TOEIC Listening Part 3 — Questão
Texto
Man: Thank you for calling Cityscape Apartments, this is Mark. How can I help you?
Woman: Hello Mark, I'm calling to report a problem with the parking lot. My car was damaged yesterday evening.
Man: Oh, I'm very sorry to hear that. What happened?
Woman: There’s a large pothole near the entrance, and I didn't see it coming. My tire hit it pretty hard, and now it looks like the rim is bent.
Man: I understand. We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance. I'll need to file a formal report for you. Could I get your name and apartment number?
Woman: Yes, my name is Sarah Chen, apartment 3B.
Man: Thank you, Ms. Chen. I've documented your complaint and the issue with the pothole. We'll have our maintenance team inspect the area immediately and address the parking lot maintenance concerns. We'll also review the security footage to see if we can determine the cause.
Woman: Thank you. I hope it can be fixed soon before someone else gets hurt or their car gets damaged.
Man: We will prioritize this. You can expect an update within 24 hours.
Questão
What will the maintenance team do?
Alternativas
- A. Repaint the parking lines
- B. Install new lighting
- C. Inspect and fix the pothole ✓
- D. Review security footage only
Resposta correta
C. Inspect and fix the pothole
Explicação
[KO]
📖 지문해석 — 남자가 아파트 주차장에 문제가 있다는 여성의 전화를 받았습니다. 여성은 어젯밤에 커다란 포트홀 때문에 타이어가 손상되었다고 보고했습니다. 남자는 이것이 최근 접수된 비슷한 불만 중 하나임을 언급하며 정식 보고서를 작성하겠다고 말했습니다.
📝 정답이유 — 남자는 "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance"라고 말하며 주차장 유지보수에 대한 불만이 여러 건 접수되었음을 명확히 밝혔습니다. 또한 "I'll need to file a formal report for you"라고 말하며 문제 해결을 위한 절차를 밟겠다고 하였습니다. 따라서 유지보수 팀은 포트홀을 조사하고 수리할 것입니다.
💡 실전팁 — Part 3 대화에서 문제 상황이 보고될 경우, 화자가 그 문제에 대해 취할 조치를 나타내는 부분을 집중해서 들으세요. 종종 'inspect', 'fix', 'repair', 'address'와 같은 동사가 포함됩니다.
📊 오답분석
X) 주차장 선 다시 칠하기 — 대화에서 주차장 선에 대한 언급이 전혀 없었습니다.
X) 새 조명 설치하기 — 대화에서 조명이나 시야에 대한 언급 없이 포트홀이라는 구체적인 문제만 언급되었습니다.
X) 보안 영상만 검토하기 — 남자는 공식 보고서를 작성하겠다고 했지, 보안 영상 검토가 유일한 조치라고 말하지 않았습니다. 포트홀 수리가 필요함을 시사했습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 男はアパートの駐車場に関する女性からの電話を受けます。女性は、昨夜、大きなポットホールが原因で車が損傷したと報告しています。男はこの問題が最近受けた同様の苦情の1つであることに言及し、正式な報告書を作成すると述べています。
📝 正解理由 — 男は「We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance(最近、駐車場メンテナンスに関する同様の苦情をいくつか受けています)」と述べ、駐車場での問題に関する苦情が複数寄せられていることを明確にしました。さらに、「I'll need to file a formal report for you(正式な報告書を作成する必要があります)」と言い、問題に対処するための手続きを行うことに言及しています。したがって、メンテナンスチームはポットホールを検査し、修理するでしょう。
💡 試験対策 — Part 3の対話で問題が報告される場合、話者がその問題に対してどのような措置を取るかを述べている部分に注意して聞いてください。しばしば 'inspect', 'fix', 'repair', 'address' といった動詞が含まれます。
📊 間違い選択肢の分析
X) 駐車場のラインを塗り直す — 対話の中で駐車場のラインについては一切言及されていませんでした。
X) 新しい照明を設置する — 対話はポットホールという具体的な問題に焦点を当てており、照明や視界については触れられていませんでした。
X) セキュリティ映像のみを確認する — 男は正式な報告書を作成すると述べましたが、セキュリティ映像の確認が唯一の行動であるとは言っていません。ポットホールの修理が必要であることを示唆しました。
---
[TH]
📖 คำแปลบทสนทนา — ชายคนหนึ่งรับโทรศัพท์จากหญิงสาวเกี่ยวกับปัญหาในที่จอดรถของอพาร์ตเมนต์ เ��อรายงานว่ารถของเธอเสียหายเมื่อคืนนี้จากหลุมบ่อขนาดใหญ่ ชายคนนั้นกล่าวว่านี่เป็นหนึ่งในข้อร้องเรียนที่คล้ายคลึงกันที่เขาได้รับเร็ว ๆ นี้ และเขากำลังจะทำรายงานอย่างเป็นทางการ
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ชายคนนั้นกล่าวว่า "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance" (เราได้รับข้อร้องเรียนที่คล้ายคลึงกันหลายครั้งเมื่อเร็วๆ นี้เกี่ยวกับบำรุงรักษาที่จอดรถ) ซึ่งบ่งชี้อย่างชัดเจนว่ามีการร้องเรียนเกี่ยวกับปัญหาในที่จอดรถหลายครั้ง และเขายังกล่าวอีกว่า "I'll need to file a formal report for you" (ฉันจะต้องยื่นรายงานอย่างเป็นทางการให้คุณ) ซึ่งแสดงว่าเขาจะดำเนินการตามขั้นตอนเพื่อแก้ไขปัญหา ดังนั้น ทีมบำรุงรักษาจะตรวจสอบและซ่อมแซมหลุมบ่อ
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ในบทสนทนา Part 3 เมื่อมีการรายงานปัญหา ให้ตั้งใจฟังส่วนที่ผู้พูดพูดถึงการดำเนินการที่พวกเขาจะทำเพื่อจัดการกับปัญหานั้น มักจะมีคำกริยา เช่น 'inspect', 'fix', 'repair', 'address' รวมอยู่ด้วย
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด
X) ทาสีเส้นที่จอดรถใหม่ — ไม่มีการกล่าวถึงเส้นที่จอดรถเลยในการสนทนา
X) ติดตั้งไฟส่องสว่างใหม่ — การสนทนามุ่งเน้นไปที่ปัญหาน้ำคือหลุมบ่อโดยเฉพาะ และไม่ได้กล่าวถึงเรื่องแสงสว่างหรือทัศนวิสัย
X) ตรวจสอบฟุตเทจรักษาความปลอดภัยเท่านั้น — ชายคนนั้นบอกว่าจะทำรายงานอย่างเป็นทางการ แต่ไม่ได้บอกว่าการตรวจสอบฟุตเทจรักษาความปลอดภัยจะเป็นการดำเนินการเพียงอย่างเดียว เขาได้บอกเป็นนัยว่าจำเป็นต้องซ่อมแซมหลุมบ่อ
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người đàn ông nhận cuộc gọi từ người phụ nữ về một vấn đề tại bãi đậu xe của căn hộ. Cô ấy báo cáo rằng xe của cô ấy đã bị hư hỏng đêm qua do một ổ gà lớn. Người đàn ông đề cập rằng đây là một trong những khiếu nại tương tự gần đây mà anh ấy nhận được và anh ấy sẽ lập một báo cáo chính thức.
📝 Lý do chọn câu trả lời — Người đàn ông nói rằng "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance" (Chúng tôi đã nhận được một vài lời phàn nàn tương tự gần đây liên quan đến việc bảo trì bãi đậu xe), nói rõ rằng đã có nhiều khiếu nại về các vấn đề tại bãi đậu xe. Anh ấy cũng nói thêm "I'll need to file a formal report for you" (Tôi sẽ cần lập một báo cáo chính thức cho bạn), cho thấy anh ấy sẽ thực hiện các bước để giải quyết vấn đề. Do đó, đội bảo trì sẽ kiểm tra và sửa chữa ổ gà.
💡 Mẹo thi cử — Trong các đoạn hội thoại Part 3, khi một vấn đề được báo cáo, hãy lắng nghe kỹ phần mà người nói đề cập đến hành động họ sẽ thực hiện để giải quyết vấn đề đó. Thường sẽ bao gồm các động từ như 'inspect', 'fix', 'repair', 'address'.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) Sơn lại vạch kẻ đường — Không có đề cập nào đến vạch kẻ đường trong cuộc trò chuyện.
X) Lắp đặt đèn chiếu sáng mới — Cuộc trò chuyện tập trung vào vấn đề cụ thể là ổ gà và không đề cập đến ánh sáng hoặc tầm nhìn.
X) Chỉ xem lại cảnh quay an ninh — Người đàn ông nói rằng anh ấy sẽ lập một báo cáo chính thức chứ không nói rằng việc xem lại cảnh quay an ninh là hành động duy nhất. Anh ấy đã ám chỉ rằng cần phải sửa chữa ổ gà.
---
[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Pria itu menerima telepon dari wanita itu mengenai masalah di tempat parkir apartemen. Dia melaporkan bahwa mobilnya rusak tadi malam karena lubang besar. Pria itu menyebutkan bahwa ini adalah salah satu keluhan serupa yang baru-baru ini diterimanya dan dia akan membuat laporan resmi.
📝 Alasan Jawaban Benar — Pria itu berkata, "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance" (Kami telah menerima beberapa keluhan serupa baru-baru ini mengenai pemeliharaan tempat parkir), yang menjelaskan bahwa ada banyak keluhan tentang masalah tempat parkir. Dia juga menambahkan, "I'll need to file a formal report for you" (Saya perlu mengajukan laporan resmi untuk Anda), yang menunjukkan bahwa dia akan mengambil langkah-langkah untuk mengatasi masalah tersebut. Oleh karena itu, tim pemeliharaan akan memeriksa dan memperbaiki lubang tersebut.
💡 Tips Ujian — Dalam dialog Part 3, ketika suatu masalah dilaporkan, dengarkan baik-baik bagian di mana pembicara menyebutkan tindakan yang akan mereka ambil untuk mengatasi masalah tersebut. Seringkali akan mencakup kata kerja seperti 'inspect', 'fix', 'repair', 'address'.
📊 Analisis Pilihan Salah
X) Mengecat ulang garis parkir — Tidak ada penyebutan tentang garis parkir dalam percakapan tersebut.
X) Memasang penerangan baru — Percakapan berfokus pada masalah spesifik lubang, dan tidak menyebutkan pencahayaan atau visibilitas.
X) Hanya meninjau rekaman keamanan — Pria itu mengatakan dia akan membuat laporan resmi, tetapi tidak mengatakan bahwa meninjau rekaman keamanan adalah satu-satunya tindakan. Dia menyiratkan bahwa lubang itu perlu diperbaiki.
---
[MS]
📖 Terjemahan Bacaan — Lelaki itu menerima panggilan telefon daripada wanita itu mengenai masalah di tempat letak kereta pangsapuri. Dia melaporkan bahawa keretanya telah rosak semalam akibat lubang yang besar. Lelaki itu menyebut bahawa ini adalah salah satu aduan serupa yang diterimanya baru-baru ini dan dia akan membuat laporan rasmi.
📝 Sebab Jawapan Benar — Lelaki itu berkata, "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance" (Kami telah menerima beberapa aduan serupa baru-baru ini mengenai penyelenggaraan tempat letak kereta), yang menjelaskan bahawa terdapat banyak aduan mengenai masalah tempat letak kereta. Dia juga menambah, "I'll need to file a formal report for you" (Saya perlu memfailkan laporan rasmi untuk anda), menunjukkan bahawa dia akan mengambil langkah untuk menangani masalah tersebut. Oleh itu, pasukan penyelenggaraan akan memeriksa dan membaiki lubang tersebut.
💡 Petua Hari Ujian — Dalam dialog Part 3, apabila sesuatu masalah dilaporkan, dengarkan dengan teliti bahagian di mana penceramah menyebutkan tindakan yang akan mereka ambil untuk menangani masalah tersebut. Selalunya ia akan merangkumi kata kerja seperti 'inspect', 'fix', 'repair', 'address'.
📊 Analisis Pilihan Salah
X) Mengecat semula garisan tempat letak kereta — Tiada sebutan mengenai garisan tempat letak kereta dalam perbualan tersebut.
X) Memasang pencahayaan baharu — Perbualan itu menumpukan pada masalah spesifik lubang, dan tidak menyebutkan tentang pencahayaan atau keterlihatan.
X) Hanya menyemak rakaman keselamatan — Lelaki itu berkata dia akan membuat laporan rasmi, tetapi tidak mengatakan bahawa menyemak rakaman keselamatan adalah satu-satunya tindakan. Dia membayangkan bahawa lubang itu perlu dibaiki.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — O homem atende uma ligação de uma mulher sobre um problema no estacionamento do prédio. Ela relata que seu carro foi danificado ontem à noite por um buraco grande. O homem menciona que esta é uma das reclamações semelhantes que ele recebeu recentemente e que ele irá registrar um relatório formal.
📝 Razão da Resposta Correta — O homem diz: "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance" (Recebemos algumas reclamações semelhantes recentemente em relação à manutenção do estacionamento), deixando claro que houve várias queixas sobre problemas no estacionamento. Ele também acrescenta: "I'll need to file a formal report for you" (Precisarei registrar um relatório formal para você), indicando que tomará as medidas necessárias para resolver o problema. Portanto, a equipe de manutenção irá inspecionar e consertar o buraco.
💡 Dica de Dia de Prova — Em diálogos da Parte 3, quando um problema é relatado, ouça atentamente a parte onde o falante menciona as ações que tomará para lidar com esse problema. Frequentemente incluirá verbos como 'inspect', 'fix', 'repair', 'address'.
📊 Análise de Opções Erradas
X) Repintar as linhas do estacionamento — Não houve menção às linhas do estacionamento na conversa.
X) Instalar nova iluminação — A conversa foca no problema específico do buraco, e não menciona iluminação ou visibilidade.
X) Revisar apenas as filmagens de segurança — O homem disse que faria um relatório formal, mas não disse que revisar as filmagens de segurança seria a única ação. Ele sugeriu que o buraco precisava ser reparado.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆွေးနွေးချက် — အမျိုးသမီးတစ်ဦးသည် တိုက်ခန်းကားပါကင်တွင် ပြဿနာတစ်ခုရှိကြောင်း အမျိုးသမီးတစ်ဦးထံမှ ဖုန်းခေါ်ဆိုမှုကို အမျိုးသားတစ်ဦးက လက်ခံရရှိသည်။ သူမ၏ကားသည် မနေ့ညက လမ်းတွင်ရှိသော ကျယ်လောင်သောကျင်းကြောင့် ပျက်စီးသွားကြောင်း သူမက ပြောကြားခဲ့သည်။ အမျိုးသားက ၎င်းသည် မကြာသေးမီက ၎င်းလက်ခံရရှိခဲ့သည့် ဆင်တူသောတိုင်ကြားမှုများထဲမှ တစ်ခုဖြစ်ကြောင်းနှင့် တရားဝင်အစီရင်ခံစာတစ်ခုကို တင်သွင်းမည်ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သည်။
📝 အဖြေမှန်ရသည့်အကြောင်း — အမျိုးသားက "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance" (ကားပါကင်ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းရေးနှင့်ပတ်သက်၍ မကြာသေးမီက အလားတူတိုင်ကြားမှုအနည်းငယ်ကို ကျွန်ုပ်တို့ရရှိထားပါသည်) ဟုပြောကြားခဲ့ပြီး ကားပါကင်တွင် ပြဿနာများရှိကြောင်း တိုင်ကြားမှုများ အများအပြားရှိကြောင်း ရှင်းလင်းခဲ့သည်။ ထို့အပြင် "I'll need to file a formal report for you" (သင့်အတွက် တရားဝင်အစီရင်ခံစာတစ်ခု တင်သွင်းရပါမည်) ဟုထည့်သွင်းပြောကြားခဲ့ပြီး ပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန်အတွက် အဆင့်များ ဆောင်ရွက်မည်ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြခဲ့သည်။ ထို့ကြောင့် ပြုပြင်ထိန်းသိမ်းရေးအဖွဲ့သည် ကျင်းကို စစ်ဆေးပြီး ပြင်ဆင်ပေးမည်ဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 3 ဆွေးနွေးခန်းတွင် ပြဿနာတစ်ခုကို တိုင်ကြားသည့်အခါ၊ ပြောသူသည် ထိုပြဿနာကို ဖြေရှင်းရန်အတွက် မည်သည့်အစီအမံများ ဆောင်ရွက်မည်ကို ဖော်ပြသည့် အပိုင်းကို ဂရုတစိုက်နားထောင်ပါ။ 'inspect', 'fix', 'repair', 'address' စသည့် ကြိယာများ မကြာခဏပါဝင်လေ့ရှိသည်။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ
X) ကားပါကင်လမ်းကြောင်းများအား ပြန်လည်ဆေးခြယ်ခြင်း — ဆွေးနွေးခန်းတွင် ကားပါကင်လမ်းကြောင်းများနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အကြောင်းအရာမှ မပါဝင်ခဲ့ပါ။
X) မီးအသစ်တပ်ဆင်ခြင်း — ဆွေးနွေးခန်းသည် ကျင်းဟူသော အတိအကျပြဿနာကို အာရုံစိုက်ထားပြီး မီးရောင် သို့မဟုတ် မြင်နိုင်စွမ်းနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အကြောင်းအရာမှ မပါဝင်ပါ။
X) လုံခြုံရေးရုပ်ပုံများသာ ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်း — အမျိုးသားက တရားဝင်အစီရင်ခံစာတစ်ခု တင်သွင်းမည်ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားခဲ့သော်လည်း လုံခြုံရေးရုပ်ပုံများ ပြန်လည်သုံးသပ်ခြင်းသည် တစ်ခုတည်းသောလုပ်ရပ်ဖြစ်ကြောင်း မပြောခဲ့ပေ။ ကျင်းကို ပြင်ဆင်ရန် လိုအပ်ကြောင်း သူက သွယ်ဝိုက်အကြံပြုခဲ့သည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:您好,這裡是 Cityscape Apartments,我是 Mark。請問有什麼可以幫您的嗎?
女:您好 Mark,我打電話來是想反應停車場的問題。我的車子昨天晚上被損壞了。
男:喔,聽到這個消息我感到非常遺憾。發生了什麼事?
女:入口處有一個大坑洞,我沒有看到它。我的輪胎用力撞上去了,現在輪圈 parece 彎了。
男:我明白了。我們最近收到了幾件關於停車場維護的類似投訴。我需要為您填寫一份正式報告。請問您的姓名和公寓號碼是?
女:是的,
📝 答案解析 —
正確答案是「Inspect and fix the pothole」(檢查並修補坑洞)。關鍵線索在於對話中提到「There’s a large pothole near the entrance」(入口處有一個大坑洞)以及「We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance」(我們最近收到了幾件關於停車場維護的類似投訴)。這直接指向需要處理停車場的坑洞問題。
💡 應試技巧 —
在聽 Part 3 的對話時,務必留意問題詞(如「What will X do?」)指示的對象,並在聽力過程中主動尋找與該對象相關的動作或計畫。對話中的「complaints regarding the parking lot maintenance」即是處理坑洞問題的預示。
📊 錯誤選項分析 —
X) Repaint the parking lines (重新粉刷停車線) — 對話中並未提及停車線的問題或任何粉刷的計畫。
X) Install new lighting (安裝新照明) — 對話沒有提到照明不足或需要安裝新燈的相關資訊。
X) Review security footage only (僅審查安全錄影畫面) — 雖然男子提到會「file a formal report」(填寫正式報告),但這只是報告流程的一部分,並不是維護團隊唯一會做的事情,且對話的重點是修補坑洞。
---
[EN]
📖 Passage Translation — A man receives a call from a woman about a problem in the apartment parking lot. She reports that her car was damaged last night due to a large pothole. The man mentions this is one of the similar complaints he has recently received and that he will file a formal report.
📝 Why This Answer — The man states, "We have received a few similar complaints recently regarding the parking lot maintenance," making it clear that multiple complaints about parking lot issues have been received. He also adds, "I'll need to file a formal report for you," indicating he will take steps to address the problem. Therefore, the maintenance team will inspect and fix the pothole.
💡 Test-day Tip — In Part 3 dialogues, when a problem is reported, listen carefully for the part where the speaker mentions the action(s) they will take to address that problem. Often verbs like 'inspect', 'fix', 'repair', or 'address' will be present.
📊 Wrong-Option Analysis
X) Repaint the parking lines — There was no mention of parking lines in the conversation.
X) Install new lighting — The conversation focused on the specific problem of a pothole and did not mention lighting or visibility.
X) Review security footage only — The man said he would file a formal report, but did not say reviewing security footage was the sole action. He implied the pothole needed repair.