TOEIC リスニング パート 3 — 問題
パッセージ
Man: Hi Sarah, can you help me with my computer? I can't seem to access the shared drive for the project files.
Woman: Sure, John. Let me take a look. Is it giving you an error message?
Man: Yes, it says 'Network path not found'. I've tried restarting, but it didn't help.
Woman: Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping. Did you recently change your IP address or anything network related?
Man: No, not that I recall. Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing. Maybe I clicked something by accident?
Woman: It's unlikely, but possible. Let's focus on this first. Can you check if your Wi-Fi is connected properly and if you can access external websites?
Man: Yes, the internet is working fine. I'm browsing the news right now.
Woman: Alright. Let's try resetting the network adapter in your control panel. That often resolves temporary connection glitches.
問題
What is the man planning to do after the IT issue is resolved?
選択肢
- A. Start working on the project report.
- B. Book a sightseeing tour. ✓
- C. Help the woman with her computer.
- D. Browse the news online.
正解
B. Book a sightseeing tour.
解説
[KO]
📖 지문 번역
남자: 안녕하세요, 사라 씨. 제 컴퓨터 좀 도와주시겠어요? 프로젝트 파일이 있는 공유 드라이브에 접속할 수가 없어요.
여자: 물론이죠, 존. 제가 한번 볼게요. 오류 메시지가 나오나요?
남자: 네, '네트워크 경로를 찾을 수 없습니다'라고 떠요. 다시 시작해 봤는데 도움이 안 됐어요.
여자: 네, 보통은 네트워크 연결 문제나 드라이브 매핑 문제를 나타내는 거예요. 최근에 IP 주소나 네트워크 관련 설정을 변경하신 적이 있나요?
남자: 아니요, 기억나는 건 없어요. 사실, 팀 야유회를 위해 관광 투어를 예약하려고 하던 참이었어요. 혹시 실수로 뭘 클릭했나?
여자: 그럴 수도 있겠네요.
📝 정답 이유
정답은 "Book a sightseeing tour.(관광 투어를 예약하다.)"입니다. 남자는 "Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing."라고 말하며, IT 문제가 발생하기 직전에 관광 투어 예약을 하려던 중이었다고 명시적으로 언급합니다. 이는 현재 컴퓨터 문제 해결보다 우선시되는 그의 계획을 직접적으로 나타냅니다.
💡 실전팁
Part 3/4에서는 화자가 'just', 'about to', 'going to'와 같은 표현을 사용할 때, 그것이 현재 하고 있거나 하려고 했던 행동인지 주의 깊게 들어야 합니다. 이는 종종 현재 문제 해결 이전의 원래 계획을 나타내는 중요한 단서가 됩니다.
📊 오답분석
X) Start working on the project report. (프로젝트 보고서 작업을 시작하다.) — 남자는 프로젝트 파일에 접근할 수 없어 이 작업을 할 수 없으므로, 이는 발생하지 않는 상황입니다.
X) Help the woman with her computer. (여자를 컴퓨터로 돕다.) — 남자는 도움을 요청하는 입장이며, 여자를 돕는 것이 그의 계획이 아닙니다.
X) Browse the news online. (온라인 뉴스를 보다.) — 남자는 업무 관련 상황에 있고, 뉴스를 보는 것에 대한 언급은 전혀 없습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳
男性:やあ、サラ。パソコンをちょっと手伝ってもらえますか?プロジェクトファイルのある共有ドライブにアクセスできないんです。
女性:もちろん、ジョン。ちょっと見せてください。エラーメッセージは出ますか?
男性:ええ、「ネットワークパスが見つかりません」と表示されます。再起動してみましたが、うまくいきませんでした。
女性:はい、それは通常、ネットワーク接続の問題か、ドライブのマッピングの問題を示しています。最近IPアドレスやネットワーク関連の設定を変更しましたか?
男性:いいえ、記憶している限りでは。実は、チームの遠足のために観光ツアーを予約しようとしていたところだったんです。うっかり何かをクリックしてしまったのかも?
女性:そうかもしれませんね。
📝 正解理由
正解は「観光ツアーを予約する。」です。男性は「Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing.」(実は、チームの遠足のために観光ツアーを予約しようとしていたところだったんです。)と明言しており、IT問題が発生する直前に観光ツアーを予約しようとしていたことを具体的に述べています。これは、現在のコンピューターの問題解決よりも優先される彼の計画を直接示しています。
💡 実践的ヒント
Part 3/4では、話し手が「just」、「about to」、「going to」などの表現を使う場合、それが現在行っている、または行おうとしていた行動であるかどうかを注意深く聞く必要があります。これは、現在の問題解決前の本来の計画を示す重要な手がかりとなることがよくあります。
📊 不正解選択肢の分析
X) プロジェクト報告書の作成を開始する。 — 男性はプロジェクトファイルにアクセスできないため、この作業はできません。これは発生しない状況です。
X) 女性のパソコンの修理を手伝う。 — 男性は助けを求めている側であり、女性を助けることが彼の計画ではありません。
X) オンラインでニュースを閲覧する。 — 男性は業務関連の状況におり、ニュースを見ることについては一切言及されていません。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ชาย: สวัสดีครับ ซาร่า คุณช่วยดูคอมพิวเตอร์ของผมหน่อยได้ไหมครับ ผมเข้าไดรฟ์ที่ใช้ร่วมกันสำหรับไฟล์โปรเจกต์ไม่ได้เลย
ผู้หญิง: แน่นอนค่ะ จอห์น ขอฉันดูหน่อยนะคะ มันขึ้นข้อความข้อผิดพลาดอะไรไหมคะ
ชาย: ครับ มันขึ้นว่า 'ไม่พบเส้นทางเครือข่าย' ผมลองรีสตาร์ทแล้ว แต่ไม่ช่วยเลยครับ
ผู้หญิง: โอเค โดยทั่วไปแล้วนั่นบ่งบอกถึงปัญหาสัญญาณเครือข่าย หรือปัญหาการแมปไดรฟ์ คุณเพิ่งเปลี่ยนที่อยู่ IP หรืออะไรที่เกี่ยวกับเครือข่ายไปบ้างไหมคะ
ชาย: ไม่นะครับ เท่าที่จำได้ อันที่จริง ผมกำลังจะจองทัวร์ชมสถานที่ท่องเที่ยวสำหรับกิจกรรมของทีมพอดีเลยครับ บางทีผมอาจจะเผลอคลิกอะไรไป
ผู้หญิง: เป็นไปได้ค่ะ
📝 เหตุผลที่เลือกคำตอบ
คำตอบที่ถูกต้องคือ "จองทัวร์ชมสถานที่ท่องเที่ยว" (Book a sightseeing tour.) ผู้พูดชายกล่าวอย่างชัดเจนว่า "อันที่จริง ผมกำลังจะจองทัวร์ชมสถานที่ท่องเที่ยวสำหรับกิจกรรมของทีมพอดีเลยครับ" ซึ่งแสดงให้เห็นว่าก่อนที่จะเกิดปัญหาคอมพิวเตอร์ เขากำลังจะดำเนินการจองทัวร์ นี่คือแผนการของเขาที่ถูกขัดจังหวะโดยปัญหาทางเทคนิค
💡 เคล็ดลับสำหรับวันสอบ
ใน Part 3/4 ให้สังเกตคำพูดที่บ่งบอกถึงแผนการณ์ในอดีตของผู้พูด เช่น "just", "about to", "going to" หากผู้พูดพูดถึงสิ่งที่กำลังจะทำก่อนที่จะมีเหตุการณ์ปัจจุบันเกิดขึ้น คำตอบที่เกี่ยวข้องกับแผนเดิมนั้นมักจะเป็นคำตอบที่ถูกต้อง
📊 การวิเคราะห์ตัวเลือกที่ผิด
X) เริ่มทำงานในรายงานโครงการ — ชายไม่สามารถเข้าถึงไฟล์โปรเจกต์ได้ ดังนั้นจึงไม่สามารถทำงานนี้ได้ นี่คือสถานการณ์ที่ไม่เกิดขึ้น
X) ช่วยผู้หญิงเรื่องคอมพิวเตอร์ของเธอ — ชายเป็นผู้ขอความช่วยเหลือ ไม่ใช่ผู้ที่จะให้ความช่วยเหลือ นี่ไม่ใช่แผนของเขา
X) เรียกดูข่าวออนไลน์ — ชายอยู่ในบริบทการทำงานและไม่มีการกล่าวถึงการเรียกดูข่าวเลย
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Người đàn ông: Chào Sarah, bạn có thể giúp tôi với máy tính của tôi được không? Tôi không thể truy cập ổ đĩa dùng chung cho các tệp dự án.
Người phụ nữ: Chắc chắn rồi, John. Để tôi xem nào. Máy tính có báo lỗi gì không?
Người đàn ông: Vâng, nó báo 'Không tìm thấy đường dẫn mạng'. Tôi đã thử khởi động lại nhưng không có tác dụng.
Người phụ nữ: Được rồi, điều đó thường cho thấy sự cố kết nối mạng hoặc sự cố với việc ánh xạ ổ đĩa. Gần đây bạn có thay đổi địa chỉ IP hoặc bất kỳ cài đặt mạng nào không?
Người đàn ông: Không, tôi không nhớ là có. Thực ra, tôi đang định đặt tour tham quan cho buổi đi chơi của nhóm. Có lẽ tôi đã vô tình nhấp vào thứ gì đó?
Người phụ nữ: Có thể lắm.
📝 Lý do chọn đáp án
Đáp án đúng là "Đặt một tour tham quan." (Book a sightseeing tour.) Người đàn ông đã nói rõ: "Thực ra, tôi đang định đặt tour tham quan cho buổi đi chơi của nhóm." Điều này cho thấy trước khi gặp sự cố máy tính, anh ấy đang có ý định đặt tour. Đây là kế hoạch ban đầu của anh ấy đã bị gián đoạn bởi vấn đề kỹ thuật.
💡 Mẹo làm bài thi
Trong Phần 3/4, hãy chú ý đến các cụm từ chỉ ý định hoặc kế hoạch ban đầu của người nói như "just", "about to", "going to". Nếu người nói đề cập đến điều họ *sắp sửa* làm trước khi sự cố hiện tại xảy ra, thì phương án liên quan đến kế hoạch ban đầu đó thường là đáp án đúng.
📊 Phân tích lựa chọn sai
X) Bắt đầu làm báo cáo dự án. — Người đàn ông không thể truy cập tệp dự án, vì vậy anh ấy không thể thực hiện công việc này. Đây là tình huống không xảy ra.
X) Giúp người phụ nữ với máy tính của cô ấy. — Người đàn ông là người cần giúp đỡ, không phải người đi giúp đỡ. Đây không phải là kế hoạch của anh ấy.
X) Duyệt tin tức trực tuyến. — Người đàn ông đang trong bối cảnh công việc và không hề đề cập đến việc duyệt tin tức.
---
[ID]
📖 Terjemahan Teks
Pria: Hai Sarah, bisakah kamu membantuku dengan komputerku? Aku tidak bisa mengakses drive bersama untuk file proyek.
Wanita: Tentu, John. Biar aku lihat. Apakah ada pesan error yang muncul?
Pria: Ya, tertulis 'Jalur jaringan tidak ditemukan'. Aku sudah mencoba memulai ulang, tapi tidak membantu.
Wanita: Oke, itu biasanya menunjukkan masalah konektivitas jaringan atau masalah dengan pemetaan drive. Apakah kamu baru saja mengubah alamat IP atau sesuatu yang berkaitan dengan jaringan?
Pria: Tidak, sejauh yang aku ingat. Sebenarnya, aku baru saja akan memesan tur tamasya untuk acara tim. Mungkin aku tidak sengaja mengklik sesuatu?
Wanita: Bisa jadi.
📝 Alasan Memilih Jawaban
Jawaban yang benar adalah "Memesan tur tamasya." (Book a sightseeing tour.) Pria tersebut secara eksplisit menyatakan, "Sebenarnya, aku baru saja akan memesan tur tamasya untuk acara tim." Ini menunjukkan bahwa sebelum masalah IT terjadi, dia sedang dalam proses untuk memesan tur. Ini adalah rencananya yang semula terganggu oleh masalah teknis.
💡 Tips Hari Ujian
Untuk Part 3/4, perhatikan ungkapan yang menunjukkan niat atau rencana awal pembicara, seperti "just", "about to", or "going to". Jika pembicara menyebutkan sesuatu yang akan mereka lakukan sebelum masalah saat ini terjadi, pilihan yang berkaitan dengan rencana awal tersebut kemungkinan besar adalah jawaban yang benar.
📊 Analisis Pilihan yang Salah
X) Mulai mengerjakan laporan proyek. — Pria tersebut tidak dapat mengakses file proyek, sehingga dia tidak dapat melakukan pekerjaan ini. Ini adalah situasi yang tidak akan terjadi.
X) Membantu wanita dengan komputernya. — Pria adalah orang yang meminta bantuan, bukan yang menawarkan bantuan. Ini bukanlah rencananya.
X) Membaca berita online. — Pria tersebut berada dalam konteks pekerjaan dan tidak ada penyebutan tentang membaca berita sama sekali.
---
[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Lelaki: Hai Sarah, boleh awak bantu saya dengan komputer saya? Saya tak dapat akses pemacu kongsi untuk fail projek.
Perempuan: Tentu, John. Biar saya lihat. Adakah ia memaparkan mesej ralat?
Lelaki: Ya, ia kata 'Laluan rangkaian tidak ditemui'. Saya dah cuba mulakan semula, tapi tak membantu.
Perempuan: Okey, itu biasanya menunjukkan isu sambungan rangkaian atau masalah dengan pemetaan pemacu. Adakah awak baru sahaja menukar alamat IP atau apa-apa yang berkaitan dengan rangkaian?
Lelaki: Tak, setakat yang saya ingat. Sebenarnya, saya baru sahaja nak tempah lawatan sambil belajar untuk keraian pasukan. Mungkin saya terklik sesuatu secara tidak sengaja?
Perempuan: Boleh jadi.
📝 Sebab Jawapan Ini Betul
Jawapannya ialah "Tempah lawatan sambil belajar." (Book a sightseeing tour.) Lelaki itu secara jelas menyatakan, "Sebenarnya, saya baru sahaja nak tempah lawatan sambil belajar untuk keraian pasukan." Ini menunjukkan bahawa sebelum isu IT berlaku, dia sedang dalam proses menempah lawatan. Ini adalah rancangannya yang asal yang terganggu oleh masalah teknikal.
💡 Petua Hari Peperiksaan
Dalam Bahagian 3/4, perhatikan ungkapan yang menunjukkan niat atau rancangan awal penceramah, seperti 'just', 'about to', atau 'going to'. Jika penceramah menyebutkan sesuatu yang *hendak* mereka lakukan sebelum masalah semasa berlaku, pilihan yang berkaitan dengan rancangan asal itu kebiasaannya adalah jawapan yang betul.
📊 Analisis Pilihan Salah
X) Mulai mengusahakan laporan projek. — Lelaki tidak dapat mengakses fail projek, jadi dia tidak dapat melakukan tugas ini. Ini adalah situasi yang tidak akan berlaku.
X) Bantu wanita itu dengan komputernya. — Lelaki itu adalah orang yang meminta bantuan, bukan yang menawarkan bantuan. Ini bukanlah rancangannya.
X) Melayari berita dalam talian. — Lelaki itu berada dalam konteks kerja dan tiada sebutan tentang melayari berita sama sekali.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Homem: Oi Sarah, você pode me ajudar com meu computador? Não consigo acessar a unidade compartilhada para os arquivos do projeto.
Mulher: Claro, John. Deixe-me ver. Está aparecendo alguma mensagem de erro?
Homem: Sim, diz 'Caminho de rede não encontrado'. Já tentei reiniciar, mas não adiantou.
Mulher: Ok, isso geralmente indica um problema de conectividade de rede ou um problema com o mapeamento da unidade. Você mudou seu endereço IP recentemente ou algo relacionado à rede?
Homem: Não, pelo que me lembro. Na verdade, eu estava prestes a reservar aquele passeio turístico para o passeio da equipe. Talvez eu tenha clicado em algo sem querer?
Mulher: Pode ser.
📝 Por que esta resposta está correta
A resposta correta é "Reservar um passeio turístico." (Book a sightseeing tour.) O homem afirma explicitamente: "Na verdade, eu estava prestes a reservar aquele passeio turístico para o passeio da equipe." Isso indica que, antes do problema de TI ocorrer, ele estava no processo de reservar o passeio. Este era seu plano original que foi interrompido pelo problema técnico.
💡 Dica para o Dia da Prova
Nas Partes 3/4, preste atenção a frases que indicam a intenção ou o plano original do falante, como "just", "about to", ou "going to". Se o falante mencionar algo que ele *estava prestes a* fazer antes do problema atual ocorrer, a opção relacionada a esse plano original provavelmente será a resposta correta.
📊 Análise das Opções Erradas
X) Começar a trabalhar no relatório do projeto. — O homem não consegue acessar os arquivos do projeto, então ele não pode realizar essa tarefa. Esta é uma situação que não ocorrerá.
X) Ajudar a mulher com o computador dela. — O homem é quem está pedindo ajuda, não quem está oferecendo ajuda. Este não é o plano dele.
X) Navegar pelas notícias online. — O homem está em um contexto de trabalho e nenhuma menção sobre navegar por notícias foi feita.
---
[MY]
📖 ဘာသာပြန်ကျမ်း
ယောက်ျား။ ဆရာမရယ်၊ ကွန်ပျူတာကို ကူညီပေးနိုင်မလား။ ပရောဂျက်ဖိုင်အတွက် မျှဝေထားတဲ့ drive ကို ဝင်လို့ မရဘူး။
မိန်းမ။ ဟုတ်ကဲ့၊ ဂျွန်။ ကြည့်ပါရစေဦး။ အမှားအယွင်း မက်ဆေ့ချ် ပေါ်လာသလား။
ယောက်ျား။ ဟုတ်ကဲ့၊ ‘Network path not found’ လို့ ပေါ်နေတယ်။ restart ပြုလုပ်ပြီးပါပြီ၊ ဒါပေမယ့် အထောက်အကူ မဖြစ်ဘူး။
မိန်းမ။ ဟုတ်ကဲ့၊ ဒါက ကွန်ရက် ချိတ်ဆက်မှု ပြဿနာ သို့မဟုတ် drive mapping ပြဿနာကို ဖော်ပြလေ့ရှိတယ်။ မကြာသေးခင်က IP address ကို ပြောင်းလဲခဲ့ဖူးသလား ဒါမှမဟုတ် ကွန်ရက်နဲ့ သက်ဆိုင်တဲ့ အရာတစ်ခုခုကိုများ ပြောင်းခဲ့ဖူးသလား။
ယောက်ျား။ မဟုတ်ပါဘူး၊ ကျွန်တော် မှတ်မိသလောက်တော့။ တကယ်တော့၊ အသင်းရဲ့ ခရီးစဉ်အတွက် လည်ပတ်ရေး ခရီးစဉ်ကို စာရင်းသွင်းဖို့ လုပ်နေတာပါ။ အမှတ်တမဲ့ တစ်ခုခုကို နှိပ်မိသလား။
မိန်းမ။ ဖြစ်နိုင်ပါတယ်။
📝 အဖြေမှန်ရွေးချယ်ရခြင်းအကြောင်းရင်း
မှန်ကန်သောအဖြေမှာ “လည်ပတ်ရေးခရီးစဉ်ကို စာရင်းသွင်းရန်” (Book a sightseeing tour.) ဖြစ်သည်။ ယောက်ျားက “တကယ်တော့၊ အသင်းရဲ့ ခရီးစဉ်အတွက် လည်ပတ်ရေး ခရီးစဉ်ကို စာရင်းသွင်းဖို့ လုပ်နေတာပါ” ဟု အတိအလင်း ပြောကြားထားသည်။ ၎င်းသည် IT ပြဿနာမဖြစ်မီတွင် ခရီးစဉ်ကို စာရင်းသွင်းရန် ပြုလုပ်နေကြောင်း ဖော်ပြသည်။ ၎င်းသည် နည်းပညာပိုင်းဆိုင်ရာ ပြဿနာကြောင့် ပြင်ဆင်ထားသည့် မူလအစီအစဉ်ဖြစ်သည်။
💡 စာမေးပွဲနေ့အတွက် အကြံပြုချက်
Part 3/4 တွင် စကားပြောသူ၏ မူလ ရည်ရွယ်ချက် သို့မဟုတ် အစီအစဉ်ကို ဖော်ပြသည့် အသုံးအနှုန်းများဖြစ်သည့် 'just', 'about to', သို့မဟုတ် 'going to' ကို သတိပြုပါ။ လက်ရှိပြဿနာမဖြစ်မီတွင် သူ *ပြုလုပ်တော့မည့်* အရာတစ်ခုကို စကားပြောသူ ကိုးကားပါက၊ ထိုမူလအစီအစဉ်နှင့် ဆက်စပ်သည့် ရွေးချယ်မှုသည် မှန်ကန်သောအဖြေဖြစ်နိုင်ဖွယ်ရှိသည်။
📊 မှားယွင်းသောရွေးချယ်ခွင့်များကို ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း
X) ပရောဂျက်အစီရင်ခံစာကို စတင်အလုပ်လုပ်ခြင်း။ — ယောက်ျားသည် ပရောဂျက်ဖိုင်များကို ဝင်ရောက်၍မရသောကြောင့် ဤအလုပ်ကို လုပ်ဆောင်၍မရပါ။ ဤသည် မဖြစ်ပေါ်နိုင်သော အခြေအနေဖြစ်သည်။
X) မိန်းမအား ကွန်ပျူတာဖြင့် ကူညီခြင်း။ — ယောက်ျားသည် အကူအညီတောင်းသူဖြစ်ပြီး အကူအညီပေးသူ မဟုတ်ပါ။ ဤသည် သူ၏ အစီအစဉ်မဟုတ်ပါ။
X) အွန်လိုင်းသတင်းများကိုကြည့်ရှုခြင်း။ — ယောက်ျားသည် အလုပ်နှင့်သက်ဆိုင်သည့် အခြေအနေတွင် ရှိနေပြီး သတင်းများကို ကြည့်ရှုခြင်းနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အကြောင်းအရာမှ မပါဝင်ပါ။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男人:嗨莎拉,妳能幫我看看我的電腦嗎?我似乎無法存取專案檔案的共用磁碟機。
女人:當然,約翰。我來看看。它有沒有顯示錯誤訊息?
男人:有,上面寫著「找不到網路路徑」。我試過重新啟動,但沒有幫助。
女人:好的,這通常表示網路連線有問題,或是磁碟機對應出了狀況。你最近有變更過 IP 位址或任何與網路相關設定嗎?
男人:沒有,我記得沒有。實際上,我正準備預訂那個團隊出遊的觀光行程。也許我不小心按到了什麼?
女人:有可能...
📝 答案解析 —
正確答案是「預訂觀光行程」。關鍵線索是男人說「我正準備預訂那個團隊出遊的觀光行程」,這直接表明了他計畫進行的活動。儘管電腦出現 IT 問題,他並沒有因此改變原先的計畫,而是將其視為一個可能的意外原因。
💡 應試技巧 —
當對話中提到某人「正準備做某事」或「即將要做某事」時,這通常是接下來或相關的行動,需要密切注意這類表示計畫的動詞或片語。
📊 錯誤選項分析 —
X) 開始處理專案報告 — 文章中沒有提到男人要開始工作。
X) 協助女人處理電腦 — 男人正在尋求協助,而不是提供協助。
X) 瀏覽線上新聞 — 文章中沒有提到男人想瀏覽新聞。
---
[EN]
📖 Passage Translation
Man: Hi Sarah, can you help me with my computer? I can't seem to access the shared drive for the project files.
Woman: Sure, John. Let me take a look. Is it giving you an error message?
Man: Yes, it says 'Network path not found'. I've tried restarting, but it didn't help.
Woman: Okay, that usually indicates a network connectivity issue or a problem with the drive mapping. Did you recently change your IP address or anything network related?
Man: No, not that I recall. Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing. Maybe I clicked something by accident?
Woman: It's possible.
📝 Why this answer is correct
The correct answer is "Book a sightseeing tour." The man explicitly states, "Actually, I was just about to book that sightseeing tour for the team outing." This indicates that before the IT issue occurred, he was in the process of booking a tour. This was his original plan that was interrupted by the technical problem.
💡 Test-day tip
In Part 3/4, pay close attention to phrases indicating the speaker's original intention or plan, such as "just," "about to," or "going to." If the speaker mentions something they *were about to* do before the current issue arose, the option related to that original plan is likely the correct answer.
📊 Wrong-option analysis
X) Start working on the project report. — The man cannot access the project files, so he cannot perform this task. This is a situation that will not occur.
X) Help the woman with her computer. — The man is the one requesting help, not offering it. This is not his plan.
X) Browse the news online. — The man is in a work-related context, and there is no mention of browsing the news at all.