TOEIC การฟัง พาร์ท 3 — คำถาม

บทอ่าน

Man: Thank you for coming in today, Ms. Evans. Your resume looks very impressive.
Woman: Thank you, Mr. Harrison. I’m very interested in the marketing manager position.
Man: Great. Have you had experience with international product launches before?
Woman: Yes, I managed the launch of our new software in Europe and Asia last year. It was quite successful.
Man: That’s excellent. We are expanding globally, so that experience is very relevant. Do you also have experience managing budgets and teams?
Woman: Absolutely. I oversaw a team of five people and managed a budget of $2 million for the European launch.
Man: Impressive. And regarding travel, do you have experience arranging logistics for international business trips? For example, booking flights and hotels, and understanding things like visas and travel insurance policy details?
Woman: Yes, I’ve handled all those arrangements for my team on numerous occasions. I always ensure we have comprehensive travel insurance policy coverage for any unforeseen circumstances.

อ่านบทเต็ม →

คำถาม

What position is the woman applying for?

ตัวเลือก

  1. A. Sales Representative
  2. B. Marketing Manager ✓
  3. C. Account Executive
  4. D. Project Coordinator

คำตอบ

B. Marketing Manager

คำอธิบาย

[KO]
📖 지문해석
남자: 오늘 와주셔서 감사합니다, 에반스 씨. 이력서가 아주 인상적이네요.
여자: 감사합니다, 해리슨 씨. 저는 마케팅 매니저 직책에 매우 관심이 있습니다.
남자: 좋습니다. 이전에 국제 제품 출시 경험이 있으신가요?
여자: 네, 작년에 유럽과 아시아에서 신제품 소프트웨어 출시를 관리했습니다. 상당히 성공적이었습니다.
남자: 훌륭하네요. 저희는 사업을 세계적으로 확장하고 있기 때문에 그 경험이 매우 관련성이 높습니다. 예산 및 팀 관리 경험도 있으신가요?
여자: 물론입니다. 저는 5명의 팀을 감독했고 유럽에 2백만 달러의 예산을 관리했습니다.
📝 정답이유
여자(Woman)가 "I’m very interested in the marketing manager position."이라고 직접적으로 말하며, 남자가 "Do you also have experience managing budgets and teams?"라고 질문했을 때 여자도 관련 경험을 언급하며 면접을 이어갑니다. 이는 여성이 '마케팅 매니저' 자리에 지원하고 있음을 명확히 나타냅니다.
💡 실전팁
Part 3 대화에서는 등장인물이 직접적으로 직책이나 관심을 표현하는 경우, 해당 부분을 놓치지 않고 듣는 것이 중요합니다. 'interested in ~ position', 'applying for ~ role'과 같은 표현에 주의를 기울이세요.
📊 오답분석
X) Sales Representative — 대화에서 영업 관련 내용은 전혀 언급되지 않았습니다.
X) Account Executive — 직무 관련 키워드나 경험에 대한 언급이 전혀 없습니다.
X) Project Coordinator — 프로젝트 관리보다는 제품 출시 및 예산, 팀 관리에 초점을 맞춘 경험이 언급되었습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳
男性:本日はお越しいただきありがとうございます、エヴァンスさん。履歴書は大変印象的です。
女性:ありがとうございます、ハリソンさん。マーケティングマネージャーの職に大変興味があります。
男性:素晴らしい。以前に国際的な製品ローンチの経験はありますか?
女性:はい、昨年、ヨーロッパとアジアでの新ソフトウェアのローンチを管理しました。かなり成功しました。
男性:それは素晴らしい。弊社はグローバルに事業を拡大しているので、その経験は非常に役立ちます。予算やチームの管理経験もありますか?
女性:もちろんです。5人のチームを監督し、ヨーロッパ向けに200万ドルの予算を管理しました。
📝 정답이유
女性(Woman)が「マーケティングマネージャーの職に大変興味があります」と直接述べており、男性が「予算やチームの管理経験もありますか?」と尋ねた際に、女性も関連経験に言及して面接が進みます。これは、女性が「マーケティングマネージャー」の職に応募していることを明確に示しています。
💡 실전팁
Part 3 の会話では、登場人物が直接的に役職や興味について言及する場合、その部分を確実に聞き取ることが重要です。「interested in ~ position」や「applying for ~ role」といった表現に細心の注意を払いましょう。
📊 오답분석
X) Sales Representative — 会話の中で営業関連の内容は一切触れられていません。
X) Account Executive — 職務に関連するキーワードや経験についての言及が一切ありません。
X) Project Coordinator — プロジェクト管理よりも、製品ローンチや予算、チーム管理に焦点を当てた経験が言及されています。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ผู้ชาย: ขอบคุณที่มาในวันนี้ครับ คุณเอฟานส์ครับ ประวัติของคุณดูน่าประทับใจมาก
ผู้หญิง: ขอบคุณค่ะ คุณแฮร์ริสัน ดิฉันสนใจตำแหน่งผู้จัดการฝ่ายการตลาดมากค่ะ
ผู้ชาย: เยี่ยมเลยครับ คุณเคยมีประสบการณ์เปิดตัวผลิตภัณฑ์ระดับนานาชาติมาก่อนไหมครับ
ผู้หญิง: ค่ะ ดิฉันเคยบริหารการเปิดตัวซอฟต์แวร์ใหม่ของเราในยุโรปและเอเชียเมื่อปีที่แล้วค่ะ ประสบความสำเร็จพอสมควรเลยค่ะ
ผู้ชาย: ยอดเยี่ยมมากครับ บริษัทเรากำลังขยายธุรกิจไปทั่วโลก ดังนั้นประสบการณ์นั้นมีประโยชน์มาก คุณมีประสบการณ์บริหารงบประมาณและทีมงานด้วยไหมครับ
ผู้หญิง: แน่นอนค่ะ ดิฉันเคยดูแลทีม 5 คน และบริหารงบประมาณ 2 ล้านดอลลาร์สำหรับตลาดยุโรป
📝 정답이유
ผู้หญิง (Woman) กล่าวอย่างชัดเจนว่า "ดิฉันสนใจตำแหน่งผู้จัดการฝ่ายการตลาดมากค่ะ" (I’m very interested in the marketing manager position) และเมื่อผู้ชายถามถึงประสบการณ์บริหารงบประมาณและทีม (managing budgets and teams) ผู้หญิงก็ตอบถึงประสบการณ์ที่เกี่ยวข้อง ทำให้เห็นได้ชัดว่าเธอกำลังสมัครงานในตำแหน่ง "ผู้จัดการฝ่ายการตลาด"
💡 실전팁
ใน Part 3 การสนทนา หากผู้พูดเอ่ยถึงตำแหน่งงานที่สนใจหรือกำลังสมัครโดยตรง ให้ตั้งใจฟังคำพูดเหล่านั้นเป็นพิเศษ ประโยคอย่าง "interested in ~ position" หรือ "applying for ~ role" เป็นจุดสำคัญที่ต้องจับให้ได้
📊 오답분석
X) Sales Representative — การสนทนาไม่ได้กล่าวถึงข้อมูลใดๆ ที่เกี่ยวข้องกับตำแหน่งพนักงานขายเลย
X) Account Executive — ไม่มีคำศัพท์หรือการกล่าวถึงประสบการณ์ที่เกี่ยวข้องกับตำแหน่งผู้บริหารบัญชี
X) Project Coordinator — ประสบการณ์ที่กล่าวถึงเน้นไปที่การเปิดตัวผลิตภัณฑ์และการบริหารงบประมาณ/ทีมงาน ซึ่งไม่ตรงกับบทบาทของผู้ประสานงานโครงการโดยตรง

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Người đàn ông: Cảm ơn bà đã đến hôm nay, cô Evans. Sơ yếu lý lịch của bà trông rất ấn tượng.
Người phụ nữ: Cảm ơn ông, ông Harrison. Tôi rất quan t��m đến vị trí quản lý marketing.
Người đàn ông: Tuyệt vời. Bà đã có kinh nghiệm ra mắt sản phẩm quốc tế trước đây chưa?
Người phụ nữ: Vâng, tôi đã quản lý việc ra mắt phần mềm mới của chúng tôi ở Châu Âu và Châu Á vào năm ngoái. Nó khá thành công.
Người đàn ông: Thật tuyệt vời. Chúng tôi đang mở rộng toàn cầu, vì vậy kinh nghiệm đó rất phù hợp. Bà cũng có kinh nghiệm quản lý ngân sách và đội nhóm không?
Người phụ nữ: Chắc chắn rồi. Tôi đã giám sát một đội gồm năm người và quản lý ngân sách 2 triệu đô la cho thị trường Châu Âu.
📝 Lý do chọn đáp án
Người phụ nữ (Woman) nói rõ ràng "Tôi rất quan tâm đến vị trí quản lý marketing" (I’m very interested in the marketing manager position). Khi người đàn ông hỏi về kinh nghiệm quản lý ngân sách và đội nhóm, người phụ nữ cũng đã liệt kê các kinh nghiệm liên quan, cho thấy cô ấy đang ứng tuyển vào vị trí "quản lý marketing".
💡 Mẹo làm bài thi
Trong phần Part 3, nếu người nói trực tiếp đề cập đến vị trí họ quan tâm hoặc đang ứng tuyển, hãy chú ý lắng nghe những câu đó. Các cụm từ như "interested in ~ position" hoặc "applying for ~ role" là những manh mối quan trọng cần nắm bắt.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) Sales Representative — Cuộc trò chuyện không đề cập đến bất kỳ thông tin nào liên quan đến vị trí đại diện bán hàng.
X) Account Executive — Không có từ khóa hoặc đề cập kinh nghiệm nào liên quan đến vị trí giám đốc điều hành tài khoản.
X) Project Coordinator — Kinh nghiệm được đề cập tập trung vào việc ra mắt sản phẩm và quản lý ngân sách/nhóm, không hoàn toàn khớp với vai trò điều phối dự án.

---

[ID]
📖 Terjemahan bacaan
Pria: Terima kasih sudah datang hari ini, Nona Evans. Resume Anda terlihat sangat mengesankan.
Wanita: Terima kasih, Tuan Harrison. Saya sangat tertarik dengan posisi manajer pemasaran.
Pria: Bagus sekali. Apakah Anda pernah memiliki pengalaman peluncuran produk internasional sebelumnya?
Wanita: Ya, saya mengelola peluncuran perangkat lunak baru kami di Eropa dan Asia tahun lalu. Cukup berhasil.
Pria: Itu luar biasa. Kami sedang berekspansi secara global, jadi pengalaman itu sangat relevan. Apakah Anda juga punya pengalaman mengelola anggaran dan tim?
Wanita: Tentu saja. Saya mengawasi tim beranggotakan lima orang dan mengelola anggaran 2 juta dolar untuk pasar Eropa.
📝 Alasan jawaban ini benar
Wanita (Woman) secara eksplisit menyatakan, "Saya sangat tertarik dengan posisi manajer pemasaran" (I’m very interested in the marketing manager position). Ketika pria tersebut menanyakan pengalaman mengelola anggaran dan tim, wanita tersebut juga merinci pengalaman terkait, yang dengan jelas menunjukkan bahwa dia sedang melamar posisi "manajer pemasaran".
💡 Tips ujian
Dalam Part 3, jika pembicara secara langsung menyebutkan posisi yang mereka minati atau lamar, perhatikan baik-baik ungkapan tersebut. Frasa seperti "interested in ~ position" atau "applying for ~ role" adalah petunjuk penting untuk ditangkap.
📊 Analisis pilihan salah
X) Sales Representative — Percakapan tidak menyebutkan informasi apa pun yang berkaitan dengan peran perwakilan penjualan.
X) Account Executive — Tidak ada kata kunci atau penyebutan pengalaman yang relevan dengan peran eksekutif akun.
X) Project Coordinator — Pengalaman yang disebutkan berfokus pada peluncuran produk dan pengelolaan anggaran/tim, yang tidak sepenuhnya sesuai dengan peran koordinator proyek.

---

[MS]
📖 Terjemahan petikan
Lelaki: Terima kasih kerana datang hari ini, Cik Evans. Resume anda kelihatan sangat mengagumkan.
Perempuan: Terima kasih, Encik Harrison. Saya sangat berminat dengan jawatan pengurus pemasaran.
Lelaki: Hebat. Adakah anda mempunyai pengalaman pelancaran produk antarabangsa sebelum ini?
Perempuan: Ya, saya menguruskan pelancaran perisian baharu kami di Eropah dan Asia tahun lepas. Ia agak berjaya.
Lelaki: Itu bagus sekali. Kami sedang berkembang ke peringkat global, jadi pengalaman itu sangat relevan. Adakah anda juga mempunyai pengalaman menguruskan bajet dan pasukan?
Perempuan: Sudah tentu. Saya mengawasi pasukan seramai lima orang dan menguruskan bajet $2 juta untuk pasaran Eropah.
📝 Sebab jawapan ini betul
Wanita (Woman) secara jelas menyatakan, "Saya sangat berminat dengan jawatan pengurus pemasaran" (I’m very interested in the marketing manager position). Apabila lelaki bertanya tentang pengalaman menguruskan bajet dan pasukan, wanita itu turut memperincikan pengalaman berkaitan, yang dengan jelas menunjukkan beliau sedang memohon jawatan "pengurus pemasaran".
💡 Petua semasa ujian
Dalam Part 3, jika penutur secara langsung menyebutkan jawatan yang mereka minati atau sedang pohon, beri perhatian khusus pada ungkapan tersebut. Frasa seperti "interested in ~ position" atau "applying for ~ role" adalah petunjuk penting untuk diperhatikan.
📊 Analisis pilihan salah
X) Sales Representative — Perbualan tidak menyebutkan sebarang maklumat yang berkaitan dengan peranan juruwakili jualan.
X) Account Executive — Tiada kata kunci atau penyebutan pengalaman yang relevan dengan peranan eksekutif akaun.
X) Project Coordinator — Pengalaman yang disebut tertumpu pada pelancaran produk dan pengurusan bajet/pasukan, yang tidak sepenuhnya sepadan dengan peranan penyelaras projek.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da passagem
Homem: Obrigado por vir hoje, Sra. Evans. Seu currículo parece muito impressionante.
Mulher: Obrigada, Sr. Harrison. Estou muito interessada na posição de gerente de marketing.
Homem: Ótimo. Você já teve experiência com lançamentos de produtos internacionais antes?
Mulher: Sim, gerenciei o lançamento de nosso novo software na Europa e na Ásia no ano passado. Foi bastante bem-sucedido.
Homem: Isso é excelente. Estamos expandindo globalmente, então essa experiência é muito relevante. Você também tem experiência gerenciando orçamentos e equipes?
Mulher: Com certeza. Supervisionei uma equipe de cinco pessoas e gerenciei um orçamento de US$ 2 milhões para o mercado europeu.
📝 Motivo desta resposta
A mulher (Woman) declara explicitamente: "Estou muito interessada na posição de gerente de marketing" (I’m very interested in the marketing manager position). Quando o homem pergunta sobre a experiência em gerenciar orçamentos e equipes, a mulher também detalha experiências relevantes, indicando claramente que ela está se candidatando à posição de "gerente de marketing".
💡 Dica para o dia da prova
Na Parte 3, se o falante mencionar diretamente a posição de interesse ou para a qual está se candidatando, preste atenção especial a essas falas. Frases como "interested in ~ position" ou "applying for ~ role" são pistas importantes a serem captadas.
📊 Análise de opções incorretas
X) Sales Representative — A conversa não menciona nenhuma informação relacionada à função de representante de vendas.
X) Account Executive — Não há palavras-chave ou menção de experiência relevante para a função de executivo de contas.
X) Project Coordinator — A experiência mencionada foca no lançamento de produtos e gerenciamento de orçamento/equipe, o que não corresponde totalmente ao papel de um coordenador de projetos.

---

[MY]
📖 ကျမ်းစာသား ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း
ယောက်ျား- ဒီနေ့ လာတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ မစ္စ. အေဗန်စ်။ မင်းရဲ့ အလုပ်လျှောက်လွှာက အရမ်းကို ထင်ရှားပါတယ်။
မိန်းမ- ကျေးဇူးတင်ပါတယ်၊ မစ္စတာ ဟယ်ရီဆင်။ ကျွန်မ ဒီ မားကတ်တင်း မန်နေဂျာ ရာထူးကို အရမ်းစိတ်ဝင်စားပါတယ်။
ယောက်ျား- ကောင်းပါပြီ။ နိုင်ငံတကာ ထုတ်ကုန် စတင်မိတ်ဆက်တဲ့ အတွေ့အကြုံ မင်းမှာ ရှိဖူးလား။
မိန်းမ- ဟုတ်ကဲ့၊ ကျွန်မ ပြီးခဲ့တဲ့နှစ်က ဥရောပနဲ့ အာရှမှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ New Software ကို စတင်မိတ်ဆက်တာကို စီမံခန့်ခွဲခဲ့ပါတယ်။ တော်တော်ကို အောင်မြင်ခဲ့ပါတယ်။
ယောက်ျား- အဲဒါ တော်တော်ကောင်းပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ နိုင်ငံတကာကို ချဲ့ထွင်နေတာဆိုတော့ အဲဒီအတွေ့အကြုံက အတော်ကို အရေးပါပါတယ်။ ဘတ်ဂျက်နဲ့ အဖွဲ့တွေကို စီမံခန့်ခွဲတဲ့ အတွေ့အကြုံရော ရှိပါသေးလား။
မိန်းမ- ဟုတ်ကဲ့ပါ။ ကျွန်မ ငါးယောက်ပါတဲ့ အဖွဲ့ကို ကြီးကြပ်ခဲ့ပြီး ဥရောပအတွက် ဒေါ်လာ ၂ သန်း ဘတ်ဂျက်ကို စီမံခန့်ခွဲခဲ့ပါတယ်။
📝 အဖြေမှန်ဖြစ်သည့်အကြောင်းရင်း
အမျိုးသမီး (Woman) က "ကျွန်မ ဒီ မားကတ်တင်း မန်နေဂျာ ရာထူးကို အရမ်းစိတ်ဝင်စားပါတယ်" (I’m very interested in the marketing manager position) ဟု တိတိကျကျ ပြောထားသည်။ ယောက်ျားက ဘတ်ဂျက်နှင့် အဖွဲ့များကို စီမံခန့်ခွဲသည့် အတွေ့အကြုံအကြောင်း မေးမြန်းသောအခါ အမျိုးသမီးကလည်း သက်ဆိုင်ရာ အတွေ့အကြုံများကို အသေးစိတ် ပြောပြသဖြင့် သူမသည် "မားကတ်တင်း မန်နေဂျာ" ရာထူးအတွက် လျှောက်ထားကြောင်း ရှင်းလင်းစွာ သိရှိရသည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံဉာဏ်
Part 3 တွင်၊ ဟောပြောသူက သူစိတ်ဝင်စားသည့် သို့မဟုတ် လျှောက်ထားနေသည့် ရာထူးကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြပါက ထိုစကားများကို အထူးဂရုပြုပါ။ "interested in ~ position" သို့မဟုတ် "applying for ~ role" ကဲ့သို့သော စကားစုများသည် ဖမ်းဆုပ်ရန် အရေးကြီးသော လက္ခဏာများ ဖြစ်သည်။
📊 မှားယွင်းသော အဖြေများကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း
X) Sales Representative — အဆိုပါ စကားစမြည်တွင် ရောင်းချရေး ကိုယ်စားလှယ် ရာထူးနှင့် ပတ်သက်သည့် မည်သည့် အချက်အလက်ကိုမျှ ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။
X) Account Executive — Account Executive ရာထူးနှင့် သက်ဆိုင်သည့် အဓိက စကားလုံးများ သို့မဟုတ် အတွေ့အကြုံများ မည်သည့်အရာကိုမျှ ဖော်ပြထားခြင်း မရှိပါ။
X) Project Coordinator — ဖော်ပြထားသည့် အတွေ့အကြုံသည် ထုတ်ကုန် စတင်မိတ်ဆက်ခြင်းနှင့် ဘတ်ဂျက်/အဖွဲ့ များကို စီမံခန့်ခွဲခြင်း အပေါ် အဓိကထားပြီး၊ ပရောဂျက် ကို ညှိနှိုင်းရေးမှူး၏ တာဝန်နှင့် အတိအကျ မကိုက်ညီပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 謝謝您今天來面試,艾凡斯小姐。您履歷看起來非常亮眼。謝謝您,哈里森先生。我對行銷經理這個職位非常感興趣。太好了。您之前有國際產品上市的經驗嗎?是的,去年我負責了我們新軟體在歐洲和亞洲的上市。相當成功。這很棒。我們正在全球擴張,所以這項經驗非常相關。您也有管理預算和團隊的經驗嗎?當然。我監督過一個五人團隊,並且管理過兩百萬美元的歐洲預算。
📝 答案解析 — 女性應徵者在對話中清楚地說「我對行銷經理這個職位非常感興趣 (I’m very interested in the marketing manager position)」。她後續的經驗描述,例如管理國際產品上市和預算,也符合行銷經理職位的要求。因此,正確答案是行銷經理。
💡 應試技巧 — 在聽 Part 3 的對話開頭時,務必注意應徵者明確表達她對哪個職位的興趣,這通常是解題的關鍵線索。
📊 錯誤選項分析 —
X) 銷售代表 — 對話中沒有提到任何與銷售相關的工作內容。
X) 帳戶主管 — 這是一個財務或客戶管理職位,與對話中提到的行銷職位不同。
X) 專案協調員 — 雖然可能涉及預算和團隊,但對話重點在於「行銷」和「產品上市」,而非僅僅是協調專案。
---
[EN]
📖 Passage translation
Man: Thank you for coming in today, Ms. Evans. Your resume looks very impressive.
Woman: Thank you, Mr. Harrison. I’m very interested in the marketing manager position.
Man: Great. Have you had experience with international product launches before?
Woman: Yes, I managed the launch of our new software in Europe and Asia last year. It was quite successful.
Man: That’s excellent. We are expanding globally, so that experience is very relevant. Do you also have experience managing budgets and teams?
Woman: Absolutely. I oversaw a team of five people and managed a budget of $2 million for the Europe
📝 Why this answer
The woman (Woman) explicitly states, "I’m very interested in the marketing manager position." When the man asks about experience managing budgets and teams, the woman details relevant experience, clearly indicating she is applying for the "marketing manager" role.
💡 Test-day tip
In Part 3 conversations, if a speaker directly states the position they are interested in or applying for, pay close attention to those specific phrases. Cues like "interested in ~ position" or "applying for ~ role" are critical to catch.
📊 Wrong-option analysis
X) Sales Representative — The conversation provides no information related to a sales representative role.
X) Account Executive — There are no keywords or mentions of experience relevant to an account executive position.
X) Project Coordinator — The experience mentioned focuses on product launches and budget/team management, which doesn't directly align with a project coordinator role.

คำถามที่เกี่ยวข้อง