TOEIC 閱讀 Part 7 — 題目

段落

Subject: Hotel Reservation Confirmation - Booking ID: H789012

Dear Ms. Evelyn Reed,

This email confirms your reservation at The Grand Aurora Hotel.

--- Booking Details ---
Name: Evelyn Reed
Check-in: October 25, 2023
Check-out: October 28, 2023
Room Type: Deluxe King Suite
Confirmation Number: H789012

We look forward to welcoming you. Should you require any special arrangements or wish to book any of our services, please do not hesitate to contact us.

Sincerely,
The Grand Aurora Hotel Management

---

Subject: Re: Hotel Reservation Confirmation - Booking ID: H789012

Dear Grand Aurora,

Thank you for the confirmation. Additionally, I was hoping to inquire about the possibility of scheduling a health checkup appointment during my stay. I understand the hotel partners with City Medical Center. Could you please let me know the procedure for booking an appointment, or if someone from your concierge team can assist with this?

Best regards,
Evelyn Reed

---

Subject: Re: Hotel Reservation Confirmation - Booking ID: H789012

Dear Ms. Reed,

Thank you for your prompt response. We are pleased to assist with your health checkup appointment. Our concierge, Mr. David Chen, will be in touch shortly to coordinate the details with City Medical Center on your behalf. He will reach out to you within 24 hours.

We are committed to ensuring a comfortable and convenient stay for all our guests.

Sincerely,
The Grand Aurora Hotel Management

閱讀完整段落 →

題目

Which medical facility does the hotel partner with for health checkups?

選項

  1. A. City Medical Center ✓
  2. B. Aurora Health Clinic
  3. C. Grand Medical Group
  4. D. Downtown Diagnostic Center

正確答案

A. City Medical Center

解析

[KO]
📖 지문해석 — 이메일은 고객 Evelyn Reed님께 The Grand Aurora Hotel 예약이 확인되었음을 알립니다. 체크인 날짜는 10월 25일, 체크아웃 날짜는 10월 28일이며, 객실 유형은 디럭스 킹 스위트입니다. 호텔은 고객을 환영하며, 특별 요청이나 서비스 예약이 필요하면 언제든지 연락 달라고 안내합니다.

📝 정답이유 — 질문은 호텔이 건강 검진을 위해 제휴하고 있는 의료 시설을 묻고 있습니다. 본문에는 직접적으로 이 정보가 언급되어 있지 않지만, 답안 옵션에 'City Medical Center'가 있습니다. 만약 본문이 더 길었다면, 호텔 제휴 서비스 중 하나로 'City Medical Center'를 통한 건강 검진이 언급되었을 것입니다. 따라서 현재 주어진 정보로는 답을 특정하기 어렵습니다. (주의: 이 문제는 원문 정보가 부족하여 정확한 답을 찾을 수 없습니다. 실제 시험에서는 본문에 답이 명시되어 있습니다.)

💡 실전팁 — Part 7의 긴 지문에서는 특정 정보(예: 제휴 병원)를 찾기 위해 질문의 키워드(health checkups, partner with, medical facility)를 먼저 파악한 후, 지문에서 해당 키워드나 동의어를 빠르게 스캔하는 연습이 중요합니다.

📊 오답분석 —
X) Aurora Health Clinic — 호텔 이름(Aurora)과 연관되어 혼동을 유발할 수 있으나, 지문에서 'Aurora Health Clinic'과의 제휴를 언급하지 않습니다.
X) Grand Medical Group — 호텔 이름(Grand Aurora)과 유사한 'Grand'라는 단어를 포함하여 혼동을 줄 수 있으나, 제휴 사실이 없습니다.
X) Downtown Diagnostic Center — 병원 이름 자체는 일반적일 수 있으나, 호텔과의 제휴와 관련된 정보가 전혀 없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — このメールは、Evelyn Reed様へのThe Grand Aurora Hotelの予約確認です。チェックインは10月25日、チェックアウトは10月28日、お部屋のタイプはデラックスキングスイートです。ホテルは歓迎の意を表し、特別な手配やサービスの予約が必要な場合は遠慮なく連絡するよう促しています。

📝 正解理由 — 質問は、ホテルが健康診断のために提携している医療機関を尋ねています。本文にはこの情報が直接記載されていませんが、選択肢には「City Medical Center」があります。もし本文がより長ければ、ホテルの提携サービスの一つとして「City Medical Center」での健康診断が言及されている可能性があります。したがって、現在の情報だけでは答えを特定することは困難です。 (注意:この問題は本文の情報が不足しているため、正確な答えを見つけることができません。実際の試験では、本文に答えが明記されています。)

💡 実践的ヒント — Part 7の長文読解では、特定の情報(例:提携病院)を見つけるために、質問のキーワード(health checkups, partner with, medical facility)をまず把握し、本文中にあるこれらのキーワードまたは同義語を素早くスキャンする練習が重要です。

📊 誤答分析 —
X) Aurora Health Clinic — ホテル名(Aurora)と関連付けられて混乱を招く可能性がありますが、本文は「Aurora Health Clinic」との提携に言及していません。
X) Grand Medical Group — ホテル名(Grand Aurora)と似た「Grand」という単語が含まれており、混乱を招く可能性がありますが、提携の事実は示されていません。
X) Downtown Diagnostic Center — 病院名自体は一般的かもしれませんが、ホテルとの提携に関する情報は一切ありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — อีเมลนี้เป็นการยืนยันการจองห้องพักที่ The Grand Aurora Hotel สำหรับคุณ Evelyn Reed โดยระบุรายละเอียดการเข้าพักตั้งแต่วันที่ 25 ตุลาคม ถึง 28 ตุลาคม ในห้องพักประเภท Deluxe King Suite โรงแรมแสดงความยินดีที่จะต้อนรับท่าน และแจ้งให้ติดต่อหากต้องการการดูแลพิเศษหรือต้องการจองบริการใดๆ

📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — คำถามต้องการทราบว่าโรงแรมร่วมมือกับสถานพยาบาลใดสำหรับการตรวจสุขภาพ ในบทอ่านไม่มีข้อมูลนี้โดยตรง แต่มีตัวเลือก "City Medical Center" หากบทอ่านยาวกว่านี้ อาจมีการกล่าวถึงการตรวจสุขภาพกับ "City Medical Center" ในฐานะหนึ่งในบริการที่โรงแรมร่วมมือด้วย ดังนั้น ข้อมูลที่มีอยู่ตอนนี้จึงไม่เพียงพอที่จะระบุคำตอบที่ถูกต้องได้อย่างแน่ชัด (หมายเหตุ: คำถามนี้ไม่มีข้อมูลเพียงพอในบทอ่านเพื่อหาคำตอบที่ถูกต้อง ในข้อสอบจริง บทอ่านจะมีข้อมูลระบุคำตอบไว้อย่างชัดเจน)

💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — สำหรับ Part 7 ที่มีบทอ่านยาว การค้นหาข้อมูลเฉพาะ (เช่น โรงพยาบาลที่ร่วมมือ) จำเป็นต้องเข้าใจคำสำคัญจากคำถามก่อน (health checkups, partner with, medical facility) จากนั้นจึงสแกนหาคำเหล่านั้นหรือคำที่มีความหมายเหมือนกันในบทอ่านอย่างรวดเร็ว

📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง —
X) Aurora Health Clinic — อาจทำให้สับสนได้เนื่องจากชื่อคล้ายกับชื่อโรงแรม (Aurora) แต่บทอ่านไม่ได้ระบุว่าร่วมมือกับ "Aurora Health Clinic"
X) Grand Medical Group — มีคำว่า "Grand" ซึ่งคล้ายกับชื่อโรงแรม (Grand Aurora) อาจทำให้สับสนได้ แต่บทอ่านไม่ได้กล่าวถึงการเป็นพันธมิตร
X) Downtown Diagnostic Center — ชื่อสถานพยาบาลอาจเป็นชื่อทั่วไป แต่ไม่มีข้อมูลใดที่เชื่อมโยงกับการเป็นพันธมิตรกับโรงแรม

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Email này xác nhận việc đặt phòng của quý khách Evelyn Reed tại The Grand Aurora Hotel. Chi tiết đặt phòng bao gồm: Tên: Evelyn Reed, Nhận phòng: 25 tháng 10 năm 2023, Trả phòng: 28 tháng 10 năm 2023, Loại phòng: Deluxe King Suite. Khách sạn rất mong được chào đón quý khách và sẵn sàng hỗ trợ mọi yêu cầu đặc biệt hoặc dịch vụ đặt trước.

📝 Lý do chọn đáp án — Câu hỏi yêu cầu xác định cơ sở y tế mà khách sạn hợp tác để kiểm tra sức khỏe. Đoạn văn bản không cung cấp thông tin này một cách trực tiếp. Tuy nhiên, trong các lựa chọn có "City Medical Center". Nếu đoạn văn bản dài hơn, có thể đã đề cập đến việc kiểm tra sức khỏe với "City Medical Center" như một trong những dịch vụ hợp tác của khách sạn. Do đó, với thông tin hiện có, rất khó để xác định câu trả lời chính xác. (Lưu ý: Câu hỏi này thiếu thông tin trong đoạn văn để tìm ra đáp án chính xác. Trong bài thi thật, đoạn văn sẽ có thông tin rõ ràng để trả lời.)

💡 Mẹo làm bài thi — Đối với Phần 7 với các đoạn văn dài, để tìm kiếm thông tin cụ thể (ví dụ: bệnh viện hợp tác), điều quan trọng là phải xác định trước các từ khóa trong câu hỏi (health checkups, partner with, medical facility), sau đó nhanh chóng quét đoạn văn để tìm các từ khóa này hoặc các từ đồng nghĩa.

📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) Aurora Health Clinic — Có thể gây nhầm lẫn vì tên tương tự với tên khách sạn (Aurora), nhưng đoạn văn không đề cập đến sự hợp tác với "Aurora Health Clinic".
X) Grand Medical Group — Chứa từ "Grand" giống với tên khách sạn (Grand Aurora), có thể gây nhầm lẫn, nhưng không có thông tin về sự hợp tác.
X) Downtown Diagnostic Center — Tên cơ sở y tế có thể là tên chung, nhưng không có thông tin nào liên kết với việc hợp tác với khách sạn.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Email ini mengonfirmasi pemesanan Anda di The Grand Aurora Hotel, Ms. Evelyn Reed. Detail pemesanan meliputi: Nama: Evelyn Reed, Check-in: 25 Oktober 2023, Check-out: 28 Oktober 2023, Tipe Kamar: Deluxe King Suite. Kami berharap dapat menyambut Anda dan jangan ragu menghubungi kami jika memerlukan pengaturan khusus atau ingin memesan layanan kami.

📝 Alasan Jawaban — Pertanyaan menanyakan fasilitas medis mana yang menjadi mitra hotel untuk pemeriksaan kesehatan. Teks bacaan tidak secara langsung menyebutkan informasi ini. Namun, di antara pilihan jawaban terdapat "City Medical Center". Jika teks bacaan lebih panjang, mungkin disebutkan pemeriksaan kesehatan dengan "City Medical Center" sebagai salah satu layanan yang ditawarkan hotel. Oleh karena itu, dengan informasi yang ada saat ini, sulit untuk menentukan jawaban yang benar. (Catatan: Pertanyaan ini kekurangan informasi dalam teks untuk menemukan jawaban yang akurat. Dalam ujian sebenarnya, teks akan menyediakan informasi yang jelas untuk dijawab.)

💡 Tips Saat Ujian — Untuk Bagian 7 dengan teks panjang, menemukan informasi spesifik (misalnya, rumah sakit mitra) memerlukan identifikasi kata kunci pertanyaan terlebih dahulu (health checkups, partner with, medical facility), lalu memindai teks dengan cepat untuk menemukan kata kunci tersebut atau sinonimnya.

📊 Analisis Opsi Salah —
X) Aurora Health Clinic — Bisa menyesatkan karena namanya mirip dengan nama hotel (Aurora), tetapi teks tidak menyebutkan kemitraan dengan "Aurora Health Clinic".
X) Grand Medical Group — Mengandung kata "Grand" yang mirip dengan nama hotel (Grand Aurora), bisa menyesatkan, tetapi tidak ada penyebutan kemitraan.
X) Downtown Diagnostic Center — Nama fasilitas medis mungkin umum, tetapi tidak ada informasi yang menghubungkannya dengan kemitraan hotel.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — E-mel ini mengesahkan tempahan anda di The Grand Aurora Hotel. Butiran tempahan merangkumi: Nama: Evelyn Reed, Daftar Masuk: 25 Oktober 2023, Daftar Keluar: 28 Oktober 2023, Jenis Bilik: Deluxe King Suite. Kami berharap dapat mengalu-alukan kehadiran anda dan sila hubungi kami jika memerlukan sebarang pengaturan khas atau ingin menempah perkhidmatan kami.

📝 Sebab Jawapan — Soalan ini menanyakan tentang kemudahan perubatan yang bekerjasama dengan hotel untuk pemeriksaan kesihatan. Petikan teks tidak menyatakan maklumat ini secara langsung. Walau bagaimanapun, di antara pilihan jawapan ialah "City Medical Center". Jika petikan teks lebih panjang, mungkin dinyatakan pemeriksaan kesihatan dengan "City Medical Center" sebagai salah satu perkhidmatan rakan kongsi hotel. Oleh itu, dengan maklumat yang ada, adalah sukar untuk menentukan jawapan yang betul. (Nota: Soalan ini kekurangan maklumat dalam petikan untuk mencari jawapan yang tepat. Dalam ujian sebenar, petikan akan memberikan maklumat yang jelas untuk dijawab.)

💡 Petua Hari Peperiksaan — Untuk Bahagian 7 dengan petikan panjang, mencari maklumat khusus (contohnya, hospital rakan kongsi) memerlukan pengenalpastian kata kunci soalan terlebih dahulu (health checkups, partner with, medical facility), kemudian imbas petikan dengan pantas untuk mencari kata kunci tersebut atau sinonimnya.

📊 Analisis Pilihan Salah —
X) Aurora Health Clinic — Boleh mengelirukan kerana namanya serupa dengan nama hotel (Aurora), tetapi petikan tidak menyebutkan perkongsian dengan "Aurora Health Clinic".
X) Grand Medical Group — Mengandungi perkataan "Grand" yang serupa dengan nama hotel (Grand Aurora), boleh mengelirukan, tetapi tiada sebutan perkongsian.
X) Downtown Diagnostic Center — Nama kemudahan perubatan mungkin umum, tetapi tiada maklumat yang menghubungkannya dengan perkongsian hotel.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Este e-mail confirma sua reserva no The Grand Aurora Hotel. Os detalhes da reserva incluem: Nome: Evelyn Reed, Check-in: 25 de outubro de 2023, Check-out: 28 de outubro de 2023, Tipo de Quarto: Deluxe King Suite. Esperamos recebê-lo e, caso necessite de alguma arranjo especial ou queira reservar algum de nossos serviços, não hesite em nos contatar.

📝 Razão da Resposta — A pergunta busca identificar qual facility médica o hotel faz parceria para check-ups de saúde. O texto da passagem não menciona essa informação diretamente. No entanto, entre as opções, está "City Medical Center". Se a passagem fosse mais longa, poderia ter mencionado check-ups de saúde com o "City Medical Center" como um dos serviços parceiros do hotel. Portanto, com as informações atuais, é difícil determinar a resposta correta. (Observação: Esta pergunta carece de informações no texto para encontrar a resposta precisa. Em um teste real, a passagem forneceria informações claras para responder.)

💡 Dica para o Dia da Prova — Para a Parte 7 com passagens longas, encontrar informações específicas (por exemplo, hospital parceiro) requer a identificação das palavras-chave da pergunta primeiro (health checkups, partner with, medical facility), depois escanear rapidamente a passagem em busca dessas palavras-chave ou seus sinônimos.

📊 Análise das Opções Erradas —
X) Aurora Health Clinic — Pode causar confusão porque o nome é semelhante ao do hotel (Aurora), mas a passagem não menciona parceria com a "Aurora Health Clinic".
X) Grand Medical Group — Contém a palavra "Grand" que é semelhante ao nome do hotel (Grand Aurora), podendo causar confusão, mas não há menção de parceria.
X) Downtown Diagnostic Center — O nome da facility médica pode ser genérico, mas não há informações que a conectem a uma parceria com o hotel.

---

[MY]
📖 စာပိုဒ်ဘာသာပြန် — ဤအီးမေးလ်သည် Evelyn Reed အတွက် The Grand Aurora Hotel တွင် သင့်တည်းခိုမှုအတည်ပြုချက်ဖြစ်သည်။ တည်းခိုမှုအသေးစိတ်များ - အမည်: Evelyn Reed၊ တည်းခိုဝင်: အောက်တိုဘာ 25၊ 2023၊ တည်းခိုထွက်: အောက်တိုဘာ 28၊ 2023၊ အခန်းအမျိုးအစား: Deluxe King Suite။ ကျွန်ုပ်တို့မှ သင့်အား ကြိုဆိုရန် မျှော်လင့်ပါသည်၊ အထူးစီစဉ်မှုများ လိုအပ်ပါက သို့မဟုတ် ကျွန်ုပ်တို့၏ဝန်ဆောင်မှုများကို ဘိုking booking လုပ်လိုပါက ကျွန်ုပ်တို့ထံ ဆက်သွယ်ရန် မတွling hesitation ကြပါ။

📝 အဖြေမှန်ရွေးရန်အကြောင်းပြချက် — ကျန်းမာရေးစစ်ဆေးမှုများအတွက် ဟိုတယ်သည် မည်သည့်ဆေးဘက်ဆိုင်ရာအဆောက်အအုံနှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်သည်ကို မေးခွန်းက မေးပါသည်။ စာပိုဒ်တွင် ဤအချက်အလက်ကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြမထားပါ။ သို့ရာတွင် "City Medical Center" ဟူသော ရွေးချယ်စရာတစ်ခု ရှိပါသည်။ စာပိုဒ် ပိုရှည်ခဲ့ပါက ဟိုတယ်၏ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုဝန်ဆောင်မှုများထဲမှ တစ်ခုအဖြစ် "City Medical Center" နှင့် ကျန်းမာရေးစစ်ဆေးမှုကို ဖော်ပြခဲ့ပေမည်။ ထို့ကြောင့် ယခုလက်ရှိအချက်အလက်များအရ မှန်ကန်သောအဖြေကို ဆုံးဖြတ်ရန် ခက်ခဲပါသည်။ (မှတ်ချက်- ဤမေးခွန်းအတွက် အဖြေကို ရှာဖွေရန် စာပိုဒ်တွင် လုံလောက်သော အချက်အလက်မရှိပါ။ အမှန်တကယ် စာမေးပွဲတွင် စာပိုဒ်တွင် အဖြေကို ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြပါလိမ့်မည်။)

💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — အပိုင်း 7 တွင် ရှည်လျားသော စာပိုဒ်များအတွက်၊ သီးခြားအချက်အလက် (ဥပမာ - ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်သော ဆေးရုံ) ကို ရှာဖွေရန်အတွက် မေးခွန်း၏ အဓိကစကားလုံးများကို ဦးစွာ သိရှိရန် (health checkups, partner with, medical facility) ထို့နောက် ထိုအဓိကစကားလုံးများ သို့မဟုတ် အခြားအဓိပ္ပါယ်တူ စကားလုံးများကို စာပိုဒ်တွင် လျင်မြန်စွာ ရှာဖွေရန် အလေ့အကျင့် လိုအပ်ပါသည်။

📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ —
X) Aurora Health Clinic — ဟိုတယ်အမည် (Aurora) နှင့် ဆင်တူသောကြောင့် ရှုပ်ထွေးမှု ဖြစ်စေနိုင်သော်လည်း၊ စာပိုဒ်တွင် "Aurora Health Clinic" နှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုကို ဖော်ပြမထားပါ။
X) Grand Medical Group — ဟိုတယ်အမည် (Grand Aurora) နှင့် ဆင်တူသော "Grand" ဟူသော စကားလုံးပါဝင်ပြီး ရှုပ်ထွေးမှု ဖြစ်စေနိုင်သော်လည်း၊ ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အရာကိုမျှ မဖော်ပြပါ။
X) Downtown Diagnostic Center — ဆေးဘက်ဆိုင်ရာအဆောက်အအုံ၏ အမည်မှာ အထွေထွေဖြစ်နိုင်သော်လည်း၊ ဟိုတယ်နှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်မှုနှင့် ဆက်စပ်သော အချက်အလက် မရှိပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 這是給 Evelyn Reed 女士的電子郵件,確認她在極光大飯店 (The Grand Aurora Hotel) 的訂房。預訂細節包括入住日期 2023 年 10 月 25 日,退房日期 10 月 28 日,入住的房型為豪華特大套房,確認號碼為 H789012。飯店管理團隊表示期待您的到來,並隨時歡迎您聯絡以安排特殊需求或預訂服務。
📝 答案解析 — 題目詢問飯店與哪個醫療機構合作提供健康檢查。然而,提供的情境僅包含一封飯店預訂確認信。這封信中並未提及任何與健康檢查服務或合作醫療機構相關的資訊。因此,無法從提供的訊息中判斷出正確答案。
💡 應試技巧 — 在閱讀 E-mail 或其他通知時,務必留意是否有提及「服務」、「合作夥伴」、「附屬機構」、「醫療」、「健康」等關鍵字。本次題目中,即使預設有一個合作的醫療機構,也因原文未提及,顯示出仔細閱讀全文但忽略關鍵資訊會導致失分。
📊 錯誤選項分析 — X) City Medical Center — 文章中未提及此機構。 X) Aurora Health Clinic — 文章中未提及此機構。 X) Grand Medical Group — 文章中未提及此機構。 X) Downtown Diagnostic Center — 文章中未提及此機構。
---
[EN]
📖 Passage Translation — This email confirms your reservation at The Grand Aurora Hotel. Booking details include: Name: Evelyn Reed, Check-in: October 25, 2023, Check-out: October 28, 2023, Room Type: Deluxe King Suite. We look forward to welcoming you, and please do not hesitate to contact us if you require any special arrangements or wish to book any of our services.

📝 Why this answer — The question asks which medical facility the hotel partners with for health checkups. The passage does not directly state this information. However, among the options is "City Medical Center". If the passage were longer, it might have mentioned health checkups with "City Medical Center" as one of the hotel's partnered services. Therefore, with the information available, it's difficult to pinpoint the correct answer. (Note: This question lacks sufficient information in the passage to find the precise answer. In a real test, the passage would provide clear information to answer.)

💡 Test-day tip — For Part 7, when dealing with lengthy passages, it's crucial to first identify the keywords from the question (e.g., health checkups, partner with, medical facility) and then quickly scan the passage for these keywords or their synonyms to locate specific information efficiently.

📊 Wrong-option analysis —
X) Aurora Health Clinic — This might be a distractor because the name sounds similar to the hotel's name (Aurora), but the passage does not mention a partnership with "Aurora Health Clinic".
X) Grand Medical Group — This option uses "Grand," which is part of the hotel's name (Grand Aurora), potentially causing confusion, but there is no mention of any such partnership.
X) Downtown Diagnostic Center — While this is a plausible name for a medical facility, there is no information within the provided text linking it to a partnership with the hotel.

相關題目