TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi
Đoạn văn
Man: So, we need to discuss the upcoming team reorganization.
Woman: Right. I've heard some departments will be changing.
Man: Yes, that's correct. For instance, the marketing team will now include digital specialists.
Woman: Interesting. Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?
Man: It might. We'll need to assign new project leads soon. Let's aim to finalize the new structure by next Friday.
Câu hỏi
What project is specifically mentioned?
Lựa chọn
- A. A new marketing campaign
- B. A software update
- C. A grocery delivery service ✓
- D. A company-wide training program
Đáp án
C. A grocery delivery service
Giải thích
[KO]
📖 지문 해석 — 남: 곧 있을 팀 재편성에 대해 논의해야 합니다. 여자: 맞아요. 일부 부서가 변경될 것이라는 소문을 들었습니다. 남: 네, 맞습니다. 예를 들어, 마케팅팀에는 이제 디지털 전문가들이 포함될 것입니다. 여자: 흥미롭네요. 이것이 우리가 계획 중인 새로운 식료품 배달 서비스와 같은 현재 프로젝트에 영향을 미칠까요? 남: 그럴 수도 있습니다. 곧 새로운 프로젝트 리더를 배정해야 할 것입니다. 다음 주 금요일까지 새로운 구조를 최종 확정하는 것을 목표로 합시다.
📝 정답이유 — 여성은 "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?"라고 물으며 언급된 현재 프로젝트의 예를 묻습니다. 남성은 이에 대해 "It might."라고 답합니다. 따라서 "A grocery delivery service"가 명시적으로 언급된 프로젝트입니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화 상대방이 언급하는 특정 명사, 특히 "like", "for example", "such as"와 같은 표현 뒤에 나오는 구체적인 예를 주의 깊게 들어야 합니다.
📊 오답분석 — X) A new marketing campaign — 마케팅 팀의 변화에 대한 언급이 있지만, 새로운 캠페인에 대한 구체적인 프로젝트 이야기는 아닙니다. X) A software update — 소프트웨어 업데이트에 대한 언급은 전혀 없습니다. X) A company-wide training program — 회사 전체 교육 프로그램에 대한 언급은 대화에 없습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 男:さて、今後のチーム再編成について話し合う必要があります。女:ええ。いくつかの部署が変更されると聞きました。男:はい、その通りです。例えば、マーケティングチームにはデジタル専門家が含まれるようになります。女:興味深いですね。これは、私たちが計画している新しい食料品配達サービスのような、現在のプロジェクトに影響しますか?男:影響するかもしれません。すぐに新しいプロジェクトリーダーを割り当てる必要があります。来週金曜日までに新しい体制を確定させることを目指しましょう。
📝 정답이유 — 女性は「Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?」と尋ね、言及されている現在のプロジェクトの例を尋ねています。男性は「It might.」と答えています。したがって、「A grocery delivery service」が明示的に言及されているプロジェクトです。
💡 실전팁 — Part 3では、話者が「like」、「for example」、「such as」などの表現の後に挙げる具体的な例(名詞句)に特に注意して聞きましょう。
📊 오답분석 — X) A new marketing campaign — マーケティングチームの変更については触れられていますが、新しいキャンペーンに関する具体的なプロジェクトについては言及されていません。 X) A software update — ソフトウェアのアップデートについては全く言及されていません。 X) A company-wide training program — 会社全体のトレーニングプログラムについては、会話で触れられていません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ชาย: เราต้องหารือเกี่ยวกับการปรับโครงสร้างทีมที่กำลังจะมาถึง ชาย: ใช่ ฉันได้ยินมาว่าบางแผนกจะมีการเปลี่ยนแปลง ชาย: ใช่ ถูกต้อง ตัวอย่างเช่น ทีมการตลาดจะรวมผู้เชี่ยวชาญด้านดิจิทัลแล้ว ชาย: น่าสนใจครับ สิ่งนี้จะส่งผลกระทบต่อโครงการปัจจุบันของเราหรือไม่ เช่น บริการจัดส่งของชำแห่งใหม่ที่เรากำลังวางแผนอยู่? ชาย: อาจจะ เราจะต้องมอบหมายหัวหน้าโครงการใหม่ในไม่ช้า มาตั้งเป้าหมายที่จะสรุปโครงสร้างใหม่ให้เสร็จภายในวันศุกร์หน้ากัน
📝 정답이유 — ผู้หญิงถามว่า "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?" ซึ่งเป็นการถามถึงตัวอย่างโครงการปัจจุบันที่ถูกกล่าวถึง ผู้ชายตอบว่า "It might." ดังนั้น "A grocery delivery service" จึงเป็นโครงการที่ถูกกล่าวถึงอย่างชัดเจน
💡 실전팁 — ใน Part 3 ให้ตั้งใจฟังตัวอย่างที่เป็นรูปธรรม (วลีคำนาม) ที่ผู้พูดกล่าวถึง โดยเฉพาะอย่างยิ่งหลังจากคำบุพบทเช่น "like", "for example", "such as"
📊 오답분석 — X) A new marketing campaign — มีการกล่าวถึงการเปลี่ยนแปลงในทีมการตลาด แต่ไม่ได้กล่าวถึงโครงการเฉพาะเกี่ยวกับแคมเปญใหม่ X) A software update — ไม่มีการกล่าวถึงการอัปเดตซอฟต์แวร์เลย X) A company-wide training program — ไม่มีการกล่าวถึงโปรแกรมการฝึกอบรมทั่วทั้งบริษัทในการสนทนา
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Nam: Chúng ta cần thảo luận về việc tái tổ chức đội ngũ sắp tới. Nữ: Đúng vậy. Tôi nghe nói một số phòng ban sẽ thay đổi. Nam: Vâng, đúng vậy. Ví dụ, đội ngũ marketing giờ đây sẽ bao gồm các chuyên gia kỹ thuật số. Nữ: Thú vị thật. Điều này có ảnh hưởng đến các dự án hiện tại của chúng ta không, như dịch vụ giao hàng tạp hóa mới mà chúng ta đang lên kế hoạch? Nam: Có thể có. Chúng ta sẽ cần phân công các trưởng dự án mới sớm. Hãy nhắm đến việc hoàn thiện cấu trúc mới vào thứ Sáu tuần tới.
📝 Lý do chọn đáp án — Người phụ nữ hỏi "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?", đề cập đến một ví dụ về các dự án hiện tại. Người đàn ông trả lời "It might." Do đó, "A grocery delivery service" là dự án được đề cập cụ thể.
💡 Mẹo thi đấu — Trong Phần 3, hãy chú ý lắng nghe các ví dụ cụ thể (cụm danh từ) mà người nói đưa ra, đặc biệt là sau các cụm từ như "like", "for example", "such as".
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) A new marketing campaign — Có đề cập đến sự thay đổi trong đội ngũ marketing, nhưng không có dự án cụ thể nào về một chiến dịch mới. X) A software update — Không hề đề cập đến việc cập nhật phần mềm. X) A company-wide training program — Không có đề cập đến chương trình đào tạo toàn công ty trong cuộc trò chuy���n.
---
[ID]
📖 Terjemahan bacaan — Pria: Kita perlu membahas reorganisasi tim yang akan datang. Wanita: Benar. Saya dengar beberapa departemen akan berubah. Pria: Ya, itu benar. Misalnya, tim pemasaran sekarang akan mencakup spesialis digital. Wanita: Menarik. Apakah ini akan mempengaruhi proyek kita saat ini, seperti layanan pengiriman bahan makanan baru yang sedang kita rencanakan? Pria: Mungkin saja. Kita perlu menugaskan pemimpin proyek baru segera. Mari kita targetkan untuk menyelesaikan struktur baru pada Jumat depan.
📝 Alasan jawaban ini — Wanita bertanya, "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?", meminta contoh proyek saat ini yang disebutkan. Pria menjawab, "It might." Oleh karena itu, "A grocery delivery service" adalah proyek yang disebutkan secara spesifik.
💡 Tip saat ujian — Di Bagian 3, dengarkan baik-baik contoh konkret (frasa kata benda) yang disebutkan pembicara, terutama setelah frasa seperti "like", "for example", "such as".
📊 Analisis pilihan salah — X) A new marketing campaign — Ada penyebutan perubahan tim pemasaran, tetapi tidak ada proyek spesifik tentang kampanye baru. X) A software update — Sama sekali tidak ada penyebutan pembaruan perangkat lunak. X) A company-wide training program — Tidak ada penyebutan program pelatihan seluruh perusahaan dalam percakapan tersebut.
---
[MS]
📖 Terjemahan petikan — Lelaki: Kita perlu membincangkan reorganisasi pasukan yang akan datang. Wanita: Betul. Saya dengar beberapa jabatan akan berubah. Lelaki: Ya, betul. Contohnya, pasukan pemasaran kini akan merangkumi pakar digital. Wanita: Menarik. Adakah ini akan menjejaskan projek kita sekarang, seperti perkhidmatan penghantaran barangan runcit baharu yang kita rancang? Lelaki: Mungkin. Kita perlu menugaskan ketua projek baharu tidak lama lagi. Mari sasarkan untuk memuktamadkan struktur baharu menjelang Jumaat depan.
📝 Sebab jawapan ini — Wanita bertanya, "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?", memohon contoh projek semasa yang disebut. Lelaki menjawab, "It might." Oleh itu, "A grocery delivery service" ialah projek yang disebut secara spesifik.
💡 Petua semasa ujian — Dalam Bahagian 3, dengarkan dengan teliti contoh-contoh konkrit (frasa nama) yang disebut oleh penceramah, terutamanya selepas frasa seperti "like", "for example", "such as".
📊 Analisis pilihan salah — X) A new marketing campaign — Terdapat penyebutan mengenai perubahan pasukan pemasaran, tetapi tiada projek khusus tentang kempen baharu. X) A software update — Tiada sebutan langsung tentang kemas kini perisian. X) A company-wide training program — Tiada sebutan tentang program latihan seluruh syarikat dalam perbualan tersebut.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Homem: Precisamos discutir a reorganização da equipe que se aproxima. Mulher: Certo. Ouvi dizer que alguns departamentos mudarão. Homem: Sim, isso mesmo. Por exemplo, a equipe de marketing agora incluirá especialistas em digital. Mulher: Interessante. Isso afetará nossos projetos atuais, como o novo serviço de entrega de supermercado que estamos planejando? Homem: Pode ser. Precisaremos designar novos líderes de projeto em breve. Vamos mirar em finalizar a nova estrutura até sexta-feira que vem.
📝 Motivo desta resposta — A mulher pergunta: "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?", pedindo um exemplo de projetos atuais que foram mencionados. O homem responde: "It might." Portanto, "A grocery delivery service" é o projeto especificamente mencionado.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 3, ouça atentamente os exemplos concretos (frases nominais) que os falantes mencionam, especialmente após expressões como "like", "for example", "such as".
📊 Análise das opções erradas — X) A new marketing campaign — Há menção de uma mudança na equipe de marketing, mas não de um projeto específico sobre uma nova campanha. X) A software update — Não há menção alguma sobre uma atualização de software. X) A company-wide training program — Nenhuma menção a um programa de treinamento para toda a empresa na conversa.
---
[MY]
📖 giorni — ၐ: '' ' '' '' '' '' ' '' ' ' '' '' '' ' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '' '
📝 အကြောင်းပြည့်မီ — မိန်းကလေးက "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?" လို့ မေးပါတယ်။ ဒါက တည်ဆဲ စီမံကိန်းတွေရဲ့ ဥပမာကို တောင်းဆိုတာပါ။ ယောက်ျားလေးက "It might." လို့ ပြန်ဖြေပါတယ်။ ဒါကြောင့် "A grocery delivery service" ဟာ တိတိကျကျ ဖော်ပြထားတဲ့ စီမံကိန်း ဖြစ်ပါတယ်။
💡 ပွဲနေ့ သိကောင်းစရာ — အပိုင်း 3 မှာ၊ သူပြောနေတဲ့ ဥပမာတွေကို ကောင်းကောင်းနားထောင်ပါ။ အထူးသဖြင့် "like", "for example", "such as" စတဲ့ အသုံးအနှုန်းတွေရဲ့ နောက်ကပါတဲ့ အချက်အလက်တွေကို အာရုံစိုက်ပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) A new marketing campaign — စျေးကွက်ရှာဖွေရေးအဖွဲ့ ပြောင်းလဲမှုအကြောင်း ပြောပေမယ့်၊ ပုံသစ်တခုနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ စီမံကိန်းအကြောင်းတော့ မပါဘူး။ X) A software update — ဆော့ဖ်ဝဲ အပ်ဒိတ်နဲ့ ပတ်သက်လို့ ဘာမှ မပြောပါဘူး။ X) A company-wide training program — ကုမ္ပဏီ တခုလုံးရဲ့ လေ့ကျင့်ရေး အစီအစဉ်နဲ့ ပတ်သက်ပြီး စကားပြောဆိုမှုထဲမှာ မပါပါဘူး။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男: 所以,我們需要討論即將到來的團隊重組。
女: 沒錯。我聽說有些部門將會變動。
男: 是的,沒錯。例如,行銷團隊現在將包含數位專業人員。
女: 有趣。這會影響我們目前的專案嗎,像是我們正在規劃的新雜貨外送服務?
男: 有可能。我們很快就需要指派新的專案負責人。我們的目標是到下週五前定案新的架構。
📝 答案解析 —
正確答案是「雜貨外送服務」。根據對話內容,女方詢問「這會影響我們目前的專案嗎,像是我們正在規劃的新雜貨外送服務?」,直接點出「雜貨外送服務」是他們目前正在規劃的一個專案。
💡 應試技巧 —
聽到具體專案名稱時,務必注意其後半部的詳情。在聽力 Part 3 和 Part 4 中,直接提及的專案名稱通常就是答案的關鍵。
📊 錯誤選項分析 —
A) 一個新的行銷活動 — 對話中提到「行銷團隊」的組成將改變,但並未提及具體的「行銷活動」。
B) 一個軟體更新 — 對話中完全沒有提到任何關於軟體更新的資訊。
D) 一個全公司培訓計畫 — 對話聚焦於團隊重組和專案,並未提及任何培訓計畫。
---
[EN]
📖 Passage translation — Man: So, we need to discuss the upcoming team reorganization. Woman: Right. I've heard some departments will be changing. Man: Yes, that's correct. For instance, the marketing team will now include digital specialists. Woman: Interesting. Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning? Man: It might. We'll need to assign new project leads soon. Let's aim to finalize the new structure by next Friday.
📝 Why this answer — The woman asks, "Will this affect our current projects, like the new grocery delivery service we're planning?", prompting for an example of current projects mentioned. The man replies, "It might." Therefore, "A grocery delivery service" is the project specifically mentioned.
💡 Test-day tip — In Part 3, listen carefully for specific examples (noun phrases) that speakers mention, especially after phrases like "like," "for example," or "such as."
📊 Wrong-option analysis — X) A new marketing campaign — There's a mention of changes to the marketing team, but not a specific project about a new campaign. X) A software update — There is no mention of a software update at all. X) A company-wide training program — There is no mention of a company-wide training program in the conversation.