TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi
Đoạn văn
Woman: Thank you for calling SkyHigh Airlines, this is Sarah. How may I assist you?
Man: Hello Sarah, my name is John Smith, and I just arrived on flight SH456 from London. I believe there's been a mix-up with my luggage.
Woman: Oh, I'm very sorry to hear that, Mr. Smith. Could you describe the issue?
Man: Well, I collected my suitcase from the baggage claim, but when I got to my hotel, I realized it wasn't mine. It looks very similar, but the tag is different, and the contents are not what I packed.
Woman: I see. So you're saying you might have accidentally swapped bags with someone else at the carousel?
Man: It seems like it. The airline tag on the bag I have doesn't match my claim ticket. My actual bag is a dark blue hard-shell case, about 28 inches.
Woman: Okay, Mr. Smith. I've located your booking. We'll initiate a tracing process for your correct luggage immediately. Can you confirm the tag number on the bag you currently have?
Man: Yes, it's SH-LUG-7890. I hope my belongings are safe.
Woman: We'll do our utmost to retrieve your bag swiftly. In the meantime, we can arrange for essential items to be provided if needed. Would you like to proceed with the lost luggage claim form now?
Câu hỏi
What information does the airline agent need from the customer?
Lựa chọn
- A. The customer's hotel address
- B. The color of the missing luggage
- C. The tag number on the incorrect bag ✓
- D. The flight number from London
Đáp án
C. The tag number on the incorrect bag
Giải thích
[KO]
📖 지문해석 — 여성: 스카이하이 항공에 전화주셔서 감사합니다. 사라입니다. 무엇을 도와드릴까요? 남성: 안녕하세요, 사라. 제 이름은 존 스미스이고, 런던발 SH456편으로 방금 도착했습니다. 제 짐에 착오가 있었던 것 같습니다. 여성: 오, 스미스 씨. 그런 소식을 듣게 되어 정말 죄송합니다. 어떤 문제인지 설명해주시겠어요? 남성: 음, 저는 수하물 찾는 곳에서 제 여행 가방을 찾았는데, 호텔에 도착해서 보니 제 것이 아니더군요. 매우 비슷하게 생겼지만, 태그가 다르더군요. 그리고 내용물도 제가 짐 쌌던 것이 아니었습니다. 여성: 알겠습니다. 즉, 다른 사람과 가방을 바꿔 들었을 수도 있다는 말씀이시군요...
📝 정답이유 — 항공사 상담원은 고객이 받은 잘못된 수하물에 대한 정보를 요청하고 있습니다. 남성은 "It looks very similar, but the tag is different" (매우 비슷하지만 태그가 다르다)라고 말하며, 이는 상담원이 고객에게 "The tag number on the incorrect bag" (잘못된 가방의 태그 번호)를 물어볼 이유가 됩니다. 이 정보는 잘못된 수하물을 식별하는 데 필수적입니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화의 흐름을 파악하는 것이 중요합니다. 화자가 문제를 설명할 때, 문제 해결을 위해 필요한 구체적인 정보(여기서는 잘못된 수하물에 대한 정보)에 집중하세요.
📊 오답분석 —
X) The customer's hotel address — 호텔 주소는 가방 분실 해결에 직접 관련이 없으며, 남성은 이미 호텔에 도착했다고 언급했습니다.
X) The color of the missing luggage — 남성은 가방이 비슷하다고 했지만, 색깔이나 색깔이 정확히 무엇인지 언급하지 않았습니다.
X) The flight number from London — 남성은 이미 "flight SH456 from London"이라고 항공편 정보를 제공했습니다. 이것은 이미 알려진 정보입니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 女性:スカイハイ航空にお電話いただきありがとうございます。サラと申します。どのようなご用件でしょうか? 男性:こんにちは、サラ。私の名前はジョン・スミスです。ロンドンからのフライトSH456便で到着したばかりなのですが、荷物に間違いがあったようです。女性:あら、それは大変申し訳ございません、スミス様。どのような状況かご説明いただけますか? 男性:ええと、バゲージクレームでスーツケースを受け取ったのですが、ホテルに着いてみたら、それは私の物ではありませんでした。見た目はとても似ているのですが、タグが違っていて、中身も私が詰めたものではありませんでした。女性:なるほど。つまり、どなたかとバッグを間違えて交換してしまった可能性があるということですね…
📝 정답이유 — 航空会社の担当者は、顧客が受け取った間違った荷物に関する情報を求めています。男性は「タグが違う」と述べており、これは担当者が顧客に「間違ったバッグのタグ番号」を尋ねる理由となります。この情報は、間違った荷物を特定するために不可欠です。
💡 실전팁 — Part 3では、会話の流れを把握することが重要です。話者が問題を説明する際、問題解決に必要な具体的な情報(この場合は間違った荷物に関する情報)に注意を払いましょう。
📊 오답분석 —
X) 客のホテルの住所 — ホテルの住所は荷物の間違いの解決に直接関係なく、男性はすでにホテルに到着したと述べています。
X) 紛失した荷物の色 — 男性はバッグが似ていると述べましたが、色について具体的に言及していませんでした。
X) ロンドンからのフライト番号 — 男性はすでに「ロンドンからのフライトSH456便」とフライト情報を提供しており、これはすでに知られている情報です。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ผู้หญิง: ขอบคุณที่โทรศัพท์มาที่สายการบิน SkyHigh ดิฉันชื่อซาร่าห์ มีอะไรให้ช่วยคะ? ผู้ชาย: สวัสดีครับซาร่าห์ ผมชื่อจอห์น สมิธ เพิ่งเดินทางมาถึงด้วยเที่ยวบิน SH456 จากลอนดอนครับ ผมคิดว่ามีปัญหาเรื่องสัมภาระของผม ผู้หญิง: โอ้ ดิฉันเสียใจที่ได้ยินเช่นนั้นค่ะ คุณสมิธ ช่วยอธิบายปัญหาได้ไหมคะ? ผู้ชาย: คือ ตอนผมมารับกระเป๋าที่สายพานรับกระเป๋า พอไปถึงโรงแรม ผมเพิ่งรู้ว่ามันไม่ใช่กระเป๋าของผม มันดูคล้ายกันมาก แต่ป้ายต่างกัน และของข้างในก็ไม่ใช่สิ่งที่ผมแพ็คไว้ครับ ผู้หญิง: เข้าใจแล้วค่ะ คุณกำลังจะบอกว่าคุณอาจจะสลับกระเป๋ากับคนอื่นโดยไม่ได้ตั้งใจใช่ไหมคะ...
📝 การวิเคราะห์คำตอบ — ตัวแทนส���ยการบินต้องการข้อมูลเกี่ยวกับสัมภาระที่ไม่ถูกต้องที่ลูกค้าได้รับ ผู้ชายกล่าวว่า "ป้ายต่างกัน" (the tag is different) ซึ่งเป็นเหตุผลที่ตัวแทนจะถามลูกค้าเกี่ยวกับ "หมายเลขป้ายบนกระเป๋าที่ไม่ถูกต้อง" (The tag number on the incorrect bag) ข้อมูลนี้มีความสำคัญอย่างยิ่งในการระบุสัมภาระที่ไม่ถูกต้อง
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 3 การติดตามกระแสการสนทนาเป็นสิ่งสำคัญ เมื่อผู้พูดอธิบายปัญหา ให้ใส่ใจกับข้อมูลเฉพาะที่จำเป็นในการแก้ไขปัญหา (ในกรณีนี้คือข้อมูลเกี่ยวกับสัมภาระที่ไม่ถูกต้อง)
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกผิด —
X) ที่อยู่โรงแรมของลูกค้า — ที่อยู่โรงแรมไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับการแก้ไขสัมภาระที่สลับกัน และผู้ชายได้กล่าวแล้วว่าเขาไปถึงโรงแรมแล้ว
X) สีของสัมภาระที่หายไป — ผู้ชายกล่าวว่ากระเป๋าดูคล้ายกัน แต่ไม่ได้ระบุสีที่แน่นอน
X) หมายเลขเที่ยวบินจากลอนดอน — ผู้ชายได้ให้ข้อมูลเที่ยวบินแล้วคือ "เที่ยวบิน SH456 จากลอนดอน" ซึ่งเป็นข้อมูลที่มีอยู่แล้ว
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người phụ nữ: Cảm ơn quý khách đã gọi đến hãng hàng không SkyHigh, tôi là Sarah. Tôi có thể giúp gì cho quý khách? Người đàn ông: Chào Sarah, tôi tên là John Smith, và tôi vừa đến trên chuyến bay SH456 từ London. Tôi tin rằng đã có sự nhầm lẫn về hành lý của tôi. Người phụ nữ: Ồ, tôi rất tiếc khi nghe điều đó, ông Smith. Ông có thể mô tả vấn đề không? Người đàn ông: Chà, tôi đã lấy vali của mình từ băng chuyền hành lý, nhưng khi đến khách sạn, tôi nhận ra đó không phải của tôi. Nó trông rất giống, nhưng nhãn dán lại khác, và đồ bên trong cũng không phải những gì tôi đã đóng gói. Người phụ nữ: Tôi hiểu. Vậy ý ông là có thể ông đã vô tình đổi túi với người khác ở...
📝 Phân tích lý do chọn đáp án — Đại diện hãng hàng không cần thông tin về hành lý không chính xác mà khách hàng đã nhận. Người đàn ông nói rằng "nhãn dán lại khác" (the tag is different), điều này cho thấy người đại diện sẽ hỏi khách hàng về "Số hiệu nhãn trên túi không đúng" (The tag number on the incorrect bag). Thông tin này rất cần thiết để xác định hành lý không chính xác.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Part 3, việc theo dõi mạch hội thoại là rất quan trọng. Khi người nói mô tả vấn đề, hãy tập trung vào các thông tin cụ thể cần thiết để giải quyết vấn đề (trong trường hợp này là thông tin về hành lý không đúng).
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) Địa chỉ khách sạn của khách hàng — Địa chỉ khách sạn không liên quan trực tiếp đến việc giải quyết hành lý bị đổi, và người đàn ông đã đề cập rằng anh ấy đã đến khách sạn.
X) Màu sắc của hành lý bị thất lạc — Người đàn ông nói rằng chiếc túi trông giống nhau, nhưng anh ấy không đề cập cụ thể về màu sắc.
X) Số hiệu chuyến bay từ London — Người đàn ông đã cung cấp thông tin chuyến bay là "chuyến bay SH456 từ London", đây là thông tin đã biết.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Wanita: Terima kasih telah menelepon SkyHigh Airlines, saya Sarah. Ada yang bisa saya bantu? Pria: Halo Sarah, nama saya John Smith, dan saya baru saja tiba dengan penerbangan SH456 dari London. Saya rasa ada kekeliruan dengan bagasi saya. Wanita: Oh, saya sangat menyesal mendengarnya, Tuan Smith. Bisakah Anda jelaskan masalahnya? Pria: Yah, saya mengambil koper saya dari tempat pengambilan bagasi, tetapi ketika saya sampai di hotel, saya menyadari itu bukan milik saya. Bentuknya sangat mirip, tetapi tag-nya berbeda, dan isinya pun bukan yang saya kemas. Wanita: Saya mengerti. Jadi Anda mengatakan Anda mungkin tidak sengaja bertukar tas dengan orang lain di...
📝 Alasan memilih jawaban — Agen maskapai penerbangan membutuhkan informasi tentang bagasi yang salah yang diterima pelanggan. Pria tersebut menyatakan "tag-nya berbeda" (the tag is different), yang menjadi alasan agen akan menanyakan kepada pelanggan tentang "Nomor tag pada tas yang salah" (The tag number on the incorrect bag). Informasi ini penting untuk mengidentifikasi bagasi yang salah.
💡 Tips hari ujian — Dalam Part 3, penting untuk mengikuti alur percakapan. Saat pembicara menjelaskan masalah, fokuslah pada informasi spesifik yang diperlukan untuk menyelesaikan masalah (dalam kasus ini, informasi tentang bagasi yang salah).
📊 Analisis pilihan jawaban salah —
X) Alamat hotel pelanggan — Alamat hotel tidak berhubungan langsung dengan penyelesaian masalah bagasi yang tertukar, dan pria itu telah menyebutkan bahwa dia sudah sampai di hotel.
X) Warna bagasi yang hilang — Pria tersebut mengatakan tas itu terlihat serupa, tetapi dia tidak menyebutkan warna pastinya.
X) Nomor penerbangan dari London — Pria tersebut sudah memberikan informasi penerbangan yaitu "penerbangan SH456 dari London", ini adalah informasi yang sudah diketahui.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Wanita: Terima kasih kerana menghubungi SkyHigh Airlines, saya Sarah. Bagaimana saya boleh bantu anda? Lelaki: Helo Sarah, nama saya John Smith, dan saya baru sahaja tiba dengan penerbangan SH456 dari London. Saya rasa ada kesilapan dengan bagasi saya. Wanita: Oh, saya amat kesal mendengarnya, Encik Smith. Bolehkah anda jelaskan masalahnya? Lelaki: Baiklah, saya mengambil beg pakaian saya dari tempat tuntutan bagasi, tetapi apabila saya sampai di hotel, saya sedar ia bukan milik saya. Ia kelihatan sangat serupa, tetapi tagnya berbeza, dan kandungannya juga bukan seperti yang saya pek. Wanita: Saya faham. Jadi anda mengatakan anda mungkin secara tidak sengaja bertukar beg dengan orang lain di...
📝 Sebab jawapan ini betul — Ejen syarikat penerbangan memerlukan maklumat mengenai bagasi yang salah yang diterima oleh pelanggan. Lelaki itu menyatakan "tagnya berbeza" (the tag is different), yang merupakan sebab ejen akan bertanya kepada pelanggan tentang "Nombor tag pada beg yang salah" (The tag number on the incorrect bag). Maklumat ini penting untuk mengenal pasti bagasi yang salah.
💡 Tip hari peperiksaan — Dalam Part 3, penting untuk mengikut aliran perbualan. Apabila penceramah menerangkan masalah, fokus pada maklumat khusus yang diperlukan untuk menyelesaikan masalah (dalam kes ini, maklumat mengenai bagasi yang salah).
📊 Analisis pilihan jawapan salah —
X) Alamat hotel pelanggan — Alamat hotel tidak berkaitan secara langsung dengan penyelesaian bagasi yang tertukar, dan lelaki itu telah menyebut bahawa dia sudah tiba di hotel.
X) Warna bagasi yang hilang — Lelaki itu menyatakan beg itu kelihatan serupa, tetapi dia tidak menyebut warna tepatnya.
X) Nombor penerbangan dari London — Lelaki itu telah memberikan maklumat penerbangan iaitu "penerbangan SH456 dari London", ini adalah maklumat yang sudah diketahui.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Mulher: Obrigada por ligar para a SkyHigh Airlines, aqui é Sarah. Como posso ajudá-lo? Homem: Olá Sarah, meu nome é John Smith, e acabei de chegar no voo SH456 de Londres. Acredito que houve uma confusão com minha bagagem. Mulher: Oh, sinto muito por isso, Sr. Smith. Pode descrever o problema? Homem: Bem, eu peguei minha mala na esteira de bagagens, mas quando cheguei ao hotel, percebi que não era a minha. Ela é muito parecida, mas a etiqueta é diferente, e o conteúdo também não é o que eu empacotei. Mulher: Entendo. Então o senhor está dizendo que talvez tenha trocado acidentalmente de mala com alguém...
📝 Razão para esta resposta — O agente da companhia aérea precisa de informações sobre a bagagem incorreta que o cliente recebeu. O homem declara que "a etiqueta é diferente" (the tag is different), o que é o motivo pelo qual o agente perguntará ao cliente sobre o "Número da etiqueta na mala incorreta" (The tag number on the incorrect bag). Essa informação é crucial para identificar a bagagem incorreta.
💡 Dica para o dia do teste — No Part 3, é importante acompanhar o fluxo da conversa. À medida que o falante descreve o problema, concentre-se nas informações específicas necessárias para resolver o problema (neste caso, informações sobre a bagagem incorreta).
📊 Análise das opções incorretas —
X) O endereço do hotel do cliente — O endereço do hotel não está diretamente relacionado à resolução de bagagens trocadas, e o homem já mencionou que chegou ao hotel.
X) A cor da bagagem perdida — O homem disse que a mala se parecia, mas não mencionou a cor exata.
X) O número do voo de Londres — O homem já forneceu a informação do voo como "voo SH456 de Londres", que é uma informação já conhecida.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း — အမျိုးသမီး: SkyHigh လေကြောင်းလိုင်းကို ဆက်သွယ်ပေးတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ ကျွန်မ Sarah ပါ။ ဘာကူညီပေးရမလဲ။ အမျိုးသား: မင်္ဂလာပါ Sarah၊ ကျွန်တော့်နာမည် John Smith ပါ။ လန်ဒန်ကနေ SH456 လေယာဉ်နဲ့ လုံးဝ ရောက်ခါစပါပဲ။ ကျွန်တော့်ရဲ့ အထုပ်အပိုးမှာ မှားယွင်းမှုတစ်ခုခု ရှိနေတယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ အမျိုးသမီး: အို မစ္စတာ Smith၊ သတင်းကြားရတာ စိတ်မကောင်းပါဘူး။ ဘယ်လို ပြဿနာလဲ ဆိုတာ ရှင်းပြပေးလို့ ရမလား။ အမျိုးသား: ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်တော် လေဆိပ်ကနေ ကျွန်တော့် ခရီးဆောင်အိတ်ကို ယူခဲ့ပေမယ့် ဟိုတယ်ကို ရောက်တော့ ကျွန်တော့်အိတ် မဟုတ်မှန်း သိလိုက်ရပါတယ်။ ပုံစံက အလွန်တူပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အပေါ်က တဂ်က မတူပါဘူး၊ အတွင်းထဲက ပစ္စည်းတွေကလည်း ကျွန်တော်ထည့်တဲ့ အရာတွေ မဟုတ်ပါဘူး။ အမျိုးသမီး: နားလည်ပါပြီ။ ဆိုလိုတာက သင့်အိတ်ကို တခြားတစ်ယောက်ယောက်နဲ့ အမှတ်တမဲ့ လဲလှယ်မိသွားတာမျိုး ဖြစ်နိုင်တယ်ပေါ့...
📝 အဖြေမှန်ရခြင်းအကြောင်း — လေကြောင်းလိုင်းမှ တာဝန်ရှိသူသည် ခရီးသည်ရရှိခဲ့သော မှားယွင်းနေသော အထုပ်အပိုးဆိုင်ရာ အချက်အလက်ကို သိရှိရန် လိုအပ်ပါသည်။ အမျိုးသားက "အပေါ်က တဂ်က မတူပါဘူး" (the tag is different) ဟု ဆိုထားရာ၊ ယင်းကြောင့် လေကြောင်းလိုင်းမှ တာဝန်ရှိသူသည် ခရီးသည်အား "မှားယွင်းနေသော အထုပ်အပိုး၏ တဂ်နံပါတ်" (The tag number on the incorrect bag) ကို မေးမြန်းရန် အကြောင်းရင်း ပေါ်လာပါသည်။ မှားယွင်းနေသော အထုပ်အပိုးကို ဖော်ထုတ်ရန် ဤအချက်အလက်သည် အလွန်အရေးကြီးပါသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက် — Part 3 တွင်၊ စကားပြောဆိုမှု၏ အဆက်မပြတ်ကို လိုက်နာရန် အလွန်အရေးကြီးပါသည်။ ပြောသူက ပြဿနာကို ရှင်းပြနေစဉ်၊ ပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန် လိုအပ်သော အချက်အလက် (ဤကိစ္စတွင် မှားယွင်းနေသော အထုပ်အပိုးဆိုင်ရာ အချက်အလက်) အပေါ် အာရုံစိုက်ပါ။
📊 မှားယွင်းသော အဖြေခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ —
X) ခရီးသည်၏ ဟိုတယ်လိပ်စာ — ဟိုတယ်လိပ်စာသည် အထုပ်အပိုး လဲလှယ်မှု ပြဿနာကို ဖြေရှင်းရာတွင် တိုက်ရိုက် မသက်ဆိုင်၊ ထို့အပြင် အမျိုးသားက ဟိုတယ်သို့ ရောက်နေကြောင်းကိုလည်း ��ော်ပြခဲ့ပြီး ဖြစ်ပါသည်။
X) ပျောက်ဆုံးနေသော အထုပ်အပိုး၏ အရောင် — အမျိုးသားက အိတ်များသည် တူညီနေပုံရသည်ဟု ဆိုထားသော်လည်း၊ အတိအကျ အရောင်ကို ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။
X) လန်ဒန်မှ လေယာဉ်အမှတ် — အမျိုးသားသည် "လန်ဒန်မှ SH456 လေယာဉ်" ဟူသော လေယာဉ်အမှတ်ကို ထုတ်ဖော်ပေးပြီး ဖြစ်ရာ၊ ယင်းသည် သိပြီးသား အချက်အလက် ဖြစ်ပါသည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女:您好,這裡是 SkyHigh 航空,我是 Sarah。請問有什麼能為您服務的嗎?
男:您好 Sarah,我叫 John Smith,我剛搭乘 SH456 班機從倫敦抵達。我認為我的行李出了點問題。
女:哦,聽到這個消息我很抱歉,Smith 先生。請問能描述一下情況嗎?
男:嗯,我從行李轉盤領取了我的行李箱,但當我到了旅館,我才發現那不是我的。它看起來非常相似,但行李吊牌不同,而且裡面裝的東西也不是我打包的。
女:我明白了。所以您的意思是您可能在行李轉盤上與他人不小心拿錯了袋子……
📝 答案解析 —
正確答案是「The tag number on the incorrect bag」(錯誤行李吊牌的號碼)。對話中,顧客 John Smith 明確提到他領取的行李箱「the tag is different」(吊牌不同),這表示航空公司需要知道這個錯誤行李上的吊牌資訊,以便追蹤和識別。航空客服通常會詢問具體的辨識資訊來處理行李問題。
💡 應試技巧 —
在聽 Part 3 的對話時,留意對話雙方對於「問題」或「差異」的具體描述。當聽到「不同」、「錯誤」、「遺失」或「損壞」等關鍵字眼時,要特別注意接下來提供的辨識細節,例如特徵、編號或標示,這通常是解題的線索。
📊 錯誤選項分析 —
The customer's hotel address — 顧客還沒提供旅館地址,對話中斷了,不相關。
The color of the missing luggage — 對話未提及任何關於行李顏色或遺失行李的顏色資訊。
The flight number from London — 顧客提到了班機號碼 SH456,但問題問的是航空公司代理需要什麼資訊,而不是顧客已提供的資訊,且這不是這次行李糾紛最關鍵的辨識點。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Woman: Thank you for calling SkyHigh Airlines, this is Sarah. How may I assist you? Man: Hello Sarah, my name is John Smith, and I just arrived on flight SH456 from London. I believe there's been a mix-up with my luggage. Woman: Oh, I'm very sorry to hear that, Mr. Smith. Could you describe the issue? Man: Well, I collected my suitcase from the baggage claim, but when I got to my hotel, I realized it wasn't mine. It looks very similar, but the tag is different, and the contents are not what I packed. Woman: I see. So you're saying you might have accidentally swapped bags with someone else at...
📝 Why this answer is correct — The airline agent needs information about the incorrect luggage the customer received. The man states "the tag is different," which is the clue indicating the agent will need to ask the customer for "The tag number on the incorrect bag." This detail is crucial for identifying the wrongly taken luggage.
💡 Test-day tip — In Part 3, it's essential to follow the flow of the conversation. As the speaker describes a problem, pay attention to the specific details required to resolve it (in this case, information about the mistaken luggage).
📊 Wrong-option analysis —
X) The customer's hotel address — The hotel address is not directly relevant to resolving the luggage mix-up, and the man has already mentioned he is at his hotel.
X) The color of the missing luggage — The man mentioned the bags look similar but didn't specify the exact color.
X) The flight number from London — The man already provided this information as "flight SH456 from London," which is already known.