TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi

Đoạn văn

Man: Excuse me, Sarah. My laptop isn't working. Can you help?
Woman: Oh no! What seems to be the problem?
Man: I can't connect to the internet. It just keeps saying 'No connection'.
Woman: Hmm, let me see. Did you try restarting it?
Man: Yes, I did that twice already. It didn't help.
Woman: Okay. Maybe it's a network issue. I'll come over and take a look. By the way, did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday? They'll have fresh produce.
Man: That sounds nice. I hope you can fix my laptop soon. I have a big presentation tomorrow.
Woman: Don't worry. I'll try my best. Let's check the router first.

Đọc toàn bộ đoạn văn →

Câu hỏi

What is mentioned about the farmers market?

Lựa chọn

  1. A. It is opening next month.
  2. B. It will sell imported goods.
  3. C. It is located near the office.
  4. D. It starts this Saturday. ✓

Đáp án

D. It starts this Saturday.

Giải thích

[KO]
📖 지문해석 — 남: 실례합니다, 사라 씨. 제 노트북이 작동하지 않아요. 도와줄 수 있나요? 여: 오, 이런! 무슨 문제인가요? 남: 인터넷에 연결이 안 돼요. 계속 '연결 없음'이라고만 떠요. 여: 음, 보게 해 주세요. 재부팅은 해봤어요? 남: 네, 이미 두 번이나 했어요. 소용없었어요. 여: 알겠어요. 아마 네트워크 문제일 수 있겠네요. 가서 좀 볼게요. 그런데, 이번 주 토요일에 시내에서 새로 열리는 파머스 마켓에 대해 들었어요? 신선한 농산물을 판대요. 남: 좋겠네요. 제 노트북 빨리 고쳐주면 좋겠어요. 내일 큰 발표가 있거든요. 여: 걱정 마세요. 최선을 다할게요.
📝 정답이유 — 선택지 "It starts this Saturday"가 정답입니다. 대화 후반부에서 여성이 "did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?"라고 명확하게 이번 주 토요일에 개장한다고 언급하고 있기 때문입니다.
💡 실전팁 — 파트 3에서는 화자가 언급하는 여러 정보 중 질문과 직접적으로 연관된 핵심 단어나 날짜, 장소에 집중하여 듣는 연습을 하세요. 이 문제는 'Saturday'라는 시점을 파악하는 것이 중요했습니다.
📊 오답분석 — X) It is opening next month. — 이번 달 다음 달이라고 언급된 정보가 없습니다. X) It will sell imported goods. — 'imported goods'(수입품) 대신 'fresh produce'(신선한 농산물)를 판매한다고 언급했습니다. X) It is located near the office. — 마켓의 위치가 사무실 근처라고 언급되지 않았습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 男:すみません、サラさん。私のノートパソコンが動かないんです。手伝ってもらえませんか? 女:あら、大変!どうしましたか? 男:インターネットに接続できないんです。「接続なし」と表示され続けて…。 女:うーん、見せて。再起動は試しましたか? 男:はい、もう2回やりました。でもダメでした。 女:わかりました。おそらくネットワークの問題かもしれませんね。見に行きます。ところで、今週土曜日にダウンタウンで新しくオープンするファーマーズマーケットのことを聞きましたか? 新鮮な農産物があるそうですよ。 男:それはいいですね。私のパソコンを早く直してもらえるといいのですが。明日、大事なプレゼンテーションがあるので。 女:心配しないで。最善を尽くします。
📝 정답이유 — 選択肢「It starts this Saturday」が正解です。会話の後半で、女性が「今週土曜日にダウンタウンで新しくオープンするファーマーズマーケットのことを聞きましたか?」("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?")と明確に述べており、土曜日の開店であることを示しています。
💡 실전팁 — パート3では、話者が言及する複数の情報の中から、質問に直接関連するキーワード、日付、場所などに焦点を当てて聞く練習をしてください。この問題では、「Saturday」という時期を把握することが重要でした。
📊 오답분석 — X) It is opening next month. — 来月オープンするという情報は会話中にありません。 X) It will sell imported goods. — 「imported goods」(輸入品)ではなく、「fresh produce」(新鮮な農産物)を販売すると言及されています。 X) It is located near the office. — マーケットの場所がオフィスに近いとは述べられていません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ชาย: ขอโทษครับ ซาร่า แล็ปท็อปของผมมันใช้งานไม่ได้ คุณช่วยได้ไหม? หญิง: แย่แล้ว! มีปัญหาอะไรเหรอ? ชาย: ผมต่ออินเทอร์เน็ตไม่ได้ มันขึ้นแต่ว่า 'ไม่มีการเชื่อมต่อ' หญิง: อืม ขอฉันดูหน่อย คุณลองรีสตาร์ทเครื่องหรือยัง? ชาย: ครับ ลองแล้วสองครั้ง แต่มันก็ไม่ช่วยอะไร หญิง: โอเค บางทีอาจจะเป็นปัญหาเครือข่าย เดี๋ยวฉันไปดูให้นะคะ ว่าแต่ คุณได้ยินเรื่องตลาดเกษตรกรแห่งใหม่ที่จะเปิดตัวในตัวเมืองวันเสาร์นี้ไหม? เขาจะมีพวกผักผลไม้���ดๆ ชาย: ฟังดูดีนะครับ หวังว่าคุณจะซ่อมแล็ปท็อปให้ผมได้เร็วๆ นะครับ ผมมีการนำเสนอครั้งใหญ่พรุ่งนี้ หญิง: ไม่ต้องห่วง เดี๋ยวฉันจะพยายามอย่างเต็มที่
📝 정답이유 — ตัวเลือก "It starts this Saturday" เป็นคำตอบที่ถูกต้อง เนื่องจากในช่วงท้ายของการสนทนา ผู้หญิงได้กล่าวไว้อย่างชัดเจนว่า "คุณได้ยินเรื่องตลาดเกษตรกรแห่งใหม่ที่จะเปิดตัวในตัวเมืองวันเสาร์นี้ไหม?" ("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?") ซึ่งบ่งบอกว่าตลาดจะเริ่มเปิดในวันเสาร์นี้
💡 실전팁 — ในส่วนที่ 3 ของข้อสอบ ให้ฝึกฟังเพื่อจับคำหลัก วันที่ หรือสถานที่ที่เกี่ยวข้องโดยตรงกับคำถาม ท่ามกลางข้อมูลที่ผู้พูดกล่าวถึงหลายอย่าง สำหรับคำถามนี้ การระบุช่วงเวลา "Saturday" เป็นสิ่งสำคัญ
📊 오답분석 — X) It is opening next month. — ไม่มีการกล่าวถึงว่าจะเปิดในเดือนหน้า X) It will sell imported goods. — ไม่ได้กล่าวว่าจะขาย "สินค้า'นำเข้า" (imported goods) แต่กล่าวถึง "ผลผลิตสด" (fresh produce) X) It is located near the office. — ไม่ได้ระบุว่าตลาดตั้งอยู่ใกล้กับสำนักงาน

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Nam: Xin lỗi, Sarah. Laptop của tôi không hoạt động. Bạn có thể giúp tôi không? Nữ: Ồ không! Có vấn đề gì vậy? Nam: Tôi không thể kết nối internet. Máy cứ báo 'Không có kết nối'. Nữ: Ừm, để tôi xem nào. Bạn đã thử khởi động lại máy chưa? Nam: Rồi, tôi đã làm hai lần rồi. Không có tác dụng. Nữ: Được rồi. Có lẽ là vấn đề về mạng. Tôi sẽ qua xem giúp bạn. Nhân tiện, bạn có nghe nói về chợ nông sản mới sắp khai trương vào thứ Bảy tuần này ở trung tâm thành phố không? Họ sẽ có nông sản tươi. Nam: Nghe hay đấy. Hy vọng bạn có thể sửa laptop của tôi sớm. Tôi có một bài thuyết trình lớn vào ngày mai. Nữ: Đừng lo. Tôi sẽ cố hết sức.
📝 정답이유 — Lựa chọn "It starts this Saturday" là đáp án đúng. Ở cuối cuộc hội thoại, người phụ nữ đã nói rõ ràng rằng "Bạn có nghe nói về chợ nông sản mới sắp khai trương vào thứ Bảy tuần này ở trung tâm thành phố không?" ("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?"), điều này cho thấy chợ sẽ bắt đầu vào thứ Bảy này.
💡 실전팁 — Trong Phần 3, hãy luyện tập nghe và tập trung vào các từ khóa, ngày tháng hoặc địa điểm liên quan trực tiếp đến câu hỏi, trong số nhiều thông tin mà người nói đề cập. Đối với câu hỏi này, việc xác định thời điểm "Saturday" là rất quan trọng.
📊 오답분석 — X) It is opening next month. — Không có thông tin nào đề cập đến việc chợ sẽ mở cửa vào tháng tới. X) It will sell imported goods. — Không đề cập đến việc bán "hàng nhập khẩu" (imported goods) mà nói về "nông sản tươi" (fresh produce). X) It is located near the office. — Không có thông tin nào cho biết địa điểm của chợ gần văn phòng.

---

[ID]
📖 Terjemahan bacaan — Pria: Permisi, Sarah. Laptop saya tidak berfungsi. Bisakah Anda membantu saya? Wanita: Oh tidak! Ada masalah apa? Pria: Saya tidak bisa terhubung ke internet. Terus saja muncul 'Tidak ada koneksi'. Wanita: Hmm, biar saya lihat. Apakah Anda sudah mencoba me-restartnya? Pria: Ya, sudah dua kali. Tidak membantu. Wanita: Oke. Mungkin ini masalah jaringan. Saya akan datang dan memeriksanya. Ngomong-ngomong, apakah Anda mendengar tentang pasar tani baru yang akan dibuka Sabtu ini di pusat kota? Akan ada produk segar di sana. Pria: Kedengarannya bagus. Saya harap Anda bisa segera memperbaiki laptop saya. Saya ada presentasi besar besok. Wanita: Jangan khawatir. Saya akan mencoba yang terbaik.
📝 정답이유 — Pilihan "It starts this Saturday" adalah jawaban yang benar. Di akhir percakapan, wanita tersebut dengan jelas menyebutkan, "Apakah Anda mendengar tentang pasar tani baru yang akan dibuka Sabtu ini di pusat kota?" ("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?"), yang menunjukkan bahwa pasar tersebut akan dimulai pada hari Sabtu ini.
💡 실전팁 — Dalam Bagian 3, latihlah mendengarkan dan fokuslah pada kata kunci, tanggal, atau lokasi yang secara langsung berhubungan dengan pertanyaan, di antara banyak informasi yang disebutkan oleh pembicara. Untuk pertanyaan ini, mengidentifikasi waktu "Saturday" sangatlah penting.
📊 오답분석 — X) It is opening next month. — Tidak ada penyebutan bahwa pasar akan dibuka bulan depan. X) It will sell imported goods. — Tidak disebutkan akan menjual "barang impor" (imported goods), melainkan menyebutkan "produk segar" (fresh produce). X) It is located near the office. — Lokasi pasar tidak disebutkan berada di dekat kantor.

---

[MS]
📖 Terjemahan petikan — Lelaki: Maafkan saya, Sarah. Laptop saya tidak berfungsi. Boleh awak tolong saya? Perempuan: Oh tidak! Apa masalahnya? Lelaki: Saya tak boleh sambung ke internet. Asyik keluar 'Tiada sambungan'. Perempuan: Hmm, biar saya lihat. Awak dah cuba mulakan semula? Lelaki: Ya, saya dah buat dua kali. Tak membantu. Perempuan: Baiklah. Mungkin ia masalah rangkaian. Saya akan datang tengok. Oh ya, awak dah dengar tentang pasar tani baharu yang akan dibuka Sabtu ini di pusat bandar? Ada hasil segar di sana. Lelaki: Kedengaran menarik. Saya harap awak boleh baiki laptop saya segera. Saya ada pembentangan penting esok. Perempuan: Jangan risau. Saya akan cuba yang terbaik.
📝 Alasan jawapan — Pilihan "It starts this Saturday" adalah jawapan yang betul. Di akhir perbualan, wanita itu dengan jelas menyebutkan, "awak dah dengar tentang pasar tani baharu yang akan dibuka Sabtu ini di pusat bandar?" ("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?"), yang menunjukkan bahawa pasar tersebut akan bermula pada Sabtu ini.
💡 Tip semasa ujian — Dalam Bahagian 3, latihlah mendengar dan fokus pada kata kunci, tarikh atau lokasi yang berkaitan terus dengan soalan, di kalangan banyak maklumat yang disebut oleh penceramah. Untuk soalan ini, mengenal pasti masa "Saturday" adalah amat penting.
📊 Analisis pilihan salah — X) It is opening next month. — Tiada sebutan bahawa pasar akan dibuka bulan depan. X) It will sell imported goods. — Tidak dinyatakan akan menjual "barangan import" (imported goods), tetapi menyebut "hasil segar" (fresh produce). X) It is located near the office. — Lokasi pasar tidak dinyatakan berada berhampiran pejabat.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Homem: Com licença, Sarah. Meu laptop não está funcionando. Você pode me ajudar? Mulher: Oh não! Qual é o problema? Homem: Não consigo me conectar à internet. Continua dizendo 'Sem conexão'. Mulher: Hmm, deixe-me ver. Você já tentou reiniciá-lo? Homem: Sim, já fiz isso duas vezes. Não ajudou. Mulher: Ok. Talvez seja um problema de rede. Eu irei lá dar uma olhada. A propósito, você ouviu falar do novo mercado de agricultores que abrirá no centro neste sábado? Eles terão produtos frescos. Homem: Parece bom. Espero que você possa consertar meu laptop logo. Tenho uma grande apresentação amanhã. Mulher: Não se preocupe. Vou tentar o meu melhor.
📝 Razão da resposta — A opção "It starts this Saturday" é a resposta correta. No final da conversa, a mulher mencionou claramente: "Você ouviu falar do novo mercado de agricultores que abrirá no centro neste sábado?" ("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?"), o que indica que o mercado começará neste sábado.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 3, pratique ouvir e concentre-se em palavras-chave, datas ou locais que se relacionam diretamente com a pergunta, em meio a muitas informações mencionadas pelo falante. Para esta pergunta, identificar o momento "Saturday" foi crucial.
📊 Análise das opções erradas — X) It is opening next month. — Não há menção de que o mercado abrirá no próximo mês. X) It will sell imported goods. — Não foi mencionado que venderá "bens importados" (imported goods), mas sim "produtos frescos" (fresh produce). X) It is located near the office. — A localização do mercado não foi mencionada como sendo perto do escritório.

---

[MY]
📖 ခISTRATION ၏ ဘာသာပြန် — ယောက်: ခွင့်ပြုပါ ဆ
ရား။ ကျွန်တော့်လက်ပ်တော့ အလုပ်မလုပ်တော့ပါဘူး။ ကူညီပေးလို့ရမလား။ မိန်းမ: အိုး မဟုတ်ဘူး! ဘာဖြစ်လို့လဲ? ယောက်: ကျွန်တော် အင်တာနက် ချိတ်ဆက်လို့ မရဘူး။ 'ချိတ်ဆက်မှု မရှိ' လို့ ပေါ်နေတုန်းပဲ။ မိန်းမ: ဟွန်း၊ ကြည့်ပါရစေဦး။ ပြန်ဖွင့်ကြည့်ပြီးပြီလား။ ယောက်: ဟုတ်ကဲ့၊ နှစ်ခါတောင် လုပ်ပြီးပါပြီ။ အကူအညီ မရခဲ့ပါဘူး။ မိန်းမ: ကောင်းပါပြီ။ ကွန်ရက် ပြဿနာ ဖြစ်နိုင်တယ်။ ကျမ လာကြည့်ပေးမယ်။ အပျော်ပြောရရင်၊ ဒီ သောကြာနေ့ က စပြီး မြို့လယ်ခေါင်မှာ ဖွင့်မယ့် တောင်သူလယ်သမား ဈေးအသစ်အကြောင်း ကြားပြီးပြီလား။ သူတို့မှာ လတ်ဆတ်တဲ့ လယ်ထုတ်ကုန်တွေ ရှိတယ်။ ယောက်: ကောင်းတာပဲ။ ကျွန်တော့် လက်ပ်တော့ကို မကြာခင် ပြင်ပေးနိုင်မယ်လို့ မျှော်လင့်ပါတယ်။ ကျွန်တော် မနက်ဖြန် အရေးကြီးတဲ့ တင်ဆက်မှု တစ်ခု ရှိတယ်။ မိန်းမ: စိတ်မပူပါနဲ့။ အကောင်းဆုံး ကြိုးစားပါ့မယ်။
📝 အဖြေမှန်ဖြစ်ရခြင်းအကြောင်း — "It starts this Saturday" ဆိုတဲ့ ရွေးချယ်မှုက အဖြေမှန်ပါ။ စကားပြောရဲ့ အဆုံးပိုင်းမှာ မိန်းမက "ဒီ သောကြာနေ့ က စပြီး မြို့လယ်ခေါင်မှာ ဖွင့်မယ့် တောင်သူလယ်သမား ဈေးအသစ်အကြောင်း ကြားပြီးပြီလား" ("did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?") လို့ ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ပြောထားတာကြောင့် ဒီဈေးက ဒီသောကြာနေ့မှာ စတင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။
💡 စာမေးပွဲ အတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၃ တွင် နားထောင်ခြင်းကို လေ့ကျင့်ပြီး၊ ပြောသူမှ ပြောပြသော အချက်အလက်များစွာထဲမှ မေးခွန်းနှင့် တိုက်ရိုက်သက်ဆိုင်သော အဓိက စကားလုံးများ၊ ရက်စွဲများ သို့မဟုတ် နေရာများတွင် အာရုံစိုက်ပါ။ ဤမေးခွန်းအတွက် "Saturday" ဟူသော အချိန်ကာလကို သိရှိရန် အလွန်အရေးကြီးသည်။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြူး — X) It is opening next month. — လာမည့်လတွင် ဈေးဖွင့်မည်ဟု ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။ X) It will sell imported goods. — "သွင်းကုန်ပစ္စည်းများ" (imported goods) ရောင်းမည်ဟု မဖော်ပြဘဲ "လတ်ဆတ်သော လယ်ထုတ်ကုန်များ" (fresh produce) ဟု ဖော်ပြထားသည်။ X) It is located near the office. — ဈေး၏ တည်နေရာကို ရုံးခန်းအနီးတွင် ရှိကြောင်း မဖော်ပြထားပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:不好意思,莎拉。我的筆記型電腦壞了,你能幫我嗎?
女:哦不!是什麼問題?
男:我無法連接到網路,它一直顯示「無連線」。
女:嗯,讓我想想。你有試過重新啟動嗎?
男:是的,我已經試了兩次了,沒有幫助。
女:好的。也許是網路的問題。我過去看看。對了,你有聽說本週六市中心有個新的農夫市集要開幕嗎?他們會有新鮮的農產品。
男:聽起來不錯。希望妳能快點修好我的筆記型電腦,我明天有一個重要的報告。
女:別擔心。我會盡力的。
📝 答案解析 —
正確答案是「它這個星期六開始」。對話中,女性說了「你有聽說本週六 downtown 有個新的 farmers market 開幕嗎?」,這直接點明了該市集的開幕時間。
💡 應試技巧 —
聽到關鍵的日期、時間或地點資訊時,立即在腦中標記,並準備好尋找與之相符的選項,忽略其他無關的細節。
📊 錯誤選項分析 —
X) 它在下個月開幕 — 文章未提到開幕月份。
X) 它將販售進口商品 — 文章只提到「新鮮農產品」,並未提及商品來源。
X) 它離辦公室很近 — 文章提到「市中心」,但未明確指出地點是否靠近辦公室。
---
[EN]
📖 Passage translation — Man: Excuse me, Sarah. My laptop isn't working. Can you help? Woman: Oh no! What seems to be the problem? Man: I can't connect to the internet. It just keeps saying 'No connection'. Woman: Hmm, let me see. Did you try restarting it? Man: Yes, I did that twice already. It didn't help. Woman: Okay. Maybe it's a network issue. I'll come over and take a look. By the way, did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday? They'll have fresh produce. Man: That sounds nice. I hope you can fix my laptop soon. I have a big presentation tomorrow. Woman: Don't worry. I'll try my best.
📝 Why this answer — The correct option is "It starts this Saturday." This is because, towards the end of the conversation, the woman explicitly states, "did you hear about the new farmers market opening downtown this Saturday?", directly indicating the opening day.
💡 Test-day tip — In Part 3, practice listening for and focusing on specific details like dates, times, or locations mentioned by speakers, especially when they directly relate to the question asked. Identifying the key time indicator, "this Saturday," was crucial here.
📊 Wrong-option analysis — X) It is opening next month. — The passage mentions "this Saturday," not "next month." There is no information about it opening next month. X) It will sell imported goods. — The passage mentions "fresh produce," not "imported goods." The market's offerings are specified as fresh, not imported. X) It is located near the office. — The location of the farmers market is stated as "downtown," but not specifically "near the office."

Câu hỏi liên quan