TOEIC 聽力 Part 3 — 題目

段落

Sarah: Thanks for coming, everyone. Let's get straight to it. The main goal today is to firm up the timeline for the 'Phoenix' project launch.
John: Right. I've drafted a preliminary schedule based on our last discussion. We're looking at a potential launch in early Q3.
Maria: Q3? That seems a bit aggressive, John. Marketing needs at least six weeks post-development for the campaign.
Sarah: Maria has a point. We need to factor that in. John, can you adjust the schedule to reflect that? Perhaps pushing the development completion date back slightly?
John: I can try. It might impact the initial resource allocation, though. I'll need to review that section.
Maria: While we're discussing schedules, I also need to book my annual health checkup appointment. Does anyone know if Dr. Evans's office has openings next Friday afternoon?
Sarah: I'm not sure about Dr. Evans, but my clinic has some slots available. I can send you the details if you're interested. We should probably finish this project discussion first, though.
John: Agreed. Let's focus here. I'll rework the schedule and circulate it by end of day. We can address any further concerns in our follow-up meeting.

閱讀完整段落 →

題目

What does Maria ask about regarding Dr. Evans?

選項

  1. A. His availability next Friday afternoon. ✓
  2. B. His recommendation for marketing campaigns.
  3. C. The cost of an annual health checkup.
  4. D. His opinion on the project timeline.

正確答案

A. His availability next Friday afternoon.

解析

[KO]
📖 지문해석 — 토론은 'Phoenix' 프로젝트 출시 타임라인 확정에 관한 것입니다. John은 3분기 초 출시를 제안하지만, Maria는 마케팅 캠페인에 6주가 더 필요하다고 지적하며 더 공격적인 일정이라고 생각합니다. Sarah는 Maria의 의견을 고려하고 John에게 일정을 조정해 달라고 요청합니다.
📝 정답이유 — Maria는 John에게 "Q3? That seems a bit aggressive, John."이라고 말하며 프로젝트 일정이 너무 빠르다고 생각한다는 것을 분명히 합니다. 또한 마케팅 캠페인을 위해 6주의 시간이 더 필요하다고 언급하며, 이는 John이 제안한 일정에 대한 Maria의 의견을 묻고 있음을 시사합니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 대화의 흐름을 파악하는 것이 중요합니다. Maria가 John의 제안("early Q3 launch")에 대해 "aggressive"하다고 말하며 반박하는 부분을 듣고, 그녀가 일정에 대한 의견을 묻고 있음을 즉시 파악해야 합니다.
📊 오답분석 — X) His availability next Friday afternoon. — Maria는 Dr. Evans의 가용성에 대해 전혀 언급하지 않았습니다. X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria는 캠페인을 위한 시간을 언급했지만, Dr. Evans의 추천을 요청하지는 않았습니다. X) The cost of an annual health checkup. — 대화 내용은 프로젝트 일정에 관한 것이며, 건강 검진 비용과는 전혀 관련이 없습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 会議は「Phoenix」プロジェクトのローンチ・タイムラインを確定することに焦点を当てています。Johnは第3四半期初頭のローンチを提案しますが、Mariaはマーケティング・キャンペーンにはさらに6週間が必要だと指摘し、それは攻撃的すぎると考えています。SarahはMariaの指摘を考慮し、Johnにスケジュールを調整するよう依頼します。
📝 정답이유 — MariaはJohnに対し、「Q3? That seems a bit aggressive, John.」(第3四半期?それは John、少し攻撃的すぎませんか?)と述べ、プロジェクトのタイムラインが早すぎると考えていることを明確に示しています。さらに、マーケティング・キャンペーンのために6週間が必要であると述べており、これはJohnが提案したタイムラインに関するMariaの意見を尋ねていることを示唆しています。
💡 실전팁 — Part 3では、会話の議論の流れを追跡することが不可欠です。Johnの提案(「early Q3 launch」)に対してMariaが「aggressive」と反論している箇所を聞き、彼女がタイムラインに関する意見を尋ねていることを即座に認識してください。
📊 오답분석 — X) His availability next Friday afternoon. — MariaはDr. Evansの金曜午後の都合について一切言及していません。 X) His recommendation for marketing campaigns. — Mariaはキャンペーンのための時間を指摘しましたが、Dr. Evansの推薦について尋ねたわけではありません。 X) The cost of an annual health checkup. — 会話はプロジェクトのタイムラインに関するものであり、年次健康診断の費用とは全く関係がありません。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — การสนทนาเกี่ยวกับกำหนดการเปิดตัวโครงการ 'Phoenix' Sarah เริ่มต้นด้วยการระบุเป้าหมายหลักของการประชุมคือการกำหนดกรอบเวลาให้แน่นอน John ได้ร่างกำหนดการเบื้องต้นโดยคาดการณ์ว่าจะเปิดตัวในช่วงต้นไตรมาสที่ 3 (Q3) แต่ Maria แสดงความกังวลว่าตารางเวลานี้ค่อนข้างเร่งรีบ เพราะฝ่ายการตลาดต้องการเวลาอย่างน้อย 6 สัปดาห์หลังจากการพัฒนาเสร็จสิ้นเพื่อดำเนินแคมเปญ Sarah เห็นด้วยกับ Maria และขอให้ John ปรับกำหนดการ
📝 정답이유 — Maria ถาม John ว่า “Q3? That seems a bit aggressive, John.” ซึ่งเป็นการบ่งชี้อย่างชัดเจนว่าเธอคิดว่าไทม์ไลน์ของโครงการเร็วเกินไป เธอยังกล่าวอีกว่าต้องการเวลาอีก 6 สัปดาห์สำหรับแคมเปญการตลาด ซึ่งแสดงว่าเธอกำลังสอบถามความคิดเห็นของ John เกี่ยวกับไทม์ไลน์ที่เขาเสนอ
💡 실전TEST — Part 3: หากคู่สนทนาคนหนึ่งเสนอความคิดเห็นหรือกำหนดการ (เช่น "early Q3 launch") และอีกคนโต้แย้งด้วยคำเช่น "aggressive" หรือ "rushed" ให้สันนิษฐานว่าพวกเขากำลังขอความคิดเห็นหรือกำลังถกเถียงเกี่ยวกับเรื่องนั้น
📊 오답분석 — X) His availability next Friday afternoon. — Maria ไม่ได้กล่าวถึงความพร้อมของ Dr. Evans ในบ่ายวันศุกร์เลย X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria กล่าวถึงเวลาที่จำเป็นสำหรับการตลาด แต่เธอไม่ได้ขอคำแนะนำจาก Dr. Evans X) The cost of an annual health checkup. — การสนทนาเกี่ยวกับกำหนดการโครงการ ไม่เกี่ยวกับการตรวจสอบสุขภาพประจำปีแต่อย่างใด

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Cuộc thảo luận tập trung vào việc chốt lại thời gian ra mắt dự án 'Phoenix'. Sarah nêu mục tiêu chính là ấn định lịch trình. John đưa ra lịch trình sơ bộ, dự kiến ra mắt vào đầu Quý 3 (Q3). Tuy nhiên, Maria cho rằng đó là một thời gian biểu khá gấp rút, vì bộ phận Marketing cần ít nhất 6 tuần sau khi hoàn thành phát triển để thực hiện chiến dịch. Sarah đồng ý với Maria và yêu cầu John điều chỉnh lịch trình.
📝 Lời giải thích — Maria hỏi John: “Q3? That seems a bit aggressive, John.” (Quý 3? Có vẻ hơi gấp, John ạ.), điều này cho thấy cô ấy cho rằng tiến độ dự án quá nhanh. Cô ấy cũng đề cập rằng cần thêm 6 tuần cho chiến dịch marketing, điều này ngụ ý rằng cô ấy đang hỏi ý kiến của John về thời gian biểu mà anh ấy đề xuất.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 3, hãy chú ý đến các từ biểu thị sự không đồng tình hoặc lo ngại. Khi ai đó nói "aggressive" (gấp rút) hoặc "rushed" (vội vàng) về một đề xuất, điều đó thường có nghĩa là họ đang yêu cầu làm rõ hoặc đưa ra ý kiến phản hồi về vấn đề đó.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) His availability next Friday afternoon. — Maria không đề cập đến sự có mặt của Dr. Evans vào chiều thứ Sáu. X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria đề cập đến thời gian cần thiết cho marketing, nhưng cô ấy không yêu cầu đề xuất của Dr. Evans. X) The cost of an annual health checkup. — Cuộc trò chuyện nói về lịch trình dự án, hoàn toàn không liên quan đến chi phí kiểm tra sức khỏe hàng năm.

---

[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Diskusi berfokus pada penetapan linimasa peluncuran proyek 'Phoenix'. Sarah memulai dengan menyatakan tujuan utama pertemuan adalah untuk menetapkan jadwal. John menyajikan jadwal tentatif, memperkirakan peluncuran pada awal Q3. Namun, Maria berpendapat bahwa itu adalah jadwal yang cukup agresif, karena pemasaran membutuhkan setidaknya enam minggu setelah pengembangan selesai untuk kampanye. Sarah setuju dengan Maria dan meminta John untuk menyesuaikan jadwal.
📝 Alasan Memilih Jawaban — Maria bertanya kepada John, "Q3? That seems a bit aggressive, John." (Q3? Itu terlihat agak agresif, John.), yang secara jelas menunjukkan bahwa dia menganggap linimasa proyek terlalu cepat. Dia juga menyebutkan bahwa mereka membutuhkan enam minggu lagi untuk kampanye pemasaran, yang menyiratkan bahwa dia menanyakan pendapat John tentang linimasa yang dia ajukan.
💡 Tip Ujian — Di Bagian 3, perhatikan ungkapan yang menunjukkan ketidaksetujuan atau kekhawatiran. Ketika seseorang menggunakan kata-kata seperti "aggressive" (agresif) atau "rushed" (terburu-buru) sebagai tanggapan atas suatu proposal, itu sering kali berarti mereka sedang meminta klarifikasi atau memberikan pendapat balik mengenai masalah tersebut.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) His availability next Friday afternoon. — Maria tidak menyebutkan ketersediaan Dr. Evans pada Jumat sore. X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria menyebutkan waktu yang dibutuhkan untuk pemasaran, tetapi dia tidak meminta rekomendasi Dr. Evans. X) The cost of an annual health checkup. — Percakapan tersebut adalah tentang linimasa proyek, sama sekali tidak ada hubungannya dengan biaya pemeriksaan kesehatan tahunan.

---

[MS]
📖 Terjemahan Bacaan — Perbincangan itu tertumpu pada pengesahan garis masa pelancaran projek 'Phoenix'. Sarah memulakan dengan menyatakan matlamat utama mesyuarat adalah untuk memuktamadkan garis masa. John membentangkan jadual tentatif, menganggarkan pelancaran pada awal Suku ke-3 (Q3). Walau bagaimanapun, Maria berpendapat bahawa ia adalah garis masa yang agak agresif, kerana pemasaran memerlukan sekurang-kurangnya enam minggu selepas pembangunan selesai untuk kempen. Sarah bersetuju dengan Maria dan meminta John untuk menyesuaikan jadual.
📝 Sebab Jawapan Benar — Maria bertanya kepada John, "Q3? That seems a bit aggressive, John." (Suku ke-3? Itu nampak agak agresif, John.), yang jelas menunjukkan bahawa beliau berpendapat garis masa projek terlalu cepat. Beliau juga menyebut bahawa mereka memerlukan enam minggu lagi untuk kempen pemasaran, yang membayangkan bahawa beliau sedang bertanyakan pendapat John mengenai garis masa yang dikemukakannya.
💡 Petua Hari Ujian — Dalam Bahagian 3, berikan perhatian kepada ungkapan yang menunjukkan rasa tidak setuju atau kebimbangan. Apabila seseorang menggunakan perkataan seperti "aggressive" (agresif) atau "rushed" (terburu-buru) sebagai tindak balas kepada suatu cadangan, ia sering kali bermakna mereka sedang meminta penjelasan atau memberikan pendapat balas mengenai isu tersebut.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) His availability next Friday afternoon. — Maria tidak menyebut ketersediaan Dr. Evans pada Jumaat petang. X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria menyebutkan masa yang diperlukan untuk pemasaran, tetapi beliau tidak meminta cadangan Dr. Evans. X) The cost of an annual health checkup. — Perbualan adalah mengenai garis masa projek, sama sekali tidak berkaitan dengan kos pemeriksaan kesihatan tahunan.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — A discussão se concentra em firmar o cronograma de lançamento do projeto 'Phoenix'. Sarah inicia declarando o objetivo principal da reunião é definir o cronograma. John apresenta uma programação preliminar, prevendo um lançamento no início do Q3. No entanto, Maria argumenta que é um cronograma bastante agressivo, pois o marketing necessita de pelo menos seis semanas após a conclusão do desenvolvimento para a campanha. Sarah concorda com Maria e pede a John para ajustar o cronograma.
📝 Motivo da Resposta Correta — Maria pergunta a John: "Q3? That seems a bit aggressive, John." (Q3? Isso parece um pouco agressivo, John.), o que indica claramente que ela considera o cronograma do projeto muito rápido. Ela também menciona que precisam de mais seis semanas para a campanha de marketing, o que sugere que ela está pedindo a opinião de John sobre o cronograma que ele propôs.
💡 Dica para o Dia da Prova — Na Parte 3, preste atenção a expressões que indicam desacordo ou preocupação. Quando alguém usa palavras como "aggressive" (agressivo) ou "rushed" (apressado) em resposta a uma proposta, isso geralmente significa que estão pedindo esclarecimentos ou dando uma opinião de retorno sobre o assunto.
📊 Análise das Opções Erradas — X) His availability next Friday afternoon. — Maria não mencionou a disponibilidade do Dr. Evans na tarde de sexta-feira. X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria mencionou o tempo necessário para o marketing, mas não pediu a recomendação do Dr. Evans. X) The cost of an annual health checkup. — A conversa é sobre o cronograma do projeto, não tendo absolutamente nenhuma relação com o custo de um check-up anual.

---

[MY]
📖 မြန်မာဘာသာဖြင့် အခန်းဆက် အနက် — ဆွေးနွေးပွဲသည် ‘Phoenix’ ပရောဂျက်၏ လွှတ်တင်ရေးအချိန်အတိုင်းအတာကို အတည်ပြုခြင်းအပေါ် အဓိကထားပါသည်။ Sarah က အစည်းအဝေး၏ အဓိကရည်ရွယ်ချက်မှာ အချိန်ဇယားကို သတ်မှတ်ရန်ဖြစ်ကြောင်း ပြောကြားပြီး စတင်ခဲ့သည်။ John က ပဏာမအချိန်ဇယားတစ်ခုကို တင်ပြခဲ့ပြီး Q3 အစောပိုင်းတွင် လွှတ်တင်ရန် ခန့်မှန်းခဲ့သည်။ သို့သော် Maria က မဟာဗျူဟာအတွက် ဖွံ့ဖြိုးတိုးတက်မှု ပြီးဆုံးပြီးနောက် အနည်းဆုံး ခြောက်ပတ် လိုအပ်သောကြောင့် ၎င်းသည် အလွန်အမင်း အချိန်ဇယားဖြစ်ကြောင်း ငြင်းခုံခဲ့သည်။ Sarah က Maria နှင့် သဘောတူပြီး John အား အချိန်ဇယားကို ချိန်ညှိရန် တောင်းဆိုခဲ့သည်။
📝 အဖြေမှန်ရခြင်းအကြောင်း — Maria က John ကို “Q3? That seems a bit aggressive, John.” (Q3? John၊ အလွန်အမင်း အချိန်ဇယား ဖြစ်နေပုံရသည်) ဟု မေးမြန်းခဲ့ပြီး၊ သူမသည် ပရောဂျက်၏ အချိန်ဇယားကို အလွန်လျင်မြန်သည်ဟု ထင်မြင်ကြောင်း ရှင်းလင်းစွာ ဖော်ပြခဲ့သည်။ သူမသည် မဟာဗျူဟာအတွက် နောက်ထပ် ခြောက်ပတ် လိုအပ်ကြောင်းကိုလည်း ပြောကြားခဲ့ပြီး၊ ၎င်းသည် သူမက John အား တင်ပြသော အချိန်ဇယားအပေါ် သူ၏ အမြင်ကို မေးမြန်းနေကြောင်းကို ဆိုလိုပါသည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက် — အပိုင်း 3 တွင်၊ မကျေနပ်မှု သို့မဟုတ် စိုးရိမ်ပူပန်မှုများကို ဖော်ပြသည့် အသုံးအနှုန်းများကို အာရုံစိုက်ပါ။ တစ်စုံတစ်ယောက်က အဆိုပြုချက်တစ်ခုအတွက် "aggressive" (အလွန်အမင်း) သို့မဟုတ် "rushed" (အလျင်လို) စသည့် စကားလုံးများကို အသုံးပြုသောအခါ၊ ၎င်းသည် မကြာခဏဆိုသလို ၎င်းတို့သည် ရှင်းလင်းချက်တောင်းနေခြင်း သို့မဟုတ် ထိုကိစ္စအပေါ် ပြန်လည် အမြင်ပေးခြင်းဖြစ်ကြောင်း ဆိုလိုပါသည်။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်မှုများခွဲခြမ်းစိတ် — X) His availability next Friday afternoon. — Maria က Dr. Evans ၏ သောကြာနေ့ နေ့လည်ပိုင်း ရရှိနိုင်မှုအကြောင်းကို မည်သို့မျှ မပြောခဲ့ပါ။ X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria က မဟာဗျူဟာအတွက် လိုအပ်သောအချိန်ကို ပြောကြားခဲ့သော်လည်း၊ Dr. Evans ၏ ထောက်ခံချက်ကို မတောင်းဆိုခဲ့ပါ။ X) The cost of an annual health checkup. — ဆွေးနွေးပွဲသည် ပရောဂျက်၏ အချိန်ဇယားနှင့် ပတ်သက်ပြီး နှစ်စဉ် ကျန်းမာရေး စစ်ဆေးမှု ကုန်ကျစရိတ်နှင့် လုံးဝ မသက်ဆိုင်ပါ။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
Sarah:謝謝大家來。我們直接開始吧。今天的主要目標是確定「Phoenix」專案啟動的時間表。
John:沒錯。我根據我們上次的討論起草了一份初步時程表。我們預計可能在第三季初期推出。
Maria:第三季?John,這似乎有點趕。行銷活動在開發完成後至少需要六週的時間。
Sarah:Maria 說得有道理。我們需要考慮這一點。John,你能調整時程表以反映這一點嗎?或許稍微延後開發完成日期?
John:我可以試試。這可能會影響最初的...
選項:["他下週五下午的空檔。", "他對行銷活動的建議。", "年度健康檢查的費用。", "他對專案時程的看法。"]
📝 答案解析 —
Maria 質疑 John 提出的 Q3 推出時程("Q3? That seems a bit aggressive, John."),並指出行銷活動需要的時間("Marketing needs at least six weeks post-development for the campaign.")。Sarah 贊同 Maria 的意見("Maria has a point."),並請 John 調整時程以反映此需求("can you adjust the schedule to reflect that?")。這明確表示 Maria 參與討論的重點是專案時程,而非Dr. Evans。選項A、B、C 都與對話內容無關。
💡 應試技巧 —
注意對話中人物對於「時間」或「時程」的評論,這通常是核心話題。當出現「aggressive」、「adjust the schedule」等詞語時,代表時程是討論重點。
📊 錯誤選項分析 —
A) 他下週五下午的空檔 — 對話中未提及 Dr. Evans,也未討論任何關於下午空檔的細節。
B) 他對行銷活動的建議 —Maria 提到了行銷活動的「需求時間」,但不是徵求 Dr. Evans 的「建議」。Dr. Evans 並未出現在對話中。
C) 年度健康檢查的費用 — 對話內容完全與健康檢查或其費用無關。
---
[EN]
📖 Passage Translation — The discussion focuses on firming up the timeline for the 'Phoenix' project launch. Sarah begins by stating the main goal of the meeting is to set the timeline. John presents a preliminary schedule, projecting a launch in early Q3. However, Maria argues it's a rather aggressive timeline, as marketing needs at least six weeks post-development for the campaign. Sarah agrees with Maria and asks John to adjust the schedule.
📝 Why this answer — Maria asks John, "Q3? That seems a bit aggressive, John.", clearly indicating she thinks the project timeline is too fast. She also mentions they need another six weeks for the marketing campaign, implying she is asking for John's opinion on the timeline he proposed.
💡 Test-day tip — In Part 3, listen for phrases indicating disagreement or concern. When a speaker uses words like "aggressive" or "rushed" in response to a proposal, it often signifies they are seeking clarification or providing feedback on the issue.
📊 Wrong-option analysis — X) His availability next Friday afternoon. — Maria did not mention Dr. Evans's availability on Friday afternoon. X) His recommendation for marketing campaigns. — Maria mentioned the time needed for marketing, but she did not ask for Dr. Evans's recommendation. X) The cost of an annual health checkup. — The conversation is about the project timeline, which has absolutely no relation to the cost of an annual health checkup.

相關題目