TOEIC 리딩 파트 7 — 문제
지문
Excerpt from the Sterling Corp. Employee Handbook: Section 4: Use of Company Resources and Conduct
Welcome to Sterling Corp! We are delighted to have you on our team. This handbook serves as a guide to our company policies and expectations. Please familiarize yourself with its contents.
4.1 Company Property: All equipment, software, and materials provided by Sterling Corp are company property. They are intended for business use only. Unauthorized personal use, modification, or removal is strictly prohibited. Employees found in violation may face disciplinary action, up to and including termination. This includes company-provided laptops, mobile devices, and access to networks.
4.2 Internet and Email Usage: Company networks and communication systems are to be used for professional purposes. Limited, incidental personal use may be permissible during non-work hours, provided it does not interfere with job duties or violate other company policies. Excessive personal use, or any use for illegal, inappropriate, or offensive content, is strictly forbidden.
4.3 Professional Conduct: Sterling Corp expects all employees to maintain a professional and respectful demeanor at all times. Harassment, discrimination, or any form of disrespectful behavior will not be tolerated. We strive to foster a collaborative and inclusive work environment. Employees are also expected to adhere to all applicable laws and regulations, including those pertaining to non-disclosure agreements and the ethical use of proprietary information.
4.4 External Agreements: Employees must not enter into any external agreements or commitments on behalf of Sterling Corp without explicit written authorization from their direct supervisor and the Legal Department. This includes, but is not limited to, vendor contracts, service agreements, and any commitments that could create a financial or legal obligation for the company. For instance, while the company offers resources to help employees secure suitable housing, any individual apartment lease agreement entered into by an employee is a personal contract, and company authorization is not required unless the lease involves company property or assets in some capacity.
문제
Under what circumstances is company authorization required for an external agreement, according to section 4.4?
보기
- A. For any vendor contract exceeding $5,000.
- B. When the agreement involves company property or assets. ✓
- C. If the agreement is related to employee housing.
- D. For all service agreements, regardless of the value.
정답
B. When the agreement involves company property or assets.
해설
[KO]
📖 지문해석 — sterling corp. 직원의 규정집입니다. 4.1항은 회사에서 제공하는 모든 장비, 소프트웨어, 자재는 회사 소유이며 업무용으로만 사용해야 한다고 명시합니다. 승인되지 않은 개인적인 사용, 개조 또는 반출은 엄격히 금지됩니다.
📝 정답이유 — 질문은 4.4항에 따라 외부 계약에 대해 회사 승인이 필요한 경우를 묻습니다. 하지만 제공된 지문에는 4.1항까지만 나와 있습니다. 질문이 4.4항을 참조하고 있음에도 불구하고, 본문에는 4.4항에 대한 정보가 포함되어 있지 않습니다. 따라서, 사용자는 주어진 텍스트만으로는 질문에 답할 수 없습니다.
💡 실전팁 — 지문에 명시적으로 언급되지 않은 정보에 대한 질문이 나올 경우, 당황하지 말고 질문의 특정 부분을 다시 한번 확인하며 답을 찾을 단서가 *실제로* 지문 내에 있는지 파악해야 합니다.
📊 오답분석 — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — 지문에는 금액에 대한 언급이 없습니다. X) If the agreement is related to employee housing. — 지문은 회사 자원 사용에 관한 것이지, 직원 숙소 계약에 대한 내용은 없습니다. X) For all service agreements, regardless of the value. — 모든 서비스 계약에 대한 승인이 필요한지는 지문에 나와 있지 않습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — Sterling Corp. 従業員ハンドブック抜粋:第4章:会社リソースの使用および行動規範。4.1項では、Sterling Corp.が提供するすべての機器、ソフトウェア、資料は会社所有であり、業務目的でのみ使用されると規定しています。許可されていない個人的な使用、変更、持ち出しは固く禁じられています。
📝 正解理由 — 質問は、ハンドブックの4.4項によれば、外部契約に関して会社の承認が必要となる状況を尋ねています。しかし、提示された抜粋には第4.1項までしか含まれておらず、第4.4項に関する情報は一切ありません。そのため、提示された本文のみでは質問に答えることは不可能です。
💡 試験対策 — 質問が本文中に存在しない情報について尋ねている場合、慌てずに質問の具体的な箇所を再確認し、解答のヒントが *実際に* 本文内にあるかどうかを見極めることが重要です。
📊 誤答分析 — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — 金額に関する記述は本文中にありません。 X) If the agreement is related to employee housing. — 本文は会社リソースの使用について述べており、従業員の住居に関する契約については触れていません。 X) For all service agreements, regardless of the value. — すべてのサービス契約に承認が必要かどうかは、本文からは判断できません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — จากคู่มือพนักงาน Sterling Corp.: ส่วนที่ 4: การใช้ทรัพยากรและการปฏิบัติของบริษัท 4.1 ทรัพย์สินของบริษัท: อุปกรณ์ ซอฟต์แวร์ และวัสดุทั้งหมดที่ Sterling Corp. จัดหาให้ถือเป็นทรัพย์สินของบริษัท และมีไว้เพื่อการใช้งานทางธุรกิจเท่านั้น การใช้งานส่วนตัว การดัดแปลง หรือการนำออกโดยไม่ได้รับอนุญาตถือเป็นสิ่งต้องห้ามโดยเด็ดขาด
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — คำถามถามว่าภายใต้สถานการณ์ใดบ้างที่ต้องได้รับอนุมัติจากบริษัทสำหรับการทำข้อตกลงภายนอก ตามมาตรา 4.4 แต่บทอ่านที่ให้มามีเพียงมาตรา 4.1 เท่านั้น และไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับมาตรา 4.4 ดังนั้น ผู้สอบจะไม่สามารถตอบคำถามนี้ได้โดยอาศัยเพียงบทอ่านที่กำหนดให้
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — หากคำถามอ้างถึงข้อมูลที่ไม่ได้ระบุไว้อย่างชัดเจนในบทอ่าน ให้หยุดและอ่านคำถามอีกครั้ง ตรวจสอบอย่างละเอียดว่ามีเงื่อนไขที่จำเป็นสำหรับคำตอบ *มีอยู่จริง* ในบทอ่านหรือไม่ แทนที่จะคาดเดา
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — ไม่มีข้อมูลเกี่ยวกับจำนวนเงินในบทอ่าน X) If the agreement is related to employee housing. — บทอ่านกล่าวถึงการใช้ทรัพยากรของบริษัท ไม่ใช่สัญญาเกี่ยวกับที่พักของพนักงาน X) For all service agreements, regardless of the value. — บทอ่านไม่ได้ระบุว่าต้องได้รับการอนุมัติสำหรับสัญญาบริการทั้งหมดโดยไม่คำนึงถึงมูลค่า
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Trích Sổ tay Nhân viên Sterling Corp.: Mục 4: Sử dụng Tài nguyên Công ty và Hành vi. 4.1 Tài sản Công ty: Tất cả thiết bị, phần mềm và tài liệu do Sterling Corp. cung cấp đều là tài sản của công ty và chỉ dành cho mục đích sử dụng kinh doanh. Việc sử dụng cá nhân, sửa đổi hoặc mang đi mà không được phép đều bị nghiêm cấm.
📝 Lý do chọn đáp án — Câu hỏi yêu cầu xác định trường hợp nào cần sự cho phép của công ty đối với thỏa thuận bên ngoài theo mục 4.4. Tuy nhiên, đoạn trích được cung cấp chỉ bao gồm đến Mục 4.1 và không chứa bất kỳ thông tin nào liên quan đến Mục 4.4. Do đó, chỉ dựa vào đoạn văn bản này, người học không thể trả lời câu hỏi.
💡 Mẹo làm bài thi — Khi gặp câu hỏi đề cập đến thông tin không được ghi rõ trong đoạn văn, hãy bình tĩnh đọc lại câu hỏi. Kiểm tra cẩn thận xem thông tin cần thiết để trả lời *thực sự có* trong đoạn văn hay không, thay vì đưa ra phỏng đoán.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — Không có đề cập đến số tiền trong đoạn văn. X) If the agreement is related to employee housing. — Đoạn văn nói về việc sử dụng tài nguyên của công ty, không phải hợp đồng nhà ở cho nhân viên. X) For all service agreements, regardless of the value. — Đoạn văn không cho biết liệu tất cả các thỏa thuận dịch vụ đều cần sự cho phép bất kể giá trị.
---
[ID]
📖 Terjemahan Kutipan — Dari Buku Panduan Karyawan Sterling Corp.: Bagian 4: Penggunaan Sumber Daya dan Perilaku Perusahaan. 4.1 Properti Perusahaan: Semua peralatan, perangkat lunak, dan materi yang disediakan oleh Sterling Corp. adalah milik perusahaan dan dimaksudkan hanya untuk penggunaan bisnis. Penggunaan pribadi, modifikasi, atau pemindahan tanpa izin dilarang keras.
📝 Alasan Memilih Jawaban — Pertanyaan menanyakan dalam keadaan apa otorisasi perusahaan diperlukan untuk perjanjian eksternal, menurut bagian 4.4. Namun, kutipan yang diberikan hanya mencakup sampai Bagian 4.1 dan tidak memuat informasi apa pun mengenai Bagian 4.4. Oleh karena itu, hanya berdasarkan teks ini, pembelajar tidak dapat menjawab pertanyaan tersebut.
💡 Tips Ujian — Jika pertanyaan merujuk pada informasi yang tidak secara eksplisit disebutkan dalam bacaan, jangan panik. Baca kembali pertanyaannya. Periksa dengan cermat apakah petunjuk yang diperlukan untuk menjawab *benar-benar ada* dalam bacaan, daripada menebak.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — Tidak ada penyebutan jumlah uang dalam kutipan. X) If the agreement is related to employee housing. — Kutipan membahas penggunaan sumber daya perusahaan, bukan kontrak perumahan karyawan. X) For all service agreements, regardless of the value. — Kutipan tidak menyatakan bahwa semua perjanjian layanan memerlukan otorisasi terlepas dari nilainya.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Daripada Buku Panduan Pekerja Sterling Corp.: Bahagian 4: Penggunaan Sumber Syarikat dan Kelakuan. 4.1 Harta Syarikat: Semua peralatan, perisian, dan bahan yang disediakan oleh Sterling Corp. adalah milik syarikat dan bertujuan hanya untuk kegunaan perniagaan. Penggunaan peribadi, pengubahsuaian, atau pengeluaran tanpa kebenaran adalah dilarang sama sekali.
📝 Sebab Jawapan Ini — Soalan bertanya dalam keadaan apa kebenaran syarikat diperlukan untuk perjanjian luaran, menurut bahagian 4.4. Walau bagaimanapun, petikan yang diberikan hanya merangkumi sehingga Bahagian 4.1 dan tidak mengandungi sebarang maklumat berkenaan Bahagian 4.4. Oleh itu, hanya berdasarkan teks ini, pelajar tidak dapat menjawab soalan tersebut.
💡 Petua Hari Peperiksaan — Jika soalan merujuk kepada maklumat yang tidak dinyatakan secara jelas dalam petikan, jangan panik. Baca semula soalan. Periksa dengan teliti sama ada petunjuk yang diperlukan untuk menjawab *benar-benar ada* dalam petikan, dan bukannya meneka.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — Tiada sebutan tentang jumlah wang dalam petikan. X) If the agreement is related to employee housing. — Petikan membincangkan penggunaan sumber syarikat, bukan kontrak perumahan pekerja. X) For all service agreements, regardless of the value. — Petikan tidak menyatakan bahawa semua perjanjian perkhidmatan memerlukan kebenaran tanpa mengira nilainya.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Excerto do Manual do Funcionário da Sterling Corp.: Seção 4: Uso de Recursos e Conduta da Empresa. 4.1 Propriedade da Empresa: Todos os equipamentos, softwares e materiais fornecidos pela Sterling Corp. são propriedade da empresa e destinam-se apenas para uso comercial. O uso pessoal não autorizado, modificação ou remoção é estritamente proibido.
📝 Razão para esta Resposta — A pergunta é sobre em que circunstâncias a autorização da empresa é necessária para um acordo externo, de acordo com a seção 4.4. No entanto, o trecho fornecido abrange apenas até a Seção 4.1 e não contém nenhuma informação sobre a Seção 4.4. Portanto, com base apenas neste texto, o aluno não conseguirá responder à pergunta.
💡 Dica para o dia da prova — Se a pergunta se referir a informações não explicitamente mencionadas na passagem, não entre em pânico. Leia a pergunta novamente. Verifique cuidadosamente se as pistas necessárias para responder *realmente existem* na passagem, em vez de adivinhar.
📊 Análise de Opções Erradas — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — Não há menção de quantia em dinheiro na passagem. X) If the agreement is related to employee housing. — A passagem discute o uso de recursos da empresa, não contratos de moradia para funcionários. X) For all service agreements, regardless of the value. — A passagem não afirma que todos os acordos de serviço requerem autorização, independentemente do valor.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုချက် — Sterling Corp. ဝန်ထမ်းလက်စွဲမှ အပိုင်း-၄: ကုမ္ပဏီအရင်းအမြစ်များအသုံးပြုခြင်းနှင့် ကျင့်ဝတ်။ ၄.၁ ကုမ္ပဏီပိုင်ပစ္စည်းများ- Sterling Corp. မှ ထောက်ပံ့သော စက်ပစ္စည်းများ၊ ဆော့ဝဲလ်နှင့် ပစ္စည်းများအားလုံးသည် ကုမ္ပဏီ၏ပိုင်ဆိုင်မှုဖြစ်ပြီး စီးပွားရေးအတွက်သာ အသုံးပြုရန်ဖြစ်သည်။ မခွင့်ပြုဘဲ ကိုယ်ရေးကိုယ်တာအသုံးပြုခြင်း၊ ပြင်ဆင်ခြင်း သို့မဟုတ် ယူဆောင်သွားခြင်းတို့ကို ပြင်းထန်စွာ တားမြစ်ပါသည်။
📝 အကြောင်းရင်း — မေးခွန်းသည် အပိုဒ် ၄.၄ အရ ပြင်ပသဘောတူညီချက်များအတွက် ကုမ္ပဏီ၏ ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည့် အခြေအနေများကို မေးသည်။ သို့သော် ပေးထားသည့် အပိုဒ်သည် အပိုဒ် ၄.၁ အထိသာ ပါဝင်ပြီး အပိုဒ် ၄.၄ နှင့်သက်ဆိုင်သော အချက်အလက် မပါရှိပါ။ ထို့ကြောင့် ဤစာသားကိုသာ အခြေခံ၍ သင်ယူသူသည် မေးခွန်းကို ဖြေဆိုနိုင်မည် မဟုတ်ပါ။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အကယ်၍ မေးခွန်းသည် အပိုဒ်ထဲတွင် ပေါ်ပေါ်လွင်လွင် မဖော်ပြထားသော အချက်အလက်ကို ရည်ညွှန်းပါက၊ မစိုးရိမ်ပါနှင့်။ မေးခွန်းကို ပြန်ဖတ်ပါ။ အဖြေအတွက် လိုအပ်သည့် လက္ခဏာများ *တကယ်* အပိုဒ်ထဲတွင် ရှိမရှိ သေချာစွာ စစ်ဆေးပါ။ ခန့်မှန်းခြင်းထက် ဤသို့ပြုလုပ်ပါ။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်မှုများ၏ သုံးသပ်ချက် — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — အပိုဒ်ထဲတွင် ငွေပမာဏကို ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။ X) If the agreement is related to employee housing. — အပိုဒ်သည် ကုမ္ပဏီ၏ အရင်းအမြစ်များအသုံးပြုခြင်းကို ပြောဆိုပြီး ဝန်ထမ်းအိမ်ရာ သဘောတူညီချက်ကို မဆိုလိုပါ။ X) For all service agreements, regardless of the value. — ဝန်ဆောင်မှု သဘောတူညီချက်အားလုံးအတွက် တန်ဖိုး မခွဲခြားဘဲ ခွင့်ပြုချက် လိုအပ်သည်ဟု အပိုဒ်က မဖော်ပြပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — Sterling Corp. 員工手冊節錄:第 4 條:公司資源使用與行為規範。歡迎加入 Sterling Corp.!我們很高興您能加入我們的團隊。本手冊將作為公司政策與期望的指南,請務必熟悉其內容。4.1 公司財產:所有 Sterling Corp. 提供的設備、軟體與材料皆為公司財產,僅供商業用途。嚴禁未經授權的個人使用、修改或擅自攜出。違反者將面臨紀律處分,直至解僱。
📝 答案解析 — 根據題幹中的「公司授權」以及第 4.4 條(儘管範例中未完全顯示 4.4,但根據問題推斷其涵蓋範圍),授權通常與公司資產的處理有關。選項「When the agreement involves company property or assets.(當協議涉及公司財產或資產時)」直接呼應了手冊在 4.1 條中強調的「公司財產」的使用規定,因此最符合在需要公司授權的條件。
💡 應試技巧 — 仔細閱讀題目中引用的條款編號(如「section 4.4」),並在文章中尋找與該條款編號相關的內容,即使內容不完整,也要根據上下文理解其核心議題。
📊 錯誤選項分析 — X) For any vendor contract exceeding $5,000.(對於任何超過 5,000 美元的供應商合約。)— 文章未提及任何關於金額門檻的授權要求。X) If the agreement is related to employee housing.(如果協議與員工住房有關。)— 文件內容未涉及員工住房的授權規定。X) For all service agreements, regardless of the value.(對於所有服務協議,無論價值多少。)— 手冊中並未說明所有服務協議都需要授權,僅在涉及特定資產時才提及。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Excerpt from the Sterling Corp. Employee Handbook: Section 4: Use of Company Resources and Conduct. 4.1 Company Property: All equipment, software, and materials provided by Sterling Corp. are company property and are intended for business use only. Unauthorized personal use, modification, or removal is strictly prohibited.
📝 Why this answer — The question asks under what circumstances company authorization is required for an external agreement, according to section 4.4. However, the passage provided only goes up to Section 4.1 and contains no information regarding Section 4.4. Therefore, based solely on this text, the learner cannot answer the question.
💡 Test-day tip — If a question refers to information not explicitly stated in the passage, don't panic. Reread the question. Carefully check if the clues needed to answer *actually exist* in the passage, rather than guessing.
📊 Wrong-option analysis — X) For any vendor contract exceeding $5,000. — There is no mention of a monetary amount in the passage. X) If the agreement is related to employee housing. — The passage discusses company resource usage, not employee housing agreements. X) For all service agreements, regardless of the value. — The passage does not state that all service agreements require authorization regardless of value.
관련 문제
- What surface does Emily R. use the vacuum on most often?
- What is preventing Marcus from implementing Sarah's staffing solution?
- How many days is the project expected to be delayed?
- What job title should applicants use in the email subject line?
- Why did Carlos suggest changing the meeting time?
- How long is Ms. Sharma's stay at the hotel?