TOEIC Nghe Phần 3 — Câu hỏi
Đoạn văn
Man: So, the board has approved the office relocation to the downtown Tower building.
Woman: That's exciting! I heard it has much larger floor space. Is that right?
Man: Yes, our current space is becoming quite cramped, especially with the new hires we've onboarded this quarter. We're definitely outgrowing it.
Woman: That makes sense. When is the move scheduled for?
Man: We're aiming for the end of next month. Legal is handling the lease now. We'll need to start planning the logistics soon, including how we'll manage the new employee orientation sessions in the larger, purpose-built training rooms there.
Woman: Right. I'll coordinate with HR to ensure the orientation schedule aligns with the move. I hope the new space has adequate parking too.
Câu hỏi
What task will the man's team need to plan soon?
Lựa chọn
- A. Finalizing the office layout
- B. Organizing the transfer of furniture
- C. Coordinating new employee orientation ✓
- D. Negotiating the lease agreement
Đáp án
C. Coordinating new employee orientation
Giải thích
[KO]
📖 지문해석
남자가 사무실 이전이 승인되었다고 말하자, 여자는 넓은 공간에 대해 묻습니다. 남자는 새 직원들로 인해 공간이 부족해지고 있으며, 곧 이사(다음 달 말)를 앞두고 있다고 말합니다. 법무팀이 계약을 처리 중이며, 새로운 직원 교육 세션을 어떻게 관리할지에 대한 계획을 곧 시작해야 한다고 덧붙입니다.
📝 정답이유
정답은 "Coordinating new employee orientation"입니다. 남자 화자는 "We'll need to start planning the logistics soon, including how we'll manage the new employee orientation sessions in the larger, purpose-built training r[oom]"라고 명확히 언급하며, 새로운 직원 교육 세션 관리에 대한 계획을 곧 세워야 한다고 말합니다. 이는 보기 중 "Coordinating new employee orientation"와 직접적으로 일치합니다.
💡 실전팁
Part 3에서는 대화 속 '미래 계획'에 대한 질문이 자주 나옵니다. "need to", "plan to", "will", "going to"와 같은 표현과 함께 '언제' 계획을 세우는지(e.g., "soon", "next month") 단서를 찾아 해당 계획이 무엇인지 파악하세요.
📊 오답분석
X) Finalizing the office layout — 대화에서 사무실 레이아웃 확정에 대한 언급은 없습니다.
X) Organizing the transfer of furniture — 가구 이전에 대한 구체적인 계획 언급은 없습니다.
X) Negotiating the lease agreement — 임대 계약 협상은 법무팀이 처리 중이라고 언급되어(Legal is handling the lease now), 남은 일이 아닙니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳
男性:取締役会がオフィスをダウンタウンのタワービルに移転することを承認しました。
女性:それは楽しみですね!床面積がずっと広くなるそうですね。本当ですか?
男性:ええ、特に今四半期に採用した新しい社員が増えたことで、今のスペースはかなり手狭になってきています。間違いなく手狭になっています。
女性:なるほど。移動はいつ頃の予定ですか?
男性:来月末を目指しています。法務部が現在、リース契約を進めています。新しい、目的に合わせて作られた研修室での新しい従業員のオリエンテーションセッションをどう管理するかを含め、すぐにロジスティクスを計画し始める必要があります。
📝 正解理由
正解は「Coordinating new employee orientation」です。男性スピーカーは、「新しい、目的に合わせて作られた研修室での新しい従業員のオリエンテーションセッションをどう管理するかを含め、すぐにロジスティクスを計画し始める必要があります」と明確に述べており、新しい従業員オリエンテーションの管理計画をすぐに立てる必要があることを示唆しています。これは選択肢「Coordinating new employee orientation」と直接一致します。
💡 試験でのヒント
Part 3 では、「将来の計画」に関する質問がよく出題されます。 「need to」、「plan to」、「will」、「going to」などの表現に注目し、いつ計画を立てるか(例:「soon」、「next month」)という手がかりを探して、その計画が何であるかを特定してください。
📊 不正解選択肢の分析
X) Finalizing the office layout — オフィスのレイアウト確定については、会話で触れられていません。
X) Organizing the transfer of furniture — 家具の移動に関する具体的な計画は言及されていません。
X) Negotiating the lease agreement — 賃貸契約の交渉は法務部が担当していると述べられている(Legal is handling the lease now)ため、残りのタスクではありません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ผู้ชาย: คณะกรรมการได้อนุมัติการย้ายสำนักงานไปยังอาคารทาวเวอร์ในดาวน์ทาวน์แล้วครับ
ผู้หญิง: น่าตื่นเต้นจัง! ได้ยินว่ามีพื้นที่ใช้สอยกว้างขึ้นมาก ใช่ไหมคะ?
ผู้ชาย: ครับ พื้นที่ปัจจุบันของเราค่อนข้างคับแคบ โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับการจ้างงานใหม่ที่เราได้เพิ่มเข้ามาในไตรมาสนี้ เรากำลังจะขยายตัวจนแน่นเกินไปแล้วจริงๆ ครับ
ผู้หญิง: เข้าใจเลยค่ะ แล้วกำหนดการย้ายคือเมื่อไหร่คะ?
ผู้ชาย: เราตั้งเป้าไว้ที่ปลายเดือนหน้าครับ ฝ่ายกฎหมายกำลังดำเนินการเรื่องสัญญาเช่าอยู่ เราจะต้องเริ่มวางแผนการจัดการต่างๆ ในเร็วๆ นี้ รวมถึงวิธีการจัดการการปฐมนิเทศพนักงานใหม่ใน...
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ
คำตอบที่ถูกต้องคือ "Coordinating new employee orientation" ผู้พูดชายกล่าวอย่างชัดเจนว่า "เราจะต้องเริ่มวางแผนการจัดการต่างๆ ในเร็วๆ นี้ รวมถึงวิธีการจัดการการปฐมนิเทศพนักงานใหม่ในห้องฝึกอบรมที่สร้างขึ้นเพื่อวัตถุประสงค์เฉพาะและมีขนาดใหญ่ขึ้น" ซึ่งบ่งชี้ว่าพวกเขาต้องเริ่มวางแผนการจัดการการปฐมนิเทศพนักงานใหม่ในไม่ช้า นี่สอดคล้องโดยตรงกับตัวเลือก "Coordinating new employee orientation"
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ
ใน Part 3 คำถามเกี่ยวกับ 'แผนในอนาคต' มักจะปรากฏบ่อยครั้ง มองหาคำว่า "need to", "plan to", "will", "going to" และหาเบาะแสเกี่ยวกับ 'เวลา' ที่จะเริ่มวางแผน (เช่น "soon", "next month") เพื่อระบุว่าแผนนั้นคืออะไร
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง
X) Finalizing the office layout — บทสนทนาไม่ได้กล่าวถึงการสรุปการจัดวางผังสำนักงาน
X) Organizing the transfer of furniture — ไม่มีการกล่าวถึงแผนการขนย้ายเฟอร์นิเจอร์โดยเฉพาะ
X) Negotiating the lease agreement — การเจรจาสัญญาเช่ากำลังดำเนินการโดยฝ่ายกฎหมาย (Legal is handling the lease now) จึงไม่ใช่งานที่เหลืออยู่
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Người đàn ông: Vậy là, hội đồng quản trị đã phê duyệt việc di dời văn phòng đến tòa nhà Tower ở trung tâm thành phố.
Người phụ nữ: Thật là thú vị! Tôi nghe nói nó có diện tích sàn lớn hơn nhiều đúng không?
Người đàn ông: Vâng, không gian hiện tại của chúng tôi đang trở nên khá chật chội, đặc biệt là với những nhân viên mới mà chúng ta đã tuyển dụng trong quý này. Chúng tôi chắc chắn đang vượt quá sức chứa.
Người phụ nữ: Điều đó hợp lý. Việc di dời được lên kế hoạch khi nào?
Người đàn ông: Chúng tôi đang nhắm đến cuối tháng tới. Bộ phận Pháp lý đang xử lý hợp đồng thuê. Chúng ta sẽ cần bắt đầu lên kế hoạch hậu cần sớm, bao gồm cả cách chúng ta sẽ quản lý các buổi định hướng nhân viên mới trong...
📝 Lý do chọn câu trả lời
Đáp án đúng là "Coordinating new employee orientation". Người nói nam đề cập rõ ràng rằng "Chúng ta sẽ cần bắt đầu lên kế hoạch hậu cần sớm, bao gồm cả cách chúng ta sẽ quản lý các buổi định hướng nhân viên mới trong...". Điều này cho thấy họ cần phải lên kế hoạch quản lý các buổi định hướng nhân viên mới sớm. Điều này hoàn toàn trùng khớp với lựa chọn "Coordinating new employee orientation".
💡 Mẹo làm bài thi
Trong Phần 3, các câu hỏi về 'kế hoạch tương lai' thường xuất hiện. Hãy tìm các biểu thức như "need to", "plan to", "will", "going to" và tìm manh mối về 'thời điểm' lập kế hoạch (ví dụ: "soon", "next month") để xác định kế hoạch đó là gì.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) Finalizing the office layout — Đoạn hội thoại không đề cập đến việc hoàn tất bố trí văn phòng.
X) Organizing the transfer of furniture — Không có đề cập cụ thể về việc tổ chức vận chuyển đồ đạc.
X) Negotiating the lease agreement — Việc đàm phán hợp đồng thuê đang được bộ phận pháp lý xử lý (Legal is handling the lease now), vì vậy đây không phải là công việc còn lại.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks
Pria: Jadi, dewan direksi telah menyetujui relokasi kantor ke gedung Tower di pusat kota.
Wanita: Itu menarik! Kudengar lantai itu jauh lebih luas. Benarkah?
Pria: Ya, ruang kami saat ini menjadi cukup sempit, terutama dengan karyawan baru yang kami rekrut kuartal ini. Kami jelas sudah melampaui kapasitas.
Wanita: Masuk akal. Kapan relokasi dijadwalkan?
Pria: Kami menargetkan akhir bulan depan. Departemen Hukum sedang menangani sewa. Kami perlu segera mulai merencanakan logistik, termasuk bagaimana kami akan mengelola sesi orientasi karyawan baru di...
📝 Alasan Jawaban Benar
Jawaban yang benar adalah "Coordinating new employee orientation". Pembicara pria secara jelas menyatakan, "Kami perlu segera mulai merencanakan logistik, termasuk bagaimana kami akan mengelola sesi orientasi karyawan baru di ruang pelatihan baru yang dibangun khusus dan lebih besar...". Ini menunjukkan bahwa mereka perlu segera merencanakan pengelolaan sesi orientasi karyawan baru. Hal ini secara langsung cocok dengan pilihan "Coordinating new employee orientation".
💡 Tips Saat Ujian
Di Part 3, pertanyaan tentang 'rencana masa depan' sering muncul. Cari ungkapan seperti "need to", "plan to", "will", "going to" dan cari petunjuk tentang 'kapan' rencana tersebut dibuat (misalnya, "soon", "next month") untuk mengidentifikasi apa rencana itu.
📊 Analisis Pilihan Jawaban Salah
X) Finalizing the office layout — Tidak ada penyebutan tentang penyelesaian tata letak kantor dalam percakapan.
X) Organizing the transfer of furniture — Tidak ada penyebutan spesifik tentang mengatur pemindahan furnitur.
X) Negotiating the lease agreement — Negosiasi perjanjian sewa sedang ditangani oleh departemen hukum (Legal is handling the lease now), jadi ini bukan tugas yang tersisa.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Lelaki: Jadi, lembaga pengarah telah meluluskan perpindahan pejabat ke bangunan Tower di pusat bandar.
Wanita: Itu menarik! Dengar khabarnya ruang lantai itu lebih besar. Betul?
Lelaki: Ya, ruang kami sekarang menjadi agak sempit, terutamanya dengan pekerja baharu yang kami ambil pada suku ini. Kami jelas sudah mengatasi kapasiti.
Wanita: Itu logik. Bilakah perpindahan dijadualkan?
Lelaki: Kami menyasarkan akhir bulan depan. Jabatan Undang-undang sedang menguruskan pajakan tersebut. Kami perlu mula merancang logistik tidak lama lagi, termasuk cara kami akan menguruskan sesi orientasi pekerja baharu di...
📝 Sebab Jawapan Dipilih
Jawapan yang betul ialah "Coordinating new employee orientation". Penutur lelaki secara jelas menyatakan, "Kami perlu mula merancang logistik tidak lama lagi, termasuk cara kami akan menguruskan sesi orientasi pekerja baharu di [bilik latihan yang dibina khas dan lebih besar]...". Ini menunjukkan bahawa mereka perlu mula merancang pengurusan sesi orientasi pekerja baharu tidak lama lagi. Ini sejajar secara langsung dengan pilihan "Coordinating new employee orientation".
💡 Tip Hari Peperiksaan
Dalam Bahagian 3, soalan tentang 'rancangan masa depan' sering muncul. Cari frasa seperti "need to", "plan to", "will", "going to" dan cari petunjuk tentang 'bila' rancangan itu dibuat (cth., "soon", "next month") untuk mengenal pasti rancangan itu.
📊 Analisis Pilihan Jawapan Salah
X) Finalizing the office layout — Tiada sebutan tentang penyelesaian susun atur pejabat dalam perbualan.
X) Organizing the transfer of furniture — Tiada sebutan spesifik tentang mengatur pemindahan perabot.
X) Negotiating the lease agreement — Perundingan perjanjian pajakan sedang diuruskan oleh jabatan undang-undang (Legal is handling the lease now), jadi ini bukan tugasan yang tinggal.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Homem: Então, o conselho aprovou a realocação do escritório para o prédio Tower no centro da cidade.
Mulher: Que empolgante! Ouvi dizer que tem um espaço de piso muito maior. É verdade?
Homem: Sim, nosso espaço atual está ficando bastante apertado, especialmente com os novos contratados que tivemos este trimestre. Nós definitivamente estamos crescendo demais para ele.
Mulher: Faz sentido. Quando a mudança está programada?
Homem: Estamos mirando o final do próximo mês. O departamento jurídico está cuidando do contrato de locação. Precisaremos começar a planejar a logística em breve, incluindo como gerenciaremos as sessões de orientação de novos funcionários no...
📝 Motivo da Resposta Correta
A resposta correta é "Coordinating new employee orientation". O falante homem afirma claramente: "Precisaremos começar a planejar a logística em breve, incluindo como gerenciaremos as sessões de orientação de novos funcionários nas [novas salas de treinamento maiores e construídas para esse fim]...". Isso indica que eles precisam começar a planejar o gerenciamento das sessões de orientação de novos funcionários em breve. Isso corresponde diretamente à opção "Coordinating new employee orientation".
💡 Dica para o Dia da Prova
Na Parte 3, perguntas sobre 'planos futuros' aparecem com frequência. Procure por expressões como "need to", "plan to", "will", "going to" e busque pistas sobre 'quando' o plano será feito (ex: "soon", "next month") para identificar qual é o plano.
📊 Análise das Opções Incorretas
X) Finalizing the office layout — Não há menção sobre a finalização do layout do escritório na conversa.
X) Organizing the transfer of furniture — Não há menção específica sobre organizar a transferência de móveis.
X) Negotiating the lease agreement — A negociação do contrato de locação está sendo tratada pelo departamento jurídico (Legal is handling the lease now), portanto, não é uma tarefa restante.
---
[MY]
📖 အခန်းငယ် စာသား ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း
ယောက်ျား။ ဒါဆိုရင် ကော်ပိုရိတ်ဘုတ်အဖွဲ့က မြို့လယ်ခေါင်က တာဝါက ဆောက်လုပ်ရေးကို ရုံးပြောင်းဖို့ကို အတည်ပြုလိုက်ပါပြီ။
မိန်းမ။ စိတ်လှုပ်ရှားစရာပါပဲ! ကြမ်းခင်းဧရိယာ လေးဆအထိ ပိုကျယ်တယ်လို့ ကြားတယ်၊ ဟုတ်လား။
ယောက်ျား။ ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ လက်ရှိနေရာက အတော်လေးကျဉ်းလာပါပြီ၊ အထူးသဖြင့် ဒီသုံးလပတ်မှာ ကျွန်တော်တို့ခန့်အပ်ခဲ့တဲ့ ဝန်ထမ်းအသစ်တွေနဲ့ ပိုပြီးတော့ပေါ့။ ကျွန်တော်တို့ တကယ်ပဲ နေရာမလောက်တော့ပါဘူး။
မိန်းမ။ ဟုတ်ကဲ့၊ နားလည်ပါတယ်။ ဘယ်အချိန်ရွှေ့ဖို့ စီစဉ်ထားတာလဲ။
ယောက်ျား။ လာမယ့်လကုန်ကို ကျွန်တော်တို့ ရည်မှန်းထားပါတယ်။ ဥပဒေရေးရာဌာနက အခု ငှားရမ်းမှုကို ကိုင်တွယ်နေပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့က မကြာခင်မှာဘဲ မဟာဗျူဟာကို စီစဉ်ဖို့ လိုအပ်ပါလိမ့်မယ်။ ဘယ်လိုနည်းနဲ့ ကျွန်တော်တို့က ကျယ်ဝန်းပြီး ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ဆောက်ထားတဲ့ လေ့ကျင့်ရေး အခန်းတွေမှာ ဝန်ထမ်းအသစ်တွေကို ပေါင်းစည်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်တွေကို ဘယ်လိုစီမံမလဲ ဆိုတာ အပါအဝင်ပေါ့။
📝 အဖြေမှန်ရွေးချယ်ရခြင်းအကြောင်းအရင်း
မှန်ကန်သောရွေးချယ်မှုမှာ "Coordinating new employee orientation" ဖြစ်သည်။ အမျိုးသားစပီကာက "ကျွန်တော်တို့က မကြာခင်မှာဘဲ မဟာဗျူဟာကို စီစဉ်ဖို့ လိုအပ်ပါလိမ့်မယ်။ ဘယ်လိုနည်းနဲ့ ကျွန်တော်တို့က ကျယ်ဝန်းပြီး ရည်ရွယ်ချက်နဲ့ ဆောက်ထားတဲ့ လေ့ကျင့်ရေးအခန်းတွေမှာ ဝန်ထမ်းအသစ်တွေကို ပေါင်းစည်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်တွေကို ဘယ်လိုစီမံမလဲ ဆိုတာကို အပါအဝင်ပေါ့" ဟု ရှင်းလင်းစွာ ပြောကြားခဲ့သည်။ ၎င်းသည် မကြာမီတွင် ဝန်ထမ်းအသစ်များ၏ ပေါင်းစည်းရေး လုပ်ငန်းစဉ်များကို စီမံခန့်ခွဲရန် စီစဉ်ရမည်ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ၎င်းသည် "Coordinating new employee orientation" ရွေးချယ်မှုနှင့် တိုက်ရိုက် ကိုက်ညီသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက်
အပိုင်း ၃ တွင် 'အနာဂတ် စီမံကိန်းများ' အတွက် မေးခွန်းများ မကြာခဏ ပေါ်လာပါသည်။ "need to", "plan to", "will", "going to" စသည့် ဖော်ပြချက်များကို ရှာဖွေပြီး စီမံကိန်းကို 'မည်သည့်အချိန်' တွင် ပြုလုပ်မည်ကို (ဥပမာ- "soon", "next month") ညွှန်ပြချက်များကို ရှာဖွေပြီး ထိုစီမံကိန်းသည် အဘယ်နည်း ဖြစ်သည်ကို သိရှိနားလည်ပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း
X) Finalizing the office layout — အခန်းငယ်တွင် ရုံးခန်းအား မည်သို့ပြင်ဆင်မည်ဆိုသည့် အကြောင်းအရာကို ဖော်ပြခြင်း မရှိပါ။
X) Organizing the transfer of furniture — ပရိဘောဂများကို ရွှေ့ပြောင်းခြင်းကို မည်သို့ စီစဉ်မည်ဆိုသည့် အကြောင်းအရာကို အထူးတလည် ဖော်ပြခြင်း မရှိပါ။
X) Negotiating the lease agreement — ငှားရမ်းမှု စာချုပ် ညှိနှိုင်းခြင်းကို ဥပဒေရေးရာဌာနမှ ကိုင်တွယ်နေပါသည်။ (Legal is handling the lease now) ထို့ကြောင့် ၎င်းသည် ကျန်ရှိသော အလုပ်မဟုတ်ပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:所以,董事會已經批准了辦公室搬遷到市中心的塔樓大廈。
女:這真是太令人興奮了!我聽說那裡有更大的樓層空間,是真的嗎?
男:是的,我們目前的空間越來越狹窄,尤其是在我們這個季度新進了幾位員工之後。我們確實已經超出空間的負荷了。
女:這說得通。搬遷預計是什麼時候?
男:我們的目標是下個月底。法務部門正在處理租約。我們很快就需要開始規劃後勤事宜,包括如何在新設立、專門設計的培訓空間裡安排新員工的入職說明會。
選項:
["最終確定辦公室佈局"]
["安排家具轉移"]
["協調新員工入職"]
["協商租賃協議"]
📝 答案解析 —
正確答案是「協調新員工入職」。對話中,男士明確提到:「我們很快就需要開始規劃後勤事宜,包括如何在新設立、專門設計的培訓空間裡安排新員工的入職說明會。」這句直接點出了他們即將需要規劃的任務。因此,協調新員工的入職是他們接下來要安排的重點。
💡 應試技巧 —
聽到與「規劃」、「安排」(planning, scheduling, arranging) 等關鍵動詞以及「soon」「next」等表示時間的詞語時,就要特別留意接下來的內容,這通常預示著即將到來的任務。
📊 錯誤選項分析 —
X) 最終確定辦公室佈局 — 雖然搬遷會涉及佈局,但對話中未提及此項為「即將」需要規劃的任務。
X) 安排家具轉移 — 家具轉移是搬遷的一部分,但對話側重的是培訓空間與入職說明會的規劃,而非家具本身。
X) 協商租賃協議 — 男士提到「法務部門正在處理租約」,表示這項工作主要由法務負責,不是他或他的團隊「近期」需要規劃的任務。
---
[EN]
📖 Passage translation
Man: So, the board has approved the office relocation to the downtown Tower building.
Woman: That's exciting! I heard it has much larger floor space. Is that right?
Man: Yes, our current space is becoming quite cramped, especially with the new hires we've onboarded this quarter. We're definitely outgrowing it.
Woman: That makes sense. When is the move scheduled for?
Man: We're aiming for the end of next month. Legal is handling the lease now. We'll need to start planning the logistics soon, including how we'll manage the new employee orientation sessions in the larger, purpose-built training r[oom].
📝 Why this answer
The correct answer is "Coordinating new employee orientation". The male speaker explicitly states, "We'll need to start planning the logistics soon, including how we'll manage the new employee orientation sessions in the larger, purpose-built training r[oom]". This indicates that they need to start planning the management of new employee orientation sessions soon. This directly matches the option "Coordinating new employee orientation".
💡 Test-day tip
In Part 3, questions about 'future plans' frequently appear. Look for phrases like "need to", "plan to", "will", "going to" and find clues about 'when' the plan will be made (e.g., "soon", "next month") to identify what that plan is.
📊 Wrong-option analysis
X) Finalizing the office layout — There is no mention of finalizing the office layout in the conversation.
X) Organizing the transfer of furniture — There is no specific mention of organizing the transfer of furniture.
X) Negotiating the lease agreement — The lease negotiation is being handled by Legal (Legal is handling the lease now), so this is not a remaining task.