TOEIC リスニング パート 2 — 問題
問題
Is this the correct room for the client meeting about interview preparation?
選択肢
- A. No, we should use the quiet meeting room.
- B. The client is running a bit late.
- C. I don't think so, let's check the schedule. ✓
正解
C. I don't think so, let's check the schedule.
解説
[KO]
📖 지문해석 — 질문: 인터뷰 준비에 관한 고객 회의가 이 방에서 맞나요? 옵션: ["아니요, 조용한 회의실을 사용해야 합니다.","고객이 조금 늦고 있습니다.","그런 것 같지 않은데요, 일정을 확인해 봅시다."]
📝 정답이유 — 옵션 3번("그런 것 같지 않은데요, 일정을 확인해 봅시다.")이 정답입니다. 질문에서 'correct room' (맞는 방)인지 묻고 있는데, 'I don't think so'는 불확실성을 표현하며, 'let's check the schedule'은 문제를 해결하기 위한 구체적인 행동을 제안합니다. 이는 질문에 대한 직접적인 답변과 후속 조치를 포함합니다.
💡 실전팁 — Part 2에서 장소나 시간에 대한 질문을 받을 때, 'I don't think so', 'I'm not sure', 'Let's check ~'와 같이 불확실성을 나타내거나 해결책을 제시하는 답변을 주목하세요. 이러한 표현은 종종 정확한 정보를 제공하는 데 사용됩니다.
📊 오답분석 — X) 아니요, 우리는 조용한 회의실을 사용해야 합니다. — 질문에 대한 직접적인 대답(No)으로 시작하지만, 'quiet meeting room'이 왜 맞는지, 또는 현재 방이 왜 틀린지에 대한 근거가 부족합니다. 제시된 정보만으로는 이 방이 틀렸다고 단정할 수 없습니다. X) 고객이 조금 늦고 있습니다. — 이것은 회의의 다른 측면에 대한 정보일 뿐, 현재 방이 올바른지에 대한 질문에 직접적으로 답하지 않습니다. 관련된 정보처럼 들릴 수 있지만, 질문의 핵심과는 거리가 멉니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 質問: インタビュー準備に関するクライアント会議はこの部屋で正しいですか? オプション: 「いいえ、静かな会議室を使うべきです。」「クライアントが少し遅れています。」「そうは思いません、スケジュールを確認しましょう。」
📝 正解理由 — 選択肢3「そうは思いません、スケジュールを確認しましょう。」が正解です。質問は「correct room」(正しい部屋)かどうかを尋ねており、「I don't think so」は不確実性を示し、「let's check the schedule」は問題を解決するための具体的な行動を提案しています。これは質問への直接的な応答とフォローアップを含んでいます。
💡 実践的ヒント — Part 2で場所や時間に関する質問を受けた場合、「I don't think so」、「I'm not sure」、「Let's check ~」のように不確実性を示したり、解決策を提案したりする応答に注目してください。これらの表現は、しばしば正確な情報を提供するものです。
📊 不正解選択肢分析 — X) いいえ、静かな会議室を使うべきです。 — 質問への直接的な応答(いいえ)で始まりますが、なぜ「静かな会議室」が正しいのか、あるいは現在の部屋がなぜ間違っているのかについての根拠が不足しています。提示された情報だけでは、この部屋が間違っていると断定することはできません。 X) クライアントが少し遅れています。 — これは会議の別の側面に関する情報に過ぎず、現在の部屋が正しいかどうかという質問に直接答えていません。関連性があるように聞こえるかもしれませんが、質問の核心からは外れています。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — คำถาม: นี่คือห้องที่ถูกต้องสำหรับการประชุมลูกค้าเกี่ยวกับการเตรียมตัวสัมภาษณ์ใช่หรือไม่? ตัวเลือก: ["ไม่ เราควรใช้ห้องประชุมที่เงียบสงบ", "ลูกค้ามาสายเล็กน้อย", "ฉันไม่คิดเช่นนั้น เรามาตรวจสอบตารางเวลากันเถอะ"]
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ตัวเลือกที่ 3 ("ฉันไม่คิดเช่นนั้น เรามาตรวจสอบตารางเวลากันเถอะ") เป็นคำตอบที่ถูกต้อง คำถามถามว่านี่คือ 'correct room' (ห้องที่ถูกต้อง) หรือไม่ และ 'I don't think so' แสดงถึงความไม่แน่ใจ ในขณะที่ 'let's check the schedule' เสนอการดำเนินการที่เฉพาะเจาะจงเพื่อแก้ไขปัญหา ซึ่งรวมถึงการตอบสนองโดยตรงต่อคำถามและขั้นตอนต่อไป
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 2 เมื่อได้รับคำถามเกี่ยวกับสถานที่หรือเวลา ให้มองหาคำตอบที่แสดงความไม่แน่ใจ เช่น 'I don't think so', 'I'm not sure' หรือคำตอบที่เสนอแนวทางแก้ไข เช่น 'Let's check ~' วลีเหล่านี้มักจะนำไปสู่ข้อมูลที่ถูกต้อง
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) ไม่ เราควรใช้ห้องประชุมที่เงียบสงบ — ขึ้นต้นด้วยคำตอบโดยตรง (ไม่) ต่อคำถาม แต่ขาดเหตุผลว่าทำไม 'ห้องประชุมที่เงียบสงบ' ถึงถูกต้อง หรือทำไมห้องปัจจุบันถึงผิด คุณไม่สามารถสรุปได้ว่าห้องนี้ผิดจากข้อมูลที่ให้มาเท่านั้น X) ลูกค้ามาสายเล็กน้อย — นี่เป็นเพียงข้อมูลเกี่ยวกับอีกแง่มุมหนึ่งของการประชุม และไม่ได้ตอบคำถามโดยตรงว่าห้องปัจจุบันถูกต้องหรือไม่ แม้ว่าจะฟังดูเกี่ยวข้อง แต่ออกนอกประเด็นสำคัญของคำถาม
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Câu hỏi: Đây có phải là phòng họp đúng cho buổi họp khách hàng về chuẩn bị phỏng vấn không? Các lựa chọn: ["Không, chúng ta nên sử dụng phòng họp yên tĩnh.", "Khách hàng đến hơi muộn.", "Tôi không nghĩ vậy, chúng ta hãy kiểm tra lịch trình."]
📝 Lý do chọn câu trả lời — Lựa chọn 3 ("Tôi không nghĩ vậy, chúng ta hãy kiểm tra lịch trình.") là câu trả lời đúng. Câu hỏi đang hỏi liệu đây có phải là 'correct room' (phòng đúng) hay không, và 'I don't think so' thể hiện sự không chắc chắn, trong khi 'let's check the schedule' đề xuất một hành động cụ thể để giải quyết vấn đề. Điều này bao gồm một phản hồi trực tiếp cho câu hỏi và một hành động tiếp theo.
💡 Mẹo trong phòng thi — Trong Phần 2, khi bạn nhận được câu hỏi về địa điểm hoặc thời gian, hãy chú ý đến các câu trả lời thể hiện sự không chắc chắn như 'I don't think so', 'I'm not sure', hoặc những câu đề xuất một giải pháp như 'Let's check ~'. Những cụm từ này thường dẫn đến thông tin chính xác.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Không, chúng ta nên sử dụng phòng họp yên tĩnh. — Bắt đầu bằng một câu trả lời trực tiếp (Không) cho câu hỏi, nhưng thiếu lý do tại sao 'phòng họp yên tĩnh' lại phù hợp, hoặc tại sao căn phòng hiện tại lại sai. Bạn không thể kết luận rằng căn phòng này sai chỉ dựa trên thông tin được cung cấp. X) Khách hàng đến hơi muộn. — Đây chỉ là thông tin về một khía cạnh khác của cuộc họp, và không trả lời trực tiếp câu hỏi liệu căn phòng hiện tại có đúng hay không. Mặc dù có vẻ liên quan, nhưng nó đi lệch khỏi trọng tâm chính của câu hỏi.
---
[ID]
📖 Terjemahan teks — Pertanyaan: Apakah ini ruangan yang tepat untuk pertemuan klien tentang persiapan wawancara? Pilihan: ["Tidak, kita harus menggunakan ruang rapat yang tenang.", "Klien agak terlambat.", "Sepertinya tidak, mari kita periksa jadwalnya."]
📝 Alasan memilih jawaban — Pilihan 3 ("Sepertinya tidak, mari kita periksa jadwalnya.") adalah jawaban yang benar. Pertanyaan menanyakan apakah ini 'correct room' (ruangan yang tepat), dan 'I don't think so' menunjukkan ketidakpastian, sementara 'let's check the schedule' menyarankan tindakan spesifik untuk menyelesaikan masalah. Ini mencakup respons langsung ke pertanyaan dan tindak lanjut.
💡 Tips saat ujian — Di Bagian 2, ketika Anda menerima pertanyaan tentang lokasi atau waktu, perhatikan jawaban yang menunjukkan ketidakpastian seperti 'I don't think so', 'I'm not sure', atau yang menyarankan solusi seperti 'Let's check ~'. Frasa-frasa ini sering kali mengarah pada informasi yang akurat.
📊 Analisis pilihan salah — X) Tidak, kita harus menggunakan ruang rapat yang tenang. — Dimulai dengan jawaban langsung (Tidak) untuk pertanyaan, tetapi kurang alasan mengapa 'ruang rapat yang tenang' benar, atau mengapa ruangan saat ini salah. Anda tidak dapat menyimpulkan bahwa ruangan ini salah hanya berdasarkan informasi yang diberikan. X) Klien agak terlambat. — Ini hanyalah informasi tentang aspek lain dari pertemuan, dan tidak menjawab pertanyaan secara langsung apakah ruangan saat ini benar. Meskipun terdengar relevan, itu menyimpang dari inti pertanyaan.
---
[MS]
📖 Terjemahan petikan — Soalan: Adakah ini bilik yang betul untuk mesyuarat klien tentang persiapan temu duga? Pilihan: ["Tidak, kita patut guna bilik mesyuarat yang sunyi.", "Klien agak lewat.", "Saya rasa tidak, mari kita semak jadual."]
📝 Sebab pilihan jawapan — Pilihan 3 ("Saya rasa tidak, mari kita semak jadual.") ialah jawapan yang betul. Soalan itu bertanya sama ada ini adalah 'correct room' (bilik yang betul), dan 'I don't think so' menunjukkan ketidakpastian, manakala 'let's check the schedule' mencadangkan tindakan spesifik untuk menyelesaikan masalah. Ini termasuk respons langsung kepada soalan dan tindakan susulan.
💡 Petua semasa ujian — Dalam Bahagian 2, apabila anda menerima soalan tentang lokasi atau masa, perhatikan jawapan yang menunjukkan ketidakpastian seperti 'I don't think so', 'I'm not sure', atau yang mencadangkan penyelesaian seperti 'Let's check ~'. Ungkapan ini selalunya membawa kepada maklumat yang tepat.
📊 Analisis pilihan salah — X) Tidak, kita patut guna bilik mesyuarat yang sunyi. — Bermula dengan jawapan langsung (Tidak) kepada soalan, tetapi kekurangan sebab mengapa 'bilik mesyuarat yang sunyi' betul, atau mengapa bilik semasa salah. Anda tidak boleh menyimpulkan bahawa bilik ini salah hanya berdasarkan maklumat yang diberikan. X) Klien agak lewat. — Ini hanyalah maklumat tentang aspek lain mesyuarat, dan tidak menjawab soalan secara langsung sama ada bilik semasa itu betul. Walaupun ia kedengaran berkaitan, ia menyimpang daripada perkara utama soalan.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Pergunta: Esta é a sala correta para a reunião de clientes sobre preparação de entrevistas? Opções: ["Não, devemos usar a sala de reuniões silenciosa.", "O cliente está um pouco atrasado.", "Eu acho que não, vamos verificar a agenda."]
📝 Razão da escolha da resposta — A opção 3 ("Eu acho que não, vamos verificar a agenda.") é a resposta correta. A pergunta está indagando se esta é a 'correct room' (sala correta), e 'I don't think so' expressa incerteza, enquanto 'let's check the schedule' sugere uma ação específica para resolver o problema. Isso inclui uma resposta direta à pergunta e uma ação de acompanhamento.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 2, ao receber uma pergunta sobre local ou hora, preste atenção às respostas que expressam incerteza, como 'I don't think so', 'I'm not sure', ou que sugerem uma solução, como 'Let's check ~'. Essas frases frequentemente levam a informações precisas.
📊 Análise de opções incorretas — X) Não, devemos usar a sala de reuniões silenciosa. — Começa com uma resposta direta (Não) à pergunta, mas falta uma justificativa para o porquê da 'sala de reuniões silenciosa' estar correta, ou por que a sala atual está errada. Você não pode concluir que esta sala está errada apenas com base nas informações fornecidas. X) O cliente está um pouco atrasado. — Esta é apenas uma informação sobre outro aspecto da reunião e não responde diretamente à pergunta se a sala atual está correta. Embora possa parecer relacionado, desvia-se do ponto principal da pergunta.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုချက် — မေးခွန်း- တွေ့ဆုံပွဲအတွက် client meeting ကို ဒီအခန်းမှာ လုပ်တာ မှန်ပါသလား။ ရွေးစရာများ- ["မဟုတ်ပါ၊ တိတ်ဆိတ်သော အစည်းအဝေးခန်းကို အသုံးပြုသင့်ပါသည်။", "Client က နည်းနည်း နောက်ကျနေပါတယ်.", "ကျွန်တော်တော့ မဟုတ်ဘူးလို့ ထင်တယ်၊ အစီအစဉ်ကို စစ်ကြည့်ရအောင်ပါ။"]
📝 အဖြေရွေးရခြင်းအကြောင်း — ရွေးစရာ 3 ("ကျွန်တော်တော့ မဟုတ်ဘူးလို့ ထင်တယ်၊ အစီအစဉ်ကို စစ်ကြည့်ရအောင်ပါ။") သည် မှန်ကန်သော အဖြေဖြစ်သည်။ မေးခွန်းက 'correct room' (မှန်ကန်သောအခန်း) ဟုတ်မဟုတ်ကို မေးနေပြီး၊ 'I don't think so' က မသေချာမရေရာမှုကို ဖော်ပြနေချိန်တွင် 'let's check the schedule' က ပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန် အရေးကြီးသော တစ်ခုခုကို တိုက်တွန်းထားသည်။ ၎င်းသည် မေးခွန်းသို့ တိုက်ရိုက်အဖြေနှင့် နောက်ဆက်တွဲ ဆောင်ရွက်ချက် ပါဝင်သည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း 2 တွင်၊ နေရာ သို့မဟုတ် အချိန်နှင့် ပတ်သက်သော မေးခွန်းကို သင်ရရှိသောအခါ၊ 'I don't think so', 'I'm not sure' ကဲ့သို့ မသေမချင်း မရေရာမှုကို ဖော်ပြသော အဖြေများ သို့မဟုတ် 'Let's check ~' ကဲ့သို့ ဖြေရှင်းနည်းကို တိုက်တွန်းသော အဖြေများကို အာရုံစိုက်ပါ။ ဤအသုံးအနှုန်းများသည် မကြာခဏ မှန်ကန်သော အချက်အလက်သို့ ဦးဆောင်သည်။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှု ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ — X) မဟုတ်ပါ၊ တိတ်ဆိတ်သော အစည်းအဝေးခန်းကို အသုံးပြုသင့်ပါသည်။ — မေးခွန်းသို့ တိုက်ရိုက်အဖြေ (မဟုတ်ပါ) ဖြင့် စတင်သော်လည်း၊ 'တိတ်ဆိတ်သော အစည်းအဝေးခန်း' အဘယ်ကြောင့် မှန်ကန်သည် သို့မဟုတ် လက်ရှိအခန်း အဘယ်ကြောင့် မှားသည်ဟူသော အကြောင်းရင်း မရှိပါ။ ပေးထားသော အချက်အလက်များအရ ဤအခန်း မှားသည်ဟု မကောက်ချက်ချနိုင်ပါ။ X) Client က နည်းနည်း နောက်ကျနေပါတယ်။ — ၎င်းသည် အစည်းအဝေး၏ အခြားရှုထောင့်တစ်ခုအကြောင်း အချက်အလက်မျှသာဖြစ်ပြီး၊ လက်ရှိအခန်း မှန်မမှန်ကို မေးခွန်းကို တိုက်ရိုက်မဖြေပါ။ ဆက်စပ်နေသလို ထင်ရသော်လည်း မေးခွန်း၏ အဓိကအချက်မှ လွဲချော်နေသည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 這是客戶準備面試的會議室嗎?
選項:["不,我們應該使用那個比較安靜的會議室。", "客戶有點遲到了。", "我想不是,我們來查一下行程表。"]
正確答案:2
📝 答案解析 — 正確答案是「我想不是,我們來查一下行程表。」。這句話(選項 3)透過「我想不是」(I don't think so) 表達疑問,並提供了一個解決方案:「我們來查一下行程表。」(let's check the schedule),這是一個非常合理的後續行動。提出疑問後,提供查找資訊是直接相關且實用的回應。
💡 應試技巧 — 當問題詢問某事的正確性時,一個好的回應是直接否定(或表示不確定),然後提出一個具體的行動來釐清狀況,例如檢查資訊、詢問他人等。
📊 錯誤選項分析 —
X) 不,我們應該使用那個比較安靜的會議室。 — 這個選項雖然否定了原來的提問,但它直接建議了另一個會議室,卻沒有解釋為何原來的會議室不適合,也沒有提出確認行程的動作,只是給出了一個新的建議。
X) 客戶有點遲到了。 — 這個選項完全沒有回答提問,而是提供了與會議室地點無關的客戶狀態資訊,無法解決「這是否是正確的會議室」的問題。
---
[EN]
📖 Passage translation — Question: Is this the correct room for the client meeting about interview preparation? Options: ["No, we should use the quiet meeting room.", "The client is running a bit late.", "I don't think so, let's check the schedule."]
📝 Why this answer — Option 3 ("I don't think so, let's check the schedule.") is the correct answer. The question asks if this is the 'correct room', and 'I don't think so' expresses uncertainty, while 'let's check the schedule' suggests a specific action to resolve the issue. This includes a direct response to the question and a follow-up action.
💡 Test-day tip — In Part 2, when you receive a question about location or time, pay attention to answers that express uncertainty like 'I don't think so', 'I'm not sure', or those that suggest a solution like 'Let's check ~'. These phrases often lead to accurate information.
📊 Wrong-option analysis — X) No, we should use the quiet meeting room. — This starts with a direct answer (No) to the question but lacks a reason why the 'quiet meeting room' is correct or why the current room is wrong. You cannot conclude this room is incorrect solely based on the information provided. X) The client is running a bit late. — This is simply information about another aspect of the meeting and doesn't directly answer the question about the room's correctness. While it might sound related, it deviates from the core inquiry.
関連問題
- Should I send out the meeting invitations?
- Where should we plan to eat dinner tonight?
- Who is currently responsible for booking the meeting rooms?
- We need to reschedule the client meeting, don't we?
- Is online registration still available for the conference?
- Who should I contact to reserve the large conference room for our upcoming strat