TOEIC 聽力 Part 3 — 題目
段落
Woman: Hi Mark, thanks for meeting me. I wanted to finalize the training plan for our new hires.
Man: Of course, Sarah. I've drafted a schedule focusing on company policies and our main software. What do you think?
Woman: It looks good, but I think we should also include a session on customer communication. They need to know how to handle inquiries effectively. Maybe we can add a short module about booking procedures for our popular sightseeing tour packages.
Man: That's a great idea. Handling inquiries well is crucial. I'll add that to the schedule. How about the practical exercises?
Woman: I've prepared some role-playing scenarios. We can start with basic software functions and then move to customer interaction.
Man: Perfect. Let's review the materials together next week.
題目
What is one of the new hires expected to learn?
選項
- A. How to design tours
- B. How to book flights
- C. How to manage software updates
- D. How to handle customer inquiries ✓
正確答案
D. How to handle customer inquiries
解析
[KO]
📖 지문해석 — 새로운 직원들에게 무엇을 가르쳐야 하는지에 대한 회의입니다. 남성은 회사 정책과 주요 소프트웨어에 초점을 맞춘 교육 계획 초안을 작성했습니다. 여성은 고객 응대 방법에 대한 교육을 추가할 것을 제안합니다.
📝 정답이유 — 여성은 "They need to know how to handle inquiries effectively."라고 말하며, 이는 고객 문의를 효과적으로 처리하는 방법을 배우는 것이 중요하다고 명시적으로 언급합니다. 따라서 'How to handle customer inquiries(고객 문의 처리 방법)'가 정답입니다.
💡 실전팁 — Part 3에서는 등장인물이 제안하거나 중요하다고 강조하는 내용을 놓치지 않도록 주의해야 합니다. "crucial", "important", "need to", "should"와 같은 단어에 집중하세요.
📊 오답분석 —
X) How to design tours(투어 설계 방법) — 대화에서 언급되지 않은 내용입니다.
X) How to book flights(항공권 예약 방법) — 대화에서 언급되지 않은, 맥락과 관련 없는 내용입니다.
X) How to manage software updates(소프트웨어 업데이트 관리 방법) — 남성이 초안에 포함시킨 내용이지만, 여성은 고객 커뮤니케이션을 더 중요하게 제안했습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 新入社員の研修計画について話し合っています。男性は会社の方針と主要ソフトウェアに焦点を当てた計画案を作成しました。女性は、顧客対応の方法についてのセッションを追加することを提案しています。
📝 正解理由 — 女性は「They need to know how to handle inquiries effectively.(彼らは問い合わせに効果的に対応する方法を知る必要がある)」と述べており、顧客からの問い合わせ対応の重要性を明確に指摘しています。したがって、「How to handle customer inquiries(顧客からの問い合わせ対応方法)」が正解です。
💡 試験対策 — Part 3では、登場人物が提案したり、重要だと強調したりする内容に注意を払う必要があります。「crucial」、「important」、「need to」、「should」などの単語に注目しましょう。
📊 不正解分析 —
X) How to design tours(ツアーをデザインする方法)— 会話で言及されていない内容です。
X) How to book flights(航空券を予約する方法)— 会話で言及されておらず、文脈から外れています。
X) How to manage software updates(ソフトウェアアップデートを管理する方法)— 男性が草案に含めた内容でしたが、女性は顧客コミュニケーションをより重要視して提案しました。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — เป็นการสนทนาเกี่ยวกับแผนการฝึกอบรมสำหรับพนักงานใหม่ ผู้ชายได้ร่างแผนโดยเน้นนโยบายบริษัทและซอฟต์แวร์หลัก ผู้หญิงเสนอให้เพิ่มหัวข้อเกี่ยวกับการสื่อสารกับลูกค้า
📝 เหตุผลที่ตอบถูก — ผู้หญิงกล่าวว่า "They need to know how to handle inquiries effectively." ซึ่งหมายความว่าพวกเขาจำเป็นต้องรู้วิธีจัดการกับคำถามของลูกค้าอย่างมีประสิทธิภาพ ดังนั้น "How to handle customer inquiries (วิธีการจัดการกับการสอบถามจากลูกค้า)" จึงเป็นคำตอบที่ถูกต้อง
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — ใน Part 3 ให้สังเกตสิ่งที่ตัวละครแนะนำหรือเน้นว่าเป็นสิ่งสำคัญ คำที่บ่งชี้ เช่น "crucial", "important", "need to", "should" เป็นจุดที่ต้องใส่ใจ
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด —
X) How to design tours (วิธีการออกแบบทัวร์) — ไม่ได้กล่าวถึงในการสนทนา
X) How to book flights (วิธีการจองเที่ยวบิน) — ไม่ได้กล่าวถึงในการสนทนาและไม่เกี่ยวข้องกับบริบท
X) How to manage software updates (วิธีการจัดการอัปเดตซอฟต์แวร์) — เป็นสิ่งที่ผู้ชายรวมไว้ในร่างแผน แต่ผู้หญิงเสนอให้เพิ่มเรื่องการสื่อสารกับลูกค้าซึ่งสำคัญกว่า
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Cuộc thảo luận về kế hoạch đào tạo cho nhân viên mới. Người đàn ông đã soạn thảo lịch trình tập trung vào các chính sách của công ty và phần mềm chính. Người phụ nữ đề xuất bổ sung một buổi về cách giao tiếp với khách hàng.
📝 Lý do chọn câu trả lời — Người phụ nữ nói "They need to know how to handle inquiries effectively." (Họ cần biết cách xử lý các yêu cầu một cách hiệu quả), rõ ràng nêu bật sự cần thiết phải học cách xử lý các yêu cầu của khách hàng. Do đó, "How to handle customer inquiries (Cách xử lý các yêu cầu của khách hàng)" là đáp án đúng.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 3, hãy chú ý đến những gì nhân vật đề xuất hoặc nhấn mạnh là quan trọng. Hãy tập trung vào các từ như "crucial", "important", "need to", "should".
📊 Phân tích lựa chọn sai —
X) How to design tours (Cách thiết kế tour) — Không được đề cập trong cuộc hội thoại.
X) How to book flights (Cách đặt vé máy bay) — Không được đề cập trong cuộc hội thoại và không liên quan đến ngữ cảnh.
X) How to manage software updates (Cách quản lý các bản cập nhật phần mềm) — Đây là nội dung người đàn ông đưa vào dự thảo, nhưng người phụ nữ đề xuất bổ sung phần giao tiếp khách hàng quan trọng hơn.
---
[ID]
📖 Terjemahan Bacaan — Ini adalah percakapan tentang rencana pelatihan untuk karyawan baru. Pria itu telah menyusun jadwal yang berfokus pada kebijakan perusahaan dan perangkat lunak utama. Wanita itu menyarankan untuk menambahkan sesi tentang komunikasi pelanggan.
📝 Alasan Jawaban — Wanita itu berkata, "They need to know how to handle inquiries effectively." (Mereka perlu tahu cara menangani pertanyaan secara efektif), yang secara jelas menyatakan bahwa penting untuk mempelajari cara menangani pertanyaan pelanggan. Oleh karena itu, "How to handle customer inquiries (Cara menangani pertanyaan pelanggan)" adalah jawaban yang benar.
💡 Tips Saat Ujian — Di Bagian 3, perhatikan apa yang disarankan atau ditekankan oleh karakter sebagai hal penting. Fokus pada kata-kata seperti "crucial", "important", "need to", "should".
📊 Analisis Opsi Salah —
X) How to design tours (Cara merancang tur) — Tidak disebutkan dalam percakapan.
X) How to book flights (Cara memesan penerbangan) — Tidak disebutkan dalam percakapan dan tidak relevan dengan konteks.
X) How to manage software updates (Cara mengelola pembaruan perangkat lunak) — Ini adalah sesuatu yang dimasukkan pria itu dalam drafnya, tetapi wanita itu menyarankan untuk menambahkan komunikasi pelanggan yang lebih penting.
---
[MS]
📖 Terjemahan Bacaan — Ini adalah perbincangan mengenai pelan latihan untuk pekerja baharu. Lelaki itu telah menyediakan satu jadual yang memfokuskan kepada polisi syarikat dan perisian utama. Wanita itu mencadangkan untuk menambah sesi mengenai komunikasi pelanggan.
📝 Sebab Jawapan — Wanita itu berkata, "They need to know how to handle inquiries effectively." (Mereka perlu tahu cara mengendalikan pertanyaan dengan berkesan), yang secara jelas menyatakan bahawa adalah penting untuk mempelajari cara mengendalikan pertanyaan pelanggan. Oleh itu, "How to handle customer inquiries (Cara mengendalikan pertanyaan pelanggan)" adalah jawapan yang betul.
💡 Petua Hari Peperiksaan — Dalam Bahagian 3, perhatikan apa yang dicadangkan atau ditekankan oleh watak sebagai perkara penting. Beri perhatian kepada perkataan seperti "crucial", "important", "need to", "should".
📊 Analisis Pilihan Salah —
X) How to design tours (Cara mereka bentuk lawatan) — Tidak disebut dalam perbualan.
X) How to book flights (Cara menempah penerbangan) — Tidak disebut dalam perbualan dan tidak berkaitan dengan konteks.
X) How to manage software updates (Cara mengurus kemas kini perisian) — Ini adalah sesuatu yang dimasukkan oleh lelaki itu dalam drafnya, tetapi wanita itu mencadangkan untuk menambah komunikasi pelanggan yang lebih penting.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Trata-se de uma conversa sobre o plano de treinamento para novos funcionários. O homem elaborou uma programação focada nas políticas da empresa e no software principal. A mulher sugere adicionar uma sessão sobre comunicação com o cliente.
📝 Razão da Resposta — A mulher diz: "They need to know how to handle inquiries effectively." (Eles precisam saber como lidar com as consultas de forma eficaz), indicando claramente que é essencial aprender a lidar com as perguntas dos clientes. Portanto, "How to handle customer inquiries (Como lidar com consultas de clientes)" é a resposta correta.
💡 Dica para o Dia da Prova — Na Parte 3, preste atenção ao que os personagens sugerem ou enfatizam como importante. Concentre-se em palavras como "crucial", "important", "need to", "should".
📊 Análise de Opções Erradas —
X) How to design tours (Como projetar passeios) — Não mencionado na conversa.
X) How to book flights (Como reservar voos) — Não mencionado na conversa e não relacionado ao contexto.
X) How to manage software updates (Como gerenciar atualizações de software) — Isso é algo que o homem incluiu em seu rascunho, mas a mulher sugeriu adicionar a comunicação com o cliente, que é mais importante.
---
[MY]
📖 နောက်ဆုံးစာသား— ဝန်ထမ်းအသစ်များအတွက် လေ့ကျင့်ရေးအစီအစဉ်နှင့် ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးခြင်း ဖြစ်ပါသည်။ အမျိုးသားတစ်ဦးသည် ကုမ္ပဏီ၏ မူဝါဒများနှင့် အဓိက ဆော့ဖ်ဝဲလ်တို့တွင် အာရုံစိုက်သည့် အစီအစဉ်တစ်ခုကို ရေးဆွဲခဲ့သည်။ အမျိုးသမီးတစ်ဦးက ဖောက်သည်များနှင့် ဆက်သွယ်ရေးဆိုင်ရာ အခန်းကဏ္ဍတစ်ခုကို ထည့်သွင်းရန် အကြံပြုထားသည်။
📝 အဖြေမှန်ရသည့်အကြောင်း— အမျိုးသမီးက "They need to know how to handle inquiries effectively." (သူတို့သည် စုံစမ်းမေးမြန်းမှုများကို ထိရောက်စွာ ကိုင်တွယ်ပုံကို သိရမည်) ဟု ပြောကြားခဲ့ပြီး ဖောက်သည်များ၏ မေးမြန်းမှုများကို မည်သို့ကိုင်တွယ်ရမည်ကို လေ့လာရန် အရေးကြီးကြောင်း ထင်ရှားစွာ ဖော်ပြထားသည်။ ထို့ကြောင့် "How to handle customer inquiries (ဖောက်သည်များ၏ စုံစမ်းမေးမြန်းမှုများကို ကိုင်တွယ်ပုံ)" သည် မှန်ကန်သော အဖြေဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့ အကြံပြုချက်— အပိုင်း 3 တွင်၊ ဇာတ်ကောင်များက အရေးကြီးသည်ဟု အကြံပြုသည့် သို့မဟုတ် အလေးပေး ပြောသော အချက်များကို အာရုံစိုက်ပါ။ "crucial", "important", "need to", "should" စသော စကားလုံးများတွင် အာရုံစိုက်ပါ။
📊 အမှားရွေးချယ်မှု ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ—
X) How to design tours (ခရီးစဉ်ဒီဇိုင်းလုပ်နည်း) — စကားပြောဆိုမှု၌ မဖော်ပြခဲ့ပါ။
X) How to book flights (လေယာဉ်လက်မှတ်ဘိုkingလုပ်နည်း) — စကားပြောဆိုမှု၌ မဖော်ပြခဲ့ပါ။ အကြောင်းအရာနှင့် မသက်ဆိုင်ပါ။
X) How to manage software updates (ဆော့ဖ်ဝဲလ်အသစ်များအား စီမံခန့်ခွဲနည်း) — အမျိုးသားက သူ၏ ပဒေသာပင်တွင် ထည့်သွင်းခဲ့သော အရာဖြစ်သော်လည်း၊ အမျိုးသမီးက ဖောက်သည်များနှင့် ဆက်သွယ်ရေးသည် ပိုအရေးကြီးကြောင်း အကြံပြုခဲ့သည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女:嗨,Mark,謝謝你來開會。我想確定我們新進員工的訓練計畫。
男:當然,Sarah。我已經草擬了一份強調公司政策和主要軟體的時程表。妳覺得呢?
女:看起來不錯,但我認為我們也應該加入一個關於客戶溝通的單元。他們需要知道如何有效地處理諮詢。也許我們可以增加一個關於我們熱門觀光行程套票預訂程序的簡短模組。
男:這真是個好主意。妥善處理諮詢至關重要。我會將其加入時程表。實作演練的部分呢?
女:我
📝 答案解析 —
正確答案是「如何處理客戶諮詢」。對話中,女性明確提出「 I think we should also include a session on customer communication. They need to know how to handle inquiries effectively. (我認為我們也應該加入一個關於客戶溝通的單元。他們需要知道如何有效地處理諮詢。)」。男性也回應「Handling inquiries well is crucial. (妥善處理諮詢至關重要。)」,直接證實了這是新進員工的學習重點。
💡 應試技巧 —
聽到「 customer communication 」或「 handle inquiries 」這些關鍵字時,要特別留意它們是否與問題「 expected to learn 」相關聯,因為這通常是訓練計畫的重點。
📊 錯誤選項分析 —
X) 如何設計行程 — 對話中沒有提及設計行程的討論。
X) 如何預訂機票 — 對話中提到了「預訂程序」,但特指「觀光行程套票」,而非「機票」。
X) 如何管理軟體更新 — 雖然提到了「主要軟體」,但訓練計畫的重點是使用軟體,而非管理更新。
---
[EN]
📖 Passage Translation — This is a conversation about the training plan for new hires. The man has drafted a schedule focusing on company policies and our main software. The woman suggests adding a session on customer communication.
📝 Why this answer — The woman states, "They need to know how to handle inquiries effectively," clearly indicating the importance of learning how to manage customer inquiries. Therefore, "How to handle customer inquiries" is the correct answer.
💡 Test-day tip — In Part 3, pay close attention to what characters suggest or emphasize as important. Focus on keywords like "crucial," "important," "need to," and "should."
📊 Wrong-option analysis —
X) How to design tours — This was not mentioned in the conversation.
X) How to book flights — This topic was not discussed and is irrelevant to the context.
X) How to manage software updates — While the man included this in his draft, the woman proposed adding customer communication as a more critical component.