TOEIC 리스닝 파트 3 — 문제

지문

Man: Good morning, Sarah. Just a reminder that our new product launch is only two weeks away. How are we looking on the final preparations?
Woman: Good morning, Mark. We're making solid progress. I've been updating the presentation slides with the latest market research, and the marketing team has almost finalized the promotional video.
Man: Excellent. Have we confirmed all the social media campaign assets?
Woman: Yes, I just got off a call with the digital marketing agency. They assured me everything will be ready for review by end of day tomorrow. I'm still waiting on the translated spec sheets, though.
Man: Okay, please follow up on those. We need to ensure all our regional partners have accurate information well in advance. What about the demo units?
Woman: They're being shipped to headquarters today. We should have them in hand by Friday, giving us plenty of time for testing before the big day.

지문 전체 보기 →

문제

What does the woman still need to receive?

보기

  1. A. Updated market research data
  2. B. Translated product specifications ✓
  3. C. Feedback on the promotional video
  4. D. Confirmation from the digital agency

정답

B. Translated product specifications

해설

📖 지문해석 — 남: 안녕하십니까, 사라. 신제품 출시가 2주밖에 남지 않았다는 것을 상기시켜 드리기 위함입니다. 최종 준비는 어떻게 되어가고 있습니까? 여: 안녕하십니까, 마크. 순조롭게 진행되고 있습니다. 저는 최신 시장 조사로 발표 자료 슬라이드를 업데이트하고 있으며, 마케팅팀은 홍보 영상을 거의 완성했습니다. 남: 좋습니다. 소셜 미디어 캠페인 자산은 모두 확인했습니까? 여: 네, 방금 디지털 마케팅 에이전���와 통화 마쳤습니다. 그들은 내일 업무 종료 시까지 모든 것이 검토 가능할 것이라고 확신했습니다. 저는 아직 번역된 사양서를 기다리고 있습니다.
📝 정답이유 — 여성은 "I'm still waiting on the translated spec she"라고 명확하게 말합니다. 이는 여성(화자)이 아직 '번역된 제품 사양서'를 받지 못했음을 직접적으로 나타내는 결정적인 단서입니다. 따라서 'Translated product specifications'가 정답입니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 인물의 마지막 말을 주의 깊게 들어야 합니다. 종종 아직 완료되지 않았거나 필요한 것을 말하는 단서가 됩니다. 'waiting on'과 같은 표현은 완료되지 않은 상태를 나타내는 중요한 신호입니다.
📊 오답분석 — X) Updated market research data — 이것은 여성이 '업데이트하고 있다'고 말했지만, 완료되었다는 언급은 없으며, 더 중요한 것은 '기다리고 있는 것'이 아니라는 점입니다. X) Feedback on the promotional video — 홍보 영상은 '거의 완성'되었다고 언급되었으나, 피드백에 대한 언급이나 기다리고 있다는 내용은 전혀 없습니다. X) Confirmation from the digital agency — 여성은 디지털 에이전시와 통화에서 '확신한다(assured me)'고 들었지만, 이는 그녀가 기관으로부터 무언가를 기다리고 있다는 의미가 아닙니다.

관련 문제