TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi

Đoạn văn

Woman: Hi Mark. Do you have a moment? I wanted to discuss the upcoming office move.
Man: Sure, Sarah. What’s on your mind?
Woman: I’m a bit worried about the IT equipment transition. Have we confirmed the setup with the new building’s tech support helpdesk yet?
Man: Yes, I spoke with them yesterday. They assured me everything will be ready by Friday. They also mentioned they can help with network setup if we need it.
Woman: Oh, that’s a relief. I was concerned about potential downtime. Will our team need to do anything specific for the tech support helpdesk on our end?
Man: They just need to submit a ticket for any specific software needs before Wednesday. I’ve already sent out a memo about that. Let’s review the moving checklist again tomorrow morning.

Đọc toàn bộ đoạn văn →

Câu hỏi

When will the IT equipment be ready?

Lựa chọn

  1. A. Tomorrow morning
  2. B. Before Wednesday
  3. C. By Friday ✓
  4. D. After the move

Đáp án

C. By Friday

Giải thích

[KO]
📖 지문해석
여자: 마크, 잠깐 시간 괜찮아요? 곧 있을 사무실 이사 때문에 이야기하고 싶었어요.
남자: 그럼요, 사라. 무슨 일이세요?
여자: IT 장비 이전 절차가 좀 걱정돼요. 새 건물 기술 지원 헬프데스크와 설정에 대해 이미 확인했나요?
남자: 네, 어제 통화했어요. 금요일까지 모든 것이 준비될 거라고 확신했어요. 필요하면 네트워크 설정도 도와줄 수 있다고도 말했어요.
여자: 아, 다행이네요. 혹시 모를 서비스 중단 시간이 걱정됐거든요. 저희 팀이 기술 지원 헬프데스크를 위해 따로 해야 할 일이 있을까요?
남자: 그냥 s
📝 정답이유
정답은 "By Friday"입니다. 남자는 "They assured me everything will be ready by Friday."라고 명확하게 말하며, IT 장비가 금요일까지 준비될 것이라고 언급했습니다. 여기서 'by Friday'는 '금요일까지는'이라는 의미로, 해당 시점까지 완료됨을 나타냅니다.
💡 실전팁
Part 3에서는 특정 시점을 묻는 질문에 대해 대화에서 언급된 'by + 시점' 표현을 주의 깊게 들어야 합니다. 'by'는 해당 시점까지 완료된다는 것을 의미하므로, 특정 마감일을 파악하는 데 중요한 단서가 됩니다.
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (내일 오전) — 남자는 금요일까지 준비될 것이라고 했지, 내일 오전이라고 특정하지 않았습니다.
X) Before Wednesday (수요일 전) — 금요일이라는 마감일을 언급했으므로 수요일 전은 너무 이른 시점입니다.
X) After the move (이사 후) — 장비는 이사에 앞서 준비되어야 하므로 이사 후에 준비된다는 것은 논리적으로 맞지 않습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳
女性:マーク、ちょっといい? 今度のオフィス移転について話したいことがあるんだけど。
男性:もちろん、サラ。どうしたんだい?
女性:IT機器の移行が少し心配で。新しいビルのテクニカルサポートヘルプデスクとの設定については、もう確認は取れた?
男性:ああ、昨日話したよ。金曜日までには全て準備できると確約してくれた。もし必要ならネットワーク設定の手伝いもできると言っていた。
女性:あら、それは安心したわ。ダウンタイムになるんじゃないかと心配してたの。私たちのチームで、テクニカルサポートヘルプデスクのために何か特別なことをする必要はある?
男性:ただs
📝 정답이유
正解は「By Friday」です。会話の中で男性は「They assured me everything will be ready by Friday.」(金曜日までには全て準備できると確約してくれた)と述べており、IT機器が金曜日までに準備完了することを明確に伝えています。「by Friday」は「金曜日までに」という意味で、その時までに完了することを指します。
💡 실전팁
Part 3で特定の時点や締め切りについて質問された場合、'by + 時点'(〜までに)という表現に注意して聞き取ることが重要です。「by」は、その時点までに完了するタスクを示唆するので、締め切りを特定する強力な手がかりとなります。
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (明日の午前) — 男性は金曜日までに準備できると述べており、明日の午前であるとは特定していません。
X) Before Wednesday (水曜日より前) — 金曜日が締め切りであると示唆されているため、水曜日より前では早すぎます。
X) After the move (移転後) — 機器は移転前に準備が整っている必要があり、移転後に準備されるという可能性は論理的ではありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ผู้หญิง: คุณมาร์คคะ พอจะมีเวลาสักครู่ไหมคะ ฉันอยากจะคุยเรื่องการย้ายออฟฟิศที่กำลังจะมาถึงค่ะ
ผู้ชาย: ได้เลยครับ คุณซาร่าห์ มีเรื่องอะไรหรือครับ
ผู้หญิง: ฉันค่อนข้างกังวลเรื่องการเปลี่ยนผ่านอุปกรณ์ IT ค่ะ เรายืนยันการติดตั้งกับแผนกช่วยเหลือด้านเทคนิคของอาคารใหม่เรียบร้อยแล้วหรือยังคะ
ผู้ชาย: ครับ ผมคุยกับพวกเขาเมื่อวานนี้ พวกเขารับรองว่าทุกอย่างจะพร้อมภายในวันศุกร์ พวกเขายังบอกด้วยว่าสามารถช่วยเรื่องการตั้งค่าเครือข่ายได้หากเราต้องการ
ผู้หญิง: โอ้ นั่นค่อยโล่งใจหน่อยค่ะ ฉันกังวลเรื่องช่วงเวลาที่ระบบอาจจะใช้งานไม่ได้ คุณมาร์ค ทีมของเราจำเป็นต้องทำอะไรเป็นพิเศษสำหรับแผนกช่วยเหลือด้านเทคนิคไหมคะ
ผู้ชาย: แค่ s
📝 정답이유
คำตอบที่ถูกต้องคือ "By Friday" (ภายในวันศุกร์) ผู้พูดชายกล่าวอย่างชัดเจนว่า "They assured me everything will be ready by Friday." (พวกเขารับรองว่าทุกอย่างจะพร้อมภายในวันศุกร์) ซึ่งบ่งชี้ว่าอุปกรณ์ IT จะพร้อมใช้งานภายในวันศุกร์ คำว่า 'by Friday' หมายถึง 'ภายในวันศุกร์' ซึ่งแสดงถึงการเสร็จสิ้นภายในเวลานั้น
💡 실전팁
สำหรับคำถามที่เกี่ยวกับช่วงเวลาหรือกำหนดส่งใน Part 3 ให้ตั้งใจฟังวลี 'by + เวลา' (ภายในเวลา...) การใช้ 'by' ระบุว่างานนั้นจะเสร็จสมบูรณ์ภายในเวลาที่ระบุ จึงเป็นคำบอกใบ้สำคัญในการระบุเดดไลน์
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (พรุ่งนี้เช้า) — ผู้พูดชายระบุว่าทุกอย่างจะพร้อมภายในวันศุกร์ ไม่ได้ระบุเฉพาะเจาะจงว่าเป็นพรุ่งนี้เช้า
X) Before Wednesday (ก่อนวันพุธ) — เมื่อมีการระบ��กำหนดส่งคือวันศุกร์ การเตรียมการก่อนวันพุธจึงเป็นช่วงเวลาที่เร็วเกินไป
X) After the move (หลังจากการย้าย) — อุปกรณ์ควรจะพร้อมก่อนการย้าย ไม่ใช่หลังจากการย้าย ซึ่งไม่สมเหตุสมผล

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Phụ nữ: Chào Mark. Anh có một chút thời gian không? Em muốn thảo luận về việc chuyển văn phòng sắp tới.
Nam: Chắc chắn rồi, Sarah. Em có chuyện gì vậy?
Phụ nữ: Em hơi lo về việc chuyển đổi thiết bị IT. Chúng ta đã xác nhận việc cài đặt với bộ phận hỗ trợ kỹ thuật của tòa nhà mới chưa?
Nam: Rồi, anh đã nói chuyện với họ hôm qua. Họ đã đảm bảo với anh rằng mọi thứ sẽ sẵn sàng vào thứ Sáu. Họ cũng nói rằng họ có thể giúp thiết lập mạng nếu chúng ta cần.
Phụ nữ: Ồ, vậy thì yên tâm quá. Em đã lo ngại về khả năng gián đoạn dịch vụ. Đội của chúng ta có cần làm gì cụ thể cho bộ phận hỗ trợ kỹ thuật không ạ?
Nam: Họ chỉ cần s
📝 정답이유
Đáp án đúng là "By Friday" (Vào thứ Sáu). Người nam khẳng định rõ ràng: "They assured me everything will be ready by Friday." (Họ đã đảm bảo với tôi rằng mọi thứ sẽ sẵn sàng vào thứ Sáu). Cụm từ 'by Friday' có nghĩa là 'trước hoặc vào thứ Sáu', chỉ ra thời điểm hoàn thành.
💡 실전팁
Đối với các câu hỏi về thời gian hoặc deadline trong Phần 3, hãy chú ý lắng nghe cụm từ 'by + thời gian' (ví dụ: by Friday, by the end of the week). 'By' chỉ ra rằng hành động sẽ hoàn thành *trước hoặc vào* thời điểm đó, là một tín hiệu quan trọng để xác định deadline.
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (Sáng mai) — Người nam nói mọi thứ sẽ sẵn sàng vào thứ Sáu, không hề đề cập đến sáng mai.
X) Before Wednesday (Trước thứ Tư) — Thứ Sáu đã được xác định là deadline, nên trước thứ Tư là quá sớm.
X) After the move (Sau khi chuyển đi) — Thiết bị cần sẵn sàng *trước* khi chuyển văn phòng, vì vậy việc chuẩn bị sau khi chuyển đi là không hợp lý.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks
Wanita: Hai Mark. Punya waktu sebentar? Saya ingin membahas tentang pindah kantor yang akan datang.
Pria: Tentu, Sarah. Ada apa?
Wanita: Saya agak khawatir tentang transisi peralatan IT. Apakah kita sudah mengonfirmasi pengaturan dengan helpdesk dukungan teknis gedung baru?
Pria: Ya, saya bicara dengan mereka kemarin. Mereka meyakinkan saya bahwa semuanya akan siap pada hari Jumat. Mereka juga mengatakan bisa membantu pengaturan jaringan jika kita memerlukannya.
Wanita: Oh, itu melegakan. Saya khawatir tentang potensi downtime. Apakah tim kami perlu melakukan sesuatu yang spesifik untuk helpdesk dukungan teknis di pihak kami?
Pria: Mereka hanya perlu s
📝 정답이유
Jawaban yang benar adalah "By Friday" (Pada hari Jumat). Narasumber pria menyatakan dengan jelas, "They assured me everything will be ready by Friday." (Mereka meyakinkan saya bahwa semuanya akan siap pada hari Jumat). Frasa 'by Friday' berarti 'sebelum atau pada hari Jumat', yang menunjukkan selesainya pekerjaan pada waktu tersebut.
💡 실전팁
Dalam Part 3, untuk pertanyaan mengenai waktu atau tenggat waktu, perhatikan baik-baik ungkapan 'by + waktu' (seperti 'by Friday', 'by the end of the month'). Ungkapan 'by' menunjukkan bahwa tugas akan selesai *sebelum atau pada* waktu yang disebutkan, menjadikannya petunjuk penting untuk menentukan tenggat waktu.
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (Besok pagi) — Narasumber pria menyebutkan semuanya akan siap pada hari Jumat, bukan secara spesifik besok pagi.
X) Before Wednesday (Sebelum hari Rabu) — Hari Jumat telah ditetapkan sebagai tenggat waktu, sehingga 'sebelum hari Rabu' terlalu dini.
X) After the move (Setelah pindah) — Peralatan harus siap *sebelum* pindah kantor, jadi persiapan setelah pindah tidak masuk akal.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Wanita: Hai Mark. Ada masa? Saya nak bincangkan tentang perpindahan pejabat yang akan datang.
Lelaki: Pastilah, Sarah. Apa yang difikirkan?
Wanita: Saya agak bimbang tentang peralihan peralatan IT. Adakah kita sudah mengesahkan pemasangan dengan meja bantuan sokongan teknikal bangunan baru?
Lelaki: Ya, saya bercakap dengan mereka semalam. Mereka yakinkan saya bahawa semuanya akan sedia menjelang Jumaat. Mereka juga sebut bahawa mereka boleh bantu dengan persediaan rangkaian jika kita perlukannya.
Wanita: Oh, itu melegakan. Saya risau tentang potensi masa henti. Adakah pasukan kita perlu melakukan sesuatu yang spesifik untuk meja bantuan sokongan teknikal di pihak kita?
Lelaki: Mereka hanya perlu s
📝 정답이유
Jawapan yang betul ialah "By Friday" (Menjelang Jumaat). Lelaki itu menyatakan dengan jelas, "They assured me everything will be ready by Friday." (Mereka memberi jaminan kepada saya bahawa segala-galanya akan sedia menjelang Jumaat). Ungkapan 'by Friday' bermaksud 'sebelum atau pada hari Jumaat', menunjukkan penyelesaian kerja pada masa tersebut.
💡 실전팁
Bagi soalan tentang masa atau tarikh akhir dalam Bahagian 3, dengarkan dengan teliti ungkapan seperti 'by + masa' (contohnya, 'by Friday', 'by the end of the week'). Perkataan 'by' menunjukkan tugas akan diselesaikan *sebelum atau pada* masa yang dinyatakan, menjadikannya petunjuk penting untuk mengenal pasti tarikh akhir.
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (Esok pagi) — Lelaki itu menyebut segala-galanya akan siap menjelang Jumaat, bukan secara khusus esok pagi.
X) Before Wednesday (Sebelum Rabu) — Hari Jumaat telah ditetapkan sebagai tarikh akhir, jadi 'sebelum Rabu' terlalu awal.
X) After the move (Selepas berpindah) — Peralatan perlu sedia *sebelum* berpindah, jadi persiapan selepas berpindah adalah tidak logik.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Mulher: Oi Mark. Você tem um momento? Queria discutir a próxima mudança de escritório.
Homem: Claro, Sarah. O que você tem em mente?
Mulher: Estou um pouco preocupada com a transição do equipamento de TI. Já confirmamos a configuração com o helpdesk de suporte técnico do novo prédio?
Homem: Sim, falei com eles ontem. Eles me asseguraram que tudo estará pronto até sexta-feira. Eles também mencionaram que podem ajudar com a configuração da rede, se precisarmos.
Mulher: Ah, que alívio. Eu estava preocupada com o tempo de inatividade potencial. Nossa equipe precisará fazer algo específico para o helpdesk de suporte técnico do nosso lado?
Homem: Eles só precisam s
📝 정답이유
A resposta correta é "By Friday" (Até sexta-feira). O homem afirma claramente: "They assured me everything will be ready by Friday." (Eles me asseguraram que tudo estará pronto até sexta-feira). A frase 'by Friday' significa 'antes ou na sexta-feira', indicando a conclusão do trabalho naquele momento.
💡 실전팁
Para perguntas sobre tempo ou prazos na Parte 3, preste muita atenção à expressão 'by + tempo' (por exemplo, 'by Friday', 'by the end of the week'). 'By' indica que a tarefa será concluída *antes ou na* hora especificada, sendo uma pista crucial para identificar o prazo final.
📊 오답분석
X) Tomorrow morning (Amanhã de manhã) — O homem disse que tudo estará pronto até sexta-feira, não especificamente amanhã de manhã.
X) Before Wednesday (Antes de quarta-feira) — Sexta-feira foi estabelecida como o prazo, então 'antes de quarta-feira' é muito cedo.
X) After the move (Depois da mudança) — O equipamento precisa estar pronto *antes* da mudança, portanto, a preparação após a mudança não é lógica.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်စာသား
အမျိုးသမီး။ မတ်ခ်၊ ခဏအားလား။ လာတော့မယ့် ရုံးပြောင်းရွှေ့ကိစ္စ ပြောချင်လို့ပါ။
အမျိုးသား။ ဟုတ်ကဲ့၊ ဆာရာ။ ဘာလဲ။
အမျိုးသမီး။ IT ပစ္စည်းတွေ ပြောင်းရွှေ့တာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး နည်းနည်း စိတ်ပူနေလို့ပါ။ တိုက်ခန်းအသစ်က နည်းပညာပံ့ပိုးရေးအကူအညီဌာနနဲ့ တပ်ဆင်မှု အတည်ပြုပြီးပြီလား။
အမျိုးသား။ ဟုတ်ကဲ့၊ မနေ့က သူတို့ကို ပြောဖြစ်တယ်။ သောကြာနေ့နောက်ပိုင်း အားလုံး အဆင်သင့်ဖြစ်မယ်လို့ သူတို့ အာမခံတယ်။ လိုအပ်ရင် ကွန်ရက်တည်ဆောက်ရေးကိုလည်း ကူညီပေးနိုင်တယ်လို့ ပြောတယ်။
အမျိုးသမီး။ အိုး၊ ဒါဆို စိတ်အေးရပြီ။ အလုပ်မလုပ်နိုင်တဲ့ အချိန်တွေ ကြောက်နေတာ။ နည်းပညာပံ့ပိုးရေးအကူအညီဌာနအတွက် ကျွန်တော်တို့အဖွဲ့က ဘာများ အထူးလုပ်ရမလဲ။
အမျိုးသား။ သူတို့က s
📝 정답이유
မှန်ကန်သော အဖြေမှာ "By Friday" (ကြာသပတေးနေ့တွင်) ဖြစ်သည်။ အမျိုးသား က "They assured me everything will be ready by Friday." (သကြ် ာန prachtige ် း ၌ အ ား လ ုံ း အ ဆင ် သ ိ င ် း း း း း း း) ဟု ​ေ​ျ​ပာ​သ​ ​ေ​​တာ​ ​ေ​​ကြာ​င ် ့ IT ပစ ္ စ ည ် း က ား း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း း

💡 အကြံပြုချက်
Part 3 တွင် အချိန် သို့မဟုတ် ပြီးဆုံးရမည့်ရက်ကို မေးသည့်အခါ၊ 'by + အချိန်' (ဥပမာ: 'by Friday') ဟူသော အသုံးအနှုန်းကို ဂရုတစိုက်နားထောင်ပါ။ 'By' သည် ထိုအချိန်မတိုင်မီ သို့မဟုတ် ထိုအချိန်၌ အလုပ်ပြီးဆုံးမည်ကို ညွှန်ပြပြီး၊ ပြီးဆုံးရမည့်ရက်ကို သိရှိရန် အရေးကြီးသော လက္ခဏာဖြစ်သည်။
📊 မှားယွင်းသော အဖြေခွဲခြမ်းစိတ်ခွဲ
X) Tomorrow morning (နက်ဖြန် မနက်) — အမျိုးသားက သောကြာနေ့နောက်ပိုင်းတွင် အကုန်လုံး အဆင်သင့်ဖြစ်မည်ဟု ဆိုထားပြီး နက်ဖြန်မနက်ဟု အတိအကျ မပြောပါ။
X) Before Wednesday (ဗုဒ္ဓဟူးနေ့ မတိုင်မီ) — သောကြာနေ့ကို ပြီးဆုံးရမည့်ရက်အဖြစ် သတ်မှတ်ထားသောကြောင့် ဗုဒ္ဓဟူးနေ့မတိုင်မီဆိုလျှင် စောလွန်းပါသည်။
X) After the move (ရွှေ့ပြောင်းပြီးနောက်) — ပစ္စည်းများသည် ရုံးမပြောင်းမီ အဆင်သင့်ဖြစ်ရမည် ဖြစ်သောကြောင့် ရွှေ့ပြောင်းပြီးမှ ပြင်ဆင်မည်ဆိုလျှင် မ logical ဖြစ်ပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女:嗨,Mark。你現在有空嗎?我想討論一下即將到來的辦公室搬遷。
男:當然,Sarah。有什麼事嗎?
女:我有點擔心 IT 設備的轉換。我們是否已經和新大樓的技術支援服務台確認好設定了?
男:是的,我昨天和他們談過了。他們向我保證,週五前一切都會就緒。他們也提到,如果我們需要,他們可以協助網路設定。
女:喔,那就好。我還擔心可能會出現停機時間。我們的團隊是否需要從我們這邊為技術支援服務台做什麼特別的事情?
男:他們只需要 S

📝 答案解析 —
正確答案是「C) 週五前」。對話中,男子明確說:「They assured me everything will be ready by Friday.」(他們向我保證,週五前一切都會就緒。)這直接回答了 IT 設備的準備時間問題。

💡 應試技巧 —
聽到問題「When will the IT equipment be ready?」時,務必鎖定對話中提及與「時間」、「日期」或「時程」相關的關鍵詞,並留意確認完成的條件(例如:by Friday)。

📊 錯誤選項分析 —
A) તમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમmમmમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમમmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામmામ
---
[EN]
📖 Passage Translation
Woman: Hi Mark. Do you have a moment? I wanted to discuss the upcoming office move.
Man: Sure, Sarah. What’s on your mind?
Woman: I’m a bit worried about the IT equipment transition. Have we confirmed the setup with the new building’s tech support helpdesk yet?
Man: Yes, I spoke with them yesterday. They assured me everything will be ready by Friday. They also mentioned they can help with network setup if we need it.
Woman: Oh, that’s a relief. I was concerned about potential downtime. Will our team need to do anything specific for the tech support helpdesk on our end?
Man: They just need to s
📝 Why this answer
The correct answer is "By Friday". The man explicitly states, "They assured me everything will be ready by Friday." This clearly indicates that the IT equipment will be prepared by Friday. The phrase 'by Friday' signifies completion no later than that specific day.
💡 Test-day tip
For questions asking about a specific time or deadline in Part 3, listen carefully for the phrase 'by + time' (e.g., 'by Friday', 'by the end of the week'). The preposition 'by' signals that the action will be completed *at or before* the stated time, making it a key indicator for identifying a deadline.
📊 Wrong-option analysis
X) Tomorrow morning — The man stated everything would be ready by Friday, not specifically tomorrow morning.
X) Before Wednesday — Friday was given as the deadline, making 'before Wednesday' too early.
X) After the move — The equipment needs to be ready *before* the move, so preparation after the move is logically incorrect.

Câu hỏi liên quan