TOEIC リーディング パート 7 — 問題

パッセージ

Subject: Project Alpha - Status Update
From: Michael Harrison <m.harrison@techsolutions.com>
To: Project Alpha Team <alpha.team@techsolutions.com>
Date: Monday, October 23, 10:15 AM

Team,

I'm writing to provide an update on Project Alpha. Due to an unexpected complication with the integration of the new module, we anticipate a slight delay in our projected completion date. We're working diligently to resolve this, but it will likely push our timeline back by approximately one week. I will schedule a brief meeting later today to discuss revised milestones. Appreciate your understanding.

Best,
Michael Harrison
Project Lead

---

Subject: Re: Project Alpha - Status Update
From: Sarah Chen <s.chen@techsolutions.com>
To: Michael Harrison <m.harrison@techsolutions.com>
Cc: Project Alpha Team <alpha.team@techsolutions.com>
Date: Monday, October 23, 10:40 AM

Michael,

Thanks for the immediate notification. Could you please send out an updated project schedule once you've had a chance to revise it? Also, will this impact the client demonstration scheduled for November 10th? It would be helpful to manage client expectations proactively.

Regards,
Sarah Chen
Senior Developer

---

Subject: Re: Project Alpha - Status Update
From: Michael Harrison <m.harrison@techsolutions.com>
To: Sarah Chen <s.chen@techsolutions.com>
Cc: Project Alpha Team <alpha.team@techsolutions.com>
Date: Monday, October 23, 10:55 AM

Sarah,

You're welcome. Yes, I'll circulate a revised schedule by end of day. Regarding the client demo, I believe we can still proceed as planned, but we may need to adjust the scope slightly for that specific presentation. I'll confirm after reviewing the latest progress metrics. Our main priority is to ensure the stability and functionality of the integrated module before full deployment.

Best,
Michael Harrison

パッセージ全文を読む →

問題

What is Michael Harrison's priority regarding the client demonstration?

選択肢

  1. A. To confirm the stability and functionality of the module. ✓
  2. B. To completely reschedule the demonstration.
  3. C. To assign a different team member to lead the presentation.
  4. D. To gather more client feedback before proceeding.

正解

A. To confirm the stability and functionality of the module.

解説

📖 本文の和訳
このメールは、Project Alphaチーム宛てのステータスアップデートです。新しいモジュールの統合に予期せぬ問題が発生したため、完了予定日が約1週間遅れる見込みです。この問題の解決に尽力していますが、スケジュールに遅れが生じる見通しです。本日中に、修正されたマイルストーンについて話し合うための簡単な会議をスケジュールします。

📝 正解理由
Michael Harrisonは「unexpected complication with the integration of the new module」(新しいモジュールの統合における予期せぬ複雑さ)という問題が発生したことを指摘し、それを解決して「revised milestones」(改訂されたマイルストーン)を「discuss」(話し合う)としています。これは、デモンストレーションを進める前に、モジュールの安定性と機能性を確認することが最優先事項であることを示��しています。

💡 試験対策のヒント
Part 7のビジネス文書(メール、手紙など)では、「問題発生」や「修正が必要」といったキーワードを見つけたら、問題解決やレビューがその内容の最優先事項であると判断できます。

📊 不正解の選択肢の分析
X) To completely reschedule the demonstration. — デモンストレーションの再スケジュールについては言及されておらず、完了予定日の遅延とマイルストーンの議論のみが言及されています。
X) To assign a different team member to lead the presentation. — プレゼンテーションを主導する別のチームメンバーを割り当てることについては、本文に全く記載されていません。
X) To gather more client feedback before proceeding. — クライアントからのフィードバック収集については本文に記載がなく、社内での問題解決に焦点を当てています。

関連問題