TOEIC リーディング パート 7 — 問題
パッセージ
Subject: Reservation Confirmation - Booking ID #789542
Dear Ms. Evelyn Reed,
Thank you for choosing The Grand Plaza Hotel. This email confirms your reservation for a deluxe king room from October 15th to October 18th, 2023. We are delighted to have you with us.
Your booking includes complimentary breakfast and access to our fitness center. Regarding your arrival, please note that our hotel is located approximately 30 minutes from the international airport. We recommend arranging transportation in advance. While we do not offer direct airport shuttle services, many guests find taxis or ride-sharing services convenient. For those driving, parking is available for a nightly fee.
We also wanted to provide a helpful tip for your travel: familiarize yourself with the online airport check-in procedure before you arrive at the airport. This can significantly speed up your departure process and reduce waiting times. Most airlines offer this service 24 hours prior to departure.
Should you have any questions or require further assistance, please do not hesitate to contact us at reservations@grandplazahotel.com or call us at 1-800-555-1234.
We look forward to welcoming you.
Sincerely,
The Grand Plaza Hotel Management
---
Subject: Re: Reservation Confirmation - Booking ID #789542
Dear Grand Plaza Hotel Management,
Thank you for the confirmation. I have a quick question regarding check-in. Are you able to facilitate an early check-in if my flight arrives around 10:00 AM on the 15th? My flight details are flight number UA456.
Also, could you clarify if there are any specific instructions for guests arriving via flight UA456 regarding the airport check-in procedure assistance? I want to ensure a smooth transition.
Best regards,
Evelyn Reed
問題
What information is provided about the hotel's airport shuttle service?
選択肢
- A. It is not offered directly by the hotel. ✓
- B. It departs every hour from the airport.
- C. It is included free of charge for all guests.
- D. It can be booked through the hotel reception.
正解
A. It is not offered directly by the hotel.
解説
[KO]
📖 지문해석 — 호텔 예약 확인 이메일입니다. 2023년 10월 15일부터 18일까지 디럭스 킹룸 예약이 확인되었으며, 조식과 피트니스 센터 이용이 포함됩니다. 호텔은 국제 공항에서 약 30분 거리에 있으며, 교통편을 미리 준비하는 것이 좋습니다.
📝 정답이유 — 지문에서 "While we do not offer direct airport shuttle services"라고 명시적으로 언급하고 있으므로, 호텔에서 직접 공항 셔틀 서비스를 제공하지 않는다는 사실을 알 수 있습니다. 이 내용은 보기 0번과 일치합니다.
💡 실전팁 — Part 7의 세부 정보 찾기 문제에서는 'not', 'only', 'except'와 같은 부정 또는 한정 표현에 주의해야 합니다. 이러한 단어는 답을 찾거나 틀린 보기를 제거하는 데 중요한 단서가 됩니다.
📊 오답분석 —
X) It departs every hour from the airport. — 지문에는 셔틀 운행 간격에 대한 정보가 전혀 없습니다.
X) It is included free of charge for all guests. — 지문에는 해당 셔틀이 무료라는 언급이 없으며, 오히려 호텔에서 직접 제공하지 않는다고 나와 있습니다.
X) It can be booked through the hotel reception. — 호텔에서 직접 제공하지 않는 서비스는 당연히 호텔 리셉션을 통해 예약할 수 없습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — これはホテル予約確認メールです。デラックスキングルームの2023年10月15日から18日までのご予約が確定いたしました。ご予約には無料の朝食とフィットネスセンターのご利用が含まれます。ホテルは国際空港から約30分の距離に位置しておりますので、交通手段は事前に手配されることをお勧めします。
📝 정답이유 — 本文中に「While we do not offer direct airport shuttle services(直接空港シャトルサービスは提供しておりません)」と明確に記載されているため、ホテルが直接空港シャトルサービスを提供していないことがわかります。これは選択肢0番の内容と一致します。
💡 실전팁 — Part 7の Notiflix(情報)問題では、否定形や限定的な表現(例: "only", "except", "not")に特に注意を払いましょう。これらは、正解を特定したり、不正解の選択肢を素早く除外したりするための重要な手がかりとなります。
📊 오답분석 —
X) It departs every hour from the airport. — 空港からのシャトルの運行間隔については、本文中に一切言及がありません。
X) It is included free of charge for all guests. — 無料であるという言及はなく、むしろホテルが直接提供していないと述べられています。
X) It can be booked through the hotel reception. — ホテルが直接提供していないサービスですので、ホテルの受付で予約できるはずがありません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — นี่คืออีเมลยืนยันการจองโรงแรมของคุณ ยืนยันการจองห้องพัก Deluxe King ตั้งแต่วันที่ 15 - 18 ตุลาคม 2023 ซึ่งรวมอาหารเช้าฟรีและสิทธิ์เข้าใช้ฟิตเนสเซ็นเตอร์ โรงแรมตั้งอยู่ห่างจากสนามบินนานาชาติประมาณ 30 นาที เราแนะนำให้จัดเตรียมการเดินทางล่วงหน้า
📝 정답이유 — ในบทอ่านมีข้อความระบุชัดเจนว่า "While we do not offer direct airport shuttle services" ซึ่งแปลว่า "เราไม่ได้ให้บริการรถรับส่งสนามบินโดยตรง" จึงทราบได้ว่าโรงแรมไม่ได้มีบริการนี้โดยตรง ซึ่งตรงกับตัวเลือกที่ 0
💡 실전팁 — สำหรับคำถามประเภทหาข้อมูล (Detail questions) ใน Part 7 ให้สังเกตคำหรือวลีที่แสดงถึงการปฏิเสธ (เช่น "not", "no") หรือการจำกัดความ (เช่น "only", "direct") เพราะมักจะเป็นจุดสำคัญที่บ่งชี้คำตอบที่ถูกต้องหรือตัวเลือกที่ผิด
📊 오답분석 —
X) It departs every hour from the airport. — บทอ่านไม่ได้ระบุความถี่ในการให้บริการรถรับส่งสนามบินเลย
X) It is included free of charge for all guests. — บทอ่านไม่ได้กล่าวถึงว่าบริการนี้ฟรีหรือไม่ แต่ระบุว่าโรงแรมไม่ได้ให้บริการโดยตรง
X) It can be booked through the hotel reception. — เนื่องจากไม่ใช่บริการของโรงแรมโดยตรง จึงไม่สามารถจองผ่านแผนกต้อนรับของโรงแรมได้
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Đây là email xác nhận đặt phòng khách sạn của bạn. Chúng tôi xác nhận việc đặt phòng Deluxe King của bạn từ ngày 15 tháng 10 đến ngày 18 tháng 10 năm 2023, bao gồm bữa sáng miễn phí và quyền sử dụng trung tâm thể dục. Khách sạn cách sân bay quốc tế khoảng 30 phút. Chúng tôi khuyến nghị bạn nên sắp xếp phương tiện di chuyển trước.
📝 Lý do chọn đáp án — Đoạn văn nêu rõ "While we do not offer direct airport shuttle services" (Chúng tôi không cung cấp dịch vụ đưa đón sân bay trực tiếp). Điều này cho thấy khách sạn không cung cấp dịch vụ này một cách trực tiếp, khớp với thông tin ở lựa chọn 0.
💡 Mẹo làm bài — Đối với các câu hỏi tìm thông tin chi tiết trong Phần 7, hãy chú ý đến các từ hoặc cụm từ mang nghĩa phủ định (như "not", "no") hoặc giới hạn (như "only", "direct"). Chúng thường là manh mối quan trọng để xác định câu trả lời đúng hoặc loại trừ các đáp án sai.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) It departs every hour from the airport. — Đoạn văn không hề đề cập đến tần suất hoạt động của dịch vụ đưa đón sân bay.
X) It is included free of charge for all guests. — Đoạn văn không nói dịch vụ này miễn phí, mà còn nói rằng khách sạn không cung cấp trực tiếp.
X) It can be booked through the hotel reception. — Vì không phải là dịch vụ trực tiếp của khách sạn nên không thể đặt qua quầy lễ tân của khách sạn.
---
[ID]
📖 Terjemahan teks — Ini adalah email konfirmasi pemesanan hotel Anda. Kami mengonfirmasi pemesanan Anda untuk kamar deluxe king dari 15 hingga 18 Oktober 2023, yang mencakup sarapan gratis dan akses ke pusat kebugaran. Hotel berlokasi sekitar 30 menit dari bandara internasional. Kami menyarankan Anda untuk mengatur transportasi terlebih dahulu.
📝 Alasan jawaban — Teks secara eksplisit menyatakan "While we do not offer direct airport shuttle services" (Kami tidak menawarkan layanan antar-jemput bandara langsung). Ini menunjukkan bahwa hotel tidak menyediakan layanan tersebut secara langsung, yang sesuai dengan pilihan 0.
💡 Tips ujian — Untuk soal mencari detail di Bagian 7, perhatikan kata-kata atau frasa yang menunjukkan negasi (seperti "not", "no") atau batasan (seperti "only", "direct"). Ini sering kali merupakan petunjuk penting untuk menemukan jawaban yang benar atau mengeliminasi pilihan yang salah.
📊 Analisis pilihan salah —
X) It departs every hour from the airport. — Teks tidak menyebutkan frekuensi layanan antar-jemput bandara sama sekali.
X) It is included free of charge for all guests. — Teks tidak menyatakan bahwa layanan ini gratis, malah menyatakan bahwa hotel tidak menawarkannya secara langsung.
X) It can be booked through the hotel reception. — Karena bukan layanan langsung dari hotel, maka tidak dapat dipesan melalui resepsionis hotel.
---
[MS]
📖 Terjemahan petikan — Ini adalah e-mel pengesahan tempahan hotel anda. Kami mengesahkan tempahan anda untuk bilik deluxe king dari 15 hingga 18 Oktober 2023, yang merangkumi sarapan percuma dan akses ke pusat kecergasan. Hotel ini terletak kira-kira 30 minit dari lapangan terbang antarabangsa. Kami mengesyorkan anda mengatur pengangkutan terlebih dahulu.
📝 Sebab jawapan — Petikan secara jelas menyatakan "While we do not offer direct airport shuttle services" (Kami tidak menawarkan perkhidmatan ulang-alik lapangan terbang secara langsung). Ini menunjukkan bahawa hotel tidak menyediakan perkhidmatan tersebut secara langsung, yang sepadan dengan pilihan 0.
💡 Tip semasa ujian — Untuk soalan mencari maklumat terperinci dalam Bahagian 7, perhatikan perkataan atau frasa yang menunjukkan penafian (seperti "not", "no") atau batasan (seperti "only", "direct"). Ini selalunya merupakan petunjuk penting untuk mencari jawapan yang betul atau menyingkirkan pilihan yang salah.
📊 Analisis pilihan salah —
X) It departs every hour from the airport. — Petikan tidak menyebutkan kekerapan perkhidmatan ulang-alik lapangan terbang sama sekali.
X) It is included free of charge for all guests. — Petikan tidak menyatakan perkhidmatan ini percuma, malah menyatakan bahawa hotel tidak menawarkannya secara langsung.
X) It can be booked through the hotel reception. — Oleh kerana ia bukan perkhidmatan langsung hotel, ia tidak boleh ditempah melalui kaunter penerimaan tetamu hotel.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Este é um e-mail de confirmação de reserva do seu hotel. Confirmamos sua reserva para um quarto deluxe king de 15 a 18 de outubro de 2023, que inclui café da manhã gratuito e acesso ao centro de fitness. O hotel está localizado a aproximadamente 30 minutos do aeroporto internacional. Recomendamos que você organize o transporte com antecedência.
📝 Razão da resposta — A passagem afirma explicitamente "While we do not offer direct airport shuttle services" (Nós não oferecemos serviços diretos de translado do aeroporto). Isso indica que o hotel não fornece esse serviço diretamente, o que corresponde à opção 0.
💡 Dica para o dia da prova — Para perguntas de busca de detalhes na Parte 7, preste atenção a palavras ou frases que indicam negação (como "not", "no") ou limitação (como "only", "direct"). Esses são frequentemente pistas importantes para encontrar a resposta correta ou eliminar opções incorretas.
📊 Análise das opções incorretas —
X) It departs every hour from the airport. — A passagem não menciona a frequência do serviço de translado do aeroporto.
X) It is included free of charge for all guests. — A passagem não afirma que o serviço é gratuito, mas sim que o hotel não o oferece diretamente.
X) It can be booked through the hotel reception. — Como não é um serviço direto do hotel, não pode ser reservado pela recepção do hotel.
---
[MY]
📖 သcom — ဤသည်မှာ သင့်ဟိုတယ်ကြိုတင်မှာယူမှု အတည်ပြုချက် အီးမေးလ်ဖြစ်ပါသည်။ Deluxe King အခန်းကို ၂၀၂၃ ခုနှစ် အောက်တိုဘာလ ၁၅ ရက်မှ ၁၈ ရက်အထိ ကြိုတင်မှာယူမှုအား အတည်ပြုပါသည်။ ဤကြိုတင်မှာယူမှုတွင် အခမဲ့နံနက်စာနှင့် ကြံ့ခိုင်ရေးစင်တာသို့ ဝင်ရောက်ခွင့်တို့ ပါဝင်ပါသည်။ ဟိုတယ်သည် အပြည်ပြည်ဆိုင်ရာ လေဆိပ်မှ မိနစ် ၃၀ ခန့်အကွာတွင် တည်ရှိပါသည်။ သယ်ယူပို့ဆောင်ရေးကို ကြိုတင်စီစဉ်ရန် ကျွန်ုပ်တို့က အကြံပြုပါသည်။
📝 အဖြေအကြောင်းအရင်း — စာပိုဒ်တွင် "While we do not offer direct airport shuttle services" (ကျွန်ုပ်တို့သည် လေဆိပ်သို့ တိုက်ရိုက် အကြို/ပို့ဝန်ဆောင်မှု မပေးပါ) ဟု ပွင့်ပွင့်လင်းလင်း ဖော်ပြထားပါသည်။ ဤအချက်က ဟိုတယ်သည် ဤဝန်ဆောင်မှုကို တိုက်ရိုက် မပေးကြောင်း ဖော်ပြသည်၊ ၎င်းသည် ရွေးချယ်ခွင့် 0 နှင့် ကိုက်ညီပါသည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း 7 တွင် အသေးစိတ်အချက်အလက် ရှာဖွေသည့် မေးခွန်းများအတွက်၊ ငြင်းဆိုချက် (ဥပမာ "not", "no") သို့မဟုတ် ကန့်သတ်ချက် (ဥပမာ "only", "direct") ကိုဖော်ပြသည့် စကားလုံးများ သို့မဟုတ် စကားစုများကို အထူးဂရုပြုပါ။ ၎င်းတို့သည် မှန်ကန်သောအဖြေကို ရှာဖွေရန် သို့မဟုတ် မှားယွင်းသောအဖြေများကို ဖယ်ရှားရန် အရေးကြီးသော လက္ခဏာများဖြစ်ပါသည်။
📊 မှားယွင်းသောအဖြေခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ —
X) It departs every hour from the airport. — လေဆိပ်မှ အကြို/ပို့ဝန်ဆောင်မှု မည်မျှကြာခဏ ပြေးဆွဲသည်ကို စာပိုဒ်တွင် လုံးဝ မဖော်ပြထားပါ။
X) It is included free of charge for all guests. — ဤဝန်ဆောင်မှုသည် အခမဲ့ဖြစ်ကြောင်း စာပိုဒ်တွင် မဖော်ပြထားသော်လည်း ဟိုတယ်မှ တိုက်ရိုက် မပေးကြောင်း ဖော်ပြထားပါသည်။
X) It can be booked through the hotel reception. — ဟိုတယ်၏ တိုက်ရိုက်ဝန်ဆောင်မှု မဟုတ်သောကြောင့် ဟိုတယ် reception တွင် ကြိုတင်မှာယူ၍ မရပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 主旨:預訂確認 - 預訂編號 #789542
親愛的 Evelyn Reed 女士,
感謝您選擇帝國廣場飯店。此郵件確認您於 2023 年 10 月 15 日至 10 月 18 日的豪華特大床房預訂。我們非常高興能為您服務。
您的預訂包含免費早餐及健身中心使用權。關於您的抵達,請注意本飯店距離國際機場約 30 分鐘車程。我們建議您預先安排交通。雖然我們不直接提供機場接駁車服務,但許多貴賓發現計程車或叫車服務...
選項:["飯店沒有直接提供。","每小時從機場出發。","所有住客免費包含。","可透過飯店接待處預訂。"]
📝 答案解析 — 正確答案是「飯店沒有直接提供」。文中明確指出「雖然我們不直接提供機場接駁車服務」(While we do not offer direct airport shuttle services),直接呼應此選項。其他選項並未在文中提及。
💡 應試技巧 — 尋找否定詞或明確的反駁句。當題目問及某項服務時,仔細閱讀文章中是否有「不提供」、「沒有」、「不包含」等否定詞,或直接說明該服務不存在或不隸屬於某單位。
📊 錯誤選項分析 — X) 每小時從機場出發 — 文章並未提及班次或時間。X) 所有住客免費包含 — 文章提到「不直接提供」,且免費早餐與健身中心是另外說明的。X) 可透過飯店接待處預訂 — 文章並未說明預訂管道,只建議自行安排交通。
---
[EN]
📖 Passage translation — This is your hotel reservation confirmation email. We confirm your reservation for a deluxe king room from October 15th to October 18th, 2023, which includes complimentary breakfast and access to our fitness center. The hotel is located approximately 30 minutes from the international airport. We recommend arranging transportation in advance.
📝 Why this answer — The passage explicitly states, "While we do not offer direct airport shuttle services." This clearly indicates that the hotel does not provide this service directly, which directly matches option 0.
💡 Test-day tip — For detail retrieval questions in Part 7, pay close attention to words or phrases that signal negation (like "not", "no") or limitation (like "only", "direct"). These often serve as key clues to identify the correct answer or eliminate incorrect options.
📊 Wrong-option analysis —
X) It departs every hour from the airport. — The passage provides no information whatsoever regarding the frequency of the airport shuttle service.
X) It is included free of charge for all guests. — The passage does not state that the service is free; instead, it explicitly mentions the hotel does not offer it directly.
X) It can be booked through the hotel reception. — Since it is not a direct service offered by the hotel, it cannot be booked through the hotel reception.
関連問題
- What surface does Emily R. use the vacuum on most often?
- What is preventing Marcus from implementing Sarah's staffing solution?
- How many days is the project expected to be delayed?
- What job title should applicants use in the email subject line?
- Why did Carlos suggest changing the meeting time?
- How long is Ms. Sharma's stay at the hotel?