TOEIC 聽力 Part 4 — 題目

段落

Good morning, valued customers. This is an important announcement regarding our Main Street branch. After careful consideration and strategic review, we have made the difficult decision to close this location permanently, effective March 31st. We understand this news may be disappointing, and we sincerely appreciate your patronage over the years. All sales are now final. As a special thank you for your loyalty, we're launching our grand closing sale today, with discounts up to 70% on all remaining merchandise. We encourage you to visit us before March 31st to take advantage of these incredible savings. Please note, all customer support and online inquiries will be handled through our downtown flagship store. Furthermore, to enhance our internal operational security moving forward, all staff will be undergoing mandatory cybersecurity training next week. We thank you for your understanding and look forward to serving you at our other locations.

閱讀完整段落 →

題目

When will the Main Street branch officially close?

選項

  1. A. At the end of next week.
  2. B. On March 31st. ✓
  3. C. Immediately following today's announcement.
  4. D. After the cybersecurity training concludes.

正確答案

B. On March 31st.

解析

[KO] 📖 지문해석 — 고객님 여러분, 안녕하세요. 저희 Main Street 지점에 관한 중요한 안내 말씀입니다. 신중한 고려와 전략적 검토 끝에, 저희는 이 지점을 3월 31일부로 영구적으로 폐쇄하기로 어려운 결정을 내렸습니다. 이러한 소식이 실망스러울 수 있다는 점을 이해하며, 오랜 기간 저희를 이용해 주신 고객님들께 진심으로 감사드립니다. 모든 판매는 이제 최종입니다. 고객님의 성원에 특별한 감사 표시로, 오늘부터 모든 남은 상품에 대해 최대 70% 할인된 가격으로 그랜드 클로징 세일을 시작합니다. 3월 31일 이전에 저희 지점을 방문하시어 이 놀라운 기회를 활용하시기 바랍니다.
[KO] 📝 정답이유 — 정답은 'On March 31st.'입니다. 지문에서 "temporarily close this location permanently, effective March 31st."라고 명확하게 언급하고 있습니다. 'effective March 31st'는 3월 31일부터 효력이 발생한다는 뜻으로, 이 날짜가 폐쇄일임을 나타냅니다.
[KO] 💡 실전팁 — Part 4에서는 특히 발표나 공지 사항에서 날짜나 시간을 묻는 문제가 자주 출제됩니다. 'effective', 'as of', 'from', 'until'과 같은 시간 관련 전치사나 부사구에 집중하여 핵심 날짜나 시점을 파악하는 연습을 하세요.
[KO] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — 지문에 다음 주 말에 대한 언급이 없으며, 폐쇄일은 3월 31일이라고 명시되어 있습니다. X) Immediately following today's announcement. — 세일이 오늘 시작한다고는 했지만, 지점 폐쇄는 3월 31일이라고 정확히 고지했습니다. X) After the cybersecurity training concludes. — 사이버 보안 교육에 대한 언급은 전혀 없으며, 이는 관련 없는 정보입니다.

---

[JA] 📖 本文の和訳 — お客様各位、こんにちは。Main Street支店に関する重要なお知らせです。慎重な検討と戦略的レビューの結果、この店舗を3月31日をもって閉鎖するという困難な決断を下しました。このお知らせがご期待に沿えず残念であることは理解しておりますが、長年にわたるご愛顧に心より感謝申し上げます。すべての販売は現在最終となります。皆様の長年にわたるご支援に感謝の意を込めて、本日より、残りの全商品を最大70%割引で提供するグランド・クロージング・セールを開始いたします。3月31日までにぜひご来店いただき、この特別な機会をご利用ください。
[JA] 📝 정답이유 — 正解は「On March 31st.」です。本文には「permanently, effective March 31st.」と明記されており、「effective March 31st」は「3月31日をもって有効(実施)」という意味です。この日付が店舗の閉鎖日であることを示しています。
[JA] 💡 실전팁 — Part 4では、特にアナウンスメントや通知で、日付や時間を問う問題が頻繁に出題されます。「effective」、「as of」、「from」、「until」などの時間に関連する前置詞や句に注意を払い、そこから主要な日付や時刻を把握するように練習してください。
[JA] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — 来週末に関する言及はなく、閉鎖日は3月31日と明記されています。 X) Immediately following today's announcement. — セ���ルは本日開始ですが、支店の閉鎖は3月31日と正確に通知されています。 X) After the cybersecurity training concludes. — サイバーセキュリティトレーニングに関する言及は一切なく、関連のない情報です。

---

[TH] 📖 การแปลบทอ่าน — สวัสดี ลูกค้าผู้มีอุปการะคุณทุกท่าน นี่คือประกาศสำคัญเกี่ยวกับสาขา Main Street ของเรา หลังจากพิจารณาอย่างรอบคอบและการทบทวนเชิงกลยุทธ์ เราได้ตัดสินใจที่ยากลำบากในการปิดสาขานี้อย่างถาวร โดยมีผลตั้งแต่วันที่ 31 มีนาคม เราเข้าใจดีว่าข่าวนี้อาจทำให้ผิดหวัง และเราขอขอบคุณอย่างจริงใจสำหรับการอุปการะคุณของท่านตลอดหลายปีที่ผ่านมา การขายทั้งหมดเป็นการขายครั้งสุดท้ายแล้ว ในฐานะการขอบคุณเป็นพิเศษสำหรับการภักดีของท่าน เรากำลังเปิดตัว Grand Closing Sale ตั้งแต่วันนี้ ด้วยส่วนลดสูงสุดถึง 70% สำหรับสินค้าคงคลังทั้งหมด เราขอแนะนำให้ท่านเยี่ยมชมเราก่อนวันที่ 31 มีนาคม เพื่อใช้ประโยชน์จากโอกาสสุดพิเศษนี้
[TH] 📝 정답이유 — คำตอบที่ถูกต้องคือ "On March 31st." ข้อความระบุไว้อย่างชัดเจนว่า "permanently, effective March 31st" ซึ่งหมายความว่าการปิดสาขาจะมีผลในวันที่ 31 มีนาคม ดังนั้น วันที่ 31 มีนาคม คือวันที่สาขาจะปิดอย่างเป็นทางการ
[TH] 💡 실전팁 — ใน Part 4 ซึ่งมักเป็นประกาศหรือแถลงการณ์ ให้มองหาคำสำคัญที่เกี่ยวกับเวลา เช่น "effective", "as of", "from", "until" คำเหล่านี้มักจะนำหน้าวันที่หรือเวลาที่สำคัญ ซึ่งเป็นคำตอบของคำถาม
[TH] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — บทอ่านไม่ได้กล่าวถึงช่วงปลายสัปดาห์หน้า แต่ระบุวันที่ปิดคือ 31 มีนาคม X) Immediately following today's announcement. — แม้ว่ามีการกล่าวว่าการลดราคาจะเริ่มวันนี้ แต่การปิดสาขาจะเกิดขึ้นในวันที่ 31 มีนาคม X) After the cybersecurity training concludes. — ไม่มีการกล่าวถึงการฝึกอบรมด้านความปลอดภัยทางไซเบอร์ใดๆ เลย ข้อมูลนี้จึงไม่เกี่ยวข้อง

---

[VI] 📖 Dịch đoạn văn — Xin chào quý khách hàng. Đây là một thông báo quan trọng liên quan đến chi nhánh Main Street của chúng tôi. Sau khi xem xét cẩn thận và đánh giá chiến lược, chúng tôi đã đưa ra quyết định khó khăn là đóng cửa địa điểm này vĩnh viễn, có hiệu lực từ ngày 31 tháng 3. Chúng tôi hiểu rằng tin này có thể gây thất vọng, và chúng tôi chân thành cảm ơn sự ủng hộ của quý vị trong suốt những năm qua. Tất cả các giao dịch bán hàng hiện đã là cuối cùng. Như một lời cảm ơn đặc biệt cho sự trung thành của quý vị, chúng tôi đang khởi động chương trình giảm giá cuối cùng lớn ngay hôm nay, với mức chiết khấu lên đến 70% cho tất cả hàng hóa còn lại. Chúng tôi khuyến khích quý vị ghé thăm chúng tôi trước ngày 31 tháng 3 để tận dụng những ưu đãi tuyệt vời này.
[VI] 📝 정답이유 — Đáp án đúng là "On March 31st." Đoạn văn nêu rõ "permanently, effective March 31st." Cụm từ "effective March 31st" có nghĩa là có hiệu lực từ ngày 31 tháng 3, cho biết đây là ngày chi nhánh chính thức đóng cửa.
[VI] 💡 실전팁 — Trong Phần 4, đặc biệt là các bài nghe dưới dạng thông báo hoặc công bố, hãy chú ý đến các tín hiệu thời gian như "effective", "as of", "from", "until". Chúng thường chỉ ra ngày hoặc thời điểm quan trọng mà câu hỏi đang tìm kiếm.
[VI] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — Đoạn văn không đề cập đến cuối tuần tới và ngày đóng cửa được chỉ định rõ ràng là ngày 31 tháng 3. X) Immediately following today's announcement. — Mặc dù có đề cập đến việc chương trình giảm giá bắt đầu hôm nay, nhưng việc đóng cửa chi nhánh được thông báo chính xác là vào ngày 31 tháng 3. X) After the cybersecurity training concludes. — Không có bất kỳ đề cập nào về việc đào tạo an ninh mạng, đây là thông tin không liên quan.

---

[ID] 📖 Dịch đoạn văn — Selamat pagi, pelanggan setia. Ini adalah pengumuman penting mengenai cabang Main Street kami. Setelah melalui pertimbangan matang dan tinjauan strategis, kami telah membuat keputusan sulit untuk menutup lokasi ini secara permanen, efektif per 31 Maret. Kami memahami bahwa berita ini mungkin mengecewakan, dan kami dengan tulus menghargai dukungan Anda selama bertahun-tahun. Semua penjualan sekarang bersifat final. Sebagai ucapan terima kasih khusus atas kesetiaan Anda, kami meluncurkan diskon besar-besaran hari ini, dengan diskon hingga 70% untuk semua barang dagangan yang tersisa. Kami mendorong Anda untuk mengunjungi kami sebelum 31 Maret untuk memanfaatkan penawaran luar biasa ini.
[ID] 📝 정답이유 — Jawaban yang benar adalah "On March 31st." Teks tersebut menyatakan dengan jelas "permanently, effective March 31st." Frasa "effective March 31st" berarti berlaku mulai 31 Maret, yang menunjukkan bahwa ini adalah tanggal penutupan cabang secara resmi.
[ID] 💡 실전팁 — Di Bagian 4, terutama dalam pengumuman atau pemberitahuan, perhatikan kata kunci terkait waktu seperti "effective," "as of," "from," "until." Kata-kata ini sering mendahului tanggal atau waktu penting yang dicari oleh pertanyaan.
[ID] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — Tidak ada penyebutan tentang akhir minggu depan dalam teks, dan tanggal penutupan secara eksplisit dinyatakan sebagai 31 Maret. X) Immediately following today's announcement. — Meskipun disebutkan bahwa penjualan dimulai hari ini, penutupan cabang diberitahukan secara spesifik pada 31 Maret. X) After the cybersecurity training concludes. — Tidak ada penyebutan tentang pelatihan keamanan siber sama sekali, ini adalah informasi yang tidak relevan.

---

[MS] 📖 Dịch đoạn văn — Selamat pagi, pelanggan yang dihormati. Ini adalah pengumuman penting mengenai cawangan Main Street kami. Setelah pertimbangan yang teliti dan kajian strategik, kami telah membuat keputusan sukar untuk menutup lokasi ini secara kekal, berkuatkuasa 31 Mac. Kami memahami bahawa berita ini mungkin mengecewakan, dan kami amat menghargai sokongan anda sepanjang tahun. Semua jualan kini adalah muktamad. Sebagai tanda penghargaan istimewa atas kesetiaan anda, kami melancarkan jualan penutup besar-besaran kami hari ini, dengan diskaun sehingga 70% untuk semua barangan yang tinggal. Kami menggalakkan anda untuk melawat kami sebelum 31 Mac bagi memanfaatkan tawaran hebat ini.
[MS] 📝 정답이유 — Jawapan yang betul ialah "On March 31st." Petikan itu menyatakan dengan jelas "permanently, effective March 31st." Frasa "effective March 31st" bermaksud berkuatkuasa mulai 31 Mac, yang menunjukkan bahawa ini adalah tarikh cawangan tersebut akan ditutup secara rasmi.
[MS] 💡 실전팁 — Dalam Bahagian 4, terutamanya dalam pengumuman atau notis, perhatikan kata kunci berkaitan masa seperti "effective", "as of", "from", "until". Kata-kata ini selalunya mendahului tarikh atau masa penting yang dicari oleh soalan.
[MS] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — Tiada sebutan tentang akhir minggu depan dalam petikan, dan tarikh penutupan dinyatakan secara eksplisit sebagai 31 Mac. X) Immediately following today's announcement. — Walaupun disebut bahawa jualan bermula hari ini, penutupan cawangan diberitahu secara spesifik pada 31 Mac. X) After the cybersecurity training concludes. — Tiada sebutan langsung mengenai latihan keselamatan siber, ini adalah maklumat yang tidak relevan.

---

[PT-BR] 📖 Dịch đoạn văn — Bom dia, prezados clientes. Este é um anúncio importante sobre nossa filial Main Street. Após cuidadosa consideração e revisão estratégica, tomamos a difícil decisão de fechar esta localização permanentemente, a partir de 31 de março. Entendemos que esta notícia pode ser decepcionante e agradecemos sinceramente sua preferência ao longo dos anos. Todas as vendas agora são finais. Como um agradecimento especial por sua lealdade, estamos lançando nossa grande liquidação de fechamento hoje, com descontos de até 70% em todas as mercadorias restantes. Encorajamos você a nos visitar antes de 31 de março para aproveitar essas incríveis ofertas.
[PT-BR] 📝 정답이유 — A resposta correta é "On March 31st." O texto afirma claramente "permanently, effective March 31st." A frase "effective March 31st" significa que a medida entra em vigor em 31 de março, indicando que esta é a data oficial de fechamento da filial.
[PT-BR] 💡 실전팁 — Na Parte 4, especialmente em anúncios ou comunicados, preste atenção às palavras-chave relacionadas a tempo, como "effective", "as of", "from", "until". Essas palavras geralmente precedem a data ou hora crucial que a questão procura.
[PT-BR] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — Não há menção ao final da próxima semana no texto, e a data de fechamento é explicitamente declarada como 31 de março. X) Immediately following today's announcement. — Embora seja mencionado que a liquidação começa hoje, o fechamento da filial é notificado especificamente para 31 de março. X) After the cybersecurity training concludes. — Nenhuma menção ao treinamento de cibersegurança é feita, sendo esta uma informação irrelevante.

---

[MY] 📖 dwnm[;w ;qD; j. ](B^J[ .W;^p[k w;^]w p[u;qW v.w v.d v.w. ;wE[ v.N. ;qE[ r;v. N; ;u^ w [h;w w. ;qE[ r;v. N; v. ;[u^ r;r; w j. ;wE[ r; N; w h;^j r;N j. v. ;[u^ r;N w ;[u^ ;wE[ w. ;qE[ h;^j ;wE[ ;qE[ h;^j ;[u^ r;N w l.[q .u d[ ;wE[ r;N r; N; j.w h;^j ;qE[ v.r; ;[u^ j.w [u ;qE[ j.w w. ;qE[ r;v. N; r;v. N; v. ;[u^ r;v. N; h;^j ;[u^ r;N w ;[u^ r;N w l.[q .u d[ ;wE[ ;[u^ r;N w ;[u^ r;N w l.[q .u d[ ;wE[ w. w. ;qE[ h;^j j. w. ;[,w j. N; ;wE[ j. [^ N; ;wE[ j.[u v. ;[u^ h;^j r;v. N; r;v. N; ;[u^ ;wE[ r;N E[ v.r w. h;^j ;[u^ ;wE[ r;N w. ;[u^ ;wE[ ;[u^ j.w h;^j ;wE[ r;N w.
[MY] 📝 정답이유 — [Myanm] vN;w^w k.r w[ vN;w^w r;v. N; 31[ v.u j.w w. ;[u^ h;^j r;v. N; ;wE[ "permanently, effective March 31st" r;[h[w ;h[w r;N w. ;[u^ r;v. N; 31[ v.u j.w r;N w. w. ;[u^ r;N w. ;[u^ h;^ W; v. ;[u^ r;N w.
[MY] 💡 실전팁 — [Myanm] Part 4[ w [u ;wE[ r;N w [^ N; [u ;wE[ w. ;[u^ r;v. N; 31[ v.u p[u;qW v.w v.d v.w. ;wE[ r;v. N; h;^j v.w. ;qE[ "effective", "as of", "from", "until" j.w r;N w. v.w. ;[u^ r;v. N; j.w h;^j ;wE[ r;r; W; v. ;[u^ r;N w l.[q .u d[ ;wE[ r;N w.
[MY] 📊 오답분석 — X) At the end of next week. — [Myanm] ;wE[ ;u^ r;v. N; w. [u^ r;N w. r;[h[w ;h[w r;N w j. ;wE[ h;^j ;[u^ r;v. N; 31[ v.u j.w r;N w. X) Immediately following today's announcement. — [Myanm] j.w r;N w. ;[u^ r;v. N; r;v. N; j.w h;^j ;wE[ r;N w. r;[h[w ;h[w r;N w j. ;wE[ h;^j ;[u^ r;v. N; 31[ v.u j.w r;N w. X) After the cybersecurity training concludes. — [Myanm] v'w. ;wE[ j.[u v. ;[u^ h;^j r;N w. r;[h[w ;h[w r;N w j. ;wE[ h;^j r;N w.

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位尊貴的顧客,早安。此為關於我們曼街分店的重要公告。在經過審慎考慮與策略檢視後,我們做出了一個艱難的決定,將於三月三十一日正式永久關閉此營業據點。我們明白這個消息或許令人失望,並衷心感謝各位顧客多年來的惠顧。所有銷售現已為最終決定。為了特別感謝您的忠誠,我們將於今日開始推出盛大歇業拍賣,所有剩餘商品最高可享七折優惠。我們鼓勵您在三月三十一日前前來光顧,以把握這些難得的機會。
Options: ["在下週末結束時。", "在三月三十一日。", "在今日公告之後立即。", "網路安全培訓結束後。"]
📝 答案解析 — 正確答案是「在三月三十一日」。文章明確提到「將於三月三十一日正式永久關閉此營業據點」(effective March 31st)。這個時間點是關閉的「生效日」。
💡 應試技巧 — 聽/讀到明確的日期或時間點關鍵字時,直接尋找與該日期/時間相對應的選項,通常可以直接鎖定答案。
📊 錯誤選項分析 — X) 在下週末結束時 — 文章未提及任何與「下週末」相關的關閉時間。X) 在今日公告之後立即 — 文章提到「今日」開始歇業拍賣,但關閉日期是明確的「三月三十一日」,而非立即。X) 網路安全培訓結束後 — 文章未提及任何與「網路安全培訓」相關的事件或時間。
---
[EN] 📖 Passage translation — Good morning, valued customers. This is an important announcement regarding our Main Street branch. After careful consideration and strategic review, we have made the difficult decision to close this location permanently, effective March 31st. We understand this news may be disappointing, and we sincerely appreciate your patronage over the years. All sales are now final. As a special thank you for your loyalty, we're launching our grand closing sale today, with discounts up to 70% on all remaining merchandise. We encourage you to visit us before March 31st to take advantage of these incredible deals.
[EN] 📝 Why this answer — The correct answer is "On March 31st." The passage explicitly states "...close this location permanently, effective March 31st." The phrase "effective March 31st" clearly indicates that this date is when the closure will officially take place.
[EN] 💡 Test-day tip — In Part 4, especially during announcements or notifications, listen for time-related keywords like "effective," "as of," "from," or "until." These often signal the exact date or time that the question is probing.
[EN] 📊 Wrong-option analysis — X) At the end of next week. — There is no mention of "next week" in the passage; the closure date is specifically given as March 31st. X) Immediately following today's announcement. — While the sale starts today, the passage clearly states the branch closure is effective March 31st, not immediately. X) After the cybersecurity training concludes. — There is no mention of cybersecurity training in the passage; this is irrelevant information designed to distract.

相關題目