TOEIC リスニング パート 2 — 問題

問題

What's the latest on the IT system upgrade notice?

選択肢

  1. A. I've heard about the imminent changes. ✓
  2. B. We need to do a stocktake soon, don't we?
  3. C. Is the holiday schedule posted yet?

正解

A. I've heard about the imminent changes.

解説

[KO]
📖 지문해석: 질문: IT 시스템 업그레이드 공지에 대한 최신 소식은 무엇인가요? 옵션: ["임박한 변경 사항에 대해 들었습니다.", "곧 재고 조사를 해야 하죠, 그렇죠?", "휴가 일정은 이미 게시되었나요?"]
📝 정답이유: 정답은 "임박한 변경 사항에 대해 들었습니다."입니다. 질문에서 IT 시스템 업그레이드에 대한 '최신 소식'을 묻고 있으며, 이는 '임박한 변경 사항'이라는 표현으로 직접적으로 응답합니다. 'latest'와 'imminent'는 모두 '최근의', '곧 일어날'이라는 의미를 공유하며 주제적 관련성이 높습니다.
💡 실전팁: Part 2에서 'What's the latest on X?'와 같은 질문은 X에 대한 최신 정보나 진행 상황을 묻는 질문입니다. 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress'와 같은 단어를 예상하여 같은 의미의 다른 표현(예: 'latest' - 'imminent')을 찾는 연습을 하세요.
📊 오답분석:
X) "곧 재고 조사를 해야 하죠, 그렇죠?" — 'Stocktake'(재고 조사)는 IT 시스템 업그레이드와 직접적인 관련이 없는 별개의 주제입니다. 질문의 핵심 주제에서 벗어난 오답입니다.
X) "휴가 일정은 이미 게시되었나요?" — 'Holiday schedule'(휴가 일정) 또한 IT 시스템 업그레이드와 관련 없는 별개의 주제로, 질문에서 묻는 내용과 관련이 없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳: 「ITシステムアップグレードの通知について、最新の情報はどうなっていますか?」 選択肢:「差し迫った変更については聞いています。」「すぐに棚卸しをしなければなりませんよね?」「休暇のスケジュールはもう掲示されましたか?」
📝 正解理由: 正解は「差し迫った変更については聞いています。」です。質問はITシステムアップグレードに関する「最新情報」を尋ねており、選択肢の「差し迫った変更(imminent changes)」は、まさにその最新情報や進行中の事柄について言及しているため、適切に質問に答えています。「latest」と「imminent」は、どちらも「最近の」または「間近に迫った」という意味合いを持ち、質問のトピックと関連性が高いです。
💡 実践的ヒント: Part 2の「What's the latest on X?」という形式の質問は、Xに関する最新情報や進捗状況を尋ねています。'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress'といった単語を予測し、それらと同義の表現(例:「latest」-「imminent」)を探す練習をしましょう。
📊 不正解分析:
X) 「すぐに棚卸しをしなければなりませんよね?」 - 「棚卸し(stocktake)」はITシステムアップグレードとは無関係の別の話題であり、質問の主要なトピックから外れています。
X) 「休暇のスケジュールはもう掲示されましたか?」 - 「休暇のスケジュール(holiday schedule)」もITシステムアップグレードとは関連のない別の話題であり、質問内容と関係ありません。

---

[TH]
📖 คำแปล: คำถาม: "ความคืบหน้าล่าสุดเกี่ยวกับประกาศอัปเกรดระบบ IT เป็นอย่างไรบ้าง?" ตัวเลือก: ["ฉันได้ยินเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงที่กำลังจะมาถึง", "เราต้องทำสต็อกสินค้าเร็วๆ นี้ใช่ไหม?", "ตารางวันหยุดได้โพสต์แล้วหรือยัง?"]
📝 เหตุผลที่ตอบถูก: คำตอบที่ถูกต้องคือ "ฉันได้ยินเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงที่กำลังจะมาถึง" เนื่องจากคำถามถามถึง "ความคืบหน้าล่าสุด (latest)" เกี่ยวกับการอัปเกรดระบบ IT และตัวเลือก "การเปลี่ยนแปลงที่กำลังจะมาถึง (imminent changes)" เป็นการตอบสนองโดยตรงต่อข้อมูลล่าสุดหรือสิ่งที่กำลังจะเกิดขึ้น คำว่า 'latest' และ 'imminent' ต่างก็มีความหมายที่สื่อถึงความใหม่หรือสิ่งที่ใกล้จะเกิดขึ้น ซึ่งเชื่อมโยงกับหัวข้อของคำถามได้อย่างดี
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ: สำหรับคำถามใน Part 2 ที่ขึ้นต้นด้วย "What's the latest on X?" คำถามนี้กำลังถามถึงข้อมูลหรือสถานะล่าสุดเกี่ยวกับ X ให้คาดการณ์คำศัพท์เช่น 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' และมองหาคำที่มีความหมายเหมือนกัน (เช่น 'latest' - 'imminent')
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด:
X) "เราต้องทำสต็อกสินค้าเร็วๆ นี้ใช่ไหม?" - "การทำสต็อกสินค้า (stocktake)" เป็นคนละหัวข้อกับ "การอัปเกรดระบบ IT" และไม่เกี่ยวข้องโดยตรงกับคำถามหลัก
X) "ตารางวันหยุดได้โพสต์แล้วหรือยัง?" - "ตารางวันหยุด (holiday schedule)" ก็เป็นหัวข้อที่แยกต่างหากและไม่เกี่ยวข้องกับการอัปเกรดระบบ IT เช่นกัน

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn: Câu hỏi: "Thông tin mới nhất về thông báo nâng cấp hệ thống IT là gì?" Các lựa chọn: ["Tôi đã nghe về những thay đổi sắp xảy ra.", "Chúng ta cần kiểm kê kho sớm phải không?", "Lịch nghỉ lễ đã được đăng chưa?"]
📝 Lý do chọn đáp án đúng: Đáp án đúng là "Tôi đã nghe về những thay đổi sắp xảy ra." Câu hỏi đang hỏi về "thông tin mới nhất (latest)" liên quan đến việc nâng cấp hệ thống IT, và lựa chọn "những thay đổi sắp xảy ra (imminent changes)" trả lời trực tiếp cho thông tin mới nhất hoặc những gì sắp diễn ra. Cả 'latest' và 'imminent' đều mang ý nghĩa về sự mới mẻ hoặc sắp xảy ra, liên kết chặt chẽ với chủ đề của câu hỏi.
💡 Mẹo thi thật: Đối với các câu hỏi Part 2 dạng "What's the latest on X?", câu hỏi đang hỏi về thông tin hoặc tình trạng mới nhất liên quan đến X. Hãy dự đoán các từ như 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' và tìm các cách diễn đạt đồng nghĩa (ví dụ: 'latest' - 'imminent').
📊 Phân tích lựa chọn sai:
X) "Chúng ta cần kiểm kê kho sớm phải không?" - "Kiểm kê kho (stocktake)" là một chủ đề hoàn toàn khác, không liên quan trực tiếp đến việc nâng cấp hệ thống IT và lạc đề so với câu hỏi chính.
X) "Lịch nghỉ lễ đã được đăng chưa?" - "Lịch nghỉ lễ (holiday schedule)" cũng là một chủ đề riêng biệt, không liên quan đến việc nâng cấp hệ thống IT và không trả lời cho câu hỏi.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks: Pertanyaan: "Bagaimana kabar terbaru tentang pemberitahuan peningkatan sistem IT?" Pilihan: ["Saya sudah mendengar tentang perubahan yang akan datang.", "Kita perlu melakukan stok opname segera, bukan?", "Apakah jadwal libur sudah diposkan?"]
📝 Alasan Memilih Jawaban Benar: Jawaban yang benar adalah "Saya sudah mendengar tentang perubahan yang akan datang." Pertanyaan menanyakan tentang "kabar terbaru (latest)" mengenai peningkatan sistem IT, dan pilihan "perubahan yang akan datang (imminent changes)" secara langsung menjawab informasi terbaru atau hal yang segera terjadi. Baik 'latest' maupun 'imminet' memiliki makna tentang kebaruan atau hal yang segera terjadi, yang sangat relevan dengan topik pertanyaan.
💡 Tips Hari Ujian: Untuk pertanyaan di Part 2 dengan format "What's the latest on X?", pertanyaan ini menanyakan informasi atau status terbaru terkait X. Antisipasilah kata-kata seperti 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' dan cari ungkapan yang berarti sama (contoh: 'latest' - 'imminent').
📊 Analisis Pilihan Salah:
X) "Kita perlu melakukan stok opname segera, bukan?" - "Stok opname (stocktake)" adalah topik yang sama sekali berbeda, tidak berhubungan langsung dengan peningkatan sistem IT dan keluar dari konteks pertanyaan utama.
X) "Apakah jadwal libur sudah diposkan?" - "Jadwal libur (holiday schedule)" juga merupakan topik terpisah yang tidak terkait dengan peningkatan sistem IT dan tidak menjawab pertanyaan.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan: Soalan: "Apa perkembangan terkini mengenai notis naik taraf sistem IT?" Pilihan: ["Saya sudah dengar tentang perubahan yang bakal berlaku.", "Kita perlu buat stok kiraan tak lama lagi, kan?", "Adakah jadual cuti sudah dipaparkan?"]
📝 Sebab Jawapan Betul: Jawapan yang betul ialah "Saya sudah dengar tentang perubahan yang bakal berlaku.". Soalan bertanyakan "perkembangan terkini (latest)" mengenai naik taraf sistem IT, dan pilihan "perubahan yang bakal berlaku (imminent changes)" menjawab secara langsung kepada maklumat terkini atau perkara yang sedang berlaku. Kedua-dua perkataan 'latest' dan 'imminent' membawa maksud terkini atau bakal berlaku, yang sangat berkaitan dengan topik soalan.
💡 Petua Hari Peperiksaan: Untuk soalan dalam Part 2 yang bermula dengan "What's the latest on X?", soalan ini bertanyakan tentang maklumat atau status terkini berkaitan X. Jangkakan perkataan seperti 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' dan cari ungkapan yang mempunyai makna yang sama (contoh: 'latest' - 'imminent').
📊 Analisis Pilihan Salah:
X) "Kita perlu buat stok kiraan tak lama lagi, kan?" - "Stok kiraan (stocktake)" adalah topik yang sama sekali berbeza, tidak berkaitan secara langsung dengan naik taraf sistem IT dan terkeluar daripada topik utama soalan.
X) "Adakah jadual cuti sudah dipaparkan?" - "Jadual cuti (holiday schedule)" juga merupakan topik berasingan yang tidak berkaitan dengan naik taraf sistem IT dan tidak menjawab soalan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem: Pergunta: "Qual a última notícia sobre o aviso de atualização do sistema de TI?" Opções: ["Ouvi falar sobre as mudanças iminentes.", "Precisamos fazer um levantamento de estoque em breve, não é?", "O cronograma de feriados já foi publicado?"]
📝 Motivo da Resposta Correta: A resposta correta é "Ouvi falar sobre as mudanças iminentes.". A pergunta busca a "última notícia (latest)" sobre a atualização do sistema de TI, e a opção "mudanças iminentes (imminent changes)" responde diretamente com informações recentes ou sobre algo que está prestes a acontecer. Tanto 'latest' quanto 'imminent' têm o sentido de algo recente ou que está próximo de ocorrer, conectando-se bem ao tópico da pergunta.
💡 Dica para o Dia da Prova: Para perguntas no Part 2 no formato "What's the latest on X?", a pergunta busca informações ou o status mais recente de X. Antecipe palavras como 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' e procure por expressões com significados semelhantes (ex.: 'latest' - 'imminent').
📊 Análise das Opções Erradas:
X) "Precisamos fazer um levantamento de estoque em breve, não é?" - "Levantamento de estoque (stocktake)" é um tópico completamente diferente, sem relação direta com a atualização do sistema de TI e foge do assunto principal da pergunta.
X) "O cronograma de feriados já foi publicado?" - "Cronograma de feriados (holiday schedule)" também é um tópico separado que não tem relação com a atualização do sistema de TI e não responde à pergunta.

---

[MY]
📖 အကြော်အလ traduction: မေးခွန်း: "IT စနစ် အဆင့်မြှင့်တင်မှု အသိပေးချက် အပေါ် နောက်ဆုံး အခြေအနေကား အဘယ်နည်း။" ရွေးချယ်စရာများ: ["လာတော့မည့် ပြောင်းလဲမှုများအကြောင်း ကြားသိရပါတယ်", "ကျွန်ုပ်တို့ မကြာမီ စာရင်းစစ်ရမှာ ဖြစ်ပါတယ်၊ မဟုတ်လား။", "အားလပ်ရက်များအတွက် အချိန်ဇယားကို ထုတ်ပြန်ပြီးပြီလား။"]
📝 အချက်မှန်ရွေးရခြင်း အကြောင်းရင်း: မှန်ကန်သော အဖြေမှာ "လာတော့မည့် ပြောင်းလဲမှုများအကြောင်း ကြားသိရပါတယ်" ဖြစ်သည်။ မေးခွန်းသည် IT စနစ် အဆင့်မြှင့်တင်မှုနှင့် ပတ်သက်သော "နောက်ဆုံး အခြေအနေ (latest)" ကို မေးမြန်းနေပြီး၊ "လာတော့မည့် ပြောင်းလဲမှုများ (imminent changes)" ဟုဆိုသော ရွေးချယ်မှုသည် နောက်ဆုံးရ သတင်းအချက်အလက် သို့မဟုတ် မကြာမီ ဖြစ်ပေါ်လာမည့် အရာတစ်ခုအပေါ် တိုက်ရိုက် အကြောင်းပြန်ပါသည်။ 'Latest' နှင့် 'imminent' နှစ်ခုလုံးသည် မကြာသေးမီက သို့မဟုတ် မကြာမီ ဖြစ်လတ္တံ့ဟူသော အဓိပ္ပာယ်ကို ဆောင်သဖြင့် မေးခွန်း၏ အကြောင်းအရာနှင့် ဆက်စပ်မှု ရှိပါသည်။
💡 စာခန်းအတွက် အကြံပြုချက်: Part 2 တွင် "What's the latest on X?" ကဲ့သို့သော မေးခွန်းများသည် X နှင့် ပတ်သက်သော နောက်ဆုံး အချက်အလက် သို့မဟုတ် အခြေအနေကို မေးမြန်းနေခြင်း ဖြစ်သည်။ 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' ကဲ့သို့သော စကားလုံးများကို ကြိုတင် ခန့်မှန်းပြီး ထပ်တူအဓိပ္ပာယ်ရသော အသုံးအနှုန်းများကို ရှာဖွေလေ့ကျင့်ပါ။ (ဥပမာ: 'latest' - 'imminent')
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများအား ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း:
X) "ကျွန်ုပ်တို့ မကြာမီ စာရင်းစစ်ရမှာ ဖြစ်ပါတယ်၊ မဟုတ်လား။" - "စာရင်းစစ် (stocktake)" သည် IT စနစ် အဆင့်မြှင့်တင်မှုနှင့် တိုက်ရိုက် ဆက်စပ်မှု မရှိသော လုံးဝ ကွဲပြားသော အကြောင်းအရာ ဖြစ်ပြီး၊ မေးခွန်း၏ အဓိက အကြောင်းအရာနှင့် သွေဖည်နေပါသည်။
X) "အားလပ်ရက်များအတွက် အချိန်ဇယားကို ထုတ်ပြန်ပြီးပြီလား။" - "အားလပ်ရက်များအတွက် အချိန်ဇယား (holiday schedule)" သည်လည်း IT စနစ် အဆင့်မြှင့်တင်မှုနှင့် ဆက်စပ်မှု မရှိသော သီးခြားအကြောင်းအရာဖြစ်ပြီး မေးခွန်းကို အကြောင်းပြန်ခြင်း မပြုပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — IT 系統升級通知的最新消息是什麼?
A) 我聽說了即將到來的變動。
B) 我們很快就要盤點庫存了,對嗎?
C) 假期時間表已經公布了嗎?

📝 答案解析 — 選項 A (我聽說了即將到來的變動。) 是正確答案,因為它直接回應了關於「IT 系統升級通知」的「最新消息」。選項中的「聽說了」暗示資訊的接收,而「即將到來的變動」與「升級」是同義的,表明對更新的了解。

💡 應試技巧 — 當問題詢問「最新消息」或「進度」時,尋找明確表示了解情況或收到資訊的回答。直接提及「聽說」、「知道」、「已收到」的選項通常是正確答案。

📊 錯誤選項分析 — B) 我們很快就要盤點庫存了,對嗎? — 這與 IT 系統升級無關,聽起來像是被動的回應或是另一個問題。 C) 假期時間表已經公布了嗎? — 這詢問的是另一項資訊,與 IT 系統升級無關,是典型的聽錯關鍵字陷阱。
---
[EN]
📖 Passage Translation: Question: "What's the latest on the IT system upgrade notice?" Options: ["I've heard about the imminent changes.", "We need to do a stocktake soon, don't we?", "Is the holiday schedule posted yet?"]
📝 Why this answer: The correct answer is "I've heard about the imminent changes." The question asks for the "latest" information regarding the IT system upgrade, and the option "imminent changes" directly addresses this by referring to recent or upcoming events. The words 'latest' and 'imminent' share a semantic field related to recency or immediacy, making it a relevant response to the question's topic.
💡 Test-day tip: For Part 2 questions starting with "What's the latest on X?", the question is asking about the most recent information or status concerning X. Anticipate words like 'update', 'news', 'developments', 'status', 'progress' and look for paraphrased equivalents (e.g., 'latest' - 'imminent').
📊 Wrong-option analysis:
X) "We need to do a stocktake soon, don't we?" - "Stocktake" is a separate topic unrelated to the IT system upgrade and deviates from the main subject of the question.
X) "Is the holiday schedule posted yet?" - "Holiday schedule" is also a separate topic, not connected to the IT system upgrade, and does not answer the question asked.

関連問題