TOEIC 리스닝 파트 3 — 문제

지문

Woman: Hi Mark, thanks for meeting me. I wanted to discuss the upcoming employee training session scheduled for next Friday.
Man: Of course, Sarah. I've reviewed the agenda you sent. It looks quite comprehensive, covering everything from updated software protocols to our new corporate social responsibility initiatives.
Woman: Exactly. We feel it's crucial to brief everyone on these changes, especially the new waste reduction and recycling program announcement. We're aiming for a significant improvement in our environmental footprint this year.
Man: That's a commendable goal. Will there be a Q&A segment for staff to ask about the recycling program specifics, like what can and cannot be recycled?
Woman: Absolutely. We've allocated a good portion of the session for that. We want to ensure everyone understands their role and how to participate effectively. We'll also have some informational pamphlets available.
Man: Excellent. I think this training will be very beneficial, particularly the focus on sustainability initiatives.

지문 전체 보기 →

문제

What is Mark's overall impression of the training agenda?

보기

  1. A. It's too narrowly focused.
  2. B. It needs more technical details.
  3. C. It seems thorough and covers important topics. ✓
  4. D. It's too lengthy.

정답

C. It seems thorough and covers important topics.

해설

[KO]
📖 지문해석 — 여성: 안녕하세요, Mark. 만나서 반가워요. 다음 주 금요일로 예정된 직원 교육 세션에 대해 논의하고 싶었어요. 남성: 그럼요, Sarah. 보내주신 안건을 검토했는데, 업데이트된 소프트웨어 프로토콜부터 새로운 기업의 사회적 책임 이니셔티브까지 모든 것을 다루는 포괄적인 내용이네요.
📝 정답이유 — 남성 화자는 "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y"라고 말합니다. 'comprehensive'는 '포괄적인', '모든 것을 다루는'이라는 뜻이며, 'covering everything'이라는 구체적인 표현이 뒤따릅니다. 이는 또한 'updated software protocols'와 'corporate social responsibility initiatives'와 같이 중요한 주제들을 포함한다고 언급하며, 이는 3번 옵션 "It seems thorough and covers important topics."와 정확히 일치합니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 화자가 특정 주제에 대한 전반적인 인상을 말할 때, 'overall', 'general', 'in conclusion'과 같은 단어들을 잘 듣거나, 'It looks/seems ~', 'I think ~'와 같이 의견을 나타내는 표현 뒤에 나오는 형용사를 주의 깊게 들어야 합니다.
📊 오답분석 — X) It's too narrowly focused. — 남성 화자는 안건이 'everything'을 다룬다고 말했으므로, '좁게 집중되어 있다'는 반대 의미입니다. X) It needs more technical details. — 남성 화자는 안건이 포괄적이라고 했지, 기술적인 세부 사항이 부족하다고 언급하지 않았습니다. X) It's too lengthy. — 안건의 길이에 대한 언급은 전혀 없으며, 'comprehensive'는 보통 긍정적으로 사용됩니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 女性:こんにちは、マーク。お会いできて嬉しいです。来週金曜日に予定されている従業員研修セッションについて話し合いたかったのです。男性:もちろんです、サラ。送ってくださった議題を見ましたが、更新されたソフトウェアプロトコルから新しい企業の社会的責任イニシアチブまで、すべてを網羅しており、かなり包括的ですね。
📝 정답이유 — 男性スピーカーは「It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y」と述べています。「comprehensive」は「包括的な、すべてを網羅する」という意味であり、「covering everything」という具体的な表現がそれに続きます。また、「updated software protocols」や「corporate social responsibility initiatives」のような重要なトピックが含まれていると述べており、これは選択肢3「It seems thorough and covers important topics.」と完全に一致します。
💡 실전팁 — Part 3では、話し手が特定のトピックに対する全体的な印象を述べるとき、「overall」や「in conclusion」などの単語に注意するか、「It looks/seems ~」や「I think ~」のような意見を述べる表現の後に続く形容詞に注意深く耳を傾けてください。
📊 오답분석 — X) It's too narrowly focused. — 男性スピーカーは議題が「everything」をカバーしていると述べているため、「狭く焦点を絞りすぎている」というのは反対の意味です。 X) It needs more technical details. — 男性スピーカーは議題が包括的であると述べており、技術的な詳細が不足しているとは述べていません。 X) It's too lengthy. — 議題の長さについては全く言及されておらず、「comprehensive」は通常、肯定的に使われます。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — ผู้หญิง: สวัสดีค่ะ Mark ขอบคุณที่นัดเจอนะคะ ฉันอยากจะพูดคุยเกี่ยวกับการฝึกอบรมพนักงานที่จะมาถึงซึ่งกำหนดไว้สำหรับวันศุกร์หน้าค่ะ ผู้ชาย: แน่นอนครับ Sarah ผมได้ตรวจสอบวาระการประชุมที่คุณส่งมาแล้วครับ ดูเหมือนว่าจะครอบคลุมครอบคลุมมากครับ ตั้งแต่โปรโตคอลซอฟต์แวร์ที่อัปเดตไปจนถึงโครงการริเริ่มความรับผิดชอบต่อสังคมขององค์กรของเราใหม่
📝 정답이유 — ผู้ชายกล่าวว่า "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y" คำว่า 'comprehensive' หมายถึง 'ครอบคลุม' หรือ 'รอบด้าน' และตามมาด้วยวลี 'covering everything' ที่ให้รายละเอียดเพิ่มเติม นอกจากนี้ เขายังกล่าวถึงหัวข้อสำคัญต่างๆ เช่น 'updated software protocols' และ 'corporate social responsibility initiatives' ซึ่งตรงกับตัวเลือกที่ 3 "It seems thorough and covers important topics." อย่างสมบูรณ์
💡 실전TEST tip — ใน Part 3 เมื่อผู้พูดแสดงความเห็นโดยรวมเกี่ยวกับหัวข้อใดหัวข้อหนึ่ง ให้ใส่ใจกับคำต่างๆ เช่น 'overall' หรือ 'in conclusion' หรือสังเกตคำคุณศัพท์ที่ตามหลังวลีแสดงความคิดเห็นอย่าง 'It looks/seems ~' หรือ 'I think ~'
📊 วิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด — X) It's too narrowly focused. — ผู้ชายกล่าวว่าวาระการประชุมครอบคลุม 'everything' ดังนั้น 'มุ่งเน้นแคบเกินไป' จึงมีความหมายตรงกันข้าม X) It needs more technical details. — ผู้ชายกล่าวว่าวาระการประชุมครอบคลุม แต่ไม่ได้กล่าวว่าขาดรายละเอียดทางเทคนิค X) It's too lengthy. — ไม่มีการกล่าวถึงความยาวของวาระการประชุมเลย และคำว่า 'comprehensive' มักจะใช้ในความหมายเชิงบวก

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Người phụ nữ: Chào Mark, cảm ơn anh đã gặp tôi. Tôi muốn thảo luận về buổi đào tạo nhân viên sắp tới vào thứ Sáu tuần tới. Người đàn ông: Tất nhiên rồi, Sarah. Tôi đã xem qua chương trình nghị sự bạn gửi. Nó có vẻ khá toàn diện, bao gồm mọi thứ từ các giao thức phần mềm cập nhật đến các sáng kiến trách nhiệm xã hội mới của công ty chúng ta.
📝 Lý do chọn đáp án — Người đàn ông nói: "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y". 'Comprehensive' có nghĩa là 'toàn diện, đầy đủ', và được theo sau bởi cụm từ 'covering everything' để làm rõ thêm. Ông ấy còn đề cập đến các chủ đề quan trọng như 'updated software protocols' và 'corporate social responsibility initiatives', điều này hoàn toàn khớp với lựa chọn 3: "It seems thorough and covers important topics."
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 3, khi người nói đưa ra ấn tượng chung về một chủ đề, hãy chú ý đến các từ như 'overall' hoặc 'in conclusion', hoặc để ý kỹ các tính từ theo sau các cụm từ biểu thị ý kiến như 'It looks/seems ~' hoặc 'I think ~'.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) It's too narrowly focused. — Người đàn ông nói chương trình nghị sự bao gồm 'everything', vì vậy 'quá tập trung vào một khía cạnh hẹp' có nghĩa đối lập. X) It needs more technical details. — Người đàn ông nói nó toàn diện chứ không nói thiếu chi tiết kỹ thuật. X) It's too lengthy. — Không có đề cập nào về độ dài của chương trình nghị sự và từ 'comprehensive' thường mang ý nghĩa tích cực.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Wanita: Hai Mark, terima kasih sudah bertemu saya. Saya ingin mendiskusikan sesi pelatihan karyawan yang akan datang yang dijadwalkan pada Jumat depan. Pria: Tentu saja, Sarah. Saya sudah meninjau agenda yang Anda kirim. Kelihatannya cukup komprehensif, mencakup segala sesuatu mulai dari protokol perangkat lunak yang diperbarui hingga inisiatif tanggung jawab sosial perusahaan baru kami.
📝 Alasan Jawaban — Pembicara pria mengatakan: "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y". Kata 'comprehensive' berarti 'menyeluruh' atau 'lengkap', dan diikuti oleh frasa 'covering everything' yang memberikan rincian lebih lanjut. Dia juga menyebutkan topik-topik penting seperti 'updated software protocols' dan 'corporate social responsibility initiatives', yang sangat sesuai dengan pilihan 3: "It seems thorough and covers important topics."
💡 Tips Ujian — Di Bagian 3, ketika pembicara memberikan kesan umum tentang suatu topik, perhatikan kata-kata seperti 'overall' atau 'in conclusion', atau perhatikan baik-baik kata sifat yang mengikuti frasa yang menunjukkan pendapat seperti 'It looks/seems ~' atau 'I think ~'.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) It's too narrowly focused. — Pembicara pria menyatakan bahwa agenda tersebut mencakup 'everything', jadi 'terlalu sempit fokusnya' adalah makna yang berlawanan. X) It needs more technical details. — Pembicara pria mengatakan itu komprehensif, bukan bahwa itu kekurangan detail teknis. X) It's too lengthy. — Tidak ada penyebutan tentang panjang agenda, dan kata 'comprehensive' biasanya digunakan secara positif.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Wanita: Hai Mark, terima kasih sudi bertemu saya. Saya ingin membincangkan sesi latihan pekerja yang dijadualkan Jumaat depan. Lelaki: Sudah tentu, Sarah. Saya telah menyemak agenda yang anda hantar. Ia kelihatan cukup komprehensif, merangkumi segala-galanya daripada protokol perisian yang dikemas kini kepada inisiatif tanggungjawab sosial korporat baharu kami.
📝 Sebab Jawapan — Penceramah lelaki berkata: "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y". Perkataan 'comprehensive' bermaksud 'menyeluruh' atau 'merangkumi kesemuanya', dan diikuti oleh frasa 'covering everything' untuk memberikan perincian lanjut. Beliau juga menyebut topik penting seperti 'updated software protocols' dan 'corporate social responsibility initiatives', yang sangat sepadan dengan pilihan 3: "It seems thorough and covers important topics."
💡 Tip Hari Ujian — Dalam Bahagian 3, apabila penceramah memberikan gambaran keseluruhan tentang sesuatu topik, beri perhatian kepada perkataan seperti 'overall' atau 'in conclusion', atau perhatikan betul-betul kata adjektif yang mengikut frasa yang menunjukkan pendapat seperti 'It looks/seems ~' atau 'I think ~'.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) It's too narrowly focused. — Penceramah lelaki menyatakan agenda itu merangkumi 'everything', jadi 'terlalu fokus secara sempit' adalah makna yang bertentangan. X) It needs more technical details. — Penceramah lelaki berkata ia komprehensif, bukan bahawa ia kekurangan butiran teknikal. X) It's too lengthy. — Tiada sebutan tentang panjang agenda, dan perkataan 'comprehensive' selalunya digunakan secara positif.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Mulher: Oi Mark, obrigada por me encontrar. Queria discutir a próxima sessão de treinamento de funcionários agendada para sexta-feira que vem. Homem: Claro, Sarah. Revisei a agenda que você enviou. Parece bastante abrangente, cobrindo tudo, desde protocolos de software atualizados até nossas novas iniciativas de responsabilidade social corporativa.
📝 Motivo da Resposta — O interlocutor masculino diz: "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y". A palavra 'comprehensive' significa 'abrangente' ou 'completo', e é seguida pela frase 'covering everything' para fornecer mais detalhes. Ele também menciona tópicos importantes como 'updated software protocols' e 'corporate social responsibility initiatives', o que corresponde exatamente à opção 3: "It seems thorough and covers important topics."
💡 Dica para o Dia da Prova — Na Parte 3, quando o falante expressa uma impressão geral sobre um tópico, preste atenção a palavras como 'overall' ou 'in conclusion', ou observe atentamente os adjetivos que seguem frases que indicam opinião, como 'It looks/seems ~' ou 'I think ~'.
📊 Análise de Opções Incorretas — X) It's too narrowly focused. — O interlocutor masculino afirma que a agenda cobre 'everything', portanto, 'foco muito restrito' tem o significado oposto. X) It needs more technical details. — O interlocutor masculino diz que é abrangente, não que carece de detalhes técnicos. X) It's too lengthy. — Nenhuma menção é feita sobre oLength of the agenda, e a palavra 'comprehensive' é geralmente usada de forma positiva.

---

[MY]
📖 ကigheten — အမျိုးသမီး: မင်္ဂလာပါ Mark၊ ကျွန်တော့်ကိုတွေ့ဆုံပေးတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ လာမယ့် သောကြာနေ့အတွက် စီစဉ်ထားတဲ့ ဝန်ထမ်းသင်တန်း အကြောင်းဆွေးနွေးချင်လို့ပါ။ ပုရိသ: ဟုတ်ကဲ့၊ Sarah။ သင်ပို့လိုက်တဲ့ အစီအစဉ်ကို ကျွန်တော် လေ့လာပြီးပါပြီ။ နောက်ဆုံးပေါ် Software protocol တွေကနေ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ကုမ္ပဏီရဲ့ လူမှုတာဝန်ယူမှု အစီအစဉ်သစ်တွေအထိ အားလုံးကို အကျုံးဝင်တဲ့၊ တော်တော်လေး ပြည့်စုံတဲ့ အစီအစဉ်ပါပဲ။
📝 အဖြေအတွက်အကြောင်းရင်း — အမျိုးသားစကားပြောသူက "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y" လို့ ပြောပါတယ်။ 'Comprehensive' ဆိုတဲ့စကားလုံးက 'အကျုံးဝင်တဲ့'၊ 'ရခိုင်'၊ 'ပြည့်စုံတဲ့' လို့ အဓိပ္ပာယ်ရပြီး 'covering everything' ဆိုတဲ့ အသုံးအနှုန်းက ပိုမိုအသေးစိတ်ကျစေပါတယ်။ သူက 'updated software protocols' နဲ့ 'corporate social responsibility initiatives' လိုမျိုး အရေးကြီးတဲ့ ခေါင်းစဉ်တွေကိုလည်း ဖော်ပြထားတာကြောင့်၊ ရွေးချယ်စရာ 3 "It seems thorough and covers important topics." နဲ့ တိတိကျကျ ကိုက်ညီနေပါတယ်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 3 မှာ စကားပြောသူက ဘာသာရပ်တစ်ခုအပေါ် အထွေထွေ ထင်မြင်ချက်ပေးတဲ့အခါ၊ 'overall' ဒါမှမဟုတ် 'in conclusion' စတဲ့ စကားလုံးတွေကို ဂရုပြုပါ၊ ဒါမှမဟုတ် 'It looks/seems ~' တို့ 'I think ~' တို့လို ထင်မြင်ချက်ဖော်ပြတဲ့ အသုံးအနှုန်းတွေနောက်က လိုက်ပါလာတဲ့ နာမဝိသေသနတွေကို သေချာနားထောင်ပါ။
📊 မှားယွင်းတဲ့ ရွေးချယ်မှုတွေကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) It's too narrowly focused. — အဆိုပါအမျိုးသားစကားပြောသူက အစီအစဉ်ဟာ 'everything' ကို အကျုံးဝင်တယ်လို့ ပြောတာကြောင့်၊ 'အလွန်ကျဉ်းမြောင်းတဲ့ အာရုံစိုက်မှု' ဆိုတာ ဆန့်ကျင်ဘက် အဓိပ္ပာယ်ဖြစ်ပါတယ်။ X) It needs more technical details. — အဆိုပါအမျိုးသားစကားပြောသူက အစီအစဉ်ဟာ ပြည့်စုံတယ်လို့ ပြောတာဖြစ်ပြီး၊ နည်းပညာဆိုင်ရာ အသေးစိတ်အချက်အလက်တွေ လိုအပ်တယ်လို့ မပြောပါဘူး။ X) It's too lengthy. — အစီအစဉ်ရဲ့ အရှည်အတိုင်းအတာနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာမှ မဖော်ပြထားဘဲ 'comprehensive' ဆိုတဲ့ စကားလုံးကို ယေဘုယျအားဖြင့် အပြုသဘောဆောင်တဲ့ အဓိပ္ပာယ်နဲ့ သုံးလေ့ရှိပါတယ်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女:哈囉 Mark,謝謝你來開會。我想跟你討論下週五即將舉行的員工培訓會議。
男:沒問題,Sarah。我已經看過妳寄來的議程了。看起來相當詳盡,涵蓋了從最新的軟體協定到我們新的企業社會責任措施。
女:沒錯。我們覺得向大家講解這些變革非常重要,特別是新的廢棄物減量與回收計畫的發布。我們今年的目標是顯著改善我們的環境足跡。
男:這是值得稱讚的目標。會有問答環節嗎?

📝 答案解析 —
正確答案是「C) It seems thorough and covers important topics.」。文中的對話顯示 Mark 說議程「looks quite comprehensive, covering everything from updated software protocols to our new corporate social responsibility initiatives.」(看起來相當詳盡,涵蓋了從最新的軟體協定到我們新的企業社會責任措施)。「Comprehensive」和「covering everything」都直接支持了選項 C 所述的「thorough and covers important topics」(詳盡且涵蓋重要主題)。

💡 應試技巧 —
聽到對話者使用「comprehensive」或類似表示「完整」、「涵蓋廣泛」的詞彙時,要特別留意;這通常是判斷議程或計畫是否「詳盡」的關鍵線索。

📊 錯誤選項分析 —
X) It's too narrowly focused. — Mark 說議程「covers everything」,表示涵蓋範圍廣泛,與「narrowly focused」(過於狹隘)相反。
X) It needs more technical details. — 對話中沒有提到需要更多技術細節,Mark 的評論是正面的。
X) It's too lengthy. — Mark 僅評論議程「comprehensive」(詳盡),並沒有暗示其過於冗長。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Woman: Hi Mark, thanks for meeting me. I wanted to discuss the upcoming employee training session scheduled for next Friday. Man: Of course, Sarah. I've reviewed the agenda you sent. It looks quite comprehensive, covering everything from updated software protocols to our new corporate social responsibility initiatives.
📝 Why This Answer — The male speaker says: "It looks quite comprehensive, covering everything from X to Y". The word 'comprehensive' means 'thorough and including all elements', and it's reinforced by the phrase 'covering everything'. He further mentions significant topics like 'updated software protocols' and 'corporate social responsibility initiatives', directly aligning with option 3: "It seems thorough and covers important topics."
💡 Test-day Tip — In Part 3, when a speaker gives an overall impression of a topic, listen carefully for opinion-indicating phrases like "It looks/seems ~" or "I think ~" and the adjectives that follow them, as they directly answer "overall impression" questions.
📊 Wrong-Option Analysis — X) It's too narrowly focused. — The speaker states the agenda covers "everything," directly contradicting the idea of being narrowly focused. X) It needs more technical details. — The speaker describes the agenda as "comprehensive," not as lacking specific technical information. X) It's too lengthy. — There is no mention of the agenda's length; "comprehensive" is used positively to mean complete, not excessively long.

관련 문제