está associada a habilidades de resolução de problemas, portanto, ouça com atenção.
📊 Análise de opções incorretas
X) How to use the new software — O novo software foi mencionado, mas não é o que o homem enfatiza especificamente que ele quer que os participantes aprendam.
X) How to schedule helpdesk calls — Houve menção aos procedimentos da mesa de ajuda, mas nenhum detalhe específico sobre o agendamento de chamadas.
X) Where to find the conference room — A sala de conferências foi mencionada, mas apenas como um local de encontro, não como conteúdo do treinamento.

---

[MY]
📖 ကresel. — ယောက်ျား။ မအေး၊ ဒီနေ့ ညနေပိုင်း သင်တန်းကို အသင့်ပြင်ပြီးပြီလား။ မိန်းမ။ မပြီးသေးဘူး။ ငါကတော့ ဒီကွန်ပျူတာအသစ်အတွက် စာရွက်တွေကို စီစဉ်ပြီးနေပြီ။ နင်က ကွန်ပျူတာအကူအညီ ပေးတဲ့ ဌာနရဲ့ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတွေ၊ အထူးသဖြင့် ပိုအရေးကြီးတဲ့ ပြဿနာတွေ ဖြေရှင်းနည်း အ section ကို ပြီးအောင် လုပ်ပြီးပြီလား။ ယောက်ျား။ ဟုတ်ကဲ့။ အဲ့ဒါကို လုပ်ပြီးပါပြီ။ ဒါပေမယ့် ကျွန်တော်တို့ အားလုံး က ပြဿနာတွေကို ဘယ်လို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ဖြေရှင်းနိုင်မလဲ ဆိုတာကို နားလည်အောင် လုပ်သင့်တယ်လို့ ကျွန်တော် ထင်ပါတယ်။
📝 အေျြေဖေေေ — ယောက်ျားက "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently.” (ကျွန်တော်တို့ အားလုံး က ပြဿနာတွေကို ဘယ်လို မြန်မြန်ဆန်ဆန် ဖြေရှင်းနိုင်မလဲ ဆိုတာကို နားလည်အောင် လုပ်သင့်တယ်) လို့ ပြောပါတယ်။ ဒါက လူတိုင်း အခက်အခဲတွေကို ဘယ်လို စွမ်းစွမ်းတမံ ဖြေရှင်းနိုင်မလဲ ဆိုတာကို နားလည်ဖို့ အရေးကြီးတယ် ဆိုတာကို သက်ေ ပြာ ပါတယ်။ ဒါကြောင့် ဒီအမေးအဖြေ၊ ပထမဆုံး အမိန့် ကိုက်ညီပါတယ်။
💡 စာေ ကျက်ခါ အကြံေ ပးခ်က္ — Part 3 မှာဆိုရင် စကားပြောထဲမှာ တိုက်ရိုက် ထည့်မပြောဘဲနဲ့ စကားပြောရဲ့ အဓိပ္ပာယ်ကို နားလည်ရတဲ့ မေးခွန်းတွေ မကြာခဏ မေးလေ့ရှိပါတယ်။ 'efficiently' ဆိုတဲ့ စကားလုံးက 'လျင်မြန်စွာ' ‘စွမ်းစွမ်းတမံ’ ဆိုတဲ့ အဓိပ္ပာယ်ရပြီး ပြဿနာ ဖြေရှင်းနိုင်စွမ်းနဲ့ ဆက်စပ်နေတဲ့ အရေးကြီးတဲ့ စကားလုံး ဖြစ်လို့ သေချာနားထောင်သင့်ပါတယ်။
📊 မှားယြေ ပေေ မးေ ခ်က္မ်ားကို ေ ခွဲြ ချက္
X) How to use the new software — ကွန်ပျူတာ အသစ်ကို ဘယ်လို အသုံး ပြုရမလဲ ဆိုတာတော့ ပြောကြပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဲ့ဒါက သင်တန်း အဓိက ရည်ရွယ်ခ်က္ မဟုတ်ပါဘူး။
X) How to schedule helpdesk calls — ကွန်ပျူတာ အကူအညီ ဌာနရဲ့ လုပ်ထုံးလုပ်နည်းတွေ အကြောင်းတော့ ပြောပါတယ်။ ဒါပေမယ့် ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုတွေ ဘယ်လို စီစဉ်ရမလဲ ဆိုတာကို အတိအကျ မပြောပါဘူး။
X) Where to find the conference room — အစည်းအဝေးခန်း ဘယ်မှာလဲ ဆိုတာကတော့ တွေ့ဆုံဖို့ နေရာကို ပြောတာပါ။ သင်တန်းရဲ့ အကြောင်းအရာ မဟုတ်ပါဘူး။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:嗨莎拉,妳準備好今天下午的訓練課程了嗎?
女:差不多了!我剛整理完新軟體更新的手冊。你完成了關於技術支援服務台程序的那個部分嗎?
男:是的,我加入了關於升級協定的部分。我認為那相當全面。我們必須確保每個人都了解如何有效率地處理常見問題。
女:當然。這次訓練對縮短我們的回應時間非常重要。我現在去印最終版本。下午兩點會議室見?
📝 答案解析 — 正確答案是「如何有效率地處理問題」。因為男性說「We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently.」(我們必須確保每個人都了解如何有效率地處理常見問題),這句話直接對應了選項的內容,並強調了訓練的目的之一。
💡 應試技巧 — 聽取對話時,特別留意說話者(在此為男性)陳述的目標或期望,通常會包含關鍵動詞和副詞,例如「understand how to handle... efficiently」,這往往是理解整體目的的線索。
📊 錯誤選項分析 —
X) 如何使用新軟體 — 對話中雖然提到了「new software update」,但訓練的重點在於「helpdesk procedures」,而非軟體本身的操作。
X) 如何安排服務台電話 — 「helpdesk procedures」涵蓋範圍廣泛,並未特別提及「schedule calls」。
X) 在哪裡找到會議室 — 雖然提到「conference room」,但對話主要在討論訓練內容,而非地點指示。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Man: Hi Sarah, are you ready for the training session this afternoon? Woman: Almost! I just finished organizing the handouts for the new software update. Did you finish the section on the tech support helpdesk procedures? Man: Yes, I added the part about escalation protocols. I think it's quite comprehensive. We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently. Woman: Definitely. This training is crucial for improving our response times. I'Il print the final copies now. See you in the conference room at 2 PM?
📝 Why this answer — The man states, "We need to make sure everyone understands how to handle common issues efficiently." This clearly indicates his hope that employees will learn how to deal with problems effectively, directly matching option 1.
💡 Test-day tip — In Part 3, listen for verbs and adverbs related to processes or skills. Words like "handle," "understand," and "efficiently" are strong clues pointing towards the core learning objective of a training session.
📊 Wrong-option analysis
X) How to use the new software — While the software update was mentioned, the man's focus for employee learning was on the *procedures* for handling issues, not the software itself.
X) How to schedule helpdesk calls — The passage mentions "helpdesk procedures" and "escalation protocols," but not specifically the scheduling of calls.
X) Where to find the conference room — The conference room is only mentioned as a meeting location for the training, not as a subject to be learned.

Câu hỏi liên quan