TOEIC 리딩 파트 7 — 문제
지문
Dear Mr. Smith, Thank you for booking at The Grand Hotel. Your reservation is confirmed for two nights, from October 26th to October 28th. Room type: Deluxe King. Total cost: $350. Please note that a valid ID and the credit card used for booking are required upon check-in. If you need to make any changes or have questions, please contact us at 555-1234. We look forward to welcoming you. Sincerely, The Grand Hotel Management. P.S. For your convenience, we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account. Visit their branch nearby for details.
문제
What special offer is mentioned in the postscript?
보기
- A. Opening a new bank account
- B. Getting a hotel discount ✓
- C. Renting a car
- D. Booking a tour
정답
B. Getting a hotel discount
해설
[KO]
📖 지문해석 — 이메일은 스미스 씨에게 그랜드 호텔 예약을 확인시켜 주는 내용입니다. 예약 날짜, 룸 타입, 총 비용을 명시하고 체크인 시 준비물(신분증, 예약 시 사용한 신용카드)을 안내합니다. 추가로, 시티 은행과 제휴하여 신규 계좌 개설 시 특별 프로모션을 제공한다는 내용이 덧붙여져 있습니다.
📝 정답이유 — 편지 끝의 'P.S.' 부분에서 "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account"라고 명시하고 있습니다. 이는 시티 은행과 제휴하여 신규 계좌 개설 시 특별 프로모션을 제공한다는 뜻으로, 질문에서 묻는 특별 제공 사항과 정확히 일치합니다.
💡 실전팁 — Part 7에서 'P.S.' (Postscript) 또는 'Appendix', 'Note' 등 추가 정보가 있는 부분은 종종 중요한 세부 사항이나 질문의 답을 포함하므로 주의 깊게 읽어야 합니다.
📊 오답분석 —
X) 호텔 할인 — 지문에는 호텔 할인에 대한 언급이 없습니다.
X) 자동차 대여 — 자동차 대여와 관련된 내용은 전혀 없습니다.
X) 여행 상품 예약 — 여행 상품 예약에 관한 정보도 지문에서 찾아볼 수 없습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — このEメールは、スミス様へグランドホテルの予約確認を行うものです。予約日、部屋のタイプ、合計費用が明記されており、チェックイン時に必要なもの(身分証明書、予約に使用したクレジットカード)が案内されています。さらに、シティバンクと提携し、新規口座開設のお客様に特別プロモーションを提供する旨が追記されています。
📝 正解の理由 — 手紙の末尾の「P.S.」(追伸)部分に、「we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account」(シティバンクと提携し、新規銀行口座開設のお客様に特別プロモーションを提供します)と明記されています。これは、シティバンクとの提携により新規口座開設時に特別プロモーションを提供するという意味であり、質問で問われている特別な提供内容と完全に一致します。
💡 試験対策のヒント — Part 7では、本文の末尾にある「P.S.」(追伸)や「Appendix」(付録)、「Note」(注記)などの追加情報は、しばしば重要な詳細や質問の答えを含んでいるため、注意深く読む必要があります。
📊 誤答分析 —
X) ホテル割引 — 本文にはホテルの割引に関する言及はありません。
X) レンタカー — レンタカーに関する内容は一切ありません。
X) ツアー予約 — ツアー予約に関する情報も本文中には見当たりません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — อีเมลฉบับนี้เป็นการยืนยันการจองห้องพักที่โรงแรมแกรนด์สำหรับคุณสมิธ โดยระบุวันที่เข้าพัก ประเภทห้องพัก และค่าใช้จ่ายทั้งหมด พร้อมแจ้งสิ่งที่ต้องเตรียมเมื่อเช็คอิน (บัตรประจำตัว, บัตรเครดิตที่ใช้จอง) นอกจากนี้ ยังมีการกล่าวถึงการร่วมมือกับธนาคารซิตี้เพื่อมอบโปรโมชั่นพิเศษสำหรับการเปิดบัญชีใหม่
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ในส่วน 'P.S.' (จดหมายเหตุ) ท้ายจดหมาย มีการระบุไว้ว่า "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account" ซึ่งหมายความว่าทางโรงแรมร่วมมือกับธนาคารซิตี้เพื่อเสนอโปรโมชั่นพิเศษสำหรับการเปิดบัญชีธนาคารใหม่ ซึ่งตรงกับข้อเสนอพิเศษที่คำถามถามถึง
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ในข้อสอบ Part 7 ส่วนที่เพิ่มเติมเข้ามา เช่น 'P.S.' (จดหมายเหตุ), 'Appendix' (ภาคผนวก), หรือ 'Note' (หมายเหตุ) มักจะมีข้อมูลสำคัญหรือคำตอบของคำถามซ่อนอยู่ จึงควรให้ความสนใจเป็นพิเศษ
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง —
X) การรับส่วนลดโรงแรม — ไม่มีส่วนใดในบทอ่านกล่าวถึงการรับส่วนลดสำหรับโรงแรม
X) การเช่ารถ — ไม่มีการกล่าวถึงการเช่ารถแต่อย่างใด
X) การจองทัวร์ — ไม่พบข้อมูลเกี่ยวกับการจองทัวร์ในบทอ่าน
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Email này xác nhận việc đặt phòng tại khách sạn Grand cho ông Smith, nêu rõ ngày đặt phòng, loại phòng và tổng chi phí, đồng thời thông báo các giấy tờ cần thiết khi nhận phòng (CMND/CCCD, thẻ tín dụng đã dùng để đặt phòng). Ngoài ra, còn có thông tin về việc hợp tác với Ngân hàng City để đưa ra chương trình khuyến mãi đặc biệt cho khách hàng mở tài khoản ngân hàng mới.
📝 Lý do chọn câu trả lời — Phần 'P.S.' (Tái bút) ở cuối thư có ghi rõ: "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account" (chúng tôi đã hợp tác với Ngân hàng City để cung cấp chương trình khuyến mãi đặc biệt cho khách hàng khi mở tài khoản ngân hàng mới). Điều này có nghĩa là có một ưu đãi đặc biệt liên quan đến việc mở tài khoản ngân hàng mới thông qua sự hợp tác này, khớp chính xác với yêu cầu của câu hỏi.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 7, các phần thông tin bổ sung như 'P.S.' (Tái bút), 'Appendix' (Phụ lục), hoặc 'Note' (Lưu ý) thường chứa các chi tiết quan trọng hoặc câu trả lời cho câu hỏi, vì vậy bạn nên đọc kỹ những phần này.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) Nhận giảm giá khách sạn — Đoạn văn không đề cập đến bất kỳ hình thức giảm giá khách sạn nào.
X) Thuê xe — Không có thông tin nào liên quan đến việc thuê xe hơi trong đoạn văn.
X) Đặt tour — Không thể tìm thấy thông tin nào về việc đặt tour trong đoạn văn bản.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks — Email ini mengonfirmasi pemesanan Bapak Smith di The Grand Hotel untuk dua malam, dari 26 hingga 28 Oktober. Email tersebut menyatakan jenis kamar, total biaya, dan persyaratan saat check-in (ID yang valid dan kartu kredit yang digunakan untuk pemesanan). Selain itu, disebutkan adanya kemitraan dengan City Bank untuk menawarkan promosi khusus bagi tamu yang membuka rekening bank baru.
📝 Alasan jawaban benar — Di bagian 'P.S.' (Catatan Tambahan) di akhir surat, tertera dengan jelas: "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account" (kami bermitra dengan City Bank untuk menawarkan promosi khusus bagi tamu saat membuka rekening bank baru). Ini menyatakan bahwa ada penawaran khusus terkait pembukaan rekening bank baru melalui kemitraan ini, yang sesuai persis dengan apa yang ditanyakan soal.
💡 Tips saat Ujian — Di Bagian 7, bagian tambahan seperti 'P.S.' (Catatan Tambahan), 'Appendix' (Lampiran), atau 'Note' (Catatan) sering kali berisi detail penting atau jawaban soal, jadi sebaiknya perhatikan bagian-bagian ini dengan saksama.
📊 Analisis pilihan jawaban salah —
X) Mendapatkan diskon hotel — Tidak ada disebutkan diskon hotel dalam teks.
X) Menyewa mobil — Tidak ada informasi apa pun yang berkaitan dengan penyewaan mobil dalam teks.
X) Memesan tur — Informasi mengenai pemesanan tur juga tidak dapat ditemukan dalam teks.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — E-mel ini mengesahkan tempahan Encik Smith di The Grand Hotel selama dua malam, dari 26 hingga 28 Oktober. Ia menyata jenis bilik, jumlah kos keseluruhan, dan keperluan semasa daftar masuk (ID sah dan kad kredit yang digunakan untuk tempahan). Selain itu, dinyatakan bahawa terdapat perkongsian dengan City Bank untuk menawarkan promosi istimewa kepada tetamu yang membuka akaun bank baharu.
📝 Sebab pilihan jawapan — Di bahagian 'P.S.' (Poskrip) di akhir surat, dinyatakan dengan jelas: "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account" (kami telah bekerjasama dengan City Bank untuk menawarkan promosi istimewa kepada tetamu sempena pembukaan akaun bank baharu). Ini menunjukkan bahawa terdapat tawaran istimewa berkaitan pembukaan akaun bank baharu melalui perkongsian ini, yang sepadan dengan apa yang ditanya dalam soalan.
💡 Petua hari peperiksaan — Dalam Bahagian 7, bahagian tambahan seperti 'P.S.' (Poskrip), 'Appendix' (Lampiran), atau 'Note' (Nota) selalunya mengandungi butiran penting atau jawapan kepada soalan, jadi anda perlu memberi perhatian khusus pada bahagian tersebut.
📊 Analisis pilihan jawapan salah —
X) Mendapatkan diskaun hotel — Tiada sebutan mengenai diskaun hotel dalam petikan.
X) Menyewa kereta — Tiada maklumat berkaitan sewaan kereta ditemui dalam petikan.
X) Membuat tempahan lawatan — Maklumat mengenai tempahan lawatan juga tidak dapat ditemui dalam petikan.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Este e-mail confirma a reserva do Sr. Smith no The Grand Hotel por duas noites, de 26 a 28 de outubro. Ele especifica o tipo de quarto, custo total e os requisitos para check-in (identificação válida e cartão de crédito usado para a reserva). Além disso, menciona uma parceria com o City Bank para oferecer uma promoção especial a hóspedes que abrirem uma nova conta bancária.
📝 Razão da resposta correta — Na seção 'P.S.' (Pós-escrito) no final da carta, está claramente declarado: "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account" (fizemos uma parceria com o City Bank para oferecer uma promoção especial aos hóspedes ao abrir uma nova conta bancária). Isso indica que há uma oferta especial relacionada à abertura de uma nova conta bancária através desta parceria, que corresponde exatamente ao que é perguntado.
💡 Dica para o dia da prova — Na Parte 7, seções adicionais como 'P.S.' (Pós-escrito), 'Appendix' (Apêndice) ou 'Note' (Observação) frequentemente contêm detalhes importantes ou a resposta para a pergunta, portanto, preste atenção especial a essas seções.
📊 Análise das opções incorretas —
X) Obter um desconto no hotel — Nenhuma menção a descontos de hotel é feita na passagem.
X) Alugar um carro — Não há informações relacionadas ao aluguel de carros no texto.
X) Reservar um passeio — Informações sobre reserva de passeios também não puderam ser encontradas no texto.
---
[MY]
📖: ဤအီးမေးလ်သည် Mr. Smith အတွက် The Grand Hotel တွင် အောက်တိုဘာလ 26 ရက်မှ 28 ရက်အထိ နှစ်ညတာ တည်းခိုရန် အတည်ပြုချက် ဖြစ်ပါသည်။ အခန်းအမျိုးအစား၊ စုစုပေါင်း ကုန်ကျစရိတ်နှင့် Check-in လုပ်ချိန်တွင် လိုအပ်သော အချက်အလက် (မှန်ကန်သော ID နှင့် ဘိုကင်အတွက် အသုံးပြုသော ကရက်ဒစ်ကဒ်) တို့ကို ဖော်ပြထားပါသည်။ ထို့အပြင်၊ ဘဏ်အသစ်ဖွင့်သော ဧည့်သည်များအတွက် အထူးပရိုမိုးရှင်းတစ်ခု ပေးအပ်ရန် City Bank နှင့် ပူးပေါင်းဆောင်ရွက်ကြောင်း ဖော်ပြထားပါသည်။
📝: အကြောင်းရင်း — စာ၏ အဆုံးတွင် ပါရှိသော 'P.S.' (နောက်ဆက်တွဲ) ကဏ္ဍ၌ "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account" ဟု ပြတ်ပြတ်သားသား ဖော်ပြထားပါသည်။ ၎င်းသည် City Bank နှင့် ပူးပေါင်း၍ ဘဏ်အကောင့်အသစ်ဖွင့်သူများအတွက် အထူးပရိုမိုးရှင်းတစ်ခု ပေးအပ်မည့်အကြောင်းဖြစ်ပြီး၊ မေးခွန်းတွင် မေးမြန်းထားသည့် အထူးကမ်းလှမ်းချက်နှင့် အတိအကျ ကိုက်ညီပါသည်။
💡: စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — Part 7 တွင် 'P.S.' (နောက်ဆက်တွဲ)၊ 'Appendix' (အပိုဆောင်း) သို့မဟုတ် 'Note' (မှတ်ချက်) ကဲ့သို့သော အပိုသတင်းအချက်အလက် ကဏ္ဍများသည် မကြာခဏဆိုသလို အရေးကြီးသော အသေးစိတ်အချက်အလက်များ သို့မဟုတ် မေးခွန်း၏အဖြေကို ပါဝင်သောကြောင့် ၎င်းတို့ကို ဂရုတစိုက် ဖတ်ရှုသင့်ပါသည်။
📊: မှားယွင်းသော အဖြေခွဲခြမ်းစိတ် —
X) ဟိုတယ်တွင် လျှော့စျေးရယူခြင်း — စာပိုဒ်တွင် ဟိုတယ်လျှော့စျေးနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အကြောင်းအရာမျှ မဖော်ပြပါ။
X) ကားငှားရမ်းခြင်း — စာပိုဒ်တွင် ကားငှားရမ်းခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အချက်အလက်ကိုမျှ မတွေ့ပါ။
X) ခရီးစဉ် ဘိုကင်တင်ခြင်း — ခရီးစဉ် ဘိုကင်တင်ခြင်းနှင့် ပတ်သက်သော အချက်အလက်ကိုလည်း စာပိုဒ်တွင် ရှာဖွေ၍ မရပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 親愛的史密斯先生,感謝您預訂花園大飯店。您的預訂已確認,入住兩晚,從 10 月 26 日至 10 月 28 日。房型:豪華特大床。總費用:$350。請注意,入住時需提供有效的身份證件和預訂時使用的信用卡。若需更改或有任何疑問,請致電 555-1234 與我們聯繫。我們期待您的光臨。誠摯地,花園大飯店管理處。又,為您提供便利,我們已與城市銀行合作,為住客提供開立新銀行帳戶的特別優惠。請前往鄰近的分行了解詳情。
📝 答案解析 — 正確答案是「開立新銀行帳戶」。文章的後記 (P.S.) 明確提到「...我們已與城市銀行合作,為住客提供開立新銀行帳戶的特別優惠。」此句話直接點出優惠內容。選項中的「開立新銀行帳戶」與此文本內容完全一致。
💡 應試技巧 — 仔細閱讀後記 (P.S.) 或補充說明,這些地方經常包含額外的優惠、通知或重要事項,是 Part 7 閱讀理解的常見考點。
📊 錯誤選項分析 — X) 獲得飯店折扣 — 文章僅提到開立銀行帳戶的優惠,並未提及任何直接的飯店折扣。X) 租車 — 文章中並未提及任何關於租車的訊息。X) 預訂行程 — 文章內容未包含任何預訂旅遊行程的相關資訊。
---
[EN]
📖 Passage translation — This email confirms Mr. Smith's reservation at The Grand Hotel for two nights, from October 26th to 28th. It specifies the room type, total cost, and requirements upon check-in (valid ID and credit card used for booking). Additionally, it mentions a partnership with City Bank to offer a special promotion for guests opening a new bank account.
📝 Why this answer — The 'P.S.' (Postscript) section at the end of the letter clearly states: "we have partnered with City Bank to offer guests a special promotion for opening a new bank account." This indicates there is a special offer related to opening a new bank account through this partnership, which precisely matches the question's inquiry.
💡 Test-day tip — In Part 7, look out for additional sections like 'P.S.' (Postscript), 'Appendix', or 'Note', as they often contain crucial details or the direct answer to a question.
📊 Wrong-option analysis —
X) Getting a hotel discount — There is no mention of any hotel discount in the passage.
X) Renting a car — There is no information whatsoever related to car rentals in the passage.
X) Booking a tour — Information about booking tours cannot be found within the passage either.
관련 문제
- What surface does Emily R. use the vacuum on most often?
- What is preventing Marcus from implementing Sarah's staffing solution?
- How many days is the project expected to be delayed?
- What job title should applicants use in the email subject line?
- Why did Carlos suggest changing the meeting time?
- How long is Ms. Sharma's stay at the hotel?