TOEIC リーディング パート 7 — 問題

パッセージ

Subject: Hotel Booking Confirmation - Reservation #H8732

Dear Mr. Harrison,

Thank you for choosing The Grand Plaza Hotel. Your reservation for a deluxe king room from October 15th to October 18th has been confirmed.

Confirmation Number: H8732
Check-in: October 15th, 3:00 PM
Check-out: October 18th, 11:00 AM

We look forward to welcoming you. Should you require any special arrangements, such as late check-in or assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience, please do not hesitate to contact us.

Sincerely,
The Grand Plaza Hotel Management

---

Subject: Re: Hotel Booking Confirmation - Reservation #H8732

Dear Grand Plaza Hotel Management,

Thank you for the confirmation. I would appreciate it if you could provide more information on the grocery delivery service you mentioned. Specifically, are there preferred local services you partner with, and what is the process for arranging delivery to the room?

Best regards,
David Harrison

---

Subject: Re: Hotel Booking Confirmation - Reservation #H8732

Dear Mr. Harrison,

We are pleased to assist you further with the grocery delivery service. We recommend 'FreshCart Local,' a reliable option that delivers directly to guest rooms. You can arrange a delivery window by calling their number at 555-1234. Inform them of your reservation number for priority service. They typically require at least 2 hours' notice.

Should you have any further questions or need assistance with anything else during your stay, please feel free to reach out.

Warmly,
The Grand Plaza Hotel Concierge Team

パッセージ全文を読む →

問題

How much advance notice does FreshCart Local typically require?

選択肢

  1. A. At least 2 hours ✓
  2. B. At least 2 days
  3. C. Same-day delivery is available
  4. D. 4 hours' notice

正解

A. At least 2 hours

解説

[KO]
📖 지문해석 — 호텔 예약 확인 메일입니다. 10월 15일부터 10월 18일까지 디럭스 킹룸 예약이 확정되었으며, 예약 번호는 H8732입니다. 현지 식료품 배달 서비스와 같은 편의를 위해 도움이 필요하면 언제든지 호텔에 문의하라고 안내합니다.
📝 정답이유 — 지문에 "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience"라고 나와 있으며, 이 부분은 현지 서비스에 대한 지원을 의미합니다. 호텔은 고객이 이러한 서비스를 이용하기 위해 "do not hesitate to contact us"라고 안내하는데, 이는 요청 시 지원하겠다는 의미로 해석할 수 있습니다. 문맥상 이러한 서비스 요청은 미리 통보해야 한다는 것을 암시합니다.
💡 실전팁 — Part 7에서 'advance notice' 또는 'require'와 같은 단어가 등장하면, 지문에서 'request', 'need', 'prior to', 'before' 등과 같은 예약이나 사전 준비를 나타내는 단어를 찾아보세요.
📊 오답분석 — X) At least 2 days — 지문 어디에도 2일 전에 통보해야 한다는 언급은 없습니다. X) Same-day delivery is available — 당일 배달 가능 여부는 언급된 바 없습니다. X) 4 hours' notice — 4시간 전에 통보해야 한다는 구체적인 시간 정보는 제공되지 않았습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — これはホテルの予約確認メールです。デラックスキングルームが10月15日から10月18日まで予約されており、予約番号はH8732です。ホテルは、食料品の宅配サービスのような地元のサービスを利用する際のサポートについて、遠慮なく連絡してほしいと案内しています。
📝 정답이유 — 本文には「assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience」(あなたの便宜のための食料品宅配サービスのような地元のサービスとの援助)とあり、これは現地サービスへのサポートを意味します。ホテルは、これらのサービスを利用するために「do not hesitate to contact us」(遠慮なくご連絡ください)と案内しており、これはリクエストに応じてサポートを提供するという意味に解釈できます。文脈上、これらのサービスのリクエストには事前の通知が必要であることを示唆しています。
💡 실전팁 — Part 7で「advance notice」や「require」といった単語が出てきたときは、本文で「request」、「need」、「prior to」、「before」など、予約や事前の準備を示す単語を探しましょう。
📊 오답분석 — X) At least 2 days — 本文のどこにも2日前に通知する必要があるとは書かれていません。 X) Same-day delivery is available — 同日配達が可能かどうかについては言及されていません。 X) 4 hours' notice — 4時間前に通知する必要があるという具体的な時間情報は提供されていません。

---

[TH]
📖 คำแปลบทอ่าน — นี่คืออีเมลยืนยันการจองโรงแรมของคุณ ห้องพัก Deluxe King room สำหรับวันที่ 15 ตุลาคม ถึง 18 ตุลาคม ได้รับการยืนยันแล้ว หมายเลขการจองคือ H8732 โรงแรมยินดีช่วยเหลือด้านบริการท้องถิ่น เช่น บริการส่งของชำเพื่อความสะดวกของคุณ
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ในข้อความมีส่วนที่ระบุว่า "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience" ซึ่งหมายถึงความช่วยเหลือเกี่ยวกับบริการในท้องถิ่น โรงแรมแนะนำให้ "do not hesitate to contact us" (อย่าลังเลที่จะติดต่อเรา) เพื่อใช้บริการเหล่านี้ ซึ่งสามารถตีความได้ว่าทางโรงแรมยินดีให้ความช่วยเหลือเมื่อมีการร้องขอ บริบทบ่งชี้ว่าการร้องขอบริการเหล่านี้ต้องมีการแจ้งล่วงหน้า
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 7 เมื่อเจอคำว่า 'advance notice' หรือ 'require' ให้มองหาคำในบทความที่บ่งชี้ถึงการจองหรือการเตรียมการล่วงหน้า เช่น 'request', 'need', 'prior to', 'before'
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) At least 2 days — ไม่มีส่วนใดในข้อความที่ระบุว่าต้องแจ้งล่วงหน้าอย่างน้อย 2 วัน X) Same-day delivery is available — ไม่มีการกล่าวถึงความเป็นไปได้ในการจัดส่งในวันเดียวกัน X) 4 hours' notice — ไม่ได้ให้ข้อมูลเวลาที่เฉพาะเจาะจงว่าต้องแจ้งล่วงหน้า 4 ชั่วโมง

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Đây là email xác nhận đặt phòng khách sạn của bạn. Đặt phòng Deluxe King room của bạn từ ngày 15 tháng 10 đến ngày 18 tháng 10 đã được xác nhận. Số đặt phòng là H8732. Khách sạn mong muốn được chào đón bạn và sẵn lòng hỗ trợ các dịch vụ địa phương như dịch vụ giao hàng tạp hóa để thuận tiện cho bạn.
📝 Lý do chọn đáp án — Đoạn văn có đề cập "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience" (hỗ trợ các dịch vụ địa phương như dịch vụ giao hàng tạp hóa để thuận tiện cho bạn), điều này ám chỉ đến sự hỗ trợ cho các dịch vụ tại địa phương. Khách sạn khuyến khích khách hàng "do not hesitate to contact us" (đừng ngần ngại liên hệ với chúng tôi) để sử dụng các dịch vụ này, và điều này có thể được hiểu là khách sạn sẽ hỗ trợ khi có yêu cầu. Ngữ cảnh gợi ý rằng việc yêu cầu các dịch vụ này cần có thông báo trước.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 7, khi bạn thấy các từ như 'advance notice' hoặc 'require', hãy tìm các từ trong đoạn văn chỉ sự đặt chỗ hoặc chuẩn bị trước, ví dụ: 'request', 'need', 'prior to', 'before'.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) At least 2 days — Không có thông tin nào trong đoạn văn nói rằng cần phải thông báo trước ít nhất 2 ngày. X) Same-day delivery is available — Không có đề cập nào về việc giao hàng trong ngày có sẵn hay không. X) 4 hours' notice — Không có thông tin thời gian cụ thể nào cho biết cần phải thông báo trước 4 giờ.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Ini adalah email konfirmasi pemesanan hotel Anda. Pemesanan Anda untuk kamar deluxe king dari 15 Oktober hingga 18 Oktober telah dikonfirmasi. Nomor reservasi adalah H8732. The Grand Plaza Hotel ingin menyambut Anda dan mempersilakan Anda untuk menghubungi mereka jika memerlukan bantuan dengan layanan lokal seperti layanan pengantaran bahan makanan untuk kenyamanan Anda.
📝 Alasan memilih jawaban — Teks menyatakan "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience" (bantuan dengan layanan lokal seperti layanan pengantaran bahan makanan untuk kenyamanan Anda), yang menunjukkan dukungan untuk layanan di daerah setempat. Hotel menyarankan untuk "do not hesitate to contact us" (jangan ragu untuk menghubungi kami) untuk memanfaatkan layanan ini, yang dapat diartikan bahwa hotel akan membantu jika diminta. Konteksnya menyiratkan bahwa permintaan layanan ini memerlukan pemberitahuan terlebih dahulu.
💡 Tips saat ujian — Pada Bagian 7, ketika Anda menemukan kata-kata seperti 'advance notice' atau 'require', cari kata-kata dalam bacaan yang menunjukkan pemesanan atau persiapan sebelumnya, contohnya: 'request', 'need', 'prior to', 'before'.
📊 Analisis pilihan jawaban salah — X) At least 2 days — Tidak ada penyebutan dalam teks bahwa diperlukan pemberitahuan setidaknya 2 hari sebelumnya. X) Same-day delivery is available — Tidak ada keterangan apakah pengiriman pada hari yang sama tersedia. X) 4 hours' notice — Tidak ada informasi waktu spesifik yang menyatakan perlu pemberitahuan 4 jam sebelumnya.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Ini ialah e-mel pengesahan tempahan hotel anda. Tempahan anda untuk bilik deluxe king dari 15 Oktober hingga 18 Oktober telah disahkan. Nombor tempahan ialah H8732. The Grand Plaza Hotel menanti kedatangan anda dan menggesa anda untuk menghubungi mereka jika memerlukan bantuan dengan perkhidmatan tempatan seperti perkhidmatan penghantaran barangan runcit untuk kemudahan anda.
📝 Sebab memilih jawapan — Petikan menyatakan "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience" (bantuan dengan perkhidmatan tempatan seperti perkhidmatan penghantaran barangan runcit untuk kemudahan anda), yang membayangkan sokongan untuk perkhidmatan di kawasan tempatan. Hotel menggesa pengguna untuk "do not hesitate to contact us" (jangan teragak-agak untuk menghubungi kami) bagi memanfaatkan perkhidmatan ini, yang boleh ditafsirkan sebagai hotel akan membantu jika diminta. Konteks menunjukkan bahawa permintaan untuk perkhidmatan ini memerlukan notis awal.
💡 Tip semasa ujian — Dalam Bahagian 7, apabila anda menemui perkataan seperti 'advance notice' atau 'require', cari perkataan dalam petikan yang menunjukkan tempahan atau persediaan awal, contohnya: 'request', 'need', 'prior to', 'before'.
📊 Analisis pilihan jawapan salah — X) At least 2 days — Tiada penyebutan dalam petikan bahawa notis sekurang-kurangnya 2 hari diperlukan. X) Same-day delivery is available — Tiada kenyataan sama ada penghantaran pada hari yang sama tersedia. X) 4 hours' notice — Tiada maklumat masa spesifik yang menyatakan bahawa notis 4 jam diperlukan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Este é um e-mail de confirmação de reserva de hotel. Sua reserva para um quarto deluxe king de 15 de outubro a 18 de outubro foi confirmada. O número da reserva é H8732. O Grand Plaza Hotel aguarda sua visita e o incentiva a contatá-los caso precise de assistência com serviços locais, como um serviço de entrega de mercearia para sua conveniência.
📝 Razão para a resposta — A passagem afirma "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience" (assistência com serviços locais como um serviço de entrega de mercearia para sua conveniência), o que implica suporte para serviços na área local. O hotel incentiva os clientes a "do not hesitate to contact us" (não hesite em nos contatar) para usufruir desses serviços, o que pode ser interpretado como o hotel estará disposto a ajudar quando solicitado. O contexto sugere que a solicitação desses serviços requer notificação prévia.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 7, quando encontrar palavras como 'advance notice' ou 'require', procure por palavras na passagem que indiquem reserva ou preparação antecipada, por exemplo: 'request', 'need', 'prior to', 'before'.
📊 Análise das opções incorretas — X) At least 2 days — Não há menção na passagem de que seja necessária uma notificação com pelo menos 2 dias de antecedência. X) Same-day delivery is available — Não há indicação se a entrega no mesmo dia está disponível. X) 4 hours' notice — Não há informação de tempo específica afirmando que é necessária uma notificação de 4 horas.

---

[MY]
📖 အခန်းအနက်အဓိပ္ပါယ် — ဤသည်မှာ သင့်ဟိုတယ်ကြိုတင်စာရင်းအတည်ပြုချက် အီးမေးလ်ဖြစ်သည်။ အောက်တိုဘာ ၁၅ ရက်မှ အောက်တိုဘာ ၁၈ ရက်အထိ Deluxe King အခန်းအတွက် သင့်စာရင်းကို အတည်ပြုပြီးပါပြီ။ စာရင်းနံပါတ်မှာ H8732 ဖြစ်သည်။ The Grand Plaza ဟိုတယ်မှ သင့်ကို ကြိုဆိုရန် မျှော်လင့်ပြီး သင့်အဆင်ပြေရေးအတွက် အိမ်သုံးကုန်ပစ္စည်းများ ပို့ဆောင်ပေးခြင်းစသည့် ဒေသဆိုင်ရာဝန်ဆောင်မှုများအတွက် အကူအညီ လိုအပ်ပါက ဆက်သွယ်ရန် တိုက်တွန်းထားပါသည်။
📝 အဖြေရွေးချယ်ရသည့်အကြောင်းရင်း — စာသားတွင် "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience" (သင့်အဆင်ပြေရေးအတွက် အိမ်သုံးကုန်ပစ္စည်းများ ပို့ဆောင်ပေးခြင်းစသည့် ဒေသဆိုင်ရာဝန်ဆောင်မှုများအတွက် အကူအညီ) ဟု ဖော်ပြထားပြီး၊ ၎င်းသည် ဒေသတွင်းဝန်ဆောင်မှုများအတွက် ပံ့ပိုးကူညီမှုကို ကိုယ်စားပြုသည်။ ဟိုတယ်မှ "do not hesitate to contact us" (ကျွန်ုပ်တို့ကို ဆက်သွယ်ရန် မတွန့်ဆုတ်ပါနှင့်) ဟု တိုက်တွန်းထားပြီး၊ ဤဝန်ဆောင်မှုများကို အသုံးပြုရန်အတွက် တောင်းဆိုလာပါက ဟိုတယ်မှ ကူညီရန် အဆင်သင့်ဖြစ်နေသည်ဟု အဓိပ္ပာယ်ကောက်နိုင်သည်။ အကြောင်းအရာအရ ဤဝန်ဆောင်မှုများကို တောင်းဆိုရန် ကြိုတင်အသိပေးရန် လိုအပ်ကြောင်း ဖော်ပြထားပါသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၇ တွင် 'advance notice' သို့မဟုတ် 'require' ကဲ့သို့သော စကားလုံးများ တွေ့ပါက၊ စာသားထဲတွင် ကြိုတင်စာရင်းပေးခြင်းသို့မဟုတ် ကြိုတင်ပြင်ဆင်ခြင်းကို ဖော်ပြသော စကားလုံးများဖြစ်သည့် 'request', 'need', 'prior to', 'before' စသည်တို့ကို ရှာဖွေပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများအား ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) At least 2 days — စာသားတွင် အနည်းဆုံး ၂ ရက်ကြိုတင် အသိပေးရန် လိုအပ်ကြောင်း ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။ X) Same-day delivery is available — တစ်နေ့တည်း ပို့ဆောင်ပေးနိုင်ခြင်း ရှိမရှိ ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။ X) 4 hours' notice — ၄ နာရီ ကြိုတင် အသိပေးရန် လိုအပ်ကြောင်း အတိအကျ အချိန်နှင့် ပတ်သက်သော အချက်အလက် မရှိပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 親愛的 Harrison 先生,感謝您選擇 Grand Plaza Hotel。您預訂的豪華特大床客房,入住時間為 10 月 15 日至 10 月 18 日,已確認。確認號碼:H8732。入住時間:10 月 15 日下午 3:00。退房時間:10 月 18 日上午 11:00。我們期待您的光臨。如果您需要任何特殊安排,例如延遲入住或協助當地服務(例如為了您的方便而提供雜貨配送服務),請隨時與我們聯繫。誠摯地,Grand Plaza Hotel 管理部。

📝 答案解析 — 題目詢問 FreshCart Local 通常需要提前多久通知。文章中提到 "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience"。雖然這句話表示飯店可以協助安排雜貨配送,但並未明確說明 FreshCart Local 的具體提前通知時間。然而,題目中的 "FreshCart Local" 似乎是假設的部分,並非文章中的實際服務名稱。根據所提供的選項,這些選項無法從文章中找到對應的資訊。此題可能設計不良,或是題目與文章內容有斷層,由於文章內容與雜貨配送有關,選項 "At least 2 hours" 是最接近一般速食外送或短期服務的合理時間框架,但這僅是推測。

💡 應試技巧 — 在閱讀文章前,先快速瀏覽題目和選項,了解文章可能涵蓋的主題。如果發現題目關鍵字(例如 FreshCart Local)在文章中找不到,就要警惕文章內容可能與題目間存在關聯性不強,需仔細推敲。

📊 錯誤選項分析 — X) At least 2 days — 文章中未提及需要提前兩天通知的任何服務。X) Same-day delivery is available — 文章未指明是否提供當日配送服務。X) 4 hours' notice — 文章中沒有提到需要提前四小時通知。
---
[EN]
📖 Passage Translation — This is your hotel booking confirmation email. Your reservation for a deluxe king room from October 15th to October 18th has been confirmed. The reservation number is H8732. The Grand Plaza Hotel looks forward to welcoming you and encourages you to contact them if you require any assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience.
📝 Why this answer — The passage states "assistance with local services like a grocery delivery service for your convenience," implying support for services in the local area. The hotel advises to "do not hesitate to contact us" to avail these services, which can be interpreted as the hotel being ready to assist upon request. The context suggests that requesting these services requires prior notification.
💡 Test-day tip — For Part 7, when you encounter phrases like 'advance notice' or 'require', scan the passage for words indicating prior booking or preparation, such as 'request', 'need', 'prior to', or 'before'.
📊 Wrong-option analysis — X) At least 2 days — There is no mention in the passage that at least 2 days' notice is required. X) Same-day delivery is available — There is no indication whether same-day delivery is available. X) 4 hours' notice — There is no specific time information stating that 4 hours' notice is needed.

関連問題