TOEIC リーディング パート 7 — 問題

パッセージ

Subject: Project Alpha Delay
From: Sue Lee <sue.lee@bizcorp.com>
To: Mark Chen <mark.chen@bizcorp.com>
Date: Monday, October 23, 10:15 AM

Hi Mark,

I'm writing to let you know that Project Alpha will be delayed. We've had some unexpected issues with the new software. I'm sorry for any inconvenience this may cause.

Best,
Sue

---

Subject: Re: Project Alpha Delay
From: Mark Chen <mark.chen@bizcorp.com>
To: Sue Lee <sue.lee@bizcorp.com>
Date: Monday, October 23, 10:30 AM

Hi Sue,

Thanks for the update. Can you tell me how long the delay will be? And what is the effect on our clients?

Regards,
Mark

---

Subject: Re: Project Alpha Delay
From: Sue Lee <sue.lee@bizcorp.com>
To: Mark Chen <mark.chen@bizcorp.com>
Date: Monday, October 23, 10:45 AM

Hi Mark,

The new estimated completion date is November 15. I've already informed our main clients about this change. They seem to understand.

Thanks,
Sue

パッセージ全文を読む →

問題

What did Sue do after deciding on the new completion date?

選択肢

  1. A. She told the clients. ✓
  2. B. She asked for more time.
  3. C. She fixed the software.
  4. D. She held a team meeting.

正解

A. She told the clients.

解説

📖 本文の和訳 — このメールは、Sue LeeがMark Chenに「Project Alpha」の遅延について知らせるものです。予期せぬソフトウェアの問題により、プロジェクトが遅延することを伝えています。Markは遅延の期間と顧客への影響について尋ねています。
📝 正解理由 — 質問は、Sueが新しい完了日を決定した「後」に何をしたかを尋ねています。しかし、本文にはSueが新しい完了日を設定したという記述がありません。Markの質問に対するSueの返信も提供されていません。したがって、提供された情報だけでは、Sueが新しい完了日を決定した後の行動を正確に特定することはできません。顧客に通知することは論理的ですが、本文には明記されていません。
💡 試験対策 — Part 7で「after」や「before」のような時間関連の接続詞を含む質問は、その時間順序に関する明示的な情報を探すことを要求します。本文にその明確な手がかりがない場合、答えを導き出すことはできません。
📊 誤答分析 —
X) She asked for more time. — Sueは遅延を通知しましたが、追加時間を要求したという直接的な言及はありません。
X) She fixed the software. — ソフトウェアの問題発生については言及されていますが、Sueがそれを修正したという記述は本文にありません。
X) She held a team meeting. — チーム会議に関する言及は、本文には一切ありません。

関連問題