TOEIC 리스닝 파트 3 — 문제

지문

Man: Hi Sara, do you have a minute? I wanted to discuss the upcoming team reorganization.
Woman: Oh, yes, David. I’ve been thinking about it too. What are your initial thoughts?
Man: Well, I think we need to combine the marketing and sales departments to improve synergy. We also need to assign new roles based on recent performance reviews.
Woman: That makes sense. I agree that combining those teams could be beneficial. We also need to ensure everyone receives adequate cybersecurity training, especially with the new remote work policy.
Man: Absolutely. Good training is crucial. We should schedule that soon after the reorganization is finalized. Let's aim to present the new structure next week.

지문 전체 보기 →

문제

What does the woman agree with the man about?

보기

  1. A. The new remote work policy
  2. B. Combining marketing and sales ✓
  3. C. Scheduling cybersecurity training immediately
  4. D. Assigning new roles without reviews

정답

B. Combining marketing and sales

해설

[KO]
📖 지문 해석
남자: 안녕하세요, 사라. 잠깐 시간 있으세요? 다가오는 팀 재편성에 대해 논의하고 싶어서요.
여자: 아, 네, 데이비드. 저도 그것에 대해 생각하고 있었어요. 어떻게 생각하세요?
남자: 글쎄요, 시너지를 향상시키기 위해 마케팅 부서와 영업 부서를 통합해야 한다고 생각합니다. 또한 최근 성과 검토를 바탕으로 새로운 역할을 할당해야 합니다.
여자: 말이 됩니다. 그 팀들을 통합하는 것이 유익할 수 있다는 점에 동의합니다. 또한 모든 사람이 적절한 사이버 보안 교육을 받을 수 있도록 해야 합니다. 특히 새로운 원격 근무 정책 때문에요.
남자: 물론입니다. 좋은 교육은 매우 중요합니다. 우리는 일정을 잡아야 합니다.

📝 정답 이유
여자는 남자와 "Combining marketing and sales" (마케팅과 영업 부서 결합)에 대해 동의하고 있습니다. 근거는 여자가 "I agree that combining those teams could be beneficial."라고 직접적으로 언급하며 남자의 제안에 찬성 의사를 표현했기 때문입니다. 'Those teams'는 앞서 남자가 언급한 'marketing and sales departments'를 지칭합니다.

💡 실전팁
Part 3에서는 남녀 화자가 대화를 나눌 때, 한 화자가 다른 화자의 제안이나 의견에 동의하는지 여부를 묻는 문제가 자주 출제됩니다. 'I agree', 'That makes sense', 'You're right'와 같이 동의를 나타내는 표현을 주의 깊게 들으면 정답을 쉽게 찾을 수 있습니다.

📊 오답분석
X) The new remote work policy — 여자가 원격 근무 정책을 언급했지만, 이 정책 자체에 동의하는 것이 아니라 이 정책 때문에 사이버 보안 교육의 중요성을 강조했습니다.
X) Scheduling cybersecurity training immediately — 여자는 사이버 보안 교육의 필요성을 말했지만, 'immediately(즉시)'라는 시점에 대해서는 남자와 논의하지 않았습니다.
X) Assigning new roles without reviews — 남자는 성과 검토를 바탕으로 역할을 할당해야 한다고 말했고, 여자는 이에 대해 논의하지 않았습니다. 오히려 'That makes sense'는 팀 결합에 대한 동의였습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳
男性:こんにちは、サラ。少し時間ある?近々予定されているチームの組織再編について話し合いたいんだけど。
女性:ええ、デイビッド。私も考えていたところよ。まずはどう思ってる?
男性:そうだな。シナジーを高めるために、マーケティング部と営業部を統合すべきだと思うんだ。それに、最近の業績評価に基づいて新しい役割も割り当てる必要がある。
女性:それは理にかなってるわね。そのチームを統合することは有益かもしれないってことには同意するわ。それに、全員が適切なサイバーセキュリティトレーニングを受けられるようにする必要もあるわね。特に新しいリモートワークポリシーがあるから。
男性:全くその通り。良いトレーニングは非常に重要だ。スケジュールを組まないと。

📝 정답 이유
女性は、男性と「Combining marketing and sales」(マーケティングと営業の統合)について同意しています。根拠は、女性が「I agree that combining those teams could be beneficial.」(それらのチームを統合することは有益かもしれないということに同意します)と直接述べて、男性の提案に賛成の意を表明しているためです。「Those teams」は、男性が先に言及した「marketing and sales departments」を指します。

💡 실전팁
Part 3では、男女の話し手が会話をするとき、一方が他方の提案や意見に同意しているかどうかを問う問題がよく出題されます。「I agree」、「That makes sense」、「You're right」のような同意を示す表現に注意深く耳を傾ければ、正解を簡単に見つけることができます。

📊 오답분석
X) The new remote work policy — 女性はリモートワークポリシーに言及しましたが、ポリシー自体に同意したのではなく、このポリシーのためにサイバーセキュリティトレーニングの重要性を強調しました。
X) Scheduling cybersecurity training immediately — 女性はサイバーセキュリティトレーニングの必要性を述べましたが、「immediately(すぐ)」というタイミングについては男性と話し合っていませんでした。むしろ「That makes sense」はチーム統合への同意でした。
X) Assigning new roles without reviews — 男性は業績評価に基づいて役割を割り当てるべきだと述べ、女性はこの点については話し合っていませんでした。むしろ「That makes sense」はチーム統合への同意でした。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ผู้ชาย: สวัสดีครับ ซาร่า พอจะมีเวลาสักครู่ไหมครับ ผมอยากจะคุยเรื่องการปรับโครงสร้างทีมที่กำลังจะมาถึง
ผู้หญิง: โอ้ ใช่ค่ะ เดวิด ฉันก็กำลังคิดเรื่องนี้อยู่เหมือนกัน คุณมีความคิดเห็นเบื้องต้นอย่างไรบ้างคะ?
ผู้ชาย: ผมคิดว่าเราต้องรวมแผนกการตลาดและฝ่ายขายเข้าด้วยกันเพื่อเพิ่มการทำงานร่วมกัน (synergy) และเราต้องกำหนดบทบาทใหม่ตามผลการประเมินล่าสุดด้วยครับ
ผู้หญิง: นั่นสมเหตุสมผลค่ะ ฉันเห็นด้วยว่าการรวมทีมเหล่านั้นเข้าด้วยกันอาจเป็นประโยชน์ และเราต้องแน่ใจว่าทุกคนจะได้รับการฝึกอบรมด้านความปลอดภัยทางไซเบอร์ที่เพียงพอ โดยเฉพาะอย่างยิ่งกับนโยบายการทำงานจากระยะไกลใหม่
ผู้ชาย: แน่นอนครับ การฝึกอบรมที่ดีเป็นสิ่งสำคัญ เราควรจัด...

📝 정답 이유
ผู้หญิงเห็นด้วยกับผู้ชายในเรื่อง "Combining marketing and sales" (การรวมแผนกการตลาดและฝ่ายขาย) ตามที่ผู้หญิงกล่าวโดยตรงว่า "I agree that combining those teams could be beneficial." (ฉันเห็นด้วยว่าการรวมทีมเหล่านั้นเข้าด้วยกันอาจเป็นประโยชน์) ซึ่งเป็นการแสดงความเห็นด้วยกับข้อเสนอของผู้ชาย คำว่า "those teams" หมายถึง "marketing and sales departments" ที่ผู้ชายได้กล่าวถึงก่อนหน้านี้

💡 실전팁
ใน Part 3 ของข้อสอบ TOEIC มักจะมีคำถามเกี่ยวกับว่าผู้พูดคนหนึ่งเห็นด้วยกับข้อเสนอหรือความคิดเห็นของผู้พูดอีกคนหรือไม่ ให้สังเกตคำพูดที่แสดงการยอมรับ เช่น "I agree", "That makes sense", "You're right" เพื่อหาคำตอบได้อย่างรวดเร็ว

📊 오답분석
X) The new remote work policy — ผู้หญิงกล่าวถึงนโยบายการทำงานจากระยะไกล แต่เธอไม่ได้เห็นด้วยกับตัวนโยบายเอง แต่เน้นย้ำถึงความสำคัญของการฝึกอบรมด้านความปลอดภัยทางไซเบอร์เนื่องจากนโยบายนี้
X) Scheduling cybersecurity training immediately — ผู้หญิงพูดถึงความจำเป็นของการฝึกอบรมด้านความปลอดภัยทางไซเบอร์ แต่ไม่ได้หารือเกี่ยวกับเวลา "immediately" (ทันที) กับผู้ชายเลย
X) Assigning new roles without reviews — ผู้ชายเสนอว่าควรจะกำหนดบทบาทใหม่ตามผลการประเมิน แต่ผู้หญิงไม่ได้กล่าวถึงประเด็นนี้เลย การเห็นด้วยของเธอ ("That makes sense") นั้นเกี่ยวกับเรื่องการรวมทีม

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Người đàn ông: Chào Sara, bạn có một phút không? Tôi muốn thảo luận về việc tái tổ chức đội ngũ sắp tới.
Người phụ nữ: Ồ, vâng, David. Tôi cũng đã suy nghĩ về điều đó. Anh có những suy nghĩ ban đầu nào?
Người đàn ông: Chà, tôi nghĩ chúng ta cần kết hợp bộ phận marketing và bán hàng để cải thiện sự cộng hưởng. Chúng ta cũng cần phân công vai trò mới dựa trên đánh giá hiệu suất gần đây.
Người phụ nữ: Điều đó có lý. Tôi đồng ý rằng việc kết hợp các đội đó có thể mang lại lợi ích. Chúng ta cũng cần đảm bảo mọi người nhận được đào tạo về an ninh mạng đầy đủ, đặc biệt là với chính sách làm việc từ xa mới.
Người đàn ông: Chính xác. Đào tạo tốt là rất quan trọng. Chúng ta nên lên lịch...

📝 정답 이유
Người phụ nữ đồng ý với người đàn ông về việc "Combining marketing and sales" (Kết hợp bộ phận marketing và bán hàng). Lý do là vì người phụ nữ đã trực tiếp nói "I agree that combining those teams could be beneficial." (Tôi đồng ý rằng việc kết hợp các đội đó có thể mang lại lợi ích), thể hiện sự tán thành với đề xuất của người đàn ông. Cụm từ "those teams" ám chỉ đến "marketing and sales departments" mà người đàn ông đã đề cập trước đó.

💡 실전팁
Trong Phần 3 TOEIC, các câu hỏi về việc một người nói có đồng ý với đề xuất hoặc ý kiến của người nói kia hay không thường xuất hiện. Hãy chú ý lắng nghe các cụm từ thể hiện sự đồng ý như "I agree", "That makes sense", "You're right" để tìm ra đáp án chính xác một cách nhanh chóng.

📊 오답분석
X) The new remote work policy — Người phụ nữ có đề cập đến chính sách làm việc từ xa, nhưng bà ấy không đồng ý với bản thân chính sách đó, mà là nhấn mạnh tầm quan trọng của việc đào tạo an ninh mạng vì chính sách này.
X) Scheduling cybersecurity training immediately — Người phụ nữ nói về sự cần thiết của việc đào tạo an ninh mạng, nhưng bà ấy chưa thảo luận về thời điểm "immediately" (ngay lập tức) với người đàn ông.
X) Assigning new roles without reviews — Người đàn ông đề xuất phân công vai trò mới dựa trên đánh giá, nhưng người phụ nữ không thảo luận về điểm này. Sự đồng ý của bà ấy ("That makes sense") là về việc kết hợp các đội.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks
Pria: Hai Sara, punya waktu sebentar? Saya ingin membahas reorganisasi tim yang akan datang.
Wanita: Oh, ya, David. Saya juga sudah memikirkannya. Apa pemikiran awal Anda?
Pria: Yah, saya pikir kita perlu menggabungkan departemen pemasaran dan penjualan untuk meningkatkan sinergi. Kita juga perlu menugaskan peran baru berdasarkan tinjauan kinerja terbaru.
Wanita: Itu masuk akal. Saya setuju bahwa menggabungkan tim-tim itu bisa bermanfaat. Kita juga perlu memastikan semua orang menerima pelatihan keamanan siber yang memadai, terutama dengan kebijakan kerja jarak jauh yang baru.
Pria: Tentu saja. Pelatihan yang baik sangat penting. Kita harus menjadwalkan...

📝 Alasan Jawaban
Wanita setuju dengan pria tentang "Combining marketing and sales" (Menggabungkan pemasaran dan penjualan). Alasannya adalah wanita tersebut secara langsung menyatakan "I agree that combining those teams could be beneficial." (Saya setuju bahwa menggabungkan tim-tim itu bisa bermanfaat), yang menunjukkan persetujuannya terhadap proposal pria tersebut. Frasa "those teams" merujuk pada "marketing and sales departments" yang disebutkan pria sebelumnya.

💡 Tips Ujian
Dalam Tes TOEIC Bagian 3, pertanyaan tentang apakah seorang pembicara setuju dengan proposal atau pendapat pembicara lain sering muncul. Perhatikan baik-baik ungkapan persetujuan seperti "I agree", "That makes sense", "You're right" untuk menemukan jawaban yang benar dengan cepat.

📊 Analisis Pilihan Salah
X) The new remote work policy — Wanita menyebutkan kebijakan kerja jarak jauh, tetapi dia tidak setuju dengan kebijakan itu sendiri, melainkan menekankan pentingnya pelatihan keamanan siber karena kebijakan tersebut.
X) Scheduling cybersecurity training immediately — Wanita berbicara tentang perlunya pelatihan keamanan siber, tetapi dia belum mendiskusikan waktu "immediately" (segera) dengan pria tersebut.
X) Assigning new roles without reviews — Pria mengusulkan penugasan peran baru berdasarkan tinjauan, tetapi wanita tidak membahas poin ini. Persetujuannya ("That makes sense") adalah tentang penggabungan tim.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Lelaki: Hai Sara, ada masa sekejap? Saya ingin membincangkan penyusunan semula pasukan yang akan datang.
Perempuan: Oh, ya, David. Saya juga sudah memikirkannya. Apa pendapat awal anda?
Lelaki: Baiklah, saya rasa kita perlu menggabungkan jabatan pemasaran dan jualan untuk meningkatkan sinergi. Kita juga perlu mewujudkan peranan baru berdasarkan semakan prestasi baru-baru ini.
Perempuan: Itu masuk akal. Saya bersetuju bahawa menggabungkan pasukan tersebut mungkin memberi manfaat. Kita juga perlu memastikan semua orang mendapat latihan keselamatan siber yang mencukupi, terutamanya dengan polisi kerja jarak jauh yang baharu.
Lelaki: Tentu sekali. Latihan yang baik adalah penting. Kita perlu menjadualkan...

📝 Sebab Jawapan
Wanita bersetuju dengan lelaki mengenai "Combining marketing and sales" (Menggabungkan pemasaran dan jualan). Ini kerana wanita itu secara langsung menyatakan "I agree that combining those teams could be beneficial." (Saya bersetuju bahawa menggabungkan pasukan tersebut mungkin memberi manfaat), yang menunjukkan persetujuannya terhadap cadangan lelaki itu. Frasa "those teams" merujuk kepada "marketing and sales departments" yang disebut oleh lelaki itu sebelum ini.

💡 Tip Peperiksaan
Dalam Bahagian 3 TOEIC, soalan mengenai sama ada seorang penutur bersetuju dengan cadangan atau pendapat penutur lain sering muncul. Perhatikan ungkapan persetujuan seperti "I agree", "That makes sense", "You're right" untuk mencari jawapan yang betul dengan pantas.

📊 Analisis Pilihan Salah
X) The new remote work policy — Wanita menyebut dasar kerja jarak jauh, tetapi dia tidak bersetuju dengan dasar itu sendiri, sebaliknya menekankan kepentingan latihan keselamatan siber kerana dasar tersebut.
X) Scheduling cybersecurity training immediately — Wanita bercakap tentang keperluan latihan keselamatan siber, tetapi dia belum membincangkan masa "immediately" (segera) dengan lelaki itu.
X) Assigning new roles without reviews — Lelaki mencadangkan peranan baharu berdasarkan semakan, tetapi wanita tidak membincangkan perkara ini. Persetujuannya ("That makes sense") adalah berkenaan dengan penggabungan pasukan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Homem: Oi Sara, tem um minuto? Queria discutir a reorganização da equipe que está por vir.
Mulher: Ah, sim, David. Eu também tenho pensado nisso. Quais são suas ideias iniciais?
Homem: Bem, acho que precisamos combinar os departamentos de marketing e vendas para melhorar a sinergia. Também precisamos atribuir novas funções com base nas avaliações de desempenho recentes.
Mulher: Faz sentido. Concordo que combinar essas equipes pode ser benéfico. Também precisamos garantir que todos recebam treinamento adequado em cibersegurança, especialmente com a nova política de trabalho remoto.
Homem: Com certeza. Um bom treinamento é crucial. Precisamos agendar...

📝 Motivo da Resposta
A mulher concorda com o homem sobre "Combining marketing and sales" (Combinar marketing e vendas). A razão é que a mulher afirmou diretamente "I agree that combining those teams could be beneficial." (Concordo que combinar essas equipes pode ser benéfico), que expressa sua aprovação à proposta do homem. A frase "those teams" refere-se a "marketing and sales departments" que o homem mencionou anteriormente.

💡 Dica para o Dia da Prova
Na Parte 3 do TOEIC, perguntas sobre se um falante concorda com a proposta ou opinião de outro falante são frequentes. Preste atenção a frases que expressam concordância como "I agree", "That makes sense", "You're right" para encontrar a resposta correta rapidamente.

📊 Análise das Opções Erradas
X) The new remote work policy — A mulher mencionou a política de trabalho remoto, mas ela não concordou com a política em si, e sim enfatizou a importância do treinamento em cibersegurança por causa dessa política.
X) Scheduling cybersecurity training immediately — A mulher falou sobre a necessidade de treinamento em cibersegurança, mas ela não discutiu o momento "immediately" (imediatamente) com o homem.
X) Assigning new roles without reviews — O homem sugeriu atribuir novas funções com base em avaliações, mas a mulher não discutiu esse ponto. Sua concordância ("That makes sense") foi sobre a combinação das equipes.

---

[MY]
📖 စာသားဘာသာပြန်
ယောက်ျားလေး- မင်္ဂလာပါ ဆရာ။ တစ်မိနစ်လောက် အချိန်ရပါသလား။ လာမယ့် အဖွဲ့အစည်း ပြောင်းလဲမှု အကြောင်း ပြောချင်လို့ပါ။
မိန်းကလေး- အော် ဟုတ်ကဲ့ ဒါဗစ်။ ကျွန်တော်လည်း အဲဒါကို စဉ်းစားနေပါတယ်။ ဘာ စဉ်းစားမိလဲ။
ယောက်ျားလေး- ကောင်းပြီ၊ ကျွန်တော် ထင်တာကတော့ ပိုပြီး အကျိုးရှိစေဖို့အတွက် အရောင်းနဲ့ မားကတ်တင်း ဌာနတွေကို ပေါင်းသင့်တယ်လို့ ထင်ပါတယ်။ ပြီးတော့ လတ်တလော လုပ်ဆောင်မှု အကဲဖြတ်ချက်တွေ အပေါ် အခြေခံပြီး တာဝန်အသစ်တွေ ခွဲဝေပေးရပါဦးမယ်။
မိန်းကလေး- အဲဒါ အဓိပ္ပာယ်ရှိပါတယ်။ အဲဒီအဖွဲ့တွေကို ပေါင်းစည်းတာ အကျိုးရှိမယ်ဆိုတာကို ကျွန်တော် သဘောတူပါတယ်။ အထူးသဖြင့် အဝေးကနေ အလုပ်လုပ်တဲ့ မူဝါဒ အသစ်နဲ့ ဆိုရင် လူတိုင်း လုံလောက်တဲ့ လုံခြုံရေး လေ့ကျင့်မှုတွေ ရဖို့လည်း ကျွန်တော်တို့ သေချာအောင် လုပ်ရပါမယ်။
ယောက်ျားလေး- သေချာပါတယ်။ ကောင်းမွန်တဲ့ လေ့ကျင့်မှုက အလွန်အရေးကြီးပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ စီစဉ်ရပါမယ်...

📝 အကြောင်းအရာ အဖြေ
အမျိုးသမီးသည် "Combining marketing and sales" (အရောင်းနှင့် မားကတ်တင်း ပေါင်းစည်းခြင်း) ကိစ္စနှင့် ပတ်သက်၍ အမျိုးသားနှင့် သဘောတူညီခဲ့သည်။ အကြောင်းရင်းမှာ အမျိုးသမီးက "I agree that combining those teams could be beneficial." (အဲဒီအဖွဲ့တွေကို ပေါင်းစည်းတာ အကျိုးရှိမယ်လို့ ကျွန်တော် သဘောတူပါတယ်) ဟု တိုက်ရိုက် ပြောဆိုခဲ့ပြီး အမျိုးသား၏ အဆိုပြုချက်ကို ထောက်ခံကြောင���း ပြသခဲ့သည်။ "Those teams" ဟူသော အသုံးအနှုန်းသည် အမျိုးသားက မကြာမီက ပြောဆိုခဲ့သော "marketing and sales departments" ကို ရည်ညွှန်းသည်။

💡 စာသင်ခန်း ထိပ်ဖျား
TOEIC အပိုင်း 3 တွင်၊ စကားပြောသူတစ်ဦးက အခြားစကားပြောသူ၏ အဆိုပြုချက် သို့မဟုတ် အမြင်ကို သဘောတူညီမှု ရှိမရှိ မေးသော မေးခွန်းများ မကြာခဏ ပေါ်ပေါက်လာတတ်သည်။ "I agree", "That makes sense", "You're right" ကဲ့သို့သော သဘောတူညီမှု ဖော်ပြသည့် စကားလုံးများကို ဂရုတစိုက် နားထောင်ခြင်းဖြင့် အဖြေကို လျင်မြန်စွာ ရှာဖွေနိုင်သည်။

📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှု ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ
X) The new remote work policy — အမျိုးသမီးက အဝေးကနေ အလုပ်လုပ်တဲ့ မူဝါဒကို ပြောဆိုခဲ့သော်လည်း၊ မူဝါဒကို ကိုယ်တိုင် သဘောမတူဘဲ၊ ထိုမူဝါဒကြောင့် လုံခြုံရေးလေ့ကျင့်မှု၏ အရေးပါမှုကို အလေးပေးဖော်ပြခဲ့သည်။
X) Scheduling cybersecurity training immediately — အမျိုးသမီးက လုံခြုံရေးလေ့ကျင့်မှု လိုအပ်ကြောင်း ပြောဆိုခဲ့သော်လည်း၊ အမျိုးသားနှင့် "immediately" (ချက်ချင်း) ဟူသော အချိန်ကို မဆွေးနွေးရသေးပါ။
X) Assigning new roles without reviews — အမျိုးသားက အကဲဖြတ်ချက်များအပေါ် အခြေခံ၍ တာဝန်အသစ်များ ခွဲဝေပေးရန် အဆိုပြုခဲ့သော်လည်း၊ အမျိုးသမီးက ထိုအချက်ကို မဆွေးနွေးပါ။ သူမ၏ သဘောတူညီမှု ("That makes sense") သည် အဖွဲ့များကို ပေါင်းစည်းခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်သည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:嗨,莎拉,你有空一分鐘嗎?我想討論一下即將到來的團隊重組。
女:哦,是的,大衛。我也有在思考這件事。你初步的想法是什麼?
男:嗯,我認為我們需要合併行銷和銷售部門來提升協同效應。我們也需要根據近期的績效評估來分配新的職位。
女:有道理。我同意合併這些團隊可能會帶來益處。我們也必須確保每個人都能接受足夠的網路安全培訓,特別是隨著新的遠距工作政策實施。
男:絕對同意。良好的培訓至關重要。我們應該安排…

[問題] 女子同意男子的哪一點?
[選項]
A) 新的遠距工作政策
B) 合併行銷和銷售
C) 立即安排網路安全培訓
D) 沒有經過評估就分配新職位

📝 答案解析 — 女子在聽到男子的提議後,明確表示「我同意合併這些團隊可能會帶來益處」(I agree that combining those teams could be beneficial)。這直接呼應了男子的建議「我們需要合併行銷和銷售部門」。因此,選項 B 是正確的。

💡 應試技巧 — 當聽到對話中一方提出某個具體建議後,注意另一方是否使用「I agree」、「That makes sense」、「You're right」等表示同意的詞語,並確認其同意的內容是否與原文建議一致。

📊 錯誤選項分析 —
A) 新的遠距工作政策 — 女子只是提到「隨著新的遠距工作政策實施」,並未表示同意這項政策本身。
C) 立即安排網路安全培訓 — 女子提到需要「確保每個人都能接受足夠的網路安全培訓」,但並未明確表示「立即」進行,也不是她同意男子的核心觀點。
D) 沒有經過評估就分配新職位 — 女子實際上同意的是「根據近期的績效評估來分配新的職位」,並且她同意的是「合併團隊」,而非沒有評估就分配職位。
---
[EN]
📖 Passage Translation
Man: Hi Sara, do you have a minute? I wanted to discuss the upcoming team reorganization.
Woman: Oh, yes, David. I’ve been thinking about it too. What are your initial thoughts?
Man: Well, I think we need to combine the marketing and sales departments to improve synergy. We also need to assign new roles based on recent performance reviews.
Woman: That makes sense. I agree that combining those teams could be beneficial. We also need to ensure everyone receives adequate cybersecurity training, especially with the new remote work policy.
Man: Absolutely. Good training is crucial. We should schedu

📝 Why this answer
The woman agrees with the man about "Combining marketing and sales." This is evident because the woman explicitly states, "I agree that combining those teams could be beneficial," directly signaling her concurrence with the man's suggestion. The phrase "those teams" clearly refers back to the "marketing and sales departments" mentioned by the man.

💡 Test-day tip
In Part 3 of the TOEIC, questions often ask whether one speaker agrees with the other's proposal or opinion. Listen carefully for agreement phrases like "I agree," "That makes sense," or "You're right" to quickly identify the correct answer.

📊 Wrong-option analysis
X) The new remote work policy — The woman mentions the remote work policy, but not to agree with it; rather, she highlights the importance of cybersecurity training in light of this policy.
X) Scheduling cybersecurity training immediately — The woman does state the need for cybersecurity training, but the conversation doesn't indicate agreement on performing it "immediately."
X) Assigning new roles without reviews — The man proposed assigning roles based on reviews, and the woman's agreement ("That makes sense") pertained to merging departments, not bypassing reviews for role assignment.

관련 문제