TOEIC リーディング パート 7 — 問題
パッセージ
A budget proposal is currently under review for the upcoming fiscal year. We are prioritizing a thorough evaluation of all expenditures to ensure alignment with our strategic objectives. Please submit all supporting documentation, including projected ROI and resource allocation plans, by the end of this week. A preliminary meeting will be scheduled once all departmental submissions are received to discuss the financial feasibility and potential impact of each proposal. Your prompt attention to this matter is greatly appreciated.
問題
The phrase "budgetary constraints" most likely refers to what?
選択肢
- A. It refers to the approval timeline for budgets.
- B. It means the allocated funds are limited. ✓
- C. It suggests a need for additional funding requests.
- D. It indicates flexibility in spending limits.
正解
B. It means the allocated funds are limited.
解説
[KO]
📖 지문해석 — 다음 회계 연도에 대한 예산 제안서가 현재 검토 중입니다. 우리는 모든 지출을 전략적 목표와 일치시키기 위해 철저히 평가하는 것을 우선시하고 있습니다. 예상 ROI 및 자원 할당 계획을 포함한 모든 지원 문서를 이번 주 말까지 제출해 주십시오. 모든 부서 제출물이 접수되면 각 제안의 재정적 타당성과 잠재적 영향을 논의하기 위한 예비 회의가 예정될 것입니다. 귀하의 신속한 협조에 크게 감사드립니다.
📝 정답이유 — "budgetary constraints"는 예산 제안서 검토와 재정적 타당성 논의라는 맥락에서 이해해야 합니다. "constraints"는 제약, 제한을 의미하며, "budgetary"는 예산과 관련된 것입니다. 따라서 이는 "할당된 자금이 제한적"이라는 의미로 해석하는 것이 가장 적절합니다. 지문에서 "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures"와 "discuss the financial feasibility"라는 표현은 예산 집행에 신중을 기해야 함을 시사합니다.
💡 실전팁 — Part 7에서 'what most likely refers to...' 유형의 문제는 단어 자체의 사전적 의미보다는 지문 전체의 맥락 속에서 단어의 의미를 파악하는 것이 중요합니다. "constraints"와 같은 추상적인 단어가 나올 경우, 주변 단어들( expenditures, financial feasibility)을 통해 구체적인 의미를 유추하세요.
📊 오답분석 — X) "승인 일정" — 지문에는 예산 승인 일정에 대한 언급이 없습니다. X) "추가 자금 요청 필요" — 현재는 제출된 제안을 검토하는 단계이며, 추가 자금 요청이 필요하다는 정보는 없습니다. X) "지출 한도의 유연성" — "constraints"는 제한을 의미하므로 유연성과는 반대되는 개념입니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 次会計年度の予算案が現在審査中です。戦略目標との整合性を確保するため、すべての支出の徹底的な評価を優先しています。予想ROIおよびリソース配分計画を含むすべてのChứng nhận hỗ trợ書類を今週末までに提出してください。各提案の財務的実行可能性と潜在的影響を議論するための予備会議は、すべての部局からの提出物を受け取り次第スケジュールされます。皆様の迅速なご対応に感謝いたします。
📝 正解理由 — 「budgetary constraints」は、予算案の審査と財務的実現可能性の議論という文脈から理解する必要があります。「constraints」は制約、制限を意味し、「budgetary」は予算に関連するものです。したがって、これは「割り当てられた資金が限られている」という意味で解釈するのが最も適切です。本文中の「prioritizing a thorough evaluation of all expenditures」(すべての支出の徹底的な評価を優先する)および「discuss the financial feasibility」(財務的実現可能性を議論する)という表現は、予算執行に慎重を期す必要があることを示唆しています。
💡 実践的ヒント — Part 7 の「what most likely refers to...」タイプの問題では、単語自体の辞書的な意味よりも、本文全体の文脈の中で単語の意味を把握することが重要です。「constraints」のような抽象的な単語が出てきた場合、周辺の単語(expenditures, financial feasibility)を通じて具体的な意味を推測してください。
📊 誤答分析 — X) 「予算の承認スケジュール」— 本文には予算承認スケジュールに関する言及はありません。X) 「追加の資金要求の必要性」— 現在は提出された提案を審査する段階であり、追加の資金要求が必要であるという情報はありません。X) 「支出限度額の柔軟性」— 「constraints」は制限を意味するため、柔軟性とは反対の概念です。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ข้อเสนอเกี่ยวกับงบประมาณสำหรับปีงบประมาณที่กำลังจะมาถึงกำลังอยู่ระหว่างการพิจารณา เรากำลังจัดลำดับความสำคัญของการประเมินค่าใช้จ่ายทั้งหมดอย่างละเอียดเพื่อให้แน่ใจว่าสอดคล้องกับวัตถุประสงค์เชิงกลยุทธ์ของเรา โปรดส่งเอกสารสนับสนุนทั้งหมด รวมถึงอัตราผลตอบแทนจากการลงทุน (ROI) ที่คาดการณ์ไว้ และแผนการจัดสรรทรัพยากร ภายในสิ้นสัปดาห์นี้ การประชุมเบื้องต้นจะถูกกำหนดเมื่อได้รับการส่งเอกสารจากทุกแผนกแล้ว เพื่อหารือเกี่ยวกับความเป็นไปได้ทางการเงินและผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นของแต่ละข้อเสนอ ความใส่ใจอย่างทันท่วงทีของท่านต่อเรื่องนี้เป็นที่ชื่นชมอย่างยิ่ง
📝 เหตุผลที่ตอบข้อนี้ — คำว่า "budgetary constraints" ควรทำความเข้าใจในบริบทของการพิจารณาข้อเสนอเกี่ยวกับงบประมาณและการหารือเกี่ยวกับความเป็นไปได้ทางการเงิน คำว่า "constraints" หมายถึงข้อจำกัด หรือการจำกัด และ "budgetary" เกี่ยวข้องกับงบประมาณ ดังนั้น การตีความว่า "เงินทุนที่จัดสรรไว้นั้นมีจำกัด" จึงเหมาะสมที่สุด ข้อความในบทอ่านที่ว่า "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" (จัดลำดับความสำคัญของการประเมินค่าใช้จ่ายทั้งหมดอย่างละเอียด) และ "discuss the financial feasibility" (หารือเกี่ยวกับความเป็นไปได้ทางการเงิน) บ่งชี้ว่าต้องดำเนินการด้วยความระมัดระวังในการใช้งบประมาณ
💡 เคล็ดลับวันสอบ — สำหรับคำถามประเภท "what most likely refers to..." ใน Part 7 สิ่งสำคัญคือต้องทำความเข้าใจความหมายของคำในบริบทของบทอ่านทั้งหมด มากกว่าความหมายตามพจนานุกรมของคำนั้นๆ เมื่อเจอคำนามที่เป็นนามธรรมเช่น "constraints" ให้ลองอนุมานความหมายที่เฉพาะเจาะจงผ่านคำรอบข้าง (เช่น expenditures, financial feasibility)
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) "กำหนดการอนุมัติงบประมาณ" — บทอ่านไม่ได้กล่าวถึงกำหนดการอนุมัติงบประมาณแต่อย่างใด X) "ความจำเป็นในการขอเงินทุนเพิ่มเติม" — ขณะนี้เป็นขั้นตอนการพิจารณาข้อเสนอที่ส่งมา ยังไม่มีข้อมูลระบุว่าต้องการเงินทุนเพิ่มเติม X) "ความยืดหยุ่นของขีดจำกัดการใช้จ่าย" — คำว่า "constraints" หมายถึงข้อจำกัด ซึ่งตรงกันข้ามกับความยืดหยุ่น
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Đề xuất ngân sách cho năm tài chính sắp tới hiện đang được xem xét. Chúng tôi đang ưu tiên đánh giá kỹ lưỡng tất cả các khoản chi tiêu để đảm bảo sự phù hợp với các mục tiêu chiến lược của mình. Vui lòng gửi tất cả các tài liệu hỗ trợ, bao gồm lợi tức đầu tư (ROI) dự kiến và kế hoạch phân bổ nguồn lực, trước cuối tuần này. Một cuộc họp sơ bộ sẽ được lên lịch sau khi tất cả các đề xuất của các phòng ban được tiếp nhận để thảo luận về tính khả thi tài chính và tác động tiềm ẩn của mỗi đề xuất. Sự quan tâm kịp thời của bạn đối với vấn đề này rất được trân trọng.
📝 Lý do chọn câu này — Cụm từ "budgetary constraints" cần được hiểu trong bối cảnh xem xét đề xuất ngân sách và thảo luận về tính khả thi tài chính. "Constraints" có nghĩa là sự hạn chế, giới hạn, và "budgetary" liên quan đến ngân sách. Do đó, cách giải thích hợp lý nhất là "các quỹ được phân bổ có giới hạn". Các cụm từ trong đoạn văn như "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" (ưu tiên đánh giá kỹ lưỡng tất cả các khoản chi tiêu) và "discuss the financial feasibility" (thảo luận về tính khả thi tài chính) cho thấy sự cần thiết phải thận trọng trong việc thực hiện ngân sách.
💡 Mẹo làm bài thi — Đối với dạng câu hỏi "what most likely refers to..." trong Phần 7, điều quan trọng là phải hiểu ý nghĩa của từ trong ngữ cảnh của toàn bộ đoạn văn, thay vì ý nghĩa từ điển đơn thuần. Khi gặp một từ trừu tượng như "constraints", hãy cố gắng suy luận ý nghĩa cụ thể thông qua các từ xung quanh (ví dụ: expenditures, financial feasibility).
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) "Thời gian phê duyệt ngân sách" — Đoạn văn không đề cập đến lịch trình phê duyệt ngân sách. X) "Cần yêu cầu thêm kinh phí" — Hiện tại là giai đoạn xem xét các đề xuất đã gửi, không có thông tin nào cho thấy cần gọi thêm vốn. X) "Sự linh hoạt trong giới hạn chi tiêu" — Từ "constraints" có nghĩa là giới hạn, trái ngược với sự linh hoạt.
---
[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Proposal anggaran untuk tahun fiskal mendatang sedang ditinjau. Kami memprioritaskan evaluasi menyeluruh atas semua pengeluaran untuk memastikan keselarasan dengan tujuan strategis kami. Mohon kirimkan semua dokumentasi pendukung, termasuk proyeksi ROI dan rencana alokasi sumber daya, paling lambat akhir minggu ini. Rapat pendahuluan akan dijadwalkan setelah semua pengajuan departemen diterima untuk membahas kelayakan finansial dan potensi dampak dari setiap proposal. Perhatian Anda yang segera terhadap masalah ini sangat dihargai.
📝 Alasan Jawaban Ini — Frasa "budgetary constraints" harus dipahami dalam konteks tinjauan proposal anggaran dan diskusi tentang kelayakan finansial. "Constraints" berarti batasan, keterbatasan, dan "budgetary" berkaitan dengan anggaran. Oleh karena itu, interpretasi yang paling sesuai adalah "dana yang dialokasikan terbatas". Frasa dalam bacaan seperti "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" (memprioritaskan evaluasi menyeluruh atas semua pengeluaran) dan "discuss the financial feasibility" (membahas kelayakan finansial) menunjukkan perlunya kehati-hatian dalam pelaksanaan anggaran.
💡 Tips Saat Ujian — Untuk jenis pertanyaan "what most likely refers to..." di Bagian 7, penting untuk memahami makna kata dalam konteks seluruh bacaan, bukan hanya arti kamusnya. Ketika menemukan kata benda abstrak seperti "constraints", cobalah menyimpulkan makna spesifik melalui kata-kata di sekitarnya (misalnya, expenditures, financial feasibility).
📊 Analisis Pilihan Salah — X) "Jadwal persetujuan anggaran" — Bacaan tidak menyebutkan jadwal persetujuan anggaran. X) "Kebutuhan permintaan dana tambahan" — Saat ini adalah tahap peninjauan proposal yang diajukan; tidak ada informasi yang menunjukkan perlunya dana tambahan. X) "Fleksibilitas dalam batas pengeluaran" — Kata "constraints" berarti batasan, yang berlawanan dengan fleksibilitas.
---
[MS]
📖 Terjemahan Bacaan — Cadangan bajet untuk tahun fiskal akan datang sedang dalam proses semakan. Kami sedang mengutamakan penilaian menyeluruh terhadap semua perbelanjaan untuk memastikan keselarasan dengan objektif strategik kami. Sila serahkan semua dokumentasi sokongan, termasuk unjuran pulangan pelaburan (ROI) dan pelan peruntukan sumber, sebelum akhir minggu ini. Mesyuarat awal akan dijadualkan setelah semua penyerahan jabatan diterima untuk membincangkan kebolehlaksanaan kewangan dan potensi impak bagi setiap cadangan. Perhatian segera anda terhadap perkara ini amat dihargai.
📝 Sebab Jawapan Ini — Istilah "budgetary constraints" perlu difahami dalam konteks semakan cadangan bajet dan perbincangan mengenai kebolehlaksanaan kewangan. "Constraints" bermaksud halangan atau batasan, dan "budgetary" berkaitan dengan bajet. Oleh itu, tafsiran yang paling sesuai ialah "dana yang diperuntukkan adalah terhad". Frasa dalam bacaan seperti "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" (mengutamakan penilaian teliti semua perbelanjaan) dan "discuss the financial feasibility" (membincangkan kebolehlaksanaan kewangan) menunjukkan perlunya berhati-hati dalam pelaksanaan bajet.
💡 Petua Hari Ujian — Untuk soalan jenis 'what most likely refers to...' dalam Bahagian 7, adalah penting untuk memahami maksud perkataan dalam konteks keseluruhan bacaan, bukan hanya makna kamusnya. Apabila menemui kata nama abstrak seperti 'constraints', cuba deduksikan makna khusus melalui perkataan di sekelilingnya (contohnya, expenditures, financial feasibility).
📊 Analisis Pilihan Salah — X) "Jadual kelulusan bajet" — Bacaan tidak menyebutkan sebarang jadual kelulusan bajet. X) "Keperluan untuk meminta dana tambahan" — Buat masa ini adalah peringkat semakan cadangan yang dikemukakan; tiada maklumat yang menunjukkan keperluan dana tambahan. X) "Fleksibiliti dalam had perbelanjaan" — Perkataan 'constraints' bermaksud batasan, yang berlawanan dengan fleksibiliti.
---
[PT-BR] —
📖 Tradução da Passagem — Uma proposta de orçamento está atualmente em análise para o próximo ano fiscal. Estamos priorizando uma avaliação minuciosa de todas as despesas para garantir o alinhamento com nossos objetivos estratégicos. Por favor, envie toda a documentação de suporte, incluindo projeção de ROI e planos de alocação de recursos, até o final desta semana. Uma reunião preliminar será agendada assim que todas as submissões departamentais forem recebidas para discutir a viabilidade financeira e o impacto potencial de cada proposta. Sua pronta atenção a este assunto é muito apreciada.
📝 Por que esta resposta — A frase "budgetary constraints" deve ser compreendida no contexto da revisão da proposta de orçamento e da discussão sobre a viabilidade financeira. "Constraints" significa limitações ou restrições, e "budgetary" está relacionado ao orçamento. Portanto, a interpretação mais adequada é que "os fundos alocados são limitados". As frases na passagem como "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" (priorizando uma avaliação minuciosa de todas as despesas) e "discuss the financial feasibility" (discutir a viabilidade financeira) indicam a necessidade de cautela na execução orçamentária.
💡 Dica para o Dia da Prova — Para perguntas do tipo "what most likely refers to..." na Parte 7, é crucial entender o significado da palavra no contexto da passagem inteira, e não apenas seu significado de dicionário. Ao encontrar um substantivo abstrato como "constraints", tente inferir o significado específico através de palavras próximas (por exemplo, expenditures, financial feasibility).
📊 Análise das Opções Erradas — X) "Cronograma de aprovação de orçamento" — A passagem não menciona um cronograma de aprovação de orçamento. X) "Necessidade de solicitar fundos adicionais" — Atualmente, é a fase de revisão das propostas submetidas; não há informação indicando a necessidade de fundos adicionais. X) "Flexibilidade nos limites de gastos" — A palavra "constraints" significa limitações, o oposto de flexibilidade.
---
[MY]
📖 ခန်းစာ၏ မြန်မာဘာသာပြန်ဆိုချက် — လာမည့် ဘဏ္ဍာရေးနှစ်အတွက် ရသုံးမှန်းခြေငွေစာရင်းဆိုင်ရာ အဆိုပြုချက်ကို ယခုလက်ရှိ စိစစ်လျက်ရှိပါသည်။ ကျွန်ုပ်တို့၏ မဟာဗျူဟာမြောက် ရည်မှန်းချက်များနှင့် ကိုက်ညီမှုရှိစေရန် ကုန်ကျစရိတ်အားလုံးကို ပြည့်စုံစွာ စိစစ်ခြင်းအား ကျွန်ုပ်တို့ အလေးထားဆောင်ရွက်နေပါသည်။ ခန့်မှန်းခြေ ရင်းနှီးမြှုပ်နှံမှုအကျိုးအမြတ် (ROI) နှင့် ရင်းမြစ်ခွဲဝေရေး အစီအစဉ်များ အပါအဝင် ပံ့ပိုးမှု အထောက်အထားအားလုံးကို သီတင်းပတ်ကုန်တွင် တင်သွင်းပေးပါ။ အဆိုပြုချက်တစ်ခုစီ၏ဘဏ္ဍာရေးအရ အလုပ်ဖြစ်နိုင်မှုနှင့် ဖြစ်နိုင်သောသက်ရောက်မှုကို ဆွေးနွေးရန် ဌာနဆိုင်ရာ တင်သွင်းမှုများအားလုံးကို ရရှိပြီးနောက် အကြိုအစည်းအဝေးတစ်ခုကို စီစဉ်ပေးမည်ဖြစ်ပါသည်။ဤကိစ္စရပ်အပေါ် သင်၏ အမြန်ဆုံး အာရုံစိုက်မှုကို အထူးပင် လေးစားပါသည်။
📝 အဖြေမှန်ရခြင်း အကြောင်း — "budgetary constraints" ဟူသော စကားရပ်ကို ရသုံးမှန်းခြေငွေစာရင်း အဆိုပြုချက်ကို စိစစ်ခြင်းနှင့် ဘဏ္ဍာရေးအရ အလုပ်ဖြစ်နိုင်မှု လေ့လာဆွေးနွေးခြင်းတို့၏ ကျယ်ပြန့်သည့် အကြောင်းအရာအတွင်း နားလည်ရမည်။ "constraints" ဆိုသည်မှာ ကန့်သတ်ချက်များ၊ တားဆီးမှုများ ဟု အဓိပ္ပာယ်ရပြီး "budgetary" မှာ ရသုံးမှန်းခြေငွေစာရင်းနှင့် သက်ဆိုင်သည်။ ထို့ကြောင့် "ခွဲဝေပေးထားသော ရန်ပုံငွေများမှာ ကန့်သတ်ထားသည်" ဟု အဓိပ္ပာယ်ဖွင့်ဆိုခြင်းသည် အသင့်လျော်ဆုံး ဖြစ်သည်။ စာပိုဒ်အတွင်းရှိ "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" (ကုန်ကျစရိတ်အားလုံးကို ပြည့်စုံစွာ စိစစ်ခြင်းအား အလေးထားဆောင်ရွက်နေခြင်း) နှင့် "discuss the financial feasibility" (ဘဏ္ဍာရေးအရ အလုပ်ဖြစ်နိုင်မှုကို ဆွေးနွေးခြင်း) စသည့် ဝါကျများသည် ရသုံးမှန်းခြေငွေစာရင်းကို အကောင်အထည်ဖော်ရာတွင် ဂရုပြုရန် လိုအပ်ကြောင်း ဖော်ပြနေပါသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၇ ရှိ 'what most likely refers to...' ဟု အမေးအသား အမျိုးအစားများအတွက်၊ အဘိဓာန် အဓိပ္ပာယ်ထက် စာပိုဒ်တစ်ခုလုံး၏ ကျယ်ပြန့်သည့် အကြောင်းအရာအတွင်း စကားလုံး၏ အဓိပ္ပာယ်ကို နားလည်ရန် အရေးကြီးသည်။ "constraints" ကဲ့သို့သော အကျဉ်းချုပ် နာမ်ပိုင်း စကားလုံးကို ကြုံတွေ့ရသောအခါ၊ ပတ်ဝန်းကျင်ရှိ စကားလုံးများ (ဥပမာ- expenditures, financial feasibility) ကို အသုံးပြု၍ သီးခြားအဓိပ္ပာယ်ကို ခန့်မှန်းကြည့်ပါ။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) "ဘတ်ဂျက် အတည်ပြုရေး အချိန်ဇယား" — စာပိုဒ်တွင် ဘတ်ဂျက် အတည်ပြုရေး အချိန်ဇယားနှင့် ပတ်သက်၍ တိတိကျကျ ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။ X) "အပို ရန်ပုံငွေ တောင်းခံရန် လိုအပ်ချက်" — ယခုအချိန်သည် တင်သွင်းပြီးသော အဆိုပြုချက်များကို စိစစ်နေသည့် အဆင့် ဖြစ်ပါသည်။ အပို ရန်ပုံငွေ လိုအပ်ကြောင်း ဖော်ပြသည့် အချက်အလက် မရှိပါ။ X) "အသုံးစရိတ် ကန့်သတ်ချက်များတွင် ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ် ရှိခြင်း" — "constraints" ဟူသော စကားလုံးသည် ကန့်သတ်ချက်များကို ဆိုလိုသည်၊ ပြောင်းလွယ်ပြင်လွယ် ရှိခြင်းနှင့် ဆန့်ကျင်ဘက် ဖြစ်သည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 本部門目前正在審核下一財政年度的預算提案。我們將優先對所有支出進行徹底評估,以確保其符合我們的策略目標。請在本週末前提交所有支援文件,包括預期投資報酬率(ROI)及資源配置計畫。待收到所有部門提交的資料後,將安排初步會議,討論各提案的財務可行性與潛在影響。您的即時關注,我們不勝感激。
📝 答案解析 — 由於文中提到「優先對所有支出進行徹底評估,以確保其符合我們的策略目標」,並且需要提交「預期投資報酬率(ROI)及資源配置計畫」來討論「財務可行性」,這暗示了可用的資金並非無限,因此「allocated funds are limited」(分配的資金有限)是「budgetary constraints」(預算限制)最貼切的解釋。
💡 應試技巧 — 遇到「budgetary constraints」這類可能較為口語化或非直接的詞彙時,務必回頭檢視前後文,尋找與「限制」、「評估」、「可行性」、「配置」等相關的關鍵字,推斷其真實涵義。
📊 錯誤選項分析 — X) It refers to the approval timeline for budgets. — 文章未提及預算審核的時間表。 X) It suggests a need for additional funding requests. — 文章並未暗示需要申請額外資金,反而強調評估現有支出。 X) It indicates flexibility in spending limits. — 「Budgetary constraints」恰恰相反,表示存在限制,而非彈性。
---
[EN]
📖 Passage Translation — A budget proposal is currently under review for the upcoming fiscal year. We are prioritizing a thorough evaluation of all expenditures to ensure alignment with our strategic objectives. Please submit all supporting documentation, including projected ROI and resource allocation plans, by the end of this week. A preliminary meeting will be scheduled once all departmental submissions are received to discuss the financial feasibility and potential impact of each proposal. Your prompt attention to this matter is greatly appreciated.
📝 Why This Answer — The phrase "budgetary constraints" should be understood within the context of reviewing budget proposals and discussing financial feasibility. "Constraints" means limitations or restrictions, and "budgetary" relates to the budget. Therefore, the most fitting interpretation is that "the allocated funds are limited." Phrases in the passage such as "prioritizing a thorough evaluation of all expenditures" and "discuss the financial feasibility" indicate the need for careful budget execution.
💡 Test-day Tip — For "what most likely refers to..." type questions in Part 7, it's crucial to understand the word's meaning within the broader context of the entire passage, not just its dictionary definition. When encountering an abstract noun like "constraints," try to infer the specific meaning through surrounding words (e.g., expenditures, financial feasibility).
📊 Wrong-Option Analysis — X) "The approval timeline for budgets" — The passage does not mention a specific timeline for budget approval. X) "A need for additional funding requests" — The current stage is reviewing submitted proposals; there's no information indicating a need for more funds. X) "Flexibility in spending limits" — The word "constraints" implies limitations, which is the opposite of flexibility.
関連問題
- What surface does Emily R. use the vacuum on most often?
- What is preventing Marcus from implementing Sarah's staffing solution?
- How many days is the project expected to be delayed?
- What job title should applicants use in the email subject line?
- Why did Carlos suggest changing the meeting time?
- How long is Ms. Sharma's stay at the hotel?