TOEIC リスニング パート 3 — 問題
パッセージ
Woman A: Thanks for coming, everyone. Let's get started. The primary goal today is to lock down the timeline for the Metropolis project. We're currently looking at a Q3 launch, but we need to firm up the key milestones.
Man B: I agree. I've drafted a preliminary schedule based on our last discussion. It outlines the design phase, development, and testing. I've put a copy in the shared drive.
Woman A: Excellent. Did you factor in the potential delays with the component sourcing? We had a similar issue last year with theipherals.
Man B: Yes, I've included a buffer of about ten days for that. It seems prudent, especially with the upcoming neighborhood cleanup event potentially impacting local logistics around the development site.
Woman C: Speaking of the cleanup event, have we confirmed volunteer numbers yet? That might affect site access during the final testing phase if it's too close.
Woman A: Good point, Sarah. Let’s address that after we finalize the project schedule. For now, let’s focus on approving these milestones. Does the Q3 end date still look feasible, David?
Man B: With the current plan and the buffer, yes, it should be achievable. We'll just need to monitor the component lead times closely.
問題
Why might the neighborhood cleanup event be relevant to the project?
選択肢
- A. It could disrupt local logistics and site access. ✓
- B. It may require some team members to volunteer.
- C. It is being held at the development site.
- D. It will delay the Q3 launch date.
正解
A. It could disrupt local logistics and site access.
解説
[KO]
📖 지문 번역
여자 A: 모두 와주셔서 감사합니다. 시작합시다. 오늘 주요 목표는 메트로폴리스 프로젝트의 타임라인을 확정하는 것입니다. 현재 3분기 출시를 보고 있지만 주요 마일스톤을 확정해야 합니다.
남자 B: 동의합니다. 마지막 논의를 바탕으로 예비 일정을 초안으로 작성했습니다. 디자인 단계, 개발, 테스트를 개략적으로 설명합니다. 공유 드라이브에 사본을 올렸습니다.
여자 A: 좋습니다. 부품 소싱의 잠재적 지연을 고려했나요? 작년에 주변기기 때문에 비슷한 문제가 있었습니다.
남자 B: 네, 약 10일의 버퍼를 포함했습니다.
📝 정답 이유
정답은 "It could disrupt local logistics and site access."입니다. 이는 지문에 직접 언급되어 있지는 않지만, 'component sourcing'(부품 소싱)과 'similar issue last year with the periperals'(작년에 주변기기로 인한 비슷한 문제)에 대한 대화는 외부 요인, 특히 외부 공급망이나 실제 현장과 관련된 문제가 프로젝트 일정에 영향을 미칠 수 있음을 시사합니다. 'neighborhood cleanup event'(동네 청소 행사)는 불가피하게 'local logistics'(지역 물류)와 'site access'(현장 접근)에 혼란을 줄 수 있는 외부 사건의 예시가 될 수 있으며, 이는 프로젝트 일정을 지연시키는 요인이 될 수 있습니다.
💡 실전팁
Part 3/4에서는 대화에서 명시적으로 언급되지 않은 내용이라도, 언급된 정보와 논리적으로 연결될 수 있는 추론 문제를 주의 깊게 들어야 합니다. 'component sourcing'과 'peripherals issue'와 같은 키워드는 외부 요인이 프로젝트에 영향을 줄 수 있다는 것을 암시하므로, 이러한 맥락에서 외부 활동이 미칠 수 있는 잠재적 영향을 고려해야 합니다.
📊 오답분석
X) It may require some team members to volunteer. — 지문은 팀원의 자원봉사 참여에 대해 전혀 언급하지 않습니다. 이는 관련 없는 정보입니다.
X) It is being held at the development site. — 동네 청소 행사가 개발 현장에서 열린다는 정보는 주어지지 않았습니다. 이는 추측입니다.
X) It will delay the Q3 launch date. — 물론 이러한 행사가 지연을 초래할 수도 있지만, 지문은 Q3 출시가 지연될 것이라고 확정적으로 말하지 않습니다. 'component sourcing'의 지연 가능성을 언급하며 'buffer'(완충 시간)를 포함하고 있다고만 했습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳
女性A: 皆さん、お集まりいただきありがとうございます。始めましょう。今日の主な目標は、メトロポリスプロジェクトのタイムラインを確定することです。現在第3四半期のローンチを検討していますが、主要なマイルストーンを固める必要があります。
男性B: 同感です。前回の話し合いに基づいて、予備的なスケジュールを作成しました。設計フェーズ、開発、テストの概要が示されています。共有ドライブにコピーを入れました。
女性A: 素晴らしい。部品調達の遅延の可能性は考慮しましたか?昨年、周辺機器で同様の問題がありました。
男性B: はい、約10日間のバッファを含めました。
📝 正解理由
正解は「It could disrupt local logistics and site access.」です。これは本文に直接書かれていませんが、「component sourcing」(部品調達)と「similar issue last year with the peripherals」(昨年、周辺機器での同様の問題)についての会話は、外部要因、特に外部サプライチェーンや実際の現場に関連する問題がプロジェクトのタイムラインに影響を与える可能性を示唆しています。近所の清掃イベントは、必然的に「local logistics」(地域の物流)と「site access」(現場へのアクセス)に混乱を引き起こす可能性のある外部イベントの例となり得、プロジェクトのタイムラインを遅らせる要因となり得ます。
💡 試験対策のヒント
Part 3/4では、会話で明示的に言及されていなくても、言及された情報と論理的に関連付けられる推論問題を注意深く聞く必要があります。「component sourcing」や「peripherals issue」のようなキーワードは、外部要因がプロジェクトに影響を与える可能性を示唆しており、このような文脈では、外部活動がもたらす可能性のある潜在的な影響を考慮する必要があります。
📊 誤答選択肢分析
X) It may require some team members to volunteer. — 本文はチームメンバーのボランティア参加については一切言及していません。これは無関係な情報です。
X) It is being held at the development site. — 近所の清掃イベントが開発現場で開催されているという情報はありません。これは憶測です。
X) It will delay the Q3 launch date. — もちろん、そのようなイベントが遅延を引き起こす可能性はありますが、本文は第3四半期のローンチが遅延すると断定していません。「component sourcing」の遅延の可能性に言及し、「buffer」(バッファ)を含めていると述べているだけです。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
หญิง A: ขอบคุณทุกท่านที่มาร่วมงานนะคะ เรามาเริ่มกันเลยค่ะ เป้าหมายหลักของเราในวันนี้คือการกำหนดกรอบเวลาสำหรับโครงการ Metropolis เรากำลังมองที่จะเปิดตัวในไตรมาสที่ 3 แต่เราต้องสรุปเหตุการณ์สำคัญให้ได้ก่อนค่ะ
ชาย B: ผมเห็นด้วยครับ ผมได้ร่างกำหนดการเบื้องต้นตามที่เราคุยกันครั้งล่าสุดแล้วครับ มันแสดงภาพรวมของระยะออกแบบ การพัฒนา และการทดสอบ ผมอัปโหลดสำเนาไว้ในไดรฟ์ที่แชร์กันครับ
หญิง A: เยี่ยมเลยค่ะ คุณได้พิจารณาถึงความล่าช้าที่อาจเกิดขึ้นจากการจัดหาชิ้นส่วนแล้วหรือยังคะ? ปีที่แล้วเรามีปัญหาคล้ายๆ กันกับอุปกรณ์ต่อพ่วงค่ะ
ชาย B: ครับ ผมได้รวมเวลาเผื่อไว้ประมาณสิบวันแล้วครับ
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ
คำตอบที่ถูกต้องคือ "It could disrupt local logistics and site access." แม้ว่าจะไม่ได้กล่าวถึงโดยตรงในบทอ่าน แต่การสนทนาเกี่ยวกับ 'component sourcing' (การจัดหาชิ้นส่วน) และ 'similar issue last year with the peripherals' (ปัญหาที่คล้ายกันเมื่อปีที่แล้วกับอุปกรณ์ต่อพ่วง) บ่งชี้ว่าปัจจัยภายนอก โดยเฉพาะที่เกี่ยวข้องกับห่วงโซ่อุปทานภายน่านอกหรือสถานที่จริง อาจส่งผลกระทบต่อตารางเวลาของโครงการ หากมี 'neighborhood cleanup event' (กิจกรรมทำความสะอาดละแวกบ้าน) ซึ่งอาจทำให้เกิดการหยุดชะงักต่อ 'local logistics' (การขนส่งในท้องถิ่น) และ 'site access' (การเข้าถึงสถานที่) จึงเป็นไปได้ที่จะทำให้ตารางเวลาโครงการล่าช้า
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ
สำหรับ Part 3/4 ให้ตั้งใจฟังคำถามเชิงอนุมานซึ่งอาจไม่ได้กล่าวถึงโดยตรงในบทสนทนา แต่อาจเชื่อมโยงกับข้อมูลที่กล่าวถึงอย่างมีเหตุผล คำสำคัญ เช่น 'component sourcing' และ 'peripherals issue' บ่งชี้ว่าปัจจัยภายนอกอาจส่งผลกระทบ ดังนั้นในบริบทนี้ ควรพิจารณาถึงผลกระทบที่อาจเกิดขึ้นจากกิจกรรมภายนอก
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ไม่ถูกต้อง
X) It may require some team members to volunteer. — บทอ่านไม่ได้กล่าวถึงการที่สมาชิกในทีมต้องอาสาสมัครเลย นี่เป็นข้อมูลที่ไม่เกี่ยวข้อง
X) It is being held at the development site. — ไม่ได้ให้ข้อมูลว่ากิจกรรมทำความสะอาดละแวกบ้านจัดขึ้นที่ไซต์พัฒนา นี่เป็นการคาดเดา
X) It will delay the Q3 launch date. — แม้ว่ากิจกรรมดังกล่าวอาจทำให้เกิดความล่าช้าได้ แต่บทอ่านไม่ได้ยืนยันว่าการเปิดตัวในไตรมาสที่ 3 จะล่าช้า บทอ่านเพียงแค่กล่าวถึงความเป็นไปได้ที่จะเกิดความล่าช้าในการจัดหาชิ้นส่วนและได้รวมเวลาเผื่อไว้แล้ว
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Người phụ nữ A: Cảm ơn mọi người đã đến. Chúng ta bắt đầu nhé. Mục tiêu chính hôm nay là chốt xong tiến độ cho dự án Metropolis. Hiện tại chúng ta đang nhắm đến việc ra mắt vào Q3, nhưng cần phải củng cố các mốc thời gian quan trọng.
Người đàn ông B: Tôi đồng ý. Tôi đã soạn thảo một lịch trình sơ bộ dựa trên cuộc thảo luận cuối cùng của chúng ta. Nó phác thảo giai đoạn thiết kế, phát triển và thử nghiệm. Tôi đã đưa một bản sao vào ổ đĩa dùng chung.
Người phụ nữ A: Tuyệt vời. Anh có tính đến khả năng chậm trễ tiềm ẩn với việc tìm nguồn cung ứng linh kiện không? Năm ngoái chúng tôi đã gặp vấn đề tương tự với các thiết bị ngoại vi.
Người đàn ông B: Vâng, tôi đã bao gồm một khoảng thời gian dự phòng khoảng mười ngày cho việc đó.
📝 Lý do chọn đáp án
Đáp án là "It could disrupt local logistics and site access." Mặc dù không được đề cập trực tiếp trong đoạn văn, cuộc thảo luận về 'component sourcing' (việc tìm nguồn cung ứng linh kiện) và 'similar issue last year with the peripherals' (vấn đề tương tự năm ngoái với các thiết bị ngoại vi) cho thấy rằng các yếu tố bên ngoài, đặc biệt là những yếu tố liên quan đến chuỗi cung ứng bên ngoài hoặc địa điểm thực tế, có thể ảnh hưởng đến lịch trình dự án. Một 'neighborhood cleanup event' (sự kiện dọn dẹp khu phố) có thể là một ví dụ về sự kiện bên ngoài có thể gây cản trở 'local logistics' (hậu cần địa phương) và 'site access' (việc tiếp cận địa điểm), do đó có khả năng làm chậm tiến độ dự án.
💡 Mẹo làm bài thi
Trong Phần 3/4, hãy chú ý lắng nghe các câu hỏi suy luận, ngay cả khi chúng không được đề cập rõ ràng trong cuộc hội thoại. Chúng có thể được liên kết một cách hợp lý với thông tin đã đề cập. Các từ khóa như 'component sourcing' và 'peripherals issue' cho thấy các yếu tố bên ngoài có thể ảnh hưởng, vì vậy trong bối cảnh này, bạn nên xem xét các tác động tiềm ẩn của các hoạt động bên ngoài.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) It may require some team members to volunteer. — Đoạn văn hoàn toàn không đề cập đến việc các thành viên trong nhóm phải tình nguyện. Đây là thông tin không liên quan.
X) It is being held at the development site. — Không có thông tin nào cho biết sự kiện dọn dẹp khu phố đang diễn ra tại địa điểm phát triển. Đây là suy đoán.
X) It will delay the Q3 launch date. — Tất nhiên, một sự kiện như vậy có thể gây ra sự chậm trễ, nhưng đoạn văn không khẳng định rằng việc ra mắt Q3 sẽ bị trì hoãn. Đoạn văn chỉ đề cập đến khả năng chậm trễ trong việc tìm nguồn cung ứng linh kiện và việc đã bao gồm một khoảng thời gian dự phòng.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks
Wanita A: Terima kasih sudah datang semuanya. Mari kita mulai. Tujuan utama hari ini adalah mengunci linimasa untuk proyek Metropolis. Kami saat ini melihat peluncuran Q3, tetapi kami perlu memantapkan tonggak-tonggak utama.
Pria B: Saya setuju. Saya telah menyusun jadwal awal berdasarkan diskusi terakhir kita. Ini menguraikan fase desain, pengembangan, dan pengujian. Saya telah memasukkan salinannya di drive bersama.
Wanita A: Sangat baik. Apakah Anda memperhitungkan potensi penundaan dalam pengadaan komponen? Kami mengalami masalah serupa tahun lalu dengan periferal.
Pria B: Ya, saya telah menyertakan buffer sekitar sepuluh hari untuk itu.
📝 Alasan Jawaban Benar
Jawaban yang benar adalah "It could disrupt local logistics and site access." Ini tidak disebutkan secara langsung dalam teks, tetapi percakapan tentang 'component sourcing' (pengadaan komponen) dan 'similar issue last year with the peripherals' (masalah serupa tahun lalu dengan periferal) menunjukkan bahwa faktor eksternal, terutama yang berkaitan dengan rantai pasokan eksternal atau lokasi fisik, dapat memengaruhi linimasa proyek. 'neighborhood cleanup event' (acara pembersihan lingkungan) bisa menjadi contoh kejadian eksternal yang dapat mengganggu 'local logistics' (logistik lokal) dan 'site access' (akses lokasi), sehingga berpotensi menunda linimasa proyek.
💡 Tips Hari Ujian
Untuk Part 3/4, dengarkan baik-baik pertanyaan inferensial, bahkan jika tidak disebutkan secara eksplisit dalam percakapan. Pertanyaan tersebut dapat dihubungkan secara logis dengan informasi yang disebutkan. Kata kunci seperti 'component sourcing' dan 'peripherals issue' menyiratkan bahwa faktor eksternal dapat berdampak, jadi dalam konteks ini, Anda harus mempertimbangkan potensi dampak dari aktivitas eksternal.
📊 Analisis Pilihan Salah
X) It may require some team members to volunteer. — Teks sama sekali tidak menyebutkan perlunya anggota tim untuk menjadi sukarelawan. Ini adalah informasi yang tidak relevan.
X) It is being held at the development site. — Tidak ada informasi yang diberikan bahwa acara pembersihan lingkungan diadakan di lokasi pengembangan. Ini adalah spekulasi.
X) It will delay the Q3 launch date. — Tentu saja, acara semacam itu dapat menyebabkan penundaan, tetapi teks tidak menyatakan secara pasti bahwa peluncuran Q3 akan tertunda. Teks hanya menyebutkan kemungkinan penundaan dalam pengadaan komponen dan telah memasukkan waktu penyangga.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Wanita A: Terima kasih semua kerana hadir. Mari kita mulakan. Matlamat utama hari ini ialah untuk menetapkan garis masa bagi projek Metropolis. Kami sedang melihat pelancaran Q3, tetapi kami perlu memuktamadkan peristiwa penting.
Lelaki B: Saya bersetuju. Saya telah menyediakan jadual awal berdasarkan perbincangan terakhir kita. Ia menggariskan fasa reka bentuk, pembangunan dan ujian. Saya telah meletakkan salinannya dalam pemacu kongsi.
Wanita A: Cemerlang. Adakah anda telah mengambil kira potensi kelewatan dengan sumber komponen? Kami mempunyai isu yang sama tahun lepas dengan peranti persisian.
Lelaki B: Ya, saya telah memasukkan penimbal kira-kira sepuluh hari untuk itu.
📝 Sebab Jawapan Benar
Jawapan yang betul ialah "It could disrupt local logistics and site access." Ini tidak dinyatakan secara langsung dalam petikan, tetapi perbincangan mengenai 'component sourcing' (sumber komponen) dan 'similar issue last year with the peripherals' (isu serupa tahun lepas dengan peranti persisian) menunjukkan bahawa faktor luaran, terutamanya yang berkaitan dengan rantaian bekalan luaran atau tapak fizikal, boleh menjejaskan garis masa projek. 'neighborhood cleanup event' (acara pembersihan kejiranan) boleh menjadi contoh kejadian luaran yang boleh mengganggu 'local logistics' (logistik tempatan) dan 'site access' (akses tapak), seterusnya berpotensi melewatkan garis masa projek.
💡 Petua Hari Ujian
Untuk Bahagian 3/4, dengarkan baik-baik soalan inferensial, walaupun ia tidak dinyatakan secara eksplisit dalam perbualan. Ia boleh dikaitkan secara logik dengan maklumat yang dinyatakan. Kata kunci seperti 'component sourcing' dan 'peripherals issue' membayangkan bahawa faktor luaran boleh memberi kesan, oleh itu dalam konteks ini, anda harus mempertimbangkan potensi kesan aktiviti luar.
📊 Analisis Pilihan Salah
X) It may require some team members to volunteer. — Petikan sama sekali tidak menyebutkan keperluan anggota pasukan untuk menjadi sukarelawan. Ini adalah maklumat yang tidak berkaitan.
X) It is being held at the development site. — Tiada maklumat diberikan bahawa acara pembersihan kejiranan diadakan di tapak pembangunan. Ini adalah spekulasi.
X) It will delay the Q3 launch date. — Sudah tentu, acara sedemikian boleh menyebabkan kelewatan, tetapi petikan tidak menyatakan secara pasti bahawa pelancaran Q3 akan tertunda. Petikan hanya menyebutkan kemungkinan kelewatan dalam sumber komponen dan telah memasukkan masa penimbal.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Mulher A: Obrigada a todos por terem vindo. Vamos começar. O objetivo principal hoje é definir o cronograma para o projeto Metropolis. Atualmente, estamos olhando para um lançamento no Q3, mas precisamos firmar os principais marcos.
Homem B: Concordo. Elaborei um cronograma preliminar com base em nossa última discussão. Ele descreve a fase de design, desenvolvimento e testes. Coloquei uma cópia na unidade compartilhada.
Mulher A: Excelente. Você considerou os potenciais atrasos na aquisição de componentes? Tivemos um problema semelhante no ano passado com os periféricos.
Homem B: Sim, incluí um buffer de cerca de dez dias para isso.
📝 Por que esta resposta
A resposta correta é "It could disrupt local logistics and site access." Isso não é explicitamente declarado na passagem, mas a discussão sobre 'component sourcing' (aquisição de componentes) e 'similar issue last year with the peripherals' (problema semelhante no ano passado com os periféricos) sugere que fatores externos, especialmente aqueles relacionados a cadeias de suprimentos externas ou locais físicos, podem afetar o cronograma do projeto. Um 'neighborhood cleanup event' (evento de limpeza do bairro) pode ser um exemplo de um evento externo que poderia interromper 'local logistics' (logística local) e 'site access' (acesso ao local), potencialmente atrasando o cronograma do projeto.
💡 Dica do Dia do Teste
Para a Parte 3/4, ouça atentamente as perguntas de inferência, mesmo que não sejam explicitamente mencionadas na conversa. Elas podem estar logicamente ligadas às informações mencionadas. Palavras-chave como 'component sourcing' e 'peripherals issue' implicam que fatores externos podem ter um impacto, portanto, nesse contexto, você deve considerar os possíveis impactos de atividades externas.
📊 Análise das Opções Erradas
X) It may require some team members to volunteer. — A passagem não menciona nada sobre membros da equipe precisarem se voluntariar. Esta é uma informação irrelevante.
X) It is being held at the development site. — Nenhuma informação é fornecida de que o evento de limpeza do bairro está sendo realizado no local de desenvolvimento. Esta é uma especulação.
X) It will delay the Q3 launch date. — Claro, um evento como esse pode causar atrasos, mas a passagem não afirma definitivamente que o lançamento do Q3 será atrasado. A passagem apenas menciona a possibilidade de atrasos na aquisição de componentes e incluiu um tempo de buffer.
---
[MY]
📖 အခန်းငယ် စာသား ဘာသာပြန်
အမျိုးသမီး A - အားလုံးလာကြတဲ့အတွက် ကျေးဇူးတင်ပါတယ်။ စကြပါစို့။ ဒီနေ့ရဲ့ အဓိကရည်ရွယ်ချက်က Metropolis ပရောဂျက်အတွက် အချိန်ဇယားကို အတည်ပြုဖို့ပါ။ လက်ရှိမှာ Q3 ကို စတင်ဖို့ ကြည့်နေပါတယ်၊ ဒါပေမယ့် အဓိက အောင်မြင်မှုတွေကို အတည်ပြုရပါမယ်။
အမျိုးသား B - သဘောတူပါတယ်။ ကျွန်တော်တို့ နောက်ဆုံး ဆွေးနွေးမှုအပေါ် အခြေခံပြီး အကြိုအချိန်ဇယားကို ရေးဆွဲထားပါတယ်။ ဒီဇိုင်း၊ ဖွံ့ဖြိုးရေးနဲ့ စမ်းသပ်မှု အဆင့်တွေကို ဖော်ပြထားတယ်။ တခြားသူတွေနဲ့ မျှဝေတဲ့ drive မှာ ကော်ပီ တင်ထားပါတယ်။
အမျိုးသမီး A - ကောင်းပါတယ်။ ပစ္စည်း တင်သွင်းရာမှာ ဖြစ်နိုင်တဲ့ နောက်ကျမှုတွေကို ထည့်သွင်းစဉ်းစားခဲ့သလား။ ပြီးခဲ့တဲ့နှစ်က ပစ္စည်းတွေနဲ့ ပတ်သက်ပြီး အလားတူ ပြဿနာတစ်ခု ကြုံခဲ့ရပါတယ်။
အမျိုးသား B - ဟုတ်ကဲ့၊ အဲဒီအတွက် ရက်ပေါင်း ဆယ်ရက်လောက် အရန်အချိန် ထည့်သွင်းထားပါတယ်။
📝 အဖြေ မှန်ရခြင်း အကြောင်း
မှန်ကန်သော အဖြေမှာ "It could disrupt local logistics and site access." ဖြစ်ပါသည်။ ဤအကြောင်းအရာကို အခန်းငယ်၌ တိုက်ရိုက် ဖော်ပြမထားသော်လည်း၊ 'component sourcing' (အစိတ်အပိုင်းများ ရယူခြင်း) နှင့် 'similar issue last year with the peripherals' (ပြီးခဲ့သည့်နှစ်က အရန်ပစ္စည်းများနှင့် အလားတူ ပြဿနာ) တို့နှင့် ပတ်သက်၍ ဆွေးနွေးခဲ့ခြင်းသည် အပြင်မှ အကြောင်းအရာများ၊ အထူးသော် အပြင်မှ ပစ္စည်းပေးပို့ရေး လမ်းကြောင်းများ သို့မဟုတ် တည်နေရာများနှင့် သက်ဆိုင်သည့် အရာများသည် ပရောဂျက် အချိန်ဇယားကို ထိခိုက်စေနိုင်ကြောင်း ဖော်ပြနေပါသည်။ 'neighborhood cleanup event' (ရပ်ကွက် သန့်ရှင်းရေး ပွဲ) သည် အပြင်မှ ဖြစ်ရပ်တစ်ခု အဖြစ် သတ်မှတ်နိုင်ပြီး၊ ၎င်းသည် 'local logistics' (ဒေသတွင်း ကုန်စည်ပို့ဆောင်ရေး) နှင့် 'site access' (နေရာသို့ ဝင်ရောက်ခွင့်) တို့ကို အနှောင့်အယှက် ဖြစ်စေနိုင်ပြီး ပရောဂျက် အချိန်ဇယားကို နောက်ကျစေနိုင်သည်။
💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက်
Part 3/4 အတွက်၊ စကားပြောဆိုမှုတွင် တိုက်ရိုက် မဖော်ပြထားသော်လည်း ၊ ဖော်ပြထားသော အချက်အလက်များနှင့် ကျိုးကြောင်း ဆက်စပ်နေသော အနုမာနဆိုင်ရာ မေးခွန်းများကို ဂရုတစိုက် နားထောင်ပါ။ 'component sourcing' နှင့် 'peripherals issue' ကဲ့သို့သော အဓိက စကားလုံးများ သည် အပြင်မှ အကြောင်းအရာများ သည် အကျိုးသက်ရောက်မှု ရှိနိုင်ကြောင်း ဖော်ပြသည်၊ ထို့ကြောင့် ဤအခြေအနေတွင်၊ အပြင်မှ လုပ်ဆောင်မှုများ မှ ဖြစ်ပေါ်လာနိုင်သော အကျိုးသက်ရောက်မှု များကို ထည့်သွင်း စဉ်းစားသင့်ပါသည်။
📊 အမှား အဖြေရွေးချယ်မှု ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာ
X) It may require some team members to volunteer. — အခန်းငယ်၌ အသင်းသားများ အချင်းချင်း လာရောက် ကူညီရန် လိုအပ်ကြောင်းကို မည်သည့်အခါမှ မဖော်ပြပါ။ ဤသည်မှာ မသက်ဆိုင်သော အချက်အလက် ဖြစ်ပါသည်။
X) It is being held at the development site. — ရပ်ကွက် သန့်ရှင်းရေး ပွဲကို ဖွံ့ဖြိုးရေး နေရာ၌ ကျင်းပနေကြောင်း မည်သည့် အချက်အလက်ကိုမျှ မပေးပါ။ ဤသည်မှာ ခန့်မှန်းချက် ဖြစ်ပါသည်။
X) It will delay the Q3 launch date. — မည်သို့ပင်ဆိုစေ၊ ထိုသို့သော ပွဲတစ်ခုက နောက်ကျစေနိုင်သော်လည်း၊ အခန်းငယ်၌ Q3 စတင်ရန် နောက်ကျမည်ဟု အတည်မပြုပါ။ အခန်းငယ်သည် ပစ္စည်းများ ရယူရာ၌ နောက်ကျနိုင်သည့် ဖြစ်နိုင်ခြေကိုသာ ဖော်ပြပြီး အရန်အချိန်ကို ထည့်သွင်းထားကြောင်း ဖော်ပြပါသည်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 女A:謝謝大家前來,我們開始吧。今天的首要目標是確定「都會計畫」的時間表。我們目前預計在第三季推出,但需要確定關鍵的里程碑。
男B:我同意。我根據我們上次的討論起草了一份初步時程表。其中概述了設計階段、開發和測試。我已將一份副本放在共享硬碟中。
女A:很好。你考慮進了零組件採購可能延遲的因素嗎?我們去年在週邊設備上也遇到過類似的問題。
男B:是的,我為此預留了約十天的緩衝時間。
選項:["它可能會擾亂當地的物流和場地進出。","這可能需要一些團隊成員志願參與。","它正在開發地點舉行。","這將延遲第三季的推出日期。"]
📝 答案解析 — 正確答案是「它可能會擾亂當地的物流和場地進出。」。對話中提到「零組件採購可能延遲」以及「類��問題」,暗示外部因素會影響計畫進度,其中「零組件採購」(component sourcing)與「當地物流」(local logistics)密切相關。此外,若外圍活動影響「場地進出」(site access),也會直接衝擊計畫執行。
💡 應試技巧 — 在聽力時,注意關鍵字「sourcing」(採購)及其前後的干擾資訊,推測其可能引發的實際影響,例如物流受阻或交通管制,這通常是外部活動影響專案的直接原因。
📊 錯誤選項分析 — X) 這可能需要一些團隊成員志願參與。 — 對話中沒有提到志願服務或團隊成員參與的任何需求。
X) 它正在開發地點舉行。 — 文章沒有提及該活動與開發地點的關聯性。
X) 這將延遲第三季的推出日期。 — 雖然有討論延遲的可能性,但文中並未確定這次的清理活動必然會造成第三季推出的延遲。
---
[EN]
📖 Passage Translation
Woman A: Thanks for coming, everyone. Let's get started. The primary goal today is to lock down the timeline for the Metropolis project. We're currently looking at a Q3 launch, but we need to firm up the key milestones.
Man B: I agree. I've drafted a preliminary schedule based on our last discussion. It outlines the design phase, development, and testing. I've put a copy in the shared drive.
Woman A: Excellent. Did you factor in the potential delays with the component sourcing? We had a similar issue last year with the peripherals.
Man B: Yes, I've included a buffer of about ten days for that.
📝 Why this answer
The correct answer is "It could disrupt local logistics and site access." This is not explicitly stated in the passage, but the discussion about 'component sourcing' and 'similar issue last year with the peripherals' suggests that external factors, especially those related to external supply chains or physical locations, can impact project timelines. A 'neighborhood cleanup event' could be an example of an external event that might disrupt 'local logistics' and 'site access', potentially delaying the project timeline.
💡 Test-day tip
For Part 3/4, listen carefully for inferential questions, even if they are not explicitly stated in the conversation. They can be logically connected to the information mentioned. Keywords like 'component sourcing' and 'peripherals issue' imply that external factors can have an impact, so in this context, consider the potential effects of external activities.
📊 Wrong-option analysis
X) It may require some team members to volunteer. — The passage makes no mention of team members needing to volunteer. This is irrelevant information.
X) It is being held at the development site. — No information is given that the neighborhood cleanup event is being held at the development site. This is speculation.
X) It will delay the Q3 launch date. — While such an event might cause delays, the passage does not definitively state the Q3 launch will be delayed. It only mentions a potential delay in component sourcing and includes a buffer.