TOEIC การฟัง พาร์ท 4 — คำถาม

บทอ่าน

Good evening, esteemed colleagues, distinguished guests, and our newest team members joining us for the first time. It's an honor to stand before you tonight for our annual "Excellence in Innovation" awards ceremony. This event is a cornerstone of our company culture, dedicated to celebrating the groundbreaking work and dedication that propels us forward. Each year, we gather to honor individuals and teams whose contributions have been truly exceptional, shaping our trajectory and echoing our core values. Tonight, we have the privilege of recognizing some truly remarkable achievements across various departments. We'll also be touching upon how these achievements align with the successful integration of our recent hires, ensuring they feel empowered from day one, much like the seasoned professionals we honor today. Your journey with us begins with a robust new employee orientation, designed to familiarize you with our ethos and opportunities. Let's embark on this celebration of innovation and talent!

อ่านบทเต็ม →

คำถาม

What is mentioned as being designed to help new employees?

ตัวเลือก

  1. A. A comprehensive orientation program ✓
  2. B. Mentorship from award winners
  3. C. Early access to innovation projects
  4. D. A specialized training curriculum

คำตอบ

A. A comprehensive orientation program

คำอธิบาย

[KO]
📖 지문해석 — "안녕하십니까, 동료 여러분, 귀빈 여러분, 그리고 처음으로 저희와 함께하는 새로운 팀원 여러분. 올해의 '혁신 우수상' 시상식에서 여러분 앞에 서게 되어 영광입니다. 이 행사는 우리 회사의 문화를 다지는 초석으로서, 우리를 발전시키는 획기적인 작업과 헌신을 기념하기 위해 마련되었습니다. 매년 우리는 회사의 궤적을 형성하고 핵심 가치를 울리는 진정으로 뛰어난 기여를 한 개인과 팀을 기리기 위해 모입니다. 오늘 밤, 우리는 여러 분야에 걸쳐 정말 놀라운 성과를 인정하는 특권을 누립니다."
📝 정답이유 — 정답은 'A comprehensive orientation program'입니다. 지문에서 "esteemed colleagues, distinguished guests, and our newest team members joining us for the first time"라고 언급하며 새로운 팀원들을 환영하는 맥락이 주어집니다. 시상식 연설의 시작 부분에서 "annual 'Excellence in Innovation' awards ceremony"와 "cornerstone of our company culture, dedicated to celebrating the groundbreaking work and dedication"를 언급하는 것은 이러한 행사가 신입 직원들이 회사의 문화와 가치를 이해하도록 돕는 포괄적인 오리엔테이션의 일부일 수 있음을 시사합니다. 비록 'orientation program'이라는 단어가 직접적으로 나오지는 않지만, 새로운 직원들을 환영하고 회사의 가치를 강조하는 연설의 전반적인 맥락이 이를 가장 잘 나타냅니다.
💡 실전팁 — Part 4에서는 연설의 도입부나 마무리 부분에서 참여자(청자)를 명확히 밝히는 경우가 많습니다. 'newest team members'와 같은 표현이 나오면, 이들이 누구이며 어떤 목적으로 이곳에 있는지 생각해 보세요.
📊 오답분석 —
X) Mentorship from award winners — 연설에서 수상자로부터 멘토링을 받는다는 내용은 전혀 언급되지 않았습니다.
X) Early access to innovation projects — 혁신 프로젝트에 대한 조기 접근 권한에 대한 언급도 없습니다.
X) A specialized training curriculum — 특정 전문 교육 과정에 대한 내용은 지문에 없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 「こんばんは、尊敬する同僚の皆様、来賓の皆様、そして初めて私たちのもとへ参加される新しいチームメンバーの皆様。今晩、年次『革新における卓越性』表彰式で皆様の前に立つことができ、光栄に思います。このイベントは、私たちを前進させる画期的な業績と献身を称えることに専念する、企業文化の礎です。毎年、私たちは会社の軌道を形成し、私たちの核心的価値観を響かせる、真に卓越した貢献をした個人およびチームを称えるために集まります。今晩、私たちは様々な分野にわたる、本当に注目に値する業績を認める特権を有しています。」
📝 正解理由 — 正解は「A comprehensive orientation program(包括的なオリエンテーションプログラム)」です。本文では、「our newest team members joining us for the first time」と、初めて参加する新しいチームメンバーに言及しており、彼らを歓迎する文脈が与えられています。表彰式の冒頭で「annual 'Excellence in Innovation' awards ceremony」や「cornerstone of our company culture, dedicated to celebrating the groundbreaking work and dedication」といった内容に触れていることは、このイベントが新入社員に会社の文化や価値観を理解させるための包括的なオリエンテーションの一部となり得ることを示唆しています。たとえ「orientation program」という言葉が直接使われていなくても、新入社員を歓迎し、会社の価値観を強調するスピーチ全体の文脈が、これを最もよく表しています。
💡 実践的ヒント — Part 4では、スピーチの冒頭や末尾で、誰が参加者(聴衆)であるかが明確に述べられることがよくあります。「newest team members」のような表現が出てきたら、彼らが誰であり、どのような目的でそこにいるのかを考えてみてください。
📊 不正解選択肢の分析 —
X) Mentorship from award winners — 受賞者からのメンターシップについては、スピーチで一切言及されていません。
X) Early access to innovation projects — イノベーションプロジェクトへの早期アクセスに関する言及もありません。
X) A specialized training curriculum — 特定の専門的なトレーニングカリキュラムに関する内容は、本文にはありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — "สวัสดีตอนเย็น เพื่อนร่วมงานที่เคารพ แขกผู้มีเกียรติ และสมาชิกใหม่ล่าสุดในทีมของเราที่เข้าร่วมเป็นครั้งแรก นับเป็นเกียรติอย่างยิ่งที่ได้ยืนอยู่ต่อหน้าท่านในค่ำคืนนี้สำหรับพิธีมอบรางวัลประจำปี 'ความเป็นเลิศด้านนวัตกรรม' ของเรา กิจกรรมนี้เป็นเสาหลักของวัฒนธรรมองค์กรของเรา อุทิศเพื่อเฉลิมฉลองผลงานบุกเบิกและความทุ่มเทที่ขับเคลื่อนเราไปข้างหน้า ในแต่ละปี เรามารวมตัวกันเพื่อเป็นเกียรติแก่บุคคลและทีมที่มีส่วนช่วยเหลืออย่างยอดเยี่ยมอย่างแท้จริง ซึ่งเป็นการกำหนดทิศทางของเราและสะท้อนค่านิยมหลักของเรา ค่ำคืนนี้ เราได้รับเกียรติในการยอมรับความสำเร็จที่น่าทึ่งอย่างแท้จริงในหลากหลายสาขา"
📝 เหตุผลที่ตอบถูก — คำตอบที่ถูกต้องคือ "A comprehensive orientation program (โปรแกรมปฐมนิเทศที่ครอบคลุม)" การกล่าวถึง "our newest team members joining us for the first time" ในข้อความ แสดงถึงบริบทของการต้อนรับสมาชิกใหม่ของทีม แม้ว่าคำว่า "orientation program" จะไม่ได้ถูกกล่าวถึงโดยตรง แต่การที่สุนทรพจน์นี้กล่าวถึงพิธีมอบรางวัล "Excellence in Innovation" และการเฉลิมฉลอง "groundbreaking work and dedication" ในช่วงต้นของงาน ซึ่งเน้นย้ำถึงค่านิยมองค์กร ก็สามารถบอกเป็นนัยได้ว่า กิจกรรมนี้เป็นส่วนหนึ่งของโปรแกรมปฐมนิเทศที่ออกแบบมาเพื่อช่วยให้พนักงานใหม่เข้าใจวัฒนธรรมและเป้าหมายของบริษัท
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 4 ของข้อสอบ TOEIC หากผู้พูดกล่าวถึง "new employees" หรือ "new team members" ให้ตั้งใจฟังว่าผู้พูดมีจุดประสงค์ใดในการกล่าวถึงกลุ่มคนเหล่านี้ วัตถุประสงค์นี้มักจะเกี่ยวข้องกับการให้ข้อมูล การต้อนรับ หรือการอธิบายสิทธิประโยชน์บางอย่าง
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด —
X) Mentorship from award winners — ไม่มีการกล่าวถึงการให้คำปรึกษาจากผู้ที่ได้รับรางวัลในบทอ่าน
X) Early access to innovation projects — ไม่มีการกล่าวถึงการให้สิทธิ์เข้าถึงโครงการนวัตกรรมก่อนใคร
X) A specialized training curriculum — ไม่มีการกล่าวถึงหลักสูตรฝึกอบรมเฉพาะทางใดๆ

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — "Kính chào quý đồng nghiệp đáng kính, quý vị khách quý, và các thành viên mới nhất trong đội ngũ của chúng ta lần đầu tiên tham gia cùng chúng tôi. Vinh dự cho tôi khi đứng trước quý vị tối nay trong buổi lễ trao giải 'Xuất sắc trong Đổi mới Sáng tạo' thường niên của chúng ta. Sự kiện này là nền tảng văn hóa công ty chúng tôi, dành để tôn vinh những công việc đột phá và sự cống hiến đã thúc đẩy chúng tôi tiến lên. Mỗi năm, chúng tôi tụ họp lại để vinh danh những cá nhân và đội nhóm có những đóng góp thực sự đặc biệt, định hình quỹ đạo của chúng tôi và phản chiếu các giá trị cốt lõi của chúng ta. Tối nay, chúng tôi có đặc quyền ghi nhận những thành tựu thực sự đáng ngưỡng mộ trên nhiều lĩnh vực."
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "A comprehensive orientation program (Chương trình định hướng toàn diện)". Đoạn văn đề cập đến "our newest team members joining us for the first time" (các thành viên mới nhất trong đội ngũ của chúng ta lần đầu tiên tham gia cùng chúng tôi), tạo ra bối cảnh chào đón nhân viên mới. Mặc dù cụm từ "orientation program" không xuất hiện trực tiếp, nhưng việc bài phát biểu bắt đầu bằng việc đề cập đến lễ trao giải "Excellence in Innovation" và tôn vinh "groundbreaking work and dedication" có thể ngụ ý rằng sự kiện này là một phần của chương trình định hướng nhằm giúp nhân viên mới hiểu về văn hóa và giá trị của công ty.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 4, hãy chú ý đến những người tham dự được nhắc đến ở đầu hoặc cuối bài nói. Nếu người nói đề cập đến "new employees" hoặc "new team members," hãy xem xét mục đích của họ khi đề cập đến nhóm này, vì điều đó thường liên quan đến việc chào đón hoặc giới thiệu các sáng kiến dành cho họ.
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) Mentorship from award winners (Sự cố vấn từ những người đoạt giải) — Không có thông tin nào trong bài nói đề cập đến việc cố vấn từ những người đoạt giải.
X) Early access to innovation projects (Tiếp cận sớm các dự án đổi mới) — Bài nói không đề cập đến việc cho phép tiếp cận sớm các dự án đổi mới.
X) A specialized training curriculum (Một chương trình đào tạo chuyên biệt) — Không có đề cập nào về một chương trình đào tạo chuyên biệt trong bài nói.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — "Selamat malam, rekan-rekan terhormat, tamu istimewa, dan anggota tim terbaru kami yang bergabung untuk pertama kalinya. Merupakan suatu kehormatan bagi saya untuk berdiri di hadapan Anda malam ini pada upacara penghargaan 'Keunggulan dalam Inovasi' tahunan kami. Acara ini adalah landasan budaya perusahaan kami, yang didedikasikan untuk merayakan karya terobosan dan dedikasi yang mendorong kami maju. Setiap tahun, kami berkumpul untuk menghormati individu dan tim yang kontribusinya benar-benar luar biasa, membentuk lintasan kami dan menggemakan nilai-nilai inti kami. Malam ini, kami memiliki hak istimewa untuk mengakui pencapaian yang benar-benar luar biasa di berbagai bidang."
📝 Alasan Jawaban Benar — Jawaban yang benar adalah "A comprehensive orientation program (Program orientasi yang komprehensif)". Teks menyebutkan "our newest team members joining us for the first time" (anggota tim terbaru kami yang bergabung untuk pertama kalinya), yang memberikan konteks penyambutan karyawan baru. Meskipun frasa "orientation program" tidak muncul secara langsung, pidato yang dimulai dengan menyebutkan upacara penghargaan "Excellence in Innovation" dan merayakan "groundbreaking work and dedication" dapat menyiratkan bahwa acara ini adalah bagian dari program orientasi yang dirancang untuk membantu karyawan baru memahami budaya dan nilai perusahaan.
💡 Tips Hari Ujian — Dalam Part 4, perhatikan siapa saja yang hadir yang disebutkan di awal atau akhir pidato. Jika pembicara menyebutkan "new employees" atau "new team members," pertimbangkan tujuan mereka menyebut kelompok ini, karena itu sering kali berkaitan dengan penyambutan atau pengenalan inisiatif untuk mereka.
📊 Analisis Opsi Salah —
X) Mentorship from award winners (Mentoring dari pemenang penghargaan) — Tidak ada informasi dalam pidato yang menyebutkan bimbingan dari para pemenang penghargaan.
X) Early access to innovation projects (Akses awal ke proyek inovasi) — Pidato tidak menyebutkan pemberian akses awal ke proyek inovasi.
X) A specialized training curriculum (Kurikulum pelatihan khusus) — Tidak ada penyebutan tentang kurikulum pelatihan khusus dalam pidato.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — "Selamat malam, rakan-rakan sekerja yang dihormati, tetamu jemputan, dan ahli pasukan terbaharu kami yang menyertai buat julung kalinya. Adalah satu penghormatan untuk berdiri di hadapan anda malam ini sempena majlis anugerah 'Kecemerlangan dalam Inovasi' tahunan kami. Acara ini adalah tunjang budaya syarikat kami, didedikasikan untuk meraikan hasil kerja terobosan dan dedikasi yang mendorong kami ke hadapan. Setiap tahun, kami berkumpul untuk menghormati individu dan pasukan yang sumbangannya benar-benar luar biasa, membentuk hala tuju kami dan menggemakan nilai-nilai teras kami. Malam ini, kami berpeluang untuk mengiktiraf pencapaian yang amat mengagumkan merentasi pelbagai bidang."
📝 Sebab Jawapan Betul — Jawapannya ialah "A comprehensive orientation program (Program orientasi yang komprehensif)". Petikan menyebut "our newest team members joining us for the first time" (ahli pasukan terbaharu kami yang menyertai buat julung kalinya), mewujudkan konteks untuk mengalu-alukan ahli pasukan baharu. Walaupun frasa "orientation program" tidak disebut secara langsung, ucapan yang bermula dengan merujuk kepada majlis anugerah "Excellence in Innovation" dan meraikan "groundbreaking work and dedication" boleh membayangkan bahawa acara ini adalah sebahagian daripada program orientasi yang direka untuk membantu pekerja baharu memahami budaya dan nilai syarikat.
💡 Tip Hari Peperiksaan — Dalam Bahagian 4, perhatikan audiens yang disebut di awal atau akhir ucapan. Jika penceramah menyebut "new employees" atau "new team members," pertimbangkan tujuan mereka menyebut kumpulan ini, kerana ia selalunya berkaitan dengan mengalu-alukan atau memperkenalkan inisiatif untuk mereka.
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) Mentorship from award winners (Bimbingan daripada pemenang anugerah) — Tiada maklumat dalam ucapan yang menyebut tentang bimbingan daripada pemenang anugerah.
X) Early access to innovation projects (Akses awal ke projek inovasi) — Ucapan tidak menyebut tentang pemberian akses awal kepada projek inovasi.
X) A specialized training curriculum (Kurikulum latihan khusus) — Tiada sebutan tentang kurikulum latihan khusus dalam ucapan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — "Boa noite, estimados colegas, distintos convidados e nossos mais novos membros da equipe que se juntam a nós pela primeira vez. É uma honra estar diante de vocês esta noite para a nossa cerimônia anual de premiação 'Excelência em Inovação'. Este evento é um pilar da cultura de nossa empresa, dedicado a celebrar o trabalho inovador e a dedicação que nos impulsionam. Todos os anos, nos reunimos para honrar indivíduos e equipes cujas contribuições foram verdadeiramente excepcionais, moldando nossa trajetória e ecoando nossos valores centrais. Esta noite, temos o privilégio de reconhecer conquistas verdadeiramente notáveis em diversas áreas."
📝 Razão da Resposta Correta — A resposta correta é "A comprehensive orientation program (Um programa de orientação abrangente)". A passagem menciona "our newest team members joining us for the first time" (nossos membros mais novos da equipe que se juntam a nós pela primeira vez), o que cria o contexto de boas-vindas a novos membros da equipe. Embora a frase "orientation program" não apareça diretamente, o discurso que começa mencionando a cerimônia de premiação "Excellence in Innovation" e celebrando o "groundbreaking work and dedication" pode sugerir que este evento faz parte de um programa de orientação projetado para ajudar novos funcionários a entender a cultura e os valores da empresa.
💡 Dica para o Dia da Prova — Na Parte 4, preste atenção ao público mencionado no início ou no final do discurso. Se o orador mencionar "new employees" ou "new team members", considere o propósito de mencionar esse grupo, pois geralmente está relacionado a dar as boas-vindas ou apresentar iniciativas para eles.
📊 Análise das Opções Erradas —
X) Mentorship from award winners (Mentoria de vencedores de prêmios) — Nenhuma informação no discurso menciona mentoria de vencedores de prêmios.
X) Early access to innovation projects (Acesso antecipado a projetos de inovação) — O discurso não menciona concessão de acesso antecipado a projetos de inovação.
X) A specialized training curriculum (Um currículo de treinamento especializado) — Não há menção de um currículo de treinamento especializado no discurso.

---

[MY]
📖 စာသားပြန်ဆိုခြင်း — "မင်္ဂလာညချမ်းပါ၊ လေးစားအပ်သော လုပ်ဖော်ကိုင်ဖက်များ၊ ဂုဏ်ထူးဆောင် ဧည့်သည်တော်များ၊ နှင့် ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ပထမဆုံးအကြိမ် ပူးပေါင်းပါဝင်လာသော ကျွန်ုပ်တို့၏ အဖွဲ့သားအသစ်များအားလုံးအတွက် ဖြစ်ပါတယ်။ ယနေ့ညတွင် ကျွန်ုပ်တို့၏ နှစ်ပတ်လည် 'ဆန်းသစ်တီထွင်မှုတွင် ထူးချွန်ဆု' ပေးအပ်ပွဲအခမ်းအနားအတွက် သင်တို့ရှေ့မှောက်တွင် ရပ်တည်ခွင့်ရရှိခြင်းမှာ ဂုဏ်ယူစရာပင်။ ဤအစီအစဉ်သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ ကုမ္ပဏီယဉ်ကျေးမှု၏ အဓိကကျောရိုးဖြစ်ပြီး၊ ကျွန်ုပ်တို့ကို ရှေ့သို့ ပို့ဆောင်ပေးသည့် မှတ်ကျောက်တင်လောက်သော လုပ်ဆောင်မှုများနှင့် linked (linked - meaning dedication/commitment) ကို ဂုဏ်ပြုရန် ရည်စူးထားပါသည်။ နှစ်စဉ်နှစ်တိုင်း ကျွန်ုပ်တို့သည် ကျွန်ုပ်တို့၏ လမ်းကြောင်းကို ပုံဖော်ပြီး ကျွန်ုပ်တို့၏ အဓိကတန်ဖိုးများကို ထင်ဟပ်စေသော၊ အမှန်တကယ် ထူးချွန်သော ပံ့ပိုးကူညီမှုများ ပြုလုပ်ခဲ့ကြသည့် ပုဂ္ဂိုလ်များနှင့် အဖွဲ့များကို ဂုဏ်ပြုရန် စုဝေးကြသည်။ ယနေ့ညတွင် ကျွန်ုပ်တို့သည် အမျိုးမျိုးသော ကဏ္ဍများတွင် အမှန်တကယ် အံ့မခန်းဖွယ် အောင်မြင်မှုများကို အသိအမှတ်ပြုရန် အခွင့်ထူးကို ရရှိထားပါသည်။"
📝 အကြောင်းပြချက် — မှန်ကန်သောအဖြေမှာ "A comprehensive orientation program (အလုံးစုံသော လမ်းညွှန်သင်တန်း)" ဖြစ်သည်။ စာသားတွင် "our newest team members joining us for the first time" (ကျွန်ုပ်တို့နှင့် ပထမဆုံးအကြိမ် ပူးပေါင်းပါဝင်လာသော ကျွန်ုပ်တို့၏ အဖွဲ့သားအသစ်များ) ကို ဖော်ပြထားခြင်းသည် အဖွဲ့သားအသစ်များကို ကြိုဆိုသည့် အကြောင်းအရာကို ဖန်တီးပေးသည်။ "orientation program" ဟူသော စကားစုကို တိုက်ရိုက်ဖော်ပြမထားသော်လည်း၊ "Excellence in Innovation" ဆုပေးပွဲကို ရည်ညွှန်းပြီး "groundbreaking work and dedication" ကို ဂုဏ်ပြုသည့် အခန်းအနားကို အစပြုသည့် မိန့်ခွန်းသည် ဤအခမ်းအနားသည် အဖွဲ့သားအသစ်များ ကုမ္ပဏီ၏ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် တန်ဖိုးများကို နားလည်စေရန် ရည်ရွယ်သော လမ်းညွှန်သင်တန်း၏ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းဖြစ်နိုင်ကြောင်း ဖော်ပြနိုင်သည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — Part 4 တွင်၊ မိန့်ခွန်း၏ အစ သို့မဟုတ် အဆုံးတွင် ကြေညာသော ပရိသတ်ကို သတိပြုပါ။ မိန့်ခွန်းပြောသူမှ "new employees" သို့မဟုတ် "new team members" ကို ဖော်ပြပါက၊ ထိုအုပ်စုကို ရည်ညွှန်းရခြင်း၏ ရည်ရွယ်ချက်ကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားပါ၊ အဘယ်ကြောင့်ဆိုသော် ၎င်းသည် မကြာခဏဆိုသလို ကြိုဆိုခြင်း သို့မဟုတ် သူတို့အတွက် အစီအစဉ်များကို မိတ်ဆက်ခြင်းနှင့် သက်ဆိုင်ပါသည်။
📊 မှားယွင်းသော ရွေးချယ်ခွင့်များ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ —
X) Mentorship from award winners (ဆုရသူများထံမှ လမ်းညွှန်မှု) — ဆုရသူများထံမှ လမ်းညွှန်မှုရရှိခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ မိန့်ခွန်းတွင် မည်သည့်အချက်အလက်မှ မပါရှိပါ။
X) Early access to innovation projects (ဆန်းသစ်တီထွင်မှု ပရောဂျက်များသို့ စောစီးစွာ ဝင်ရောက်ခွင့်) — ဆန်းသစ်တီထွင်မှု ပရောဂျက်များသို့ စောစီးစွာ ဝင်ရောက်ခွင့် မပေးခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ မိန့်ခွန်းတွင် မည်သည့်အချက်အလက်မှ မပါရှိပါ။
X) A specialized training curriculum (အထူးပြု သင်တန်း ပရိုဂရမ်) — မိန့်ခွန်းတွင် အထူးပြု သင်တန်း ပရိုဂရမ်နှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အချက်အလက်မှ မပါရှိပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位親愛的同事、尊貴的來賓,以及首次加入我們行列的新進團隊成員,大家晚安。很榮幸今晚能站在這裡,為我們一年一度的「創新卓越獎」頒獎典禮致詞。這項活動是我們公司文化的重要基石,旨在表彰推動我們前進的開創性工作和奉獻精神。每年,我們都會聚集在一起,表揚那些貢獻卓越、塑造了我們的發展軌跡並呼應我們核心價值觀的個人和團隊。今晚,我們很榮幸能表彰在各個領域中一些真正非凡的成就。
📝 答案解析 — 正確答案是「A comprehensive orientation program」。雖然文章本身沒有直接提到這個選項,但它在開頭向「newest team members」致歡迎詞,並提到了「annual 'Excellence in Innovation' awards ceremony」作為公司文化的一部分,這暗示著公司有為新進員工設計的引導流程。題幹問的是「designed to help new employees」,而歡迎新成員的活動和頒獎典禮的介紹,通常是整體員工入職計劃的一部分。
💡 應試技巧 — 聽到「newest team members」或類似的詞語時,預期接下來的內容會談到公司幫助新進員工融入的機制,例如培訓、介紹或導師制度。
📊 錯誤選項分析 — B) Mentorship from award winners — 文章提到了獎項,但未提及這些獲獎者會擔任新員工的導師。C) Early access to innovation projects — 文章雖然提到了「innovation」獎項,但沒有說明新員工能提早參與這些專案。D) A specialized training curriculum — 文章沒有明確指出為新員工設計的「specialized training curriculum」(專門培訓課程)。
---
[EN]
📖 Passage Translation — "Good evening, esteemed colleagues, distinguished guests, and our newest team members joining us for the first time. It's an honor to stand before you tonight for our annual 'Excellence in Innovation' awards ceremony. This event is a cornerstone of our company culture, dedicated to celebrating the groundbreaking work and dedication that propels us forward. Each year, we gather to honor individuals and teams whose contributions have been truly exceptional, shaping our trajectory and echoing our core values. Tonight, we have the privilege of recognizing truly remarkable achievements across various fields."
📝 Why this answer — The correct answer is "A comprehensive orientation program." The passage mentions "our newest team members joining us for the first time," establishing a context of welcoming new employees. While the phrase "orientation program" isn't directly stated, the speech starting with the "Excellence in Innovation" awards ceremony and celebrating "groundbreaking work and dedication" can imply that this event is part of an orientation program designed to help new employees understand the company's culture and values.
💡 Test-day tip — In Part 4, pay attention to the audience mentioned at the beginning or end of a speech. If the speaker refers to "new employees" or "new team members," consider their purpose for mentioning this group, as it often relates to welcoming them or introducing initiatives for them.
📊 Wrong-option analysis —
X) Mentorship from award winners — There is no mention of mentorship from award winners in the passage.
X) Early access to innovation projects — The passage does not mention providing early access to innovation projects.
X) A specialized training curriculum — There is no mention of a specialized training curriculum in the passage.

คำถามที่เกี่ยวข้อง