TOEIC 聽力 Part 3 — 題目

段落

Woman: Hi Mark, thanks for meeting me. I wanted to discuss the upcoming employee training session scheduled for next Friday.
Man: Of course, Sarah. I've reviewed the agenda you sent. It looks quite comprehensive, covering everything from updated software protocols to our new corporate social responsibility initiatives.
Woman: Exactly. We feel it's crucial to brief everyone on these changes, especially the new waste reduction and recycling program announcement. We're aiming for a significant improvement in our environmental footprint this year.
Man: That's a commendable goal. Will there be a Q&A segment for staff to ask about the recycling program specifics, like what can and cannot be recycled?
Woman: Absolutely. We've allocated a good portion of the session for that. We want to ensure everyone understands their role and how to participate effectively. We'll also have some informational pamphlets available.
Man: Excellent. I think this training will be very beneficial, particularly the focus on sustainability initiatives.

閱讀完整段落 →

題目

What will be provided to help staff understand the recycling program?

選項

  1. A. A tutorial video
  2. B. A dedicated website
  3. C. Informational pamphlets ✓
  4. D. A sample recycling bin

正確答案

C. Informational pamphlets

解析

[KO]
📖 지문해석 — 여성: 마크 씨, 만나서 고마워요. 다음 주 금요일에 예정된 직원 교육 세션에 대해 이야기하고 싶었어요. 남성: 그럼요, 사라 씨. 보내주신 의제를 검토했습니다. 업데이트된 소프트웨어 프로토콜부터 회사의 새로운 사회적 책임 이니셔티브까지 모든 것을 다루는 종합적인 내용인 것 같습니다. 여성: 맞아요. 특히 새로운 폐기물 감소 및 재활용 프로그램 발표를 포함하여 이러한 변경 사항에 대해 모두에게 브리핑하는 것이 중요하다고 생각합니다. 올해 환경 발자국을 상당히 개선하는 것을 목표로 하고 있습니다. 남성: 훌륭한 목표입니다. 재활용 프로그램을 이해하는 데 도움이 되는 것이 제공될까요?
📝 정답이유 — 정답은 "Informational pamphlets"(정보 책자)입니다. 대화에서 여성은 "We feel it's crucial to brief everyone on these changes, especially the new waste reduction and recycling program announcement."라고 말하며, 이는 새로운 프로그램에 대한 정보 제공의 중요성을 강조합니다. 남성이 "Will there be anything provided...?"라고 물었을 때, 대화는 끝나지만, 이전 맥락상 직원들에게 정보를 제공할 자료가 있을 것이라는 뉘앙스로 해석될 수 있으며, 보기 중 가장 적합한 것은 정보 전달 수단인 책자입니다.
💡 실전팁 — Part 3 질문은 종종 대화 내용의 '결론'이나 '가정'을 묻습니다. 명시적인 답이 없더라도, 앞선 대화의 맥락 속에서 가장 합리적인 추론을 하는 연습을 하세요.
📊 오답분석 — X) A tutorial video(튜토리얼 동영상) — 대화에서 동영상에 대한 언급은 전혀 없습니다. X) A dedicated website(전용 웹사이트) — 웹사이트에 대한 언급 또한 대화에 나타나지 않습니다. X) A sample recycling bin(샘플 재활용 쓰레기통) — 재활용 쓰레기통 자체를 제공한다는 내용은 언급되지 않았으며, 이는 실제 교육 자료보다는 시각 보조 도구에 해당합니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳 — 女性: マークさん、お会いできて嬉しいです。来週金曜日に予定されている従業員研修セッションについてお話ししたかったんです。男性: もちろんです、サラさん。送っていただいた議題を確認しました。更新されたソフトウェアプロトコルから、新しい企業の社会的責任イニシアチブまで、すべてを網羅する包括的な内容のようですね。女性: その通りです。特に、新しい廃棄物削減とリサイクルプログラムの発表を含め、これらの変更点について全員に説明することが極めて重要だと考えています。今年、環境への影響を大幅に改善することを目指しています。男性: 素晴らしい目標ですね。リサイクルプログラムの理解を助けるために、何か提供されるものはありますか?
📝 解答理由 — 正解は「Informational pamphlets」(情報パンフレット)です。女性は「特に、新しい廃棄物削減とリサイクルプログラムの発表を含め、これらの変更点について全員に説明することが極めて重要だと考えています」と述べており、これは新しいプログラムに関する情報提供の重要性を強調しています。男性が「何か提供されるものはありますか?」と尋ねたところで会話は終わりますが、前の文脈から、従業員に情報を提供する資料があるだろうというニュアンスで解釈でき、選択肢の中で最も適切なのは情報伝達手段であるパンフレットです。
💡 試験のヒント — Part 3の質問は、会話の「結論」や「推測」を問うことがよくあります。明確な答えがなくても、それまでの会話の流れから最も合理的な推論を行う練習をしてください。
📊 不正解の選択肢の分析 — X) A tutorial video(チュートリアル動画)— 会話の中で動画に関する言及は一切ありません。X) A dedicated website(専用ウェブサイト)— ウェブサイトに関する言及も会話に登場しません。X) A sample recycling bin(リサイクル用サンプルゴミ箱)— リサイクル用ゴミ箱自体が提供されるという内容には言及されておらず、これは実際の研修資料というよりも視覚補助具に該当します。

---

[TH]
📖 คำแปลบทอ่าน — ผู้หญิง: สวัสดีค่ะคุณมาร์ค ขอบคุณที่มาพบนะคะ ดิฉันอยากจะคุยเรื่องการฝึกอบรมพนักงานที่จะจัดขึ้นในวันศุกร์หน้าค่ะ ผู้ชาย: แน่นอนครับคุณซาร่าห์ ผมได้ตรวจสอบวาระการประชุมที่คุณส่งมาแล้วครับ ดูเหมือนจะครอบคลุมดีนะครับ ตั้งแต่โปรโตคอลซอฟต์แวร์ที่อัปเดต ไปจนถึงโครงการริเริ่มความรับผิดชอบต่อสังคมขององค์กรใหม่ด้วยครับ ผู้หญิง: ถูกต้องค่ะ เราเห็นว่ามันสำคัญอย่างยิ่งที่จะต้องแจ้งให้ทุกคนทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการประกาศโครงการลดขยะและรีไซเคิลแบบใหม่ เราตั้งเป้าที่จะปรับปรุงผลกระทบต่อสิ่งแวดล้อมของเราให้ดีขึ้นอย่างมีนัยสำคัญในปีนี้ครับ ผู้ชาย: เป็นเป้าหมายที่น่ายกย่องครับ จะมีอะไรจัดเตรียมไว้เพื่อช่วยให้พนักงานเข้าใจโครงการรีไซเคิล���้างไหมครับ
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ — คำตอบที่ถูกต้องคือ "Informational pamphlets" (แผ่นพับข้อมูล) ครับ ผู้หญิงกล่าวว่า "เราเห็นว่ามันสำคัญอย่างยิ่งที่จะต้องแจ้งให้ทุกคนทราบเกี่ยวกับการเปลี่ยนแปลงเหล่านี้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งการประกาศโครงการลดขยะและรีไซเคิลแบบใหม่" ซึ่งเป็นการเน้นย้ำถึงความสำคัญของการให้ข้อมูลเกี่ยวกับโครงการใหม่ แม้ว่าการสนทนาจะจบลงหลังจากที่ผู้ชายถามว่า "จะมีอะไรจัดเตรียมไว้ให้บ้างไหม" แต่จากบริบทก่อนหน้า สามารถตีความได้ว่าจะมีเอกสารให้ข้อมูลแก่พนักงาน ซึ่งในบรรดาตัวเลือกทั้งหมด แผ่นพับข้อมูลเป็นสื่อที่เหมาะสมที่สุดในการให้ข้อมูล
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ — คำถามใน Part 3 มักจะถามถึง 'ข้อสรุป' หรือ 'การอนุมาน' จากบทสนทนา แม้ว่าคำตอบจะไม่ได้ระบุไว้อย่างชัดเจน แต่ให้ฝึกฝนการอนุมานหาข้อสรุปที่สมเหตุสมผลที่สุดจากบริบทของการสนทนาก่อนหน้า
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง — X) A tutorial video(วิดีโอสอนการใช้งาน) — ไม่มีการกล่าวถึงวิดีโอการสอนใดๆ ในบทสนทนาเลย X) A dedicated website(เว็บไซต์เฉพาะ) — ไม่มีการกล่าวถึงเว็บไซต์ในบทสนทนาเช่นกัน X) A sample recycling bin(ถังรีไซเคิลตัวอย่าง) — ไม่มีการกล่าวถึงการจัดเตรียมถังรีไซเคิลตัวอย่าง และสิ่งนี้อาจถือเป็นอุปกรณ์ช่วยในการมองเห็นมากกว่าจะเป็นเอกสารให้ข้อมูลโดยตรง

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Phụ nữ: Chào Mark, cảm ơn anh đã gặp tôi. Tôi muốn thảo luận về buổi đào tạo nhân viên sắp tới vào thứ Sáu tuần sau. Đàn ông: Tất nhiên rồi, Sarah. Tôi đã xem qua chương trình nghị sự mà em gửi. Nó có vẻ khá toàn diện, bao gồm mọi thứ từ các quy trình phần mềm cập nhật đến các sáng kiến trách nhiệm xã hội mới của công ty chúng ta. Phụ nữ: Chính xác. Chúng tôi cảm thấy việc thông báo cho mọi người về những thay đổi này, đặc biệt là việc công bố chương trình giảm thiểu và tái chế chất thải mới, là vô cùng quan trọng. Chúng tôi đang nhắm tới việc cải thiện đáng kể dấu chân môi trường của mình trong năm nay. Đàn ông: Đó là một mục tiêu đáng khen. Sẽ có gì được cung cấp để giúp nhân viên hiểu về chương trình tái chế không?
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "Informational pamphlets" (Tờ rơi thông tin). Người phụ nữ nói: "Chúng tôi cảm thấy việc thông báo cho mọi người về những thay đổi này, đặc biệt là việc công bố chương trình giảm thiểu và tái chế chất thải mới, là vô cùng quan trọng," điều này nhấn mạnh tầm quan trọng của việc cung cấp thông tin về chương trình mới. Mặc dù cuộc trò chuyện kết thúc sau khi người đàn ông hỏi "Sẽ có gì được cung cấp...", nhưng dựa trên ngữ cảnh trước đó, có thể suy luận rằng sẽ có tài liệu cung cấp thông tin cho nhân viên, và trong số các lựa chọn, tờ rơi thông tin là phương tiện phù hợp nhất để truyền đạt thông tin.
💡 Mẹo làm bài thi — Câu hỏi Phần 3 thường hỏi về 'kết luận' hoặc 'suy luận' từ cuộc trò chuyện. Ngay cả khi câu trả lời không được nêu rõ ràng, hãy luyện tập đưa ra suy luận hợp lý nhất từ ngữ cảnh trước đó của cuộc trò chuyện.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) A tutorial video (Video hướng dẫn) — Không có đề cập nào về video hướng dẫn trong cuộc trò chuyện. X) A dedicated website (Trang web chuyên dụng) — Không có đề cập nào về một trang web trong cuộc trò chuyện. X) A sample recycling bin (Mẫu thùng rác tái chế) — Không có đề cập đến việc cung cấp một thùng rác tái chế mẫu, và điều này có thể được xem là một công cụ hỗ trợ trực quan hơn là một tài liệu cung cấp thông tin trực tiếp.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks — Wanita: Hai Mark, terima kasih sudah bertemu saya. Saya ingin mendiskusikan sesi pelatihan karyawan mendatang yang dijadwalkan Jumat depan. Pria: Tentu saja, Sarah. Saya sudah meninjau agenda yang Anda kirim. Kelihatannya cukup komprehensif, mencakup segalanya mulai dari protokol perangkat lunak yang diperbarui hingga inisiatif tanggung jawab sosial perusahaan kami yang baru. Wanita: Tepat sekali. Kami merasa sangat penting untuk memberi pengarahan kepada semua orang tentang perubahan ini, terutama pengumuman program pengurangan limbah dan daur ulang yang baru. Kami bertujuan untuk peningkatan yang signifikan dalam jejak lingkungan kami tahun ini. Pria: Itu tujuan yang patut dipuji. Apakah akan ada sesuatu yang disediakan untuk membantu staf memahami program daur ulang?
📝 Alasan Jawaban — Jawaban yang benar adalah "Informational pamphlets" (Pamflet informatif). Wanita tersebut berkata, "Kami merasa sangat penting untuk memberi pengarahan kepada semua orang tentang perubahan ini, terutama pengumuman program pengurangan limbah dan daur ulang yang baru," yang menekankan pentingnya memberikan informasi tentang program baru. Meskipun percakapan berakhir setelah pria bertanya, "Apakah akan ada sesuatu yang disediakan...", berdasarkan konteks sebelumnya, dapat disimpulkan bahwa akan ada materi untuk memberikan informasi kepada staf, dan di antara semua pilihan, pamflet informatif adalah cara yang paling sesuai untuk menyampaikan informasi.
💡 Tips Ujian — Pertanyaan di Bagian 3 sering kali menanyakan tentang 'kesimpulan' atau 'inferensi' dari percakapan. Bahkan jika jawabannya tidak disebutkan secara eksplisit, berlatihlah membuat kesimpulan yang paling masuk akal dari konteks percakapan sebelumnya.
📊 Analisis Pilihan yang Salah — X) A tutorial video (Video tutorial) — Tidak ada penyebutan video tutorial sama sekali dalam percakapan. X) A dedicated website (Situs web khusus) — Tidak ada penyebutan situs web dalam percakapan juga. X) A sample recycling bin (Contoh tempat sampah daur ulang) — Tidak ada penyebutan penyediaan contoh tempat sampah daur ulang, dan hal ini lebih merupakan alat bantu visual daripada materi informasi langsung.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan — Wanita: Hai Mark, terima kasih kerana bertemu saya. Saya ingin berbincang mengenai sesi latihan pekerja yang dijadualkan Jumaat depan. Lelaki: Baiklah, Sarah. Saya telah menyemak agenda yang anda hantar. Nampaknya agak komprehensif, merangkumi segala-galanya daripada protokol perisian yang dikemas kini kepada inisiatif tanggungjawab sosial korporat kami yang baharu. Wanita: Tepat sekali. Kami merasakan ia penting untuk memberi taklimat kepada semua orang mengenai perubahan ini, terutamanya pengumuman program pengurangan sisa dan kitar semula yang baharu. Kami menyasarkan peningkatan ketara dalam jejak alam sekitar kami tahun ini. Lelaki: Itu matlamat yang terpuji. Adakah sesuatu akan disediakan untuk membantu kakitangan memahami program kitar semula?
📝 Sebab Jawapan — Jawapan yang betul ialah "Informational pamphlets" (Risalah maklumat). Wanita itu berkata, "Kami merasakan ia penting untuk memberi taklimat kepada semua orang mengenai perubahan ini, terutamanya pengumuman program pengurangan sisa dan kitar semula yang baharu," yang menekankan kepentingan memberikan maklumat tentang program baharu. Walaupun perbualan berakhir selepas lelaki itu bertanya, "Adakah sesuatu akan disediakan...", berdasarkan konteks sebelumnya, ia boleh disimpulkan bahawa akan ada bahan untuk memberikan maklumat kepada kakitangan, dan di kalangan semua pilihan, risalah maklumat adalah cara yang paling sesuai untuk menyampaikan maklumat.
💡 Petua Ujian — Soalan Bahagian 3 selalunya bertanya tentang 'kesimpulan' atau 'inferensi' daripada perbualan. Walaupun jawapan tidak dinyatakan secara eksplisit, berlatihlah membuat kesimpulan yang paling munasabah daripada konteks perbualan sebelumnya.
📊 Analisis Pilihan Salah — X) A tutorial video (Video tutorial) — Tiada sebutan video tutorial sama sekali dalam perbualan. X) A dedicated website (Laman web khusus) — Tiada sebutan laman web dalam perbualan juga. X) A sample recycling bin (Contoh tong kitar semula) — Tiada sebutan mengenai penyediaan contoh tong kitar semula, dan ini lebih merupakan alat bantu visual berbanding bahan maklumat langsung.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem — Mulher: Oi Mark, obrigada por me encontrar. Queria discutir a sessão de treinamento de funcionários agendada para sexta-feira que vem. Homem: Claro, Sarah. Revisei a pauta que você enviou. Parece bem abrangente, cobrindo tudo, desde protocolos de software atualizados até nossas novas iniciativas de responsabilidade social corporativa. Mulher: Exatamente. Achamos crucial informar a todos sobre essas mudanças, especialmente o anúncio do novo programa de redução de resíduos e reciclagem. Estamos visando uma melhoria significativa em nossa pegada ambiental este ano. Homem: Esse é um objetivo louvável. Algo será fornecido para ajudar os funcionários a entender o programa de reciclagem?
📝 Motivo da Resposta — A resposta correta é "Informational pamphlets" (Folhetos informativos). A mulher diz: "Achamos crucial informar a todos sobre essas mudanças, especialmente o anúncio do novo programa de redução de resíduos e reciclagem," o que enfatiza a importância de fornecer informações sobre o novo programa. Embora a conversa termine após o homem perguntar, "Algo será fornecido...", com base no contexto anterior, pode-se inferir que haverá materiais para fornecer informações aos funcionários, e entre todas as opções, folhetos informativos são o meio mais adequado para transmitir a informação.
💡 Dica para o Dia da Prova — As perguntas da Parte 3 frequentemente perguntam sobre a 'conclusão' ou 'inferência' da conversa. Mesmo que a resposta não seja explicitamente declarada, pratique fazer a inferência mais razoável a partir do contexto anterior da conversa.
📊 Análise das Opções Erradas — X) A tutorial video (Um vídeo tutorial) — Não há menção de nenhum vídeo tutorial na conversa. X) A dedicated website (Um site dedicado) — Não há menção de um site na conversa também. X) A sample recycling bin (Um modelo de lixeira de reciclagem) — Não há menção de fornecer um modelo de lixeira de reciclagem, e isso seria mais um auxílio visual do que um material informativo direto.

---

[MY]
📖 စာတန်းကို ဘာသာပြန်ခြင်း — အမျိုးသမီး - မတ်ခ်၊ တွေ့ဆုံရတာ ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ လာမယ့် သောကြာနေ့အတွက် စီစဉ်ထားတဲ့ ဝန်ထမ်း လေ့ကျင့်ရေး အစည်းအဝေးကို ဆွေးနွေးချင်ပါတယ်။ အမျိုးသား - ဟုတ်ကဲ့ပါ၊ ဆာရာ။ ပို့ပေးတဲ့ အစီအစဉ်ကို ကြည့်ပြီးပါပြီ။ ဆော့စ်ဝဲလ် ပရိုဂရမ် အသစ်တွေနဲ့ ကုမ္ပဏီရဲ့ လူမှုရေး တာဝန်ယူမှု အစီအစဉ်သစ်တွေ အထိ အကုန်လုံး ပါဝင်တဲ့ အကြောင်းအရာ ကောင်းတယ် ထင်ပါတယ်။ အမျိုးသမီး - ဟုတ်ပါတယ်။ ဒီအပြောင်းအလဲတွေ အထူးသဖြင့် စွန့်ပစ်ပစ္စည်း လျှော့ချရေးနဲ့ ပြန်လည်အသုံးပြုရေး အစီအစဉ်သစ် ကြေငြာချက်ကို အားလုံးကို အသိပေးဖို့ အလွန်အရေးကြီးတယ်လို့ ခံစားရပါတယ်။ ဒီနှစ်မှာ ကျွန်တော်တို့ရဲ့ ပတ်ဝန်းကျင် အပေါ် သက်ရောက်မှုကို သိသိသာသာ တိုးတက်အောင် လုပ်ဖို့ ရည်ရွယ်ပါတယ်။ အမျိုးသား - ဒါက ချီးကျူး ဂုဏ်ပြုထိုက်တဲ့ ရည်မှန်းချက်ပါ။ ပြန်လည်အသုံးပြုရေး အစီအစဉ်ကို ဝန်ထမ်းတွေ နားလည်ဖို့ ကူညီဖို့ ဘာများ စီစဉ်ပေးထားမလဲ။
📝 အဖြေရွေးရခြင်းအကြောင်း — မှန်ကန်သောအဖြေမှာ "Informational pamphlets" (အချက်အလက်ပါသော လက်ကမ်းစာစောင်) ဖြစ်ပါသည်။ အမျိုးသမီးက "ဒီအပြောင်းအလဲတွေ အထူးသဖြင့် စွန့်ပစ်ပစ္စည်း လျှော့ချရေးနဲ့ ပြန်လည်အသုံးပြုရေး အစီအစဉ်သစ် ကြေငြာချက်ကို အားလုံးကို အသိပေးဖို့ အလွန်အရေးကြီးတယ်လို့ ခံစားရပါတယ်" ဟု ပြောကြားခဲ့ပြီး၊ ၎င်းသည် အစီအစဉ်သစ်အကြောင်း အချက်အလက်များ ပေးခြင်း၏ အရေးပါမှုကို အလေးပေးပါသည်။ အမျိုးသားက "ဘာများ စီစဉ်ပေးထားမလဲ" ဟု မေးပြီးနောက် စကားပြောအဆုံးသတ်ခဲ့သော်လည်း၊ ယခင် အခြေအနေအရ ဝန်ထမ်းများအတွက် အချက်အလက်များ ပေးရန် စာရွက်စာတမ်းများ ရှိနိုင်သည်ဟု ခန့်မှန်းနိုင်ပြီး၊ ရွေးချယ်စရာအားလုံးထဲတွင် အချက်အလက်ပါသော လက်ကမ်းစာစောင်သည် အချက်အလက်များကို ပေးပို့ရန် အသင့်တော်ဆုံး နည်းလမ်းဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက် — အပိုင်း ၃ မှ မေးခွန်းများသည် မကြာခဏ စကားပြောမှ 'အဆုံးသတ်' သို့မဟုတ် 'အသိအမြင်' ကို မေးလေ့ရှိသည်။ အဖြေကို ထင်ရှားစွာ မဖော်ပြထားခဲ့သော်လည်း၊ ယခင် စကားပြော၏ အခြေအနေမှ အသင့်လျော်ဆုံး အသိအမြင်ကို ရယူရန် လေ့ကျင့်ပါ။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်ခွင့်များကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း — X) A tutorial video (သင်ခန်းစာဗီဒီယို) — စကားပြောတွင် သင်ခန်းစာဗီဒီယိုနှင့် ပတ်သက်၍ အဘယ်သူမျှ မဖော်ပြခဲ့ပါ။ X) A dedicated website (အထူးဝဘ်ဆိုက်) — စကားပြောတွင် ဝဘ်ဆိုက်နှင့် ပတ်သက်၍ လည်း မဖော်ပြခဲ့ပါ။ X) A sample recycling bin (နမူနာပြန်လည်အသုံးပြုပုံး) — နမူနာ ပြန်လည်အသုံးပြုပုံး ပေးအပ်ခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ မဖော်ပြခဲ့ဘဲ၊ ၎င်းသည် တိုက်ရိုက် အချက်အလက်ပေးသည့် ပစ္စည်းများထက် အမြင်အာရုံကို ကူညီပေးသည့် ပစ္စည်းတစ်ခု ဖြစ်နိုင်သည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
女:嗨,Mark,謝謝你來開會。我想討論下週五安排的員工訓練會議。
男:當然,Sarah。我已經看過妳寄來的議程了。看起來相當完善,涵蓋了從更新的軟體協定到我們新的企業社會責任倡議的各項內容。
女:沒錯。我們認為向大家說明這些變動非常重要,特別是新的減廢和回收計畫公告。我們今年的目標是顯著改善我們的環境足跡。
男:這是個值得稱讚的目標。會有問答環節嗎?

Options:
A) 輔導影片 (A tutorial video)
B) 專屬網站 (A dedicated website)
C) 說明手冊 (Informational pamphlets)
D) 樣本回收箱 (A sample recycling bin)

📝 答案解析 —
正確答案是 C) 說明手冊。對話中提到「我們希望透過發放說明手冊來協助員工理解」,這直接對應到選項中「Informational pamphlets」(說明手冊)。對話中沒有提及輔導影片、專屬網站或樣本回收箱,因此其他選項為錯誤。

💡 應試技巧 —
聽到類似「inform」、「brief everyone」、「explain」、「guide」等詞彙時,要特別留意接下來提及的「文件」、「手冊」、「指南」等名詞,這些通常是說明或提供資訊的方式。

📊 錯誤選項分析 —
A) 輔導影片 — 對話中並未提及有製作影片來協助員工。
B) 專屬網站 — 並無訊息指出會有一個專門的網站來解釋回收計畫。
D) 樣本回收箱 — 雖然回收箱可能與計畫有關,但對話並未提到會提供樣本回收箱作為說明工具。
---
[EN]
📖 Passage Translation — Woman: Hi Mark, thanks for meeting me. I wanted to discuss the upcoming employee training session scheduled for next Friday. Man: Of course, Sarah. I've reviewed the agenda you sent. It looks quite comprehensive, covering everything from updated software protocols to our new corporate social responsibility initiatives. Woman: Exactly. We feel it's crucial to brief everyone on these changes, especially the new waste reduction and recycling program announcement. We're aiming for a significant improvement in our environmental footprint this year. Man: That's a commendable goal. Will there be anything provided to help staff understand the recycling program?
📝 Why this answer — The correct answer is "Informational pamphlets." The woman states, "We feel it's crucial to brief everyone on these changes, especially the new waste reduction and recycling program announcement," highlighting the importance of providing information about the new program. Although the conversation ends after the man asks, "Will there be anything provided...?", the preceding context implies that materials will be available to inform staff, and among the choices, pamphlets are the most suitable means of conveying this information.
💡 Test-day tip — Part 3 questions often ask for a 'conclusion' or 'inference' from the conversation. Even if the answer isn't explicitly stated, practice making the most logical inference based on the preceding context.
📊 Wrong-option analysis — X) A tutorial video — There is no mention of a tutorial video in the dialogue. X) A dedicated website — A website is also not mentioned in the conversation. X) A sample recycling bin — There is no mention of providing a sample recycling bin; this would be more of a visual aid than direct informational material.

相關題目