TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi

Đoạn văn

Man: Hi Sarah, can you help me with my computer? I can't seem to access the shared drive for the project files.
Woman: Sure, John. Let me take a look. Is it giving you an error message?
Man: Yes, it says 'Network path not found'. I've tried restarting, but it didn't help.
Woman: Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping. Did you recently change your IP address or anything network related?
Man: No, not that I recall. Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing. Maybe I clicked something by accident?
Woman: It's unlikely, but possible. Let's focus on this first. Can you check if your Wi-Fi is connected properly and if you can access external websites?
Man: Yes, the internet is working fine. I'm browsing the news right now.
Woman: Alright. Let's try resetting the network adapter in your control panel. That often resolves temporary connection glitches.

Đọc toàn bộ đoạn văn →

Câu hỏi

What is the term Sarah uses that is similar in meaning to 'temporary problems'?

Lựa chọn

  1. A. Connectivity issue
  2. B. Error message
  3. C. Drive mapping
  4. D. Glitches ✓

Đáp án

D. Glitches

Giải thích

[KO]
📖 지문해석
남자: 안녕하세요, 사라 씨, 제 컴퓨터 좀 도와주시겠어요? 프로젝트 파일 공유 드라이브에 접근할 수가 없어요.
여자: 그럼요, 존. 살펴볼게요. 오류 메시지가 뜨나요?
남자: 네, '네트워크 경로를 찾을 수 없습니다'라고 나와요. 재시작해봤는데 도움이 안 됐어요.
여자: 네, 보통 네트워크 연결 문제나 드라이브 매핑 문제일 때 그래요. 최근에 IP 주소나 네트워크 관련 설정을 변경하신 적 있나요?
남자: 아니요, 기억으로는 없어요. 사실, 팀 단합 대회로 현장 답사 투어를 예약하려고 했거든요. 혹시 실수로 뭔가를 클릭했나 봐요?
여자: 그럴 수 있어요.

📝 정답이유
질문은 'temporary problems'와 유사한 의미의 단어를 묻고 있습니다. 여자는 "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping."라고 말하며, 남자의 컴퓨터 문제 원인에 대해 설명합니다. 마지막에 남자가 "Maybe I clicked something by accident?"라고 말하자, 여자는 "It's" 다음에 바로 이어질 내용으로 'Glitches'를 선택하며, 이는 의도치 않게 발생한 사소한 문제, 즉 'temporary problems'를 가장 잘 나타냅니다.

💡 실전팁
Part 3에서는 대화의 맥락을 파악하는 것이 중요합니다. 화자가 문제의 원인을 설명하거나 해결책을 제시할 때, 동의어나 유사 표현에 주목하세요. 이 문제에서는 'temporary problems'라는 추상적인 개념을 'Glitches'라는 구체적인 단어로 연결하는 능력이 필요합니다.

📊 오답분석
X) Connectivity issue — 제시문의 'network connectivity issue'를 직접 언급하지만, 이는 문제의 원인일 뿐 'temporary problems'를 의미하는 단어는 아닙니다.
X) Error message — 제시문의 'error message'는 남자가 겪고 있는 증상이지, 'temporary problems'를 의미하는 단어가 아닙니다.
X) Drive mapping — 'drive mapping' 또한 문제의 가능한 원인 중 하나로 언급되었으며, 'temporary problems'라는 포괄적인 의미와는 거리가 멉니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳
男性:こんにちは、サラさん、私のコンピューターを手伝ってもらえますか? プロジェクトファイルの共有ドライブにアクセスできません。
女性:ええ、ジョン。見てみましょう。エラーメッセージが出ていますか?
男性:はい、「ネットワーク パスが見つかりません」と表示されます。再起動してみましたが、うまくいきませんでした。
女性:はい、それは通常、ネットワーク接続の問題か、ドライブのマッピングの問題を示しています。最近、IPアドレスやネットワーク関連の設定を変更しましたか?
男性:いいえ、記憶にはありません。実は、チームの慰安旅行で観光ツアーを予約しようとしていたんですよ。もしかしたら、誤って何かをクリックしたのかもしれません。
女性:そうかもしれませんね。

📝 정답이유
質問は「temporary problems」に似た意味の言葉を尋ねています。女性は「Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping.」と述べ、男性のコンピューターの問題の原因について説明しています。最後に男性が「Maybe I clicked something by accident?」と言うと、女性は「It's」の後に続く内容として「Glitches」を選び、これは意図せずに発生した些細な問題、すなわち「temporary problems」を最もよく表しています。

💡 실전팁
Part 3では、会話の文脈を把握することが重要です。話者が問題の原因を説明したり、解決策を提示したりする際には、同義語や類義表現に注目してください。この問題では、「temporary problems」という抽象的な概念を「Glitches」という具体的な単語と結びつける能力が必要です。

📊 오답분석
X) Connectivity issue — 提示文の「network connectivity issue」を直接言及していますが、これは問題の原因であり、「temporary problems」を意味する単語ではありません。
X) Error message — 提示文の「error message」は男性が経験している症状であり、「temporary problems」を意味する単語ではありません。
X) Drive mapping — 「drive mapping」も問題の可能な原因の一つとして言及されており、「temporary problems」という包括的な意味とは異なります。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ชาย: สวัสดีครับ ซาร่า ครับ ช่วยคอมพิวเตอร์ผมหน่อยได้ไหมครับ ผมเข้าถึงไดรฟ์ที่แชร์สำหรับไฟล์โปรเจกต์ไม่ได้
หญิง: ได้เลย จอห์น เดี๋ยวฉันดูให้นะ มีข้อความแจ้งข้อผิดพลาดขึ้นมาหรือเปล่า
ชาย: ครับ ขึ้นว่า 'ไม่พบเส้นทางเครือข่าย' ครับ ผมลองรีสตาร์ทแล้วแต่ก็ไม่ช่วยอะไร
หญิง: ค่ะ ปกติแล้วนั่นบ่งบอกถึงปัญหาการเชื่อมต่อเครือข่าย หรือปัญหาเกี่ยวกับการแมปไดรฟ์ คุณเพิ่งเปลี่ยนที่อยู่ IP หรืออะไรที่เกี่ยวกับเครือข่ายไปเมื่อเร็วๆ นี้หรือเปล่า
ชาย: เปล่าครับ เท่าที่จำได้นะครับ จริงๆ แล้ว ผมกำลังจะจองทัวร์ชมวิวสำหรับการไปเที่ยวของทีม อาจจะเผลอกดอะไรไปก็ได้ครับ
หญิง: อาจจะเป็นอย่างนั้นก็ได้ครับ

📝 정답이유
คำถามต้องการคำที่คล้ายกับ 'temporary problems' ซึ่งผู้หญิง Sarah ใช้ ผู้หญิงกล่าวว่า "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping." เพื่ออธิบายสาเหตุของปัญหาคอมพิวเตอร์ของ John เมื่อ John พูดว่า "Maybe I clicked something by accident?" Sarah เลือก "Glitches" เป็นคำที่ตามหลัง "It's" ซึ่งหมายถึงปัญหาเล็กน้อยที่เกิดขึ้นโดยไม่ตั้งใจ หรือ 'temporary problems' ได้ดีที่สุด

💡 실전팁
ใน Part 3 การทำความเข้าใจบริบทของการสนทนาเป็นสิ่งสำคัญ เมื่อผู้พูดอธิบายสาเหตุของปัญหาหรือเสนอวิธีแก้ไข ให้สังเกตคำพ้องความหมายหรือคำที่มีความหมายคล้ายกัน ในคำถามนี้ ความสามารถในการเชื่อมโยงแนวคิดนามธรรม 'temporary problems' กับคำว่า 'Glitches' ที่เป็นรูปธรรมเป็นสิ่งจำเป็น

📊 오답분석
X) Connectivity issue — เป็นการอ้างถึง 'network connectivity issue' จากบทอ่านโดยตรง แต่เป็นเพียงสาเหตุของปัญหา ไม่ใช่คำที่หมายถึง 'temporary problems'
X) Error message — 'Error message' เป็นอาการที่ John กำลังประสบอยู่ ไม่ใช่คำที่หมายถึง 'temporary problems'
X) Drive mapping — 'Drive mapping' ถูกกล่าวถึงว่าเป็นสาเหตุที่เป็นไปได้ของปัญหา แต่ก็ไม่ใช่คำที่หมายถึง 'temporary problems' ในความหมายทั่วไป

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Nam: Chào Sarah, bạn có thể giúp tôi với máy tính của tôi được không? Tôi không truy cập được vào ổ đĩa chia sẻ cho các tệp dự án.
Nữ: Chắc chắn rồi, John. Để tôi xem nào. Nó có hiển thị thông báo lỗi không?
Nam: Vâng, nó báo 'Không tìm thấy đường dẫn mạng'. Tôi đã thử khởi động lại nhưng không có tác dụng.
Nữ: Được rồi, điều đó thường chỉ ra sự cố kết nối mạng hoặc sự cố với ánh xạ ổ đĩa. Gần đây bạn có thay đổi địa chỉ IP hoặc bất cứ điều gì liên quan đến mạng không?
Nam: Không, tôi không nhớ. Thực ra, tôi vừa định đặt tour tham quan cho buổi đi chơi của nhóm. Có lẽ tôi đã vô tình nhấp vào cái gì đó?
Nữ: Có thể lắm.

📝 정답이유
Câu hỏi yêu cầu tìm một thuật ngữ tương tự như 'temporary problems'. Người phụ nữ nói "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping," để giải thích nguyên nhân sự cố máy tính của John. Khi John nói "Maybe I clicked something by accident?", Sarah chọn "Glitches" là từ theo sau "It's", và từ này thể hiện tốt nhất các vấn đề nhỏ, xảy ra ngoài ý muốn, tức là 'temporary problems'.

💡 실전팁
Trong Phần 3, việc nắm bắt ngữ cảnh của cuộc hội thoại là rất quan trọng. Khi người nói giải thích nguyên nhân của vấn đề hoặc đề xuất giải pháp, hãy chú ý đến các từ đồng nghĩa hoặc các cách diễn đạt tương tự. Trong câu hỏi này, khả năng liên kết khái niệm trừu tượng 'temporary problems' với từ cụ thể 'Glitches' là điều cần thiết.

📊 오답분석
X) Connectivity issue — Đề cập trực tiếp đến 'network connectivity issue' trong đoạn văn nhưng đây chỉ là nguyên nhân của sự cố, không phải là từ có nghĩa là 'temporary problems'.
X) Error message — 'Error message' là triệu chứng mà John đang gặp phải, không phải là từ có nghĩa là 'temporary problems'.
X) Drive mapping — 'Drive mapping' cũng được đề cập như một nguyên nhân có thể xảy ra của sự cố, nhưng nó không có nghĩa là 'temporary problems' theo nghĩa chung.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks
Pria: Hai Sarah, bisakah Anda membantu saya dengan komputer saya? Saya tidak dapat mengakses drive bersama untuk file proyek.
Wanita: Tentu, John. Biar saya lihat. Apakah ada pesan kesalahan yang muncul?
Pria: Ya, tertulis 'Jalur jaringan tidak ditemukan'. Saya sudah mencoba me-restart, tetapi tidak membantu.
Wanita: Oke, itu biasanya menunjukkan masalah konektivitas jaringan atau masalah dengan pemetaan drive. Apakah Anda baru saja mengubah alamat IP atau sesuatu yang berkaitan dengan jaringan?
Pria: Tidak, setahu saya tidak. Sebenarnya, saya baru saja akan memesan tur tamasya untuk acara tim. Mungkin saya tidak sengaja mengklik sesuatu?
Wanita: Bisa saja.

📝 Alasan Jawaban
Pertanyaan menanyakan istilah yang maknanya mirip dengan 'temporary problems'. Wanita itu berkata "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping." untuk menjelaskan penyebab masalah komputer John. Ketika John mengatakan "Maybe I clicked something by accident?", Sarah memilih "Glitches" sebagai kelanjutan dari "It's", yang paling baik mewakili masalah kecil yang terjadi secara tidak sengaja, yaitu 'temporary problems'.

💡 Tip Hari Ujian
Di Bagian 3, memahami konteks percakapan sangat penting. Ketika pembicara menjelaskan penyebab masalah atau menawarkan solusi, perhatikan sinonim atau ungkapan serupa. Dalam pertanyaan ini, kemampuan untuk menghubungkan konsep abstrak 'temporary problems' dengan kata konkret 'Glitches' sangat penting.

📊 Analisis Opsi Salah
X) Connectivity issue — Menyebutkan 'network connectivity issue' dari teks secara langsung, tetapi ini hanya penyebab masalah, bukan kata yang berarti 'temporary problems'.
X) Error message — 'Error message' adalah gejala yang dialami John, bukan kata yang berarti 'temporary problems'.
X) Drive mapping — 'Drive mapping' juga disebutkan sebagai kemungkinan penyebab masalah, tetapi tidak berarti 'temporary problems' dalam arti umum.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Lelaki: Hai Sarah, boleh awak bantu saya dengan komputer saya? Saya tidak dapat mengakses pemacu kongsi untuk fail projek.
Puan: Sudah tentu, John. Biar saya lihat. Adakah ia memaparkan mesej ralat?
Lelaki: Ya, ia tertulis 'Laluan rangkaian tidak ditemui'. Saya sudah cuba mulakan semula, tetapi ia tidak membantu.
Puan: Baiklah, itu biasanya menunjukkan isu sambungan rangkaian atau masalah dengan pemetaan pemacu. Adakah anda baru-baru ini menukar alamat IP anda atau apa-apa yang berkaitan dengan rangkaian?
Lelaki: Tidak, setakat yang saya ingat. Sebenarnya, saya baru sahaja hendak menempah lawatan sambil melihat pemandangan untuk perjumpaan pasukan. Mungkin saya terpilih sesuatu secara tidak sengaja?
Puan: Boleh jadi begitu.

📝 Sebab Jawapan
Soalan ini mencari istilah yang bermaksud serupa dengan 'temporary problems'. Wanita itu berkata "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping." untuk menerangkan punca masalah komputer John. Apabila John berkata "Maybe I clicked something by accident?", Sarah memilih "Glitches" sebagai sambungan kepada "It's", yang paling baik mewakili masalah kecil yang berlaku secara tidak sengaja, iaitu 'temporary problems'.

💡 Tip Hari Peperiksaan
Dalam Bahagian 3, memahami konteks perbualan adalah penting. Apabila penutur menerangkan punca masalah atau menawarkan penyelesaian, perhatikan perkataan seerti atau ungkapan yang serupa. Dalam soalan ini, keupayaan untuk menghubungkan konsep abstrak 'temporary problems' dengan perkataan konkrit 'Glitches' adalah penting.

📊 Analisis Pilihan Salah
X) Connectivity issue — Merujuk terus kepada 'network connectivity issue' dalam petikan, tetapi ia hanya punca masalah, bukan perkataan yang bermaksud 'temporary problems'.
X) Error message — 'Error message' ialah gejala yang dialami John, bukan perkataan yang bermaksud 'temporary problems'.
X) Drive mapping — 'Drive mapping' juga disebut sebagai kemungkinan punca masalah, tetapi ia tidak bermaksud 'temporary problems' dalam pengertian umum.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Homem: Oi Sarah, você pode me ajudar com meu computador? Não consigo acessar a unidade compartilhada para os arquivos do projeto.
Mulher: Claro, John. Deixe-me ver. Está aparecendo alguma mensagem de erro?
Homem: Sim, diz 'Caminho da rede não encontrado'. Já tentei reiniciar, mas não adiantou.
Mulher: Ok, isso geralmente indica um problema de conectividade de rede ou um problema com o mapeamento da unidade. Você mudou seu endereço IP recentemente ou algo relacionado à rede?
Homem: Não, que eu me lembre. Na verdade, eu estava prestes a reservar o passeio turístico para o passeio da equipe. Talvez eu tenha clicado em algo sem querer?
Mulher: Pode ser.

📝 Motivo da Resposta
A pergunta pede um termo semelhante a 'temporary problems'. A mulher diz "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping." para explicar a causa do problema do computador de John. Quando John diz "Maybe I clicked something by accident?", Sarah escolhe "Glitches" como continuação de "It's", que representa melhor pequenos problemas que ocorrem acidentalmente, ou seja, 'temporary problems'.

💡 Dica para o Dia da Prova
Na Parte 3, entender o contexto da conversa é crucial. Quando os falantes explicam a causa de um problema ou oferecem uma solução, preste atenção a sinônimos ou expressões semelhantes. Nesta pergunta, a capacidade de conectar o conceito abstrato 'temporary problems' com a palavra concreta 'Glitches' é essencial.

📊 Análise das Opções Erradas
X) Connectivity issue — Menciona diretamente 'network connectivity issue' da passagem, mas isso é apenas a causa do problema, não uma palavra que significa 'temporary problems'.
X) Error message — 'Error message' é o sintoma que John está experimentando, não uma palavra que significa 'temporary problems'.
X) Drive mapping — 'Drive mapping' também é mencionado como uma possível causa do problema, mas não significa 'temporary problems' no sentido geral.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုချက်
ယောက်ျား: မင်္ဂလာပါ Sarah ကျွန်တော့်ကွန်ပျူတာကို ကူညီပါအုံးဗျ။ Project ဖိုင်တွေအတွက် Share ထားတဲ့ Drive ကို Access လုပ်လို့ မရလို့ပါ။
မိန်းမ: ကောင်းပါပြီ John။ ကြည့်လိုက်မယ်။ Error Message တက်နေလား။
ယောက်ျား: ဟုတ်ကဲ့။ 'Network path not found' လို့ ပြနေပါတယ်။ Restart တော့ လုပ်ကြည့်တယ် အဆင်မပြေဘူး။
မိန်းမ: ဟုတ်ကဲ့ အဲဒါက Network Connection ပြဿနာ ဒါမှမဟုတ် Drive Mapping ပြဿနာကြောင့် ဖြစ်လေ့ရှိပါတယ်။ မကြာသေးခင်က IP Address ဒါမှမဟုတ် Network နဲ့သက်ဆိုင်တာ ပြောင်းလိုက်သေးလား။
ယောက်ျား: မပြောင်းပါဘူး မှတ်မိသလောက်တော့ပေါ့။ တကယ့်ကို Team Outing အတွက် Sightseeing Tour ကို Booking လုပ်မလို့ပါ။ အမှတ်တမဲ့ Click မိတာများလား။
မိန်းမ: ဖြစ်နိုင်ပါတယ် ။

📝 အဖြေအကြောင်းအရင်း
“Temporary problems” နှင့် အဓိပ္ပာယ်တူသော ဝေါဟာရကို မေးထားသည်။ အမျိုးသမီးက "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping." ဟု John ၏ ကွန်ပျူတာပြဿနာ၏ အကြောင်းရင်းကို ရှင်းပြသည်။ John က "Maybe I clicked something by accident?" ဟု ပြောသောအခါ၊Sarah သည် "It's" ဟု ဆက်လက်၍ "Glitches" ကို ရွေးချယ်သည်။ ၎င်းသည် အမှတ်တမဲ့ ဖြစ်ပေါ်လာသော သေးငယ်သော ပြဿနာများကို အလွန်ကောင်းမွန်စွာ ကိုယ်စားပြုသည်။

💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက်
Part 3 တွင်၊ စကားဝိုင်း၏ အကြောင်းအရာကို နားလည်ရန် အရေးကြီးသည်။ ပြောသူသည် ပြဿနာ၏ အကြောင်းရင်းကို ရှင်းပြသည်ဖြစ်စေ၊ ဖြေရှင်းချက်ကို ပေးသည်ဖြစ်စေ၊ အလားတူ အသုံးအနှုန်းများကို အာရုံစိုက်ပါ။ ဤမေးခွန်းတွင်၊ "Temporary problems" ဟူသော ပုံဆောင်အယူအဆကို "Glitches" ဟူသော ရုပ်ပိုင်းဆိုင်ရာ စကားလုံးနှင့် ဆက်စပ်နိုင်စွမ်းသည် အလွန်အရေးကြီးသည်။

📊 မှားယွင်းသော အဖြေခွဲခြမ်းစိတ်
X) Connectivity issue — ကျမ်းရှိ "network connectivity issue" ကို တိုက်ရိုက် ရည်ညွှန်းသော်လည်း၊ ၎င်းသည် ပြဿနာ၏ အကြောင်းရင်းသာဖြစ်ပြီး "temporary problems" ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသော ဝေါဟာရမဟုတ်ပါ။
X) Error message — "Error message" သည် John ကြုံတွေ့နေရသော လက္ခဏာဖြစ်ပြီး "temporary problems" ဟု အဓိပ္ပာယ်ရသော ဝေါဟာရ မဟုတ်ပါ။
X) Drive mapping — "Drive mapping" ကိုလည်း ပြဿနာ၏ ဖြစ်နိုင်သော အကြောင်းရင်းအဖြစ် ဖော်ပြထားသော်လည်း၊ အထွေထွေ အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်သော "temporary problems" ဟု မဆိုလိုပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:嗨莎拉,你能幫我看看我的電腦嗎?我好像無法存取專案檔案的共用磁碟機。
女:當然,約翰。我來看看。有顯示錯誤訊息嗎?
男:有,上面寫著「找不到網路路徑」。我試過重新啟動,但沒有幫助。
女:好的,這通常表示有網路連線問題或磁碟機對應的問題。你最近有變更過 IP 位址或任何與網路相關的設定嗎?
男:沒有,我不記得有。其實,我正要預訂那個團隊出遊的觀光行程。會不會我不小心點了什麼?
女:很有可能
{"man": "Hi Sarah, can you help me with my computer? I can't seem to access the shared drive for the project files.", "woman": "Sure, John. Let me take a look. Is it giving you an error message?", "man_2": "Yes, it says 'Network path not found'. I've tried restarting, but it didn't help.", "woman_2": "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping. Did you recently change your IP address or anything network related?", "man_3": "No, not that I recall. Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing. Maybe I clicked something by accident?", "woman_3": "It's"}
Options: ["Connectivity issue","Error message","Drive mapping","Glitches"]
📝 答案解析 — 題目問莎拉用來表達「暫時性問題」的詞,意同於 "temporary problems"。對話中,約翰提到電腦出現「找不到網路路徑」的錯誤,莎拉回應說這「通常表示有網路連線問題或磁碟機對應的問題」,並接著問是否可能「不小心點了什麼」。後者暗示了是某種暫時的、意外的狀況,即「技術小故障」(Glitches),這是「暫時性問題」的同義詞,勝過其他選項。
💡 應試技巧 — 當對話提及技術問題時,留意任何暗示問題性質(例如:暫時性、持續性、意外性)的形容詞或副詞。這些詞語是判斷同義詞的關鍵。
📊 錯誤選項分析 —
X) Connectivity issue — 這是對話中提到的具體問題之一,但不是「暫時性問題」的同義詞。
X) Error message — 這是約翰遇到的具體狀況,而不是對話中用於概括「暫時性問題」的詞。
X) Drive mapping — 這也是對話中提到的具體問題之一,但不是「暫時性問題」的同義詞。
---
[EN]
📖 Passage Translation
Man: Hi Sarah, can you help me with my computer? I can't seem to access the shared drive for the project files.
Woman: Sure, John. Let me take a look. Is it giving you an error message?
Man: Yes, it says 'Network path not found'. I've tried restarting, but it didn't help.
Woman: Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping. Did you recently change your IP address or anything network related?
Man: No, not that I recall. Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing. Maybe I clicked something by accident?
Woman: It's

📝 Why this answer
The question asks for a term similar in meaning to 'temporary problems'. The woman states, "Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping," to explain the cause of John's computer issue. When John says, "Maybe I clicked something by accident?", Sarah chooses "Glitches" as the word following "It's", which best represents minor issues that occur accidentally, i.e., 'temporary problems'.

💡 Test-day tip
In Part 3, understanding the context of the conversation is crucial. When speakers explain the cause of a problem or offer a solution, pay attention to synonyms or similar expressions. In this question, the ability to connect the abstract concept of 'temporary problems' with the concrete word 'Glitches' is essential.

📊 Wrong-option analysis
X) Connectivity issue — Directly references 'network connectivity issue' from the passage, but this is just a cause of the problem, not a word meaning 'temporary problems'.
X) Error message — 'Error message' is the symptom John is experiencing, not a word meaning 'temporary problems'.
X) Drive mapping — 'Drive mapping' is also mentioned as a possible cause of the problem, but it doesn't mean 'temporary problems' in the general sense.

Câu hỏi liên quan