TOEIC 聽力 Part 3 — 題目

段落

Man: Thank you for calling Cityscape Apartments, this is Mark. How can I help you?
Woman: Hello Mark, I'm calling to report a problem with the parking lot. My car was damaged yesterday evening.
Man: Oh, I'm very sorry to hear that. What happened?
Woman: There’s a large pothole near the entrance, and I didn't see it coming. My tire hit it pretty hard, and now it looks like the rim is bent.
Man: I understand. We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance. I'll need to file a formal report for you. Could I get your name and apartment number?
Woman: Yes, my name is Sarah Chen, apartment 3B.
Man: Thank you, Ms. Chen. I've documented your complaint and the issue with the pothole. We'll have our maintenance team inspect the area immediately and address the parking lot maintenance concerns. We'll also review the security footage to see if we can determine the cause.
Woman: Thank you. I hope it can be fixed soon before someone else gets hurt or their car gets damaged.
Man: We will prioritize this. You can expect an update within 24 hours.

閱讀完整段落 →

題目

What does the man promise the customer?

選項

  1. A. To fix her car by tomorrow
  2. B. To provide a rental car
  3. C. To send her a written apology
  4. D. To give her an update within 24 hours ✓

正確答案

D. To give her an update within 24 hours

解析

[KO]
📖 지문해석 — 남자는 아파트 주차장에서 발생한 문제에 대해 전화한 여성에게 시티스케이프 아파트에 문의해줘서 고맙다고 말합니다. 여성은 어젯밤 주차장에서 차가 손상되었다고 보고합니다. 남자는 상황을 이해하고, 주차장 유지 보수에 대한 유사한 불만이 있었음을 언급하며, 정식 보고서를 작성하겠다고 합니다.
📝 정답이유 — 남자는 여성에게 "I'll need to file a formal report for you."라고 말합니다. 이는 여성이 겪은 문제에 대해 공식적인 보고 절차를 밟겠다는 약속이며, 이 정보가 24시간 이내에 업데이트될 것이라는 직접적인 언급은 없지만, 보고서 작성을 통해 상황을 파악하고 후속 조치를 취하겠다는 의지를 나타냅니다. 다른 선택지는 직접적으로 언급되지 않았습니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 상대방의 제안이나 약속을 묻는 문제가 자주 출제됩니다. 대화 중 'I'll', 'I promise', 'We will'과 같은 미래 시제 표현이나 'report', 'follow up', 'update'와 같은 동사에 주의를 기울이세요.
📊 오답분석 — X) 내일 차를 고쳐주겠다 - 대화에서 차 수리에 대한 언급은 전혀 없습니다. X) 렌터카를 제공하겠다 - 렌터카 제공에 대한 약속은 없습니다. X) 서면 사과문을 보내겠다 - 사과를 했지만, 서면 사과에 대한 언급은 없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 男性は、アパートの駐車場での問題について電話してきた女性に対し、シティスケープアパートにご連絡いただきありがとうございますと述べています。女性は、昨夜、駐車場で車が損傷したと報告しています。男性は状況を理解し、駐車場のメンテナンスに関する同様の苦情がいくつかあったことに言及し、正式な報告書を作成すると述べています。
📝 정답이유 — 男性は女性に「I'll need to file a formal report for you.」と言っています。これは、女性が経験した問題について正式な報告手続きを行うという約束であり、この情報が24時間以内に更新されるという直接的な言及はありませんが、報告書を作成することで状況を把握し、後続措置を講じる意思を示しています。他の選択肢は直接言及されていません。
💡 실전팁 — Part 3では、相手の提案や約束を問う問題がよく出題されます。会話中の「I'll」、「I promise」、「We will」といった未来形表現や、「report」、「follow up」、「update」といった動詞に注意を払いましょう。
📊 오답분석 — X) 明日車を修理する - 会話の中で車の修理については全く触れられていません。 X) レンタカーを提供する - レンタカー提供の約束はありません。 X) 書面での謝罪を送る - 謝罪はしましたが、書面での謝罪については言及されていません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ชายหนุ่มกล่าวขอบคุณผู้หญิงที่โทรเข้ามาสอบถามเกี่ยวกับปัญหาในลานจอดรถของ Cityscape Apartments ผู้หญิงรายงานว่ารถของเธอได้รับความเสียหายเมื่อเย็นวันก่อน ชายหนุ่มเข้าใจสถานการณ์และกล่าวว่ามีข้อร้องเรียนที่คล้ายกันเกี่ยวกับความบกพร่องของการบำรุงรักษาลานจอดรถ และจะดำเนินการกรอกรายงานอย่างเป็นทางการ
📝 정답이유 — ชายหนุ่มกล่าวว่า "I'll need to file a formal report for you." ซึ่งหมายความว่าเขาจะดำเนินการตามขั้นตอนการรายงานอย่างเป็นทางการเกี่ยวกับปัญหาที่ผู้หญิงประสบ แม้จะไม่มีการกล่าวถึงโดยตรงว่าข้อมูลนี้จะได้รับการอัปเดตภายใน 24 ชั่วโมง แต่การดำเนินการกรอกรายงานแสดงถึงความตั้งใจที่จะประเมินสถานการณ์และดำเนินการขั้นต่อไป ตัวเลือกอื่น ๆ ไม่ได้รับการกล่าวถึงโดยตรง
💡 실전팁 — ใน Part 3 คำถามเกี่ยวกับข้อเสนอหรือคำมั่นสัญญาของคู่สนทนามักจะถูกถามบ่อย ให้สังเกตวลีที่แสดงถึงอนาคต เช่น 'I'll', 'I promise', 'We will' หรือคำกริยา เช่น 'report', 'follow up', 'update'
📊 오답분석 — X) จะซ่อมรถของเธอให้พรุ่งนี้ — ในบทสนทนาไม่มีการกล่าวถึงการซ่อมรถเลย X) จะจัดหารถเช่าให้ — ไม่มีคำมั่นสัญญาว่าจะจัดหารถเช่าให้ X) จะส่งจดหมายขอโทษเป็นลายลักษณ์อักษร — เขาได้กล่าวขอโทษ แต่ไม่มีการกล่าวถึงการส่งจดหมายขอโทษเป็นลายลักษณ์อักษร

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người đàn ông cảm ơn người phụ nữ đã gọi điện đến Cityscape Apartments. Người phụ nữ báo cáo rằng xe của cô ấy bị hư hại vào tối hôm trước. Người đàn ông hiểu tình hình, đề cập rằng có một vài khiếu nại tương tự về việc bảo trì bãi đậu xe và nói rằng anh ấy sẽ lập một báo cáo chính thức cho cô ấy.
📝 Lý do chọn đáp án — Người đàn ông nói: "I'll need to file a formal report for you." Điều này có nghĩa là anh ấy sẽ bắt đầu quy trình báo cáo chính thức về vấn đề mà người phụ nữ gặp phải. Mặc dù không đề cập trực tiếp đến việc thông tin sẽ được cập nhật trong vòng 24 giờ, nhưng việc lập báo cáo cho thấy ý định của anh ấy là đánh giá tình hình và thực hiện các bước tiếp theo. Các lựa chọn khác không được đề cập trực tiếp.
💡 Mẹo làm bài — Trong Part 3, các câu hỏi về lời đề nghị hoặc lời hứa của người nói thường xuất hiện. Hãy chú ý đến các biểu đạt chỉ tương lai như 'I'll', 'I promise', 'We will' hoặc các động từ như 'report', 'follow up', 'update'.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Sẽ sửa xe cho cô ấy vào ngày mai — Cuộc đối thoại không hề đề cập đến việc sửa chữa xe hơi. X) Sẽ cung cấp xe thuê — Không có lời hứa nào về việc cung cấp xe thuê. X) Sẽ gửi cho cô ấy một lời xin lỗi bằng văn bản — Anh ấy đã xin lỗi, nhưng không hề đề cập đến việc gửi lời xin lỗi bằng văn bản.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Pria tersebut berterima kasih kepada wanita yang menelepon Cityscape Apartments. Wanita itu melaporkan bahwa mobilnya rusak pada malam sebelumnya. Pria itu mengerti situasinya, menyebutkan bahwa ada beberapa keluhan serupa mengenai pemeliharaan tempat parkir, dan mengatakan bahwa dia akan mengajukan laporan resmi untuknya.
📝 Alasan jawaban ini — Pria itu berkata, "I'll need to file a formal report for you." Ini berarti dia akan memulai proses pelaporan resmi mengenai masalah yang dialami wanita tersebut. Meskipun tidak ada penyebutan langsung bahwa informasi ini akan diperbarui dalam waktu 24 jam, pengajuan laporan menunjukkan niatnya untuk mengevaluasi situasi dan mengambil langkah selanjutnya. Pilihan lainnya tidak disebutkan secara langsung.
💡 Tips ujian — Dalam Part 3, pertanyaan tentang tawaran atau janji pembicara sering muncul. Perhatikan ungkapan yang menunjukkan masa depan seperti 'I'll', 'I promise', 'We will' atau kata kerja seperti 'report', 'follow up', 'update'.
📊 Analisis pilihan salah — X) Akan memperbaiki mobilnya besok — Percakapan sama sekali tidak menyebutkan perbaikan mobil. X) Akan menyediakan mobil sewaan — Tidak ada janji untuk menyediakan mobil sewaan. X) Akan mengirimkan surat permintaan maaf tertulis — Dia telah meminta maaf, tetapi tidak ada penyebutan tentang mengirimkan permintaan maaf tertulis.

---

[MS]
📖 Terjemahan Bacaan — Lelaki itu mengucapkan terima kasih kepada wanita itu kerana menelefon Cityscape Apartments. Wanita itu melaporkan bahawa keretanya telah rosak pada petang semalam. Lelaki itu memahami keadaan, menyebutkan bahawa terdapat beberapa aduan serupa mengenai penyelenggaraan tempat letak kereta, dan menyatakan bahawa dia akan memfailkan laporan rasmi untuknya.
📝 Sebab jawapan ini — Lelaki itu berkata, "I'll need to file a formal report for you." Ini bermakna dia akan memulakan proses pelaporan rasmi mengenai masalah yang dihadapi wanita itu. Walaupun tiada penyebutan langsung bahawa maklumat ini akan dikemas kini dalam tempoh 24 jam, pemfailan laporan menunjukkan niatnya untuk menilai situasi dan mengambil langkah seterusnya. Pilihan lain tidak disebut secara langsung.
💡 Tip ujian — Dalam Part 3, soalan mengenai tawaran atau janji dinyatakan oleh penceramah sering ditanya. Perhatikan ungkapan yang menunjukkan masa depan seperti 'I'll', 'I promise', 'We will' atau kata kerja seperti 'report', 'follow up', 'update'.
📊 Analisis pilihan salah — X) Akan membaiki keretanya esok — Perbualan langsung tidak menyebutkan tentang pembaikan kereta. X) Akan menyediakan kereta sewa — Tiada janji untuk menyediakan kereta sewa. X) Akan menghantar permohonan maaf bertulis kepadanya — Dia telah meminta maaf, tetapi tiada penyebutan tentang menghantar permohonan maaf bertulis.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — O homem agradece à mulher por ligar para a Cityscape Apartments. A mulher relata que seu carro foi danificado na noite anterior. O homem entende a situação, menciona que houve algumas reclamações semelhantes sobre a manutenção do estacionamento e diz que registrará um relatório formal para ela.
📝 Por que esta resposta — O homem diz: "I'll need to file a formal report for you." Isso significa que ele iniciará o processo formal de registro do problema que a mulher está enfrentando. Embora não haja menção direta de que essa informação será atualizada em 24 horas, o registro do relatório demonstra sua intenção de avaliar a situação e tomar as próximas medidas. As outras opções não são mencionadas diretamente.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 3, perguntas sobre ofertas ou promessas do falante são frequentes. Preste atenção a expressões que indicam futuro como 'I'll', 'I promise', 'We will' ou verbos como 'report', 'follow up', 'update'.
📊 Análise das opções incorretas — X) Consertar o carro dela amanhã — A conversa não menciona em nada o conserto do carro. X) Fornecer um carro alugado — Não há promessa de fornecer um carro alugado. X) Enviar um pedido de desculpas por escrito — Ele pediu desculpas, mas não houve menção sobre enviar um pedido de desculpas por escrito.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်ကြား — အမျိုးသားက Cityscape Apartments ကို ဆက်သွယ်ပေးတဲ့အတွက် အမျိုးသမီးကို ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ အမျိုးသမီးက မနေ့ညက သူတို့ရဲ့ ကားပျက်စီးသွားကြောင်း အစီရင်ခံပါတယ်။ အမျိုးသားက အခြေအနေကို နားလည်ပြီး ကားပါကင် ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းမှု နဲ့ ပတ်သက်ပြီး အလားတူ တိုင်ကြားမှု အနည်းငယ် ရှိခဲ့ကြောင်း ဖော်ပြကာ သူမအတွက် တရားဝင် အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းမည်ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့ပါတယ်။
📝 အဖြေမှန်ရွေးချယ်ရခြင်းအကြောင်း — အမျိုးသားက "I'll need to file a formal report for you." လို့ ပြောပါတယ်။ ဒါဟာ အမျိုးသမီး ကြုံတွေ့ခဲ့ရတဲ့ ပြဿနာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး တရားဝင် အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းတဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်ကို စတင်မှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒီအချက်အလက်ကို ၂၄ နာရီအတွင်း အပ်ဒိတ် လုပ်ပေးမယ်လို့ တိုက်ရိုက် မပြောခဲ့သည်တိုင်၊ အစီရင်ခံစာ တင်သွင်းခြင်းက အခြေအနေကို အကဲခတ်ပြီး နောက်ဆက်တွဲ ဆောင်ရွက်မှုတွေ ပြုလုပ်ဖို့ သူ့ရဲ့ ရည်ရွယ်ချက်ကို ဖော်ပြနေပါတယ်။ တခြား ရွေးချယ်မှုတွေကို တိုက်ရိုက် မဖော်ပြထားပါဘူး။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 3 မှာ ဆိုရင် ပြောသူရဲ့ ကမ်းလှမ်းမှု ဒါမှမဟုတ် ကတိကဝတ် နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ မေးခွန်းတွေ မကြာခဏ ပေါ်လာလေ့ ရှိပါတယ်။ 'I'll', 'I promise', 'We will' လိုမျိုး အနာဂတ်ကို ဖော်ပြတဲ့ စကားစုတွေ ဒါမှမဟုတ် 'report', 'follow up', 'update' လိုမျိုး ကြိယာတွေကို သတိပြုပါ။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) မနက်ဖြန် ကားကို ပြင်ပေးမည် — သူတို့ရဲ့ စကားဝိုင်းမှာ ကားပြင်ဆင်မှုနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာကိုမှ မပြောထားပါဘူး။ X) ငှားရမ်းကား တစ်စီး ပံ့ပိုးပေးမည် — ငှားရမ်းကား ပံ့ပိုးပေးဖို့ ကတိကဝတ် မရှိပါဘူး။ X) စာနဲ့ ရေးသားထားတဲ့ တောင်းပန်စာ ပို့ပေးမည် — သူက တောင်းပန်ခဲ့ပါတယ်၊ ဒါပေမဲ့ စာနဲ့ ရေးသားထားတဲ့ တောင်းပန်စာ ပို့ပေးတာနဲ့ ပတ်သက်လို့ ဘာကိုမှ မပြောထားပါဘူး။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:感謝您致電 Cityscape Apartments,我是 Mark。請問有什麼可以幫您的嗎?
女:你好 Mark,我打電話來是要報告停車場的問題。我的車昨天晚上被刮壞了。
男:哦,我很遺憾聽到這個消息。發生了什麼事?
女:入口附近有一個很大的坑洞,我沒看到。我的輪胎撞到它,現在看起來輪框都彎了。
男:我明白了。我們最近收到了幾起關於停車場維護的類似投訴。我需要為您填寫一份正式報告。請問我能否得知您的姓名和公寓號碼?
女:可以,

📝 答案解析 —
正確答案是「To give her an update within 24 hours」。男人說「I'll need to file a formal report for you.」,這暗示後續會有處理和通知。雖然他沒有直接承諾「24小時內提供更新」,但在他表示要「填寫正式報告」後,這是一個合理的推論,表示他會採取行動並回覆,而選項提到24小時內更新是最接近他行動承諾的。

💡 應試技巧 —
聽到關鍵動詞如 "file a report"(填寫報告)或 "investigate"(調查)後,預期對話會導向後續的通知或結果,留意選項中與「更新」、「通知」、「回覆」相關的承諾。

📊 錯誤選項分析 —
X) To fix her car by tomorrow — 男人沒有提到會負責修繕車輛,也沒有承諾時間。
X) To provide a rental car — 對話中完全沒有提到租賃汽車的選項。
X) To send her a written apology — 男人雖然表示遺憾,但沒有承諾會寄送書面道歉信。
---
[EN]
📖 Passage translation — The man thanks the woman for calling Cityscape Apartments. The woman reports that her car was damaged yesterday evening. The man understands the situation, mentions that there have been a few similar complaints regarding parking lot maintenance, and says he will file a formal report for her.
📝 Why this answer — The man states, "I'll need to file a formal report for you." This indicates his promise to initiate the formal reporting process for the issue the woman is experiencing. While there's no direct mention of an update within 24 hours, filing the report signifies his commitment to assess the situation and take subsequent steps. The other options are not directly addressed.
💡 Test-day tip — In Part 3, questions about the speaker's offers or promises are common. Listen for future-indicating phrases like 'I'll', 'I promise', 'We will', or verbs such as 'report', 'follow up', 'update'.
📊 Wrong-option analysis — X) To fix her car by tomorrow — The conversation does not mention car repairs at all. X) To provide a rental car — There is no promise made to provide a rental car. X) To send her a written apology — While he did apologize, there was no mention of sending a written apology.

相關題目