TOEIC リスニング パート 2 — 問題

問題

Did you finalize the revised project deadlines with the client?

選択肢

  1. A. Yes, they've been officially approved and disseminated. ✓
  2. B. The client is still considering new travel insurance policy options.
  3. C. Finalizing is almost done, just waiting on final confirmation.

正解

A. Yes, they've been officially approved and disseminated.

解説

[KO]
📖 지문 해석 — 질문: 고객님과 수정된 프로젝트 마감일을 최종 확정하셨나요? 선택지: ["네, 공식적으로 승인되어 배포되었습니다.", "고객님께서는 여전히 새로운 여행자 보험 정책 옵션을 고려 중이십니다.", "최종 확정 거의 다 되었습니다. 최종 확인만 기다리고 있습니다."]
📝 정답이유 — 선택지 A ("Yes, they've been officially approved and disseminated.")는 질문의 'finalize' (최종 확정하다)라는 동사와 'project deadlines' (프로젝트 마감일)이라는 핵심 정보를 직접적으로 언급하며 긍정적인 완료 답변을 제공합니다. 'officially approved and disseminated'는 'finalize'의 실행 결과를 구체적으로 설명하는 숙어적 표현입니다.
💡 실전팁 — Part 2에서 'Yes/No' 질문에 대한 답변을 찾을 때, 질문의 핵심 동사(finalize)와 명사(deadlines)를 파악하고, 이를 긍정적으로 확인하거나 구체적인 완료 상황을 설명하는 선택지를 우선적으로 고려하십시오.
📊 오답분석 — X) The client is still considering new travel insurance policy options. — 질문의 'project deadlines'와 관련 없는 'travel insurance policy'를 언급하며 혼동을 유발하는 정보입니다. X) Finalizing is almost done, just waiting on final confirmation. — 'Finalizing is almost done'는 질문에 대한 간접적인 긍정으로 보일 수 있으나, 'waiting on final confirmation'은 아직 최종 확정이 아니라 불확실성을 나타내므로 'officially approved'라는 명확한 완료를 나타내는 선택지 A보다 덜 정확합니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 質問:クライアントと改定されたプロジェクトの締め切りを最終決定しましたか? 選択肢:["はい、正式に承認され、周知されています。", "クライアントはまだ新しい旅行保険のオプションを検討中です。", "最終決定はほぼ完了しており、最終確認を待っているところです。"]
📝 正解理由 — 選択肢A(「はい、正式に承認され、周知されています。」)は、質問の「finalize」(最終決定する)という動詞と「project deadlines」(プロジェクトの締め切り)という中核情報を直接的に取り上げ、肯定的な完了の返答を提供しています。「officially approved and disseminated」は、「finalize」の実行結果を具体的に説明する慣用的な表現です。
💡 試験対策のヒント — Part 2で「Yes/No」の質問への答えを探す際、質問の核となる動詞(finalize)と名詞(deadlines)を特定し、それを肯定的に確認したり、具体的な完了状況を説明したりする選択肢を優先的に検討してください。
📊 不正解分析 — X) クライアントはまだ新しい旅行保険のオプションを検討中です。 — 質問の「project deadlines」とは無関係な「new travel insurance policy options」に言及しており、混乱を招く情報です。 X) 最終決定はほぼ完了しており、最終確認を待っているところです。 — 「Finalizing is almost done」は質問に対する間接的な肯定と見なせますが、「waiting on final confirmation」はまだ最終決定ではなく不確実性を示唆しているため、「officially approved」という明確な完了を示す選択肢Aほど正確ではありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — คำถาม: คุณได้สรุปกำหนดการโครงการที่แก้ไขแล้วกับลูกค้าเรียบร้อยแล้วหรือยัง? ตัวเลือก: ["ใช่ ได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการและเผยแพร่แล้ว", "ขณะนี้ลูกค้ายังกําลังพิจารณาตัวเลือกกรมธรรม์ประกันการเดินทางฉบับใหม่", "การสรุปใกล้เสร็จสมบูรณ์แล้ว เพียงรอการยืนยันขั้นสุดท้าย"]
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ตัวเลือก A ("ใช่ ได้รับการอนุมัติอย่างเป็นทางการและเผยแพร่แล้ว") กล่าวถึงคำกริยา 'finalize' (สรุป/ทำให้เสร็จสมบูรณ์) และข้อมูลสำคัญ 'project deadlines' (กำหนดการโครงการ) ในคำถามโดยตรง และให้คำตอบยืนยันว่าเสร็จสมบูรณ์แล้ว คำว่า 'officially approved and disseminated' เป็นสำนวนที่อธิบายผลลัพธ์ของการ 'finalize' อย่างเฉพาะเจาะจง
💡 เคล็ดลับวันสอบ — สำหรับคำถามประเภท Yes/No ใน Part 2 ให้หาคำตอบโดยการระบุคำกริยาหลัก (finalize) และคำนาม (deadlines) ในคำถาม จากนั้นมองหาตัวเลือกที่ตอบรับเชิงบวกหรืออธิบายสถานการณ์ที่เสร็จสมบูรณ์อย่างชัดเจน
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) ขณะนี้ลูกค้ายังกําลังพิจารณาตัวเลือกกรมธรรม์ประกันการเดินทางฉบับใหม่ — ระบุถึง 'travel insurance policy options' ซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับ 'project deadlines' ของคำถาม เป็นการเบี่ยงเบนความสนใจ X) การสรุปใกล้เสร็จสมบูรณ์แล้ว เพียงรอการยืนยันขั้นสุดท้าย — แม้ว่า 'Finalizing is almost done' อาจดูเหมือนเป็นการตอบรับเชิงบวก แต่ 'waiting on final confirmation' แสดงถึงความไม่แน่นอน ยังไม่เสร็จสิ้นอย่างสมบูรณ์ ซึ่งต่างจากตัวเลือก A ที่ระบุว่า 'officially approved' อย่างชัดเจน

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Câu hỏi: Bạn đã chốt xong lịch trình dự án đã sửa đổi với khách hàng chưa? Các lựa chọn: ["Vâng, chúng đã được phê duyệt chính thức và phổ biến.", "Khách hàng vẫn đang xem xét các tùy chọn chính sách bảo hiểm du lịch mới.", "Việc chốt gần xong rồi, chỉ chờ xác nhận cuối cùng."]
📝 Lý do chọn câu trả lời — Lựa chọn A ("Vâng, chúng đã được phê duyệt chính thức và phổ biến.") đề cập trực tiếp đến động từ 'finalize' (chốt xong/hoàn tất) và thông tin cốt lõi 'project deadlines' (lịch trình dự án) trong câu hỏi, đồng thời đưa ra câu trả lời khẳng định việc đã hoàn thành. Cụm từ 'officially approved and disseminated' là cách diễn đạt theo thành ngữ mô tả kết quả cụ thể của việc 'finalize'.
💡 Mẹo làm bài thi — Đối với các câu hỏi dạng Yes/No trong Phần 2, hãy xác định động từ chính (finalize) và danh từ (deadlines) trong câu hỏi. Sau đó, ưu tiên xem xét các lựa chọn khẳng định điều đó một cách tích cực hoặc mô tả rõ ràng tình huống đã hoàn thành.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Khách hàng vẫn đang xem xét các tùy chọn chính sách bảo hiểm du lịch mới. — Đề cập đến 'travel insurance policy options' không liên quan đến 'project deadlines' của câu hỏi, đây là yếu tố gây nhiễu. X) Việc chốt gần xong rồi, chỉ chờ xác nhận cuối cùng. — Mặc dù 'Finalizing is almost done' có vẻ là một sự xác nhận gián tiếp, nhưng 'waiting on final confirmation' cho thấy sự không chắc chắn và chưa hoàn thành, làm cho nó kém chính xác hơn so với Lựa chọn A, vốn chỉ ra rõ ràng là 'officially approved'.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Pertanyaan: Apakah Anda sudah menyelesaikan tenggat waktu proyek yang direvisi dengan klien? Pilihan: ["Ya, itu telah disetujui secara resmi dan disebarluaskan.", "Klien masih mempertimbangkan opsi polis asuransi perjalanan baru.", "Penyelesaian hampir selesai, hanya menunggu konfirmasi akhir."]
📝 Alasan memilih jawaban — Pilihan A ("Ya, itu telah disetujui secara resmi dan disebarluaskan.") secara langsung merujuk pada kata kerja 'finalize' (menyelesaikan) dan informasi inti 'project deadlines' (tenggat waktu proyek) dalam pertanyaan, serta memberikan jawaban positif bahwa itu telah selesai. Frasa 'officially approved and disseminated' adalah ekspresi idiomatik yang menjelaskan hasil spesifik dari 'finalize'.
💡 Tips hari ujian — Untuk pertanyaan Tipe A/T/T di Bagian 2, ketika mencari jawaban, identifikasi kata kerja inti (finalize) dan kata benda (deadlines) dalam pertanyaan. Kemudian, prioritaskan pilihan yang mengonfirmasi hal tersebut secara positif atau menjelaskan situasi penyelesaian yang jelas.
📊 Analisis pilihan salah — X) Klien masih mempertimbangkan opsi polis asuransi perjalanan baru. — Menyebutkan 'travel insurance policy options' yang tidak relevan dengan 'project deadlines' dalam pertanyaan, ini adalah pengecoh. X) Penyelesaian hampir selesai, hanya menunggu konfirmasi akhir. — Meskipun 'Finalizing is almost done' bisa tampak seperti konfirmasi tidak langsung, 'waiting on final confirmation' menunjukkan ketidakpastian status akhir, membuatnya kurang akurat dibandingkan Pilihan A yang menyatakan 'officially approved' dengan jelas.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Soalan: Adakah anda telah memuktamadkan tarikh akhir projek yang disemak semula dengan pelanggan? Pilihan: ["Ya, ia telah diluluskan secara rasmi dan disebarluaskan.", "Pelanggan masih sedang mempertimbangkan pilihan polisi insurans perjalanan baharu.", "Penyelesaian hampir selesai, hanya menunggu pengesahan akhir."]
📝 Sebab jawapan ini — Pilihan A ("Ya, ia telah diluluskan secara rasmi dan disebarluaskan.") secara langsung merujuk kepada kata kerja 'finalize' (memuktamadkan) dan maklumat utama 'project deadlines' (tarikh akhir projek) dalam soalan, serta memberikan jawapan positif yang menunjukkan penyelesaian. Frasa 'officially approved and disseminated' adalah ungkapan idiomatik yang menjelaskan hasil khusus daripada 'finalize'.
💡 Petua hari peperiksaan — Untuk soalan Jenis Ya/Tidak dalam Bahagian 2, apabila mencari jawapan, kenal pasti kata kerja utama (finalize) dan kata nama (deadlines) dalam soalan. Kemudian, utamakan pilihan yang mengesahkannya secara positif atau menjelaskan situasi penyelesaian yang jelas.
📊 Analisis pilihan salah — X) Pelanggan masih sedang mempertimbangkan pilihan polisi insurans perjalanan baharu. — Menyebutkan 'travel insurance policy options' yang tidak berkaitan dengan 'project deadlines' dalam soalan, ini adalah pengecoh. X) Penyelesaian hampir selesai, hanya menunggu pengesahan akhir. — Walaupun 'Finalizing is almost done' mungkin kelihatan seperti pengesahan tidak langsung, 'waiting on final confirmation' menunjukkan ketidakpastian status akhir, menjadikannya kurang tepat berbanding Pilihan A yang menyatakan 'officially approved' dengan jelas.

---

[PT-BR] — CUMEEEEE
📖 Tradução da Passagem — Pergunta: Você finalizou os prazos do projeto revisados com o cliente? Opções: ["Sim, eles foram oficialmente aprovados e divulgados.", "O cliente ainda está considerando novas opções de apólice de seguro de viagem.", "A finalização está quase concluída, apenas aguardando a confirmação final."]
📝 Por que esta resposta — A opção A ("Sim, eles foram oficialmente aprovados e divulgados.") refere-se diretamente ao verbo 'finalize' (finalizar) e à informação central 'project deadlines' (prazos do projeto) na pergunta, e fornece uma resposta positiva de conclusão. A frase 'officially approved and disseminated' é uma expressão idiomática que descreve os resultados específicos de 'finalize'.
💡 Dica do dia da prova — Para perguntas do Tipo Sim/Não na Parte 2, ao procurar a resposta, identifique o verbo principal (finalize) e o substantivo (deadlines) na pergunta. Em seguida, priorize as opções que confirmam isso positivamente ou descrevem uma situação de conclusão clara.
📊 Análise de opção incorreta — X) O cliente ainda está considerando novas opções de apólice de seguro de viagem. — Menciona 'travel insurance policy options' que não são relevantes para os 'project deadlines' da pergunta, atuando como um distrator. X) A finalização está quase concluída, apenas aguardando a confirmação final. — Embora 'Finalizing is almost done' possa parecer uma confirmação indireta, 'waiting on final confirmation' indica incerteza sobre o status final, tornando-a menos precisa do que a Opção A, que afirma claramente 'officially approved'.

---

[MY]
📖 မေးခွန်း-အဖြေ ဆီလျော်မှု — မေးခွန်း- Client နဲ့ ပြင်ဆင်ထားတဲ့ project deadline တွေကို အတည့် finalise လုပ်ပြီးပြီလား။ အဖြေများ- ["အေးပါ၊ တရားဝင်အတည်ပြုပြီး ဖြန့်ဝေပြီးပါပြီ။", "Client က ခရီးသွားအာမခံ policy ရွေးချယ်မှုအသစ်တွေကို အခုထိ စဉ်းစားနေတုန်းပါပဲ။", "Finalise လုပ်တာနီးပါးပြီးပါပြီ၊ နောက်ဆုံး အတည်ပြုချက်ပဲ စောင့်နေတာပါ။"]
📝 အ​ေ​ထ​ာက်​အ​စ​ဉ္​စ​ဖြ​င့္ — အ​ေ​ထ​ာက်​ (A) "အေးပါ၊ တရားဝင်အတည်ပြုပြီး ဖြန့်ဝေပြီးပါပြီ။" က "finalize" (အပြီးသတ်သည်) ဆိုတဲ့ verb နဲ့ "project deadlines" (project time limits) ဆိုတဲ့ အရေးကြီးတဲ့အချက်ကို မေးခွန်းထဲမှာ တိုက်ရိုက်ကိုးကားပြီး အပြီးသတ်ခြင်းဆိုင်ရာ အပြုသဘော အ​ေ​ထ​ာက်​ကို ပေးပါတယ်။ "officially approved and disseminated" ဆိုတာ "finalize" ရဲ့ အကျိုးဆက်ကို တိတိကျကျ ဖော်ပြတဲ့ idiom ပါ။
💡 စာ​ေ​မzione​အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း — Part 2 က Yes/No မေးခွန်းတွေအတွက် အ​ေ​ထ​ာက်​ ကို ရှာတဲ့အခါ မေးခွန်းထဲက အဓိက verb (finalize) နဲ့ noun (deadlines) ကို မှတ်သားပါ။ ပြီးရင် အဲဒါကို အပြုသဘောနဲ့ အ​ေ​ထ​ာက်​ပြုတဲ့ ဒါမှမဟုတ် ပြီးစီးတဲ့ အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ကို ရှင်းရှင်းလင်းလင်း ဖော်ပြတဲ့ အ​ေ​ထ​ာက်​ တွေကို ဦးစားပေး��ါ။
📊 မှား​ ​ေ​ထ​ာက်​ ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ — X) Client က ခရီးသွားအာမခံ policy ရွေးချယ်မှုအသစ်တွေကို အခုထိ စဉ်းစားနေတုန်းပါပဲ။ — မေးခွန်းရဲ့ "project deadlines" နဲ့ မသက်ဆိုင်တဲ့ "travel insurance policy options" ကို ဖော်ပြပြီး အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​လ​ည​ႊ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ ဖြစ်ပါတယ်။ X) Finalise လုပ်တာနီးပါးပြီးပါပြီ၊ နောက်ဆုံး အတည်ပြုချက်ပဲ စောင့်နေတာပါ။ — "Finalizing is almost done" ဟာ သ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​မ​ရ​သိ​ႀ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ လို ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် "waiting on final confirmation" က နောက်ဆုံး အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ မ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ ႀ​ႊ​႐​ႊ​ႊ​႐​ႊ​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ of the project’s status. The choice "The client is still considering..." is incorrect because it implies the client has not yet made a decision, contradicting the implication of completion suggested by the question.
💡 အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ — Client က ခရီးသွားအာမခံ policy ရွေးချယ်မှုအသစ်တွေကို အခုထိ စဉ်းစားနေတုန်းပါပဲ။ — မေးခွန်းရဲ့ "project deadlines" နဲ့ မသက်ဆိုင်တဲ့ "travel insurance policy options" ကို ဖော်ပြပြီး အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​လ​ည​ႊ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ ဖြစ်ပါတယ်။ X) Finalising is almost done, just waiting on final confirmation. — "Finalizing is almost done" ဟာ သ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​မ​ရ​သိ​ႀ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ လို ဖြစ်နိုင်ပေမယ့် "waiting on final confirmation" က နောက်ဆုံး အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ အ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ မ​ေ​ျ​ပ​ာင္​း​ ႀ​ႊ​႐​ႊ​ႊ​႐​ႊ​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐��ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ​႐​ႊ is not fully finalised.

---
---
[ZH-TW]
📖 答案與題目翻譯 —
題目:您是否已與客戶敲定修改後的專案截止日期?
選項:
A) 是的,它們已經被正式批准並傳達了。
B) 客戶仍在考慮新的旅遊保險政策選項。
C) 敲定工作幾乎完成了,只等最後的確認。

📝 答案解析 —
正確答案是 A)。選項 A) 直接回答了問題,並提供了明確的確認資訊。「officially approved and disseminated」(正式批准並傳達)這些詞語直接呼應了「finalize」(敲定)的動作,表示項目已經完成。

💡 應試技巧 —
遇到詢問「是否」(Did you...)類型的問題時,尋找直接回答「是」或「否」的選項,並注意後續的解釋是否與問題中的動詞(如 finalize)概念相符。

📊 錯誤選項分析 —
B) The client is still considering new travel insurance policy options. — 這個選項離題了,討論的是旅遊保險,與題目中的專案截止日期無關。
C) Finalizing is almost done, just waiting on final confirmation. — 這個選項表示「幾乎完成」,但並非「已經完成」,與問題要求的「敲定」(finalize)有程度上的差異,聽起來像是還需要更多時間,而不是已經搞定。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Question: Did you finalize the revised project deadlines with the client? Options: ["Yes, they've been officially approved and disseminated.", "The client is still considering new travel insurance policy options.", "Finalizing is almost done, just waiting on final confirmation."]
📝 Why this answer — Option A ("Yes, they've been officially approved and disseminated.") directly addresses the verb 'finalize' and the core information 'project deadlines' in the question, providing a positive confirmation of completion. The phrase 'officially approved and disseminated' is an idiomatic way to describe the specific outcome of having 'finalized' something.
💡 Test-day tip — For Part 2 Yes/No questions, when looking for the answer, identify the key verb (finalize) and noun (deadlines) in the question. Then, prioritize options that positively confirm this or clearly describe a completed status.
📊 Wrong-option analysis — X) The client is still considering new travel insurance policy options. — This option introduces 'travel insurance policy options,' which are irrelevant to the 'project deadlines' in the question, acting as a distractor. X) Finalizing is almost done, just waiting on final confirmation. — While "Finalizing is almost done" might seem like a positive answer, the qualifier "waiting on final confirmation" indicates uncertainty about the final status, making it less precise than Option A, which clearly states "officially approved."

関連問題