TOEIC 閱讀 Part 7 — 題目

段落

Subject: Your Upcoming Stay at The Grand Plaza Hotel - Booking Confirmation #GP789521

Dear Mr. David Chen,

Thank you for choosing The Grand Plaza Hotel. We are pleased to confirm your reservation details as follows:

Confirmation Number: GP789521
Guest Name: David Chen
Check-in Date: October 26, 2023
Check-out Date: October 29, 2023
Room Type: Deluxe King Room

Total Amount: $450.00
Payment Method: Visa ending in 1234

We look forward to welcoming you. Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our hotel services, please do not hesitate to contact our front desk at +1-800-555-PLAZA. For any urgent issues during your stay or if you experience any difficulties accessing our guest Wi-Fi, please reach out to our tech support helpdesk hotline at ext. 555.

Sincerely,
The Grand Plaza Hotel Management

閱讀完整段落 →

題目

What should Mr. Chen contact if he has trouble with the Wi-Fi?

選項

  1. A. The front desk
  2. B. Visa customer service
  3. C. Ext. 555 (Tech Support) ✓
  4. D. The hotel manager directly

正確答案

C. Ext. 555 (Tech Support)

解析

[KO]
📖 지문해석 — 이메일은 데이비드 첸 씨에게 그랜드 플라자 호텔의 예약 확인을 알리고 있습니다. 체크인 날짜는 10월 26일이고 체크아웃 날짜는 10월 29일입니다.
📝 정답이유 — 이메일에는 "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." 이라는 문구가 있습니다. 이것은 도착 전에 도움이 필요하면 호텔에 연락해야 함을 나타냅니다. 따라서 Wi-Fi 문제와 같은 기술적인 지원은 "Ext. 555 (Tech Support)"로 연락해야 합니다.
💡 실전팁 — Part 7에서 연락처나 지원 부서를 묻는 문제는 종종 이메일이나 편지의 특정 문구를 참조해야 합니다. "assistance," "support," "information," "contact"와 같은 단서를 찾으세요.
📊 오답분석 —
X) The front desk — 프론트 데스크는 일반적인 문의에 응대하지만, 특별히 언급된 기술 지원 번호는 없습니다.
X) Visa customer service — Visa 고객 서비스는 결제 관련 문의를 위한 것이지 호텔 서비스 관련 문의가 아닙니다.
X) The hotel manager directly — 호텔 매니저에게 직접 연락하는 것은 일반적으로 응급 상황이 아닌 이상 권장되지 않으며, 이메일에는 언급되지 않았습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — このメールは、デビッド・チェン様へのグランドプラザホテルの予約確認をお知らせするものです。チェックインは10月26日、チェックアウトは10月29日です。
📝 정답이유 — メールには「Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our...」という記載があります。これは、到着前にサポートが必要な場合、ホテルに連絡すべきであることを示唆しています。したがって、Wi-Fiの問題のような技術的なサポートは「Ext. 555 (Tech Support)」に連絡する必要があります。
💡 실전팁 — Part 7で連絡先やサポート部門を問う問題では、メールや手紙の特定のフレーズを参照する必要がよくあります。「assistance」「support」「information」「contact」といったキーワードを探しましょう。
📊 오답분석 —
X) The front desk — フロントデスクは一般的な問い合わせに対応しますが、特別な技術サポート番号については言及されていません。
X) Visa customer service — Visaカスタマーサービスは支払い関連の問い合わせ用であり、ホテルのサービスに関するものではありません。
X) The hotel manager directly — ホテルマネージャーに直接連絡することは、通常、緊急時以外では推奨されず、このメールには記載されていません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — อีเมลนี้เป็นการยืนยันการจองห้องพักที่โรงแรมแกรนด์พลาซ่าสำหรับคุณเดวิด เฉิน โดยมีวันเช็คอินคือวันที่ 26 ตุลาคม และวันเช็คเอาท์คือวันที่ 29 ตุลาคม
📝 정답이유 — ในอีเมลระบุว่า "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." ซึ่งบ่งบอกว่าหากต้องการความช่วยเหลือใดๆ ก่อนเดินทางมาถึง ควรติดต่อโรงแรม ดังนั้น สำหรับปัญหาด้านเทคนิค เช่น ปัญหา Wi-Fi ควรติดต่อ "Ext. 555 (Tech Support)"
💡 실전팁 — ในข้อสอบ Part 7 คำถามเกี่ยวกับบุคคลที่จะติดต่อหรือแผนกสนับสนุนมักจะต้องอ้างอิงถึงข้อความที่ระบุไว้เฉพาะในอีเมลหรือจดหมาย ให้มองหาคำสำคัญ เช่น "assistance" "support" "information" หรือ "contact"
📊 오답분석 —
X) The front desk — แผนกต้อนรับส่วนหน้า (The front desk) รับผิดชอบการสอบถามทั่วไป แต่ไม่มีการกล่าวถึงหมายเลขสนับสนุนด้านเทคนิคโดยเฉพาะ
X) Visa customer service — ฝ่ายบริการลูกค้าของ Visa (Visa customer service) มีไว้สำหรับการสอบถามเกี่ยวกับการชำระเงิน ไม่ใช่สำหรับบริการของโรงแรม
X) The hotel manager directly — การติดต่อผู้จัดการโรงแรมโดยตรง (The hotel manager directly) โดยทั่วไปไม่แนะนำ เว้นแต่จะเป็นกรณีฉุกเฉิน และไม่ได้ระบุไว้ในอีเมลนี้

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Email này là xác nhận đặt phòng tại Khách sạn Grand Plaza dành cho Ông David Chen, với ngày nhận phòng là ngày 26 tháng 10 và ngày trả phòng là ngày 29 tháng 10.
📝 정답이유 — Email có ghi "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." Điều này cho thấy nếu cần bất kỳ sự hỗ trợ nào trước khi đến, bạn nên liên hệ với khách sạn. Do đó, đối với các vấn đề kỹ thuật như Wi-Fi, bạn nên liên hệ với "Ext. 555 (Tech Support)".
💡 실전팁 — Trong Phần 7, các câu hỏi yêu cầu liên hệ ai hoặc bộ phận hỗ trợ nào thường yêu cầu bạn tham chiếu đến một cụm từ cụ thể trong email hoặc thư. Hãy tìm các từ khóa như "assistance," "support," "information," hoặc "contact."
📊 오답분석 —
X) The front desk — Quầy lễ tân (The front desk) xử lý các yêu cầu chung nhưng không có số hỗ trợ kỹ thuật cụ thể nào được đề cập.
X) Visa customer service — Dịch vụ khách hàng Visa (Visa customer service) dành cho các câu hỏi liên quan đến thanh toán, không phải dịch vụ của khách sạn.
X) The hotel manager directly — Liên hệ trực tiếp với quản lý khách sạn (The hotel manager directly) thường không được khuyến khích trừ khi đó là trường hợp khẩn cấp và không được nêu trong email này.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bagian Bacaan — Email ini adalah konfirmasi pemesanan Anda di The Grand Plaza Hotel untuk David Chen, dengan tanggal check-in 26 Oktober dan tanggal check-out 29 Oktober.
📝 Alasan Jawaban Benar — Email tersebut menyatakan, "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." Ini menunjukkan bahwa jika Anda memerlukan bantuan apa pun sebelum kedatangan, Anda harus menghubungi hotel. Oleh karena itu, untuk masalah teknis seperti Wi-Fi, Anda harus menghubungi "Ext. 555 (Tech Support)".
💡 Tips Saat Ujian — Dalam Part 7, pertanyaan yang menanyakan siapa yang harus dihubungi atau departemen dukungan sering kali mengharuskan Anda merujuk pada frasa tertentu dalam email atau surat. Cari kata kunci seperti "assistance," "support," "information," atau "contact."
📊 Analisis Opsi Salah —
X) The front desk — Meja depan (The front desk) menangani pertanyaan umum tetapi tidak menyebutkan nomor dukungan teknis tertentu.
X) Visa customer service — Layanan pelanggan Visa (Visa customer service) adalah untuk pertanyaan terkait pembayaran, bukan layanan hotel.
X) The hotel manager directly — Menghubungi manajer hotel secara langsung (The hotel manager directly) umumnya tidak disarankan kecuali dalam keadaan darurat dan tidak disebutkan dalam email ini.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — E-mel ini adalah pengesahan tempahan anda di The Grand Plaza Hotel untuk David Chen, dengan tarikh daftar masuk 26 Oktober dan tarikh daftar keluar 29 Oktober.
📝 Sebab Jawapan Benar — E-mel itu menyatakan, "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." Ini menunjukkan bahawa jika anda memerlukan sebarang bantuan sebelum ketibaan, anda harus menghubungi hotel. Oleh itu, untuk masalah teknikal seperti Wi-Fi, anda harus menghubungi "Ext. 555 (Tech Support)".
💡 Tip Semasa Ujian — Dalam Bahagian 7, soalan yang bertanya siapa yang perlu dihubungi atau jabatan sokongan selalunya memerlukan anda merujuk kepada frasa tertentu dalam e-mel atau surat. Cari kata kunci seperti "assistance," "support," "information," atau "contact."
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) The front desk — Kaunter hadapan (The front desk) mengendalikan pertanyaan umum tetapi tidak menyebutkan nombor sokongan teknikal khusus.
X) Visa customer service — Perkhidmatan pelanggan Visa (Visa customer service) adalah untuk pertanyaan berkaitan pembayaran, bukan perkhidmatan hotel.
X) The hotel manager directly — Menghubungi pengurus hotel secara langsung (The hotel manager directly) secara amnya tidak digalakkan kecuali dalam keadaan kecemasan dan tidak dinyatakan dalam e-mel ini.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Este e-mail é a confirmação da sua reserva no The Grand Plaza Hotel para David Chen, com data de check-in em 26 de outubro e data de check-out em 29 de outubro.
📝 Motivo da Resposta Correta — O e-mail afirma: "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." Isso indica que, se você precisar de alguma assistência antes da chegada, você deve entrar em contato com o hotel. Portanto, para problemas técnicos como Wi-Fi, você deve contatar "Ext. 555 (Tech Support)".
💡 Dica de Dia de Prova — Na Parte 7, perguntas que perguntam quem contatar ou um departamento de suporte geralmente exigem que você consulte uma frase específica no e-mail ou carta. Procure por palavras-chave como "assistance," "support," "information," ou "contact."
📊 Análise de Opções Erradas —
X) The front desk — A recepção (The front desk) lida com consultas gerais, mas nenhum número de suporte técnico específico é mencionado.
X) Visa customer service — O atendimento ao cliente Visa (Visa customer service) é para dúvidas relacionadas a pagamentos, não a serviços do hotel.
X) The hotel manager directly — Entrar em contato direto com o gerente do hotel (The hotel manager directly) geralmente não é recomendado, a menos que seja uma emergência, e não é declarado neste e-mail.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း — ဤအီးမေးလ်သည် The Grand Plaza ဟိုတယ်တွင် David Chen အတွက် သင့် booking ကို အတည်ပြုခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ ဝင်ခွင့်ရက်သည် အောက်တိုဘာလ (October) ၂၆ ရက်နေ့ဖြစ်ပြီး ထွက်ခွင့်ရက်သည် အောက်တိုဘာလ (October) ၂၉ ရက်နေ့ ဖြစ်ပါသည်။
📝 အကြောင်းအရင်း — အီးမေးလ်တွင် "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." ဟုဖော်ပြထားပါသည်။ ဤသည်မှာ သင်ရောက်ရှိလာမည့် အကြိုကာလတွင် အကူအညီများ လိုအပ်ပါက ဟိုတယ်သို့ ဆက်သွယ်သင့်ကြောင်း ဖော်ပြပါသည်။ ထို့ကြောင့် Wi-Fi ကဲ့သို့သော နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ ပြဿနာများအတွက် "Ext. 555 (Tech Support)" သို့ ဆက်သွယ်သင့်ပါသည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 7 တွင် မည်သူ့ကို ဆက်သွယ်ရမည် သို့မဟုတ် အကူအညီပေးသည့်ဌာနကို မေးမြန်းသည့် မေးခွန်းများအတွက် အီးမေးလ် သို့မဟုတ် စာတွင်ပါရှိသော အထူးအကြောင်းအရာကို ရှာဖွေဖတ်ရှုရန် လိုအပ်ပါသည်။ "assistance," "support," "information," သို့မဟုတ် "contact" ကဲ့သို့သော အဓိကစကားလုံးများကို ရှာဖွေပါ။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများ —
X) The front desk — ဧည့်ကြိုဌာန (The front desk) သည် အထွေထွေ မေးမြန်းမှုများကို ကိုင်တွယ်သော်လည်း အထူးနည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ ပံ့ပိုးမှု နံပါတ်ကို မဖော်ပြထားပါ။
X) Visa customer service — Visa ဝန်ဆောင်မှု (Visa customer service) သည် ငွေပေးချေမှုဆိုင်ရာ မေးမြန်းမှုများအတွက် ဖြစ်ပြီး ဟိုတယ်ဝန်ဆောင်မှုများအတွက် မဟုတ်ပါ။
X) The hotel manager directly — ဟိုတယ်မန်နေဂျာထံသို့ တိုက်ရိုက်ဆက်သွယ်ခြင်း (The hotel manager directly) သည် ပုံမှန်အားဖြင့် အရေးပေါ်အခြေအနေမှလွဲ၍ မထောက်ခံပါ။ ဤအီးမေးလ်တွင်လည်း မဖော်ပြထားပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 關於您即將入住花園廣場酒店的住宿事宜 - 預訂確認號 #GP789521
陳大衛先生您好,
感謝您選擇花園廣場酒店。我們很高興能為您確認以下預訂詳情:
確認號碼:GP789521
住客姓名:陳大衛
入住日期:2023年10月26日
退房日期:2023年10月29日
房型:豪華特大床房
總金額:$450.00
付款方式:Visa (末碼 1234)
我們期待您的光臨。若您在抵達前需要任何協助,包括設置任何特定的房間偏好或需要關於我們酒店的資訊,請隨時與我們聯繫。
選項:["前台","Visa客服","分機號碼 555 (技術支援)","直接聯繫酒店經理"]

📝 答案解析 — 題目詢問若陳先生在 WiFi 方面遇到問題,應該聯繫誰。文章提到「Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our...」,雖然此段訊息未完整,但一般酒店預訂確認信中,若涉及技術支援,通常會指引至特定部門。選項中的「Ext. 555 (Tech Support)」明確指出是技術支援分機號碼,這與 WiFi 問題的性質最為相關。

💡 應試技巧 — 閱讀指引聯繫人時,留意關鍵字。此處的 WiFi 問題與「Tech Support」(技術支援)的關聯性極高,即使文章該部分並未詳述,也可推斷出最可能的聯繫對象。

📊 錯誤選項分析 — X) 前台 — 前台主要負責入住、退房、一般諮詢等,技術問題不一定由他們處理。 X) Visa客服 — Visa 客服僅處理信用卡支付相關事宜,與酒店 WiFi 無關。 X) 直接聯繫酒店經理 — 酒店經理通常處理更重大的事務,一般技術問題會由專職部門處理。
---
[EN]
📖 Passage Translation — This email is a confirmation of your booking at The Grand Plaza Hotel for David Chen, with a check-in date of October 26 and a check-out date of October 29.
📝 Why this answer — The email states, "Should you require any assistance prior to your arrival, including setting up any specific room preferences or need information regarding our..." This indicates that if you need any assistance before arrival, you should contact the hotel. Therefore, for technical issues like Wi-Fi, you should contact "Ext. 555 (Tech Support)".
💡 Test-day tip — In Part 7, questions asking who to contact or a support department often require you to reference a specific phrase within the email or letter. Look for keywords like "assistance," "support," "information," or "contact."
📊 Wrong-option analysis —
X) The front desk — The front desk handles general inquiries but no specific technical support number is mentioned.
X) Visa customer service — Visa customer service is for payment-related queries, not hotel services.
X) The hotel manager directly — Contacting the hotel manager directly is generally not recommended unless it's an emergency and is not stated in this email.

相關題目