TOEIC 리딩 파트 7 — 문제

지문

Subject: Re: Annual Tech Innovations Conference - Agenda Draft

From: Alice Chen <alice.chen@innovatech.com>
Date: October 26, 2023, 10:15 AM
To: Bob Williams <bob.williams@techsolutions.net>, Carol Davis <carol.davis@globalcorp.com>
Cc: David Lee <david.lee@innovatech.com>

Hi Bob and Carol,

Thanks for the initial agenda points. I've added a session on "Leveraging AI in Customer Service" and a workshop focused on "Strategies for Successful E-commerce Platform Migration." David, could you please review the timings for these new additions and ensure they fit logically within the overall conference flow?

Best,
Alice

---

From: Bob Williams <bob.williams@techsolutions.net>
Date: October 26, 2023, 11:30 AM
To: Alice Chen <alice.chen@innovatech.com>
Cc: Carol Davis <carol.davis@globalcorp.com>, David Lee <david.lee@innovatech.com>

Hi Alice,

Thanks for incorporating those. The AI session looks good at 2 PM on Day 2. For the e-commerce migration workshop, perhaps we could move it to the morning of Day 2, right after the keynote? I believe many attendees will be particularly interested in that topic, given the current market trends, and it might allow for more in-depth discussion before lunch. Carol, what are your thoughts?

Regards,
Bob

---

From: Carol Davis <carol.davis@globalcorp.com>
Date: October 26, 2023, 1:05 PM
To: Alice Chen <alice.chen@innovatech.com>, Bob Williams <bob.williams@techsolutions.net>
Cc: David Lee <david.lee@innovatech.com>

Bob, I agree. Moving the "E-commerce Platform Migration" session to Day 2 morning seems strategic. It addresses a critical area for many businesses right now. Alice, please adjust the schedule accordingly. David, can you confirm if this impacts any other room bookings or speaker availability?

Thanks,
Carol

지문 전체 보기 →

문제

What new topic has been added to the conference agenda?

보기

  1. A. Advanced Cloud Computing
  2. B. Digital Marketing Trends
  3. C. AI in Customer Service ✓
  4. D. Cybersecurity Best Practices

정답

C. AI in Customer Service

해설

[KO]
📖 지문해석 — 이 이메일은 연례 기술 혁신 컨퍼런스의 의제 초안에 대한 것입니다. Alice Chen은 Bob Williams와 Carol Davis에게 초기 요점들을 보내줘서 고맙다고 말하며, 두 개의 새로운 세션이 추가되었다고 알립니다.
📝 정답이유 — 지문에서 Alice Chen은 "Leveraging AI in Customer Service"라는 세션이 추가되었다고 명시적으로 언급합니다. 이것은 보기 ["AI in Customer Service"]와 정확히 일치합니다.
💡 실전팁 — 파트 7에서 새로운 정보나 추가 사항에 대한 질문이 나오면, 이메일의 본문이나 공지사항의 '추가', '새로운', '업데이트'와 같은 키워드를 찾으세요.
📊 오답분석 — X) Advanced Cloud Computing — 지문에서 언급되지 않은 주제입니다. X) Digital Marketing Trends — 지문에서 언급되지 않은 주제입니다. X) Cybersecurity Best Practices — 지문에서 언급되지 않은 주제입니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — このメールは、年次技術革新カンファレンスの議題案に関するものです。Alice Chenは、Bob WilliamsとCarol Davisに初期の議題項目への感謝を述べ、2つの新しいセッションが追加されたことを伝えています。
📝 回答理由 — 本文中で、Alice Chenは「Leveraging AI in Customer Service(カスタマーサービスにおけるAIの活用)」というセッションが追加されたと具体的に述べています。これは選択肢「AI in Customer Service」と完全に一致します。
💡 試験対策 — パート7で新しい情報や追加事項に関する質問が出た場合、メール本文や通知の「追加」「新しい」「更新」といったキーワードを探しましょう。
📊 不正解の選択肢の分析 — X) Advanced Cloud Computing — 本文中に言及されていないトピックです。 X) Digital Marketing Trends — 本文中に言及されていないトピックです。 X) Cybersecurity Best Practices — 本文中に言及されていないトピックです。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — อีเมลฉบับนี้เกี่ยวกับร่างกำหนดการประชุมสัมมนาการพัฒนานวัตกรรมทางเทคโนโลยีประจำปี Alice Chen ส่งอีเมลถึง Bob Williams และ Carol Davis เพื่อขอบคุณสำหรับหัวข้อกำหนดการเบื้องต้น และแจ้งให้ทราบว่ามีการเพิ่มสองหัวข้อใหม่เข้ามา
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — ในข้อความ Alice Chen กล่าวอย่างชัดเจนว่ามีการเพิ่มเซสชันชื่อ "Leveraging AI in Customer Service" ซึ่งตรงกับตัวเลือก "AI in Customer Service" อย่างแม่นยำ
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — สำหรับคำถามเกี่ยวกับข้อมูลใหม่หรือส่วนเพิ่มเติมใน Part 7 ให้มองหาคำสำคัญ เช่น "เพิ่ม", "ใหม่", "อัปเดต" ในเนื้อหาอีเมลหรือประกาศ
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง — X) Advanced Cloud Computing — หัวข้อนี้ไม่ได้ถูกกล่าวถึงในบทอ่าน X) Digital Marketing Trends — หัวข้อนี้ไม่ได้ถูกกล่าวถึงในบทอ่าน X) Cybersecurity Best Practices — หัวข้อนี้ไม่ได้ถูกกล่าวถึงในบทอ่าน

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Email này đề cập đến bản nháp chương trình nghị sự của Hội nghị Đổi mới Công nghệ Hàng năm. Alice Chen gửi email cho Bob Williams và Carol Davis để cảm ơn về các điểm chương trình nghị sự ban đầu và thông báo rằng hai phiên mới đã được thêm vào.
📝 Lý do chọn câu trả lời — Trong đoạn văn, Alice Chen nêu rõ rằng một phiên có tiêu đề "Leveraging AI in Customer Service" đã được thêm vào. Điều này khớp hoàn toàn với lựa chọn "AI in Customer Service".
💡 Mẹo làm bài thi — Đối với các câu hỏi về thông tin mới hoặc các mục bổ sung trong Phần 7, hãy tìm các từ khóa như "thêm", "mới", "cập nhật" trong nội dung email hoặc thông báo.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) Advanced Cloud Computing — Chủ đề này không được đề cập trong đoạn văn. X) Digital Marketing Trends — Chủ đề này không được đề cập trong đoạn văn. X) Cybersecurity Best Practices — Chủ đề này không được đề cập trong đoạn văn.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Email ini adalah tentang draf agenda Konferensi Inovasi Teknologi Tahunan. Alice Chen mengirim email kepada Bob Williams dan Carol Davis untuk berterima kasih atas poin-poin agenda awal dan memberi tahu bahwa dua sesi baru telah ditambahkan.
📝 Alasan memilih jawaban — Dalam teks, Alice Chen secara eksplisit menyatakan bahwa sesi berjudul "Leveraging AI in Customer Service" telah ditambahkan. Ini cocok persis dengan pilihan "AI in Customer Service".
💡 Tips saat ujian — Untuk pertanyaan tentang informasi baru atau tambahan di Bagian 7, cari kata kunci seperti "tambah", "baru", "pembaruan" dalam isi email atau pengumuman.
📊 Analisis pilihan yang salah — X) Advanced Cloud Computing — Topik ini tidak disebutkan dalam bacaan. X) Digital Marketing Trends — Topik ini tidak disebutkan dalam bacaan. X) Cybersecurity Best Practices — Topik ini tidak disebutkan dalam bacaan.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — E-mel ini adalah mengenai draf agenda untuk Persidangan Inovasi Teknologi Tahunan. Alice Chen menulis kepada Bob Williams dan Carol Davis untuk mengucapkan terima kasih atas poin-poin agenda awal dan memaklumkan bahawa dua sesi baharu telah ditambahkan.
📝 Sebab pilihan jawapan — Dalam petikan, Alice Chen secara jelas menyatakan bahawa sesi bertajuk "Leveraging AI in Customer Service" telah ditambahkan. Ini sepadan dengan pilihan "AI in Customer Service".
💡 Petua semasa ujian — Untuk soalan tentang maklumat baharu atau tambahan dalam Bahagian 7, cari kata kunci seperti "tambah", "baharu", "kemas kini" dalam kandungan e-mel atau pengumuman.
📊 Analisis pilihan yang salah — X) Advanced Cloud Computing — Topik ini tidak disebut dalam petikan. X) Digital Marketing Trends — Topik ini tidak disebut dalam petikan. X) Cybersecurity Best Practices — Topik ini tidak disebut dalam petikan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Este e-mail trata de um rascunho da agenda da Conferência Anual de Inovações Tecnológicas. Alice Chen escreve para Bob Williams e Carol Davis agradecendo pelos pontos iniciais da agenda e informando que duas novas sessões foram adicionadas.
📝 Motivo da resposta — Na passagem, Alice Chen afirma explicitamente que uma sessão intitulada "Leveraging AI in Customer Service" foi adicionada. Isso corresponde exatamente à opção "AI in Customer Service".
💡 Dica para o dia da prova — Para perguntas sobre novas informações ou adições na Parte 7, procure por palavras-chave como "adicionar", "novo", "atualização" no conteúdo do e-mail ou anúncio.
📊 Análise das opções incorretas — X) Advanced Cloud Computing — Este tópico não é mencionado na passagem. X) Digital Marketing Trends — Este tópico não é mencionado na passagem. X) Cybersecurity Best Practices — Este tópico não é mencionado na passagem.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်ပစ္စည်း — ဤအီးမေးလ်သည် နှစ်ပတ်လည် နည်းပညာ တီထွင်ဆန်းသစ်မှု ညီလာခံ၏ အစီအစဉ် ကိုမူကြမ်းဖြစ်ပါသည်။ Alice Chen သည် Bob Williams နှင့် Carol Davis တို့ထံသို့ အစီအစဉ် အစမှတ်များအတွက် ကျေးဇူးတင်ကြောင်းစာရေးသားပြီး အကြောင်းအရာအသစ် နှစ်ခုကို ထပ်မံထည့်သွင်းကြောင်း အသိပေးပါသည်။
📝 အဖြေရွေးချယ်ရခြင်းအကြောင်း — စာပိုဒ်တွင် Alice Chen က "Leveraging AI in Customer Service" ဟု အမည်ပေးထားသော အစီအစဉ်တစ်ခု ထပ်မံထည့်သွင်းကြောင်း ပြတ်ပြတ်သားသား ပြောကြားထားပါသည်။ ၎င်းသည် "AI in Customer Service" ဟူသော ရွေးချယ်မှုနှင့် အတိအကျ ကိုက်ညီပါသည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၇ တွင် အသစ် သို့မဟုတ် ထပ်မံထည့်သွင်းထားသော အချက်အလက်များနှင့် ပတ်သက်သော မေးခွန်းများအတွက် အီးမေးလ် သို့မဟုတ် ကြေညာချက်များတွင် "ထည့်သည်"၊ "အသစ်"၊ "အပ်ဒိတ်" ကဲ့သို့သော အဓိကနှုတ်ခွန်းများကို ရှာဖွေပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ — X) Advanced Cloud Computing — ဤအကြောင်းအရာကို စာပိုဒ်တွင် မဖော်ပြပါ။ X) Digital Marketing Trends — ဤအကြောင်းအရာကို စာပိုဒ်တွင် မဖော်ပြပါ။ X) Cybersecurity Best Practices — ဤအကြောင်းအရာကို စာပိုဒ်တွင် မဖော်ပြပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 主旨:Re: 年度科技創新研討會 - 議程草稿

寄件人:Alice Chen <alice.chen@innovatech.com>
日期:2023年10月26日 上午10:15
收件人:Bob Williams <bob.williams@techsolutions.net>, Carol Davis <carol.davis@globalcorp.com>
副本:David Lee <david.lee@innovatech.com>

Bob 和 Carol 你們好,

感謝提供的初步議程要點。我已新增一個關於「運用人工智慧於客戶服務」的場次,以及一個側重於「電子商務平台遷移策略」的工作坊。David,能否請你審閱這些新增加項目的時間安排,並確保它們在整體會議中安排得合乎邏輯。
選項:["進階雲端運算","數位行銷趨勢","人工智慧於客戶服務","網路安全最佳實踐"]
📝 答案解析 — 正確答案是「人工智慧於客戶服務」。文章中明確提到「I've added a session on 'Leveraging AI in Customer Service'」,這句話直接點出了會議議程新增的內容,是人工智慧在客戶服務的應用。
💡 應試技巧 — 閱讀時,尋找表示「新增」、「加入」或「修訂」等動作的動詞,並留意其後面的具體內容,這通常是考題鎖定的關鍵資訊。
📊 錯誤選項分析 — X) 進階雲端運算 — 文章中並未提及與進階雲端運算相關的新增議程。 X) 數位行銷趨勢 — 文中未出現與數位行銷趨勢相關的新議程主題。 X) 網路安全最佳實踐 — 議程中沒有提到新增網路安全方面的內容。
---
[EN]
📖 Passage translation — This email is regarding the agenda draft for the Annual Tech Innovations Conference. Alice Chen writes to Bob Williams and Carol Davis to thank them for the initial agenda points and inform them that two new sessions have been added.
📝 Why this answer — In the passage, Alice Chen explicitly states that a session titled "Leveraging AI in Customer Service" has been added. This exactly matches the option "AI in Customer Service".
💡 Test-day tip — For questions about new information or additions in Part 7, look for keywords like "additions," "new," or "updates" within the email's body or announcements.
📊 Wrong-option analysis — X) Advanced Cloud Computing — This topic is not mentioned in the passage. X) Digital Marketing Trends — This topic is not mentioned in the passage. X) Cybersecurity Best Practices — This topic is not mentioned in the passage.

관련 문제