TOEIC リスニング パート 3 — 問題

パッセージ

Man: Hi Sarah, is this a good time to talk?
Woman: Yes, Mark, what's up? I'm just finalizing arrangements for the office move.
Man: Great. I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday. I was thinking of trying that new Italian place downtown.
Woman: Oh, that sounds lovely! I'd love to. What time were you thinking?
Man: Around 12:30? It’s just off Market Street. We could even confirm the restaurant reservation once we decide.
Woman: Perfect. I'll pencil that in. So about the move, have the packing boxes arrived yet?
Man: They should be delivered this afternoon. I've also confirmed with the movers for Saturday morning.

パッセージ全文を読む →

問題

Why is Sarah calling Mark?

選択肢

  1. A. To ask about the new office address
  2. B. To confirm a lunch meeting ✓
  3. C. To discuss the relocation timeline
  4. D. To inquire about moving supplies

正解

B. To confirm a lunch meeting

解説

[KO]
📖 지문해석
남자: 안녕하세요, 사라 씨, 통화 괜찮은 시간인가요?
여자: 네, 마크 씨, 무슨 일이에요? 사무실 이사 준비를 막 마무리하고 있었어요.
남자: 좋아요. 금요일에 점심 같이 할 수 있는지 물어보고 싶었어요. 시내에 새로 생긴 이탈리안 식당에 가볼까 생각 중이었어요.
여자: 오, 멋지네요! 좋아요. 몇 시쯤 생각하세요?
남자: 12시 30분쯤이요? 마켓 스트리트 근처예요. 결정하면 식당 예약도 확인할 수 있고요.
여자: 완벽해요. 일단 메모해 둘게요. 이사에 대해 말인데, 짐 싸는 박스는 도착했나요?
남자: 오늘 오후에 도착할 예정이에요.

📝 정답이유
정답은 "To confirm a lunch meeting" 입니다. 남자가 "I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday."라고 말하며 금요일 점심 약속을 제안하고, 여자가 "Oh, that sounds lovely! I'd love to."라고 긍정적으로 답하기 때문입니다. 이 대화는 점심 약속을 확정하는 데 초점을 맞추고 있습니다.

💡 실전팁
Part 3에서는 대화의 첫 부분에서 주제나 목적을 파악하는 것이 중요합니다. 남자의 첫 번째 질문 "is this a good time to talk?" 이후에 나오는 내용이 대화의 주된 목적을 나타내는 경우가 많습니다.

📊 오답분석
X) To ask about the new office address — 사무실 주소에 대한 언급은 전혀 없었습니다.
X) To discuss the relocation timeline — 이사에 대한 언급은 있지만(packing, move), 구체적인 시점이나 일정 논의는 아니었습니다.
X) To inquire about moving supplies — 여자가 packing boxes에 대해 물었지만, 남자의 주요 목적은 점심 약속 제안이었습니다.

---

[JA]
📖 本文の和訳
男性:こんにちは、サラさん、今お話ししても大丈夫ですか?
女性:ええ、マークさん、どうしましたか?ちょうどオフィスの引っ越しの準備を最終確認していたところです。
男性:いいですね。金曜日にランチでもどうかなと思って。ダウンタウンの新しいイタリアンに行ってみようかと思っていたんです。
女性:あら、素敵!ぜひ行きたいわ。何時頃がいいかしら?
男性:12時半くらい?マーケットストリートのすぐ近くです。決まったらレストランの予約も確認できますよ。
女性:完璧。とりあえずメモしておきます。引っ越しの件ですが、梱包用の箱はもう届きましたか?
男性:今日の午後には届くはずです。

📝 정답이유
正解は「To confirm a lunch meeting」です。男性が「金曜日にランチでもどうかなと思って。(I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.)」とランチの提案をし、女性が「あら、素敵!ぜひ行きたいわ。(Oh, that sounds lovely! I'd love to.)」と好意的に返答しているからです。この会話はランチの約束を確定させることに重点が置かれています。

💡 실전팁
Part 3では、会話の冒頭で話題や目的を把握することが重要です。男性の最初の質問「今お話ししても大丈夫ですか?(is this a good time to talk?)」の後に続く内容が、会話の主な目的を示すことが多いです。

📊 오답분석
X) To ask about the new office address — 新しいオフィスのアドレスに関する言及は全くありませんでした。
X) To discuss the relocation timeline — 引っ越し(move, packing)については触れていますが、具体的な時期やタイムラインの議論ではありませんでした。
X) To inquire about moving supplies — 女性が梱包用の箱(packing boxes)について尋ねていますが、男性の主な目的はランチの約束を提案することでした。

---

[TH]
📖 การแปลบทอ่าน
ผู้ชาย: สวัสดีครับคุณซาร่าห์ พอจะว่างคุยได้ไหมครับ?
ผู้หญิง: ค่ะคุณมาร์ค มีอะไรเหรอคะ? ดิฉันกำลังจะจัดเตรียมเรื่องการย้ายออฟฟิศให้เรียบร้อยค่ะ
ผู้ชาย: เยี่ยมเลยครับ ผมอยากจะถามว่าวันศุกร์นี้ว่างทานอาหารกลางวันไหมครับ ผมคิดว่าจะลองไปร้านอาหารอิตาเลียนเปิดใหม่ในเมืองดูครับ
ผู้หญิง: โอ้ ฟังดูดีจังเลยค่ะ! อยากไปค่ะ คุณคิดว่ากี่โมงดีคะ?
ผู้ชาย: ประมาณ 12:30 น. ไหมครับ? อยู่ไม่ไกลจากถนนมาร์เก็ต เราไปยืนยันการจองร้านอาหารกันก็ได้นะครับเมื่อเราตัดสินใจ
ผู้หญิง: เยี่ยมเลยค่ะ ฉันจะจดไว้ก่อนนะคะ แล้วเรื่องย้ายออฟฟิศ กล่องที่ใช้แพ็คของมาถึงหรือยังคะ?
ผู้ชาย: คาดว่าน่าจะมาถึงบ่ายนี้ครับ

📝 정답이유
คำตอบที่ถูกต้องคือ "To confirm a lunch meeting" (เพื่อยืนยันการนัดทานอาหารกลางวัน) เนื่องจากผู้ชายกล่าวว่า "ผมอยากจะถามว่าวันศุกร์นี้ว่างทานอาหารกลางวันไหมครับ" (I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.) และผู้หญิงตอบว่า "โอ้ ฟังดูดีจังเลยค่ะ! อยากไปค่ะ" (Oh, that sounds lovely! I'd love to.) ซึ่งเป็นการตอบรับข้อเสนอ ทำให้บทสนทนานี้มีจุดประสงค์หลักเพื่อยืนยันการนัดหมาย

💡 실전팁
ใน Part 3 ให้พยายามจับใจความสำคัญหรือจุดประสงค์หลักของบทสนทนาตั้งแต่ช่วงต้นๆ คำถามแรกของผู้ชาย "พอจะว่างคุยได้ไหมครับ?" (is this a good time to talk?) หากมี มักจะนำไปสู่ประเด็นหลักของบทสนทนา

📊 오답분석
X) To ask about the new office address — ไม่มีส่วนใดของบทสนทนาที่กล่าวถึงที่อยู่สำนักงานใหม่เลย
X) To discuss the relocation timeline — มีการกล่าวถึงเรื่องการย้าย (move, packing) แต่ไม่ได้เจาะลึกถึงกำหนดเวลาหรือไทม์ไลน์ของการย้าย
X) To inquire about moving supplies — ผู้หญิงถามถึงกล่องที่ใช้แพ็คของ (packing boxes) แต่จุดประสงค์หลักของผู้ชายคือการชวนไปทานอาหารกลางวัน

---

[VI]
📖 Dịch đoạn văn
Người đàn ông: Chào Sarah, giờ nói chuyện có tiện không?
Phụ nữ: Vâng, Mark, có chuyện gì thế? Em chỉ đang hoàn tất các thủ tục cho việc chuyển văn phòng.
Người đàn ông: Tuyệt. Anh muốn hỏi xem thứ Sáu em có rảnh ăn trưa không. Anh đang nghĩ đến việc thử nhà hàng Ý mới ở trung tâm thành phố.
Phụ nữ: Ồ, nghe hay quá! Em rất muốn. Anh định mấy giờ?
Người đàn ông: Khoảng 12:30? Ngay gần phố Market. Chúng ta có thể xác nhận đặt chỗ nhà hàng sau khi quyết định.
Phụ nữ: Hoàn hảo. Em ghi vào lịch của em đã nhé. Vậy còn về việc chuyển đồ, các thùng đóng gói đã đến chưa?
Người đàn ông: Chiều nay chúng sẽ được giao tới.

📝 Lý do chọn đáp án
Đáp án đúng là "To confirm a lunch meeting" (Để xác nhận một cuộc hẹn ăn trưa). Người đàn ông nói: "Anh muốn hỏi xem thứ Sáu em có rảnh ăn trưa không." (I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.) và người phụ nữ trả lời: "Ồ, nghe hay quá! Em rất muốn." (Oh, that sounds lovely! I'd love to.). Cuộc trò chuyện này tập trung vào việc xác nhận một cuộc hẹn ăn trưa.

💡 Mẹo làm bài thi
Trong Part 3, việc nắm bắt chủ đề hoặc mục đích chính của cuộc hội thoại ngay từ phần đầu là rất quan trọng. Câu hỏi đầu tiên của người đàn ông "giờ nói chuyện có tiện không?" (is this a good time to talk?) thường dẫn đến mục đích chính của cuộc trò chuyện.

📊 Phân tích lựa chọn sai
X) To ask about the new office address — Không có bất kỳ thông tin nào về địa chỉ văn phòng mới được đề cập.
X) To discuss the relocation timeline — Có đề cập đến việc chuyển văn phòng (move, packing), nhưng không thảo luận chi tiết về thời gian biểu.
X) To inquire about moving supplies — Người phụ nữ hỏi về các thùng đóng gói (packing boxes), nhưng mục đích chính của người đàn ông là đề nghị đi ăn trưa.

---

[ID]
📖 Terjemahan Teks
Pria: Halo Sarah, apakah ini waktu yang baik untuk bicara?
Wanita: Ya, Mark, ada apa? Saya sedang menyelesaikan pengaturan untuk pindahan kantor.
Pria: Bagus. Saya ingin bertanya apakah kamu ada waktu untuk makan siang hari Jumat. Saya berpikir untuk mencoba tempat Italia baru di pusat kota.
Wanita: Oh, kedengarannya menarik! Saya mau sekali. Jam berapa yang kamu pikirkan?
Pria: Sekitar jam 12:30? Dekat Jalan Market. Kita bahkan bisa konfirmasi reservasi restoran setelah memutuskan.
Wanita: Sempurna. Saya catat dulu ya. Jadi tentang pindahan, apakah kotak-kotak pengepakan sudah tiba?
Pria: Mestinya akan diantar sore ini.

📝 Alasan Jawaban Benar
Jawaban yang benar adalah "To confirm a lunch meeting" (Untuk mengkonfirmasi janji makan siang). Pria tersebut berkata, "Saya ingin bertanya apakah kamu ada waktu untuk makan siang hari Jumat." (I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.) dan wanita itu menjawab, "Oh, kedengarannya menarik! Saya mau sekali." (Oh, that sounds lovely! I'd love to.). Percakapan ini berfokus pada konfirmasi janji makan siang.

💡 Tips Saat Ujian
Di Part 3, penting untuk memahami topik atau tujuan utama percakapan sejak awal. Pertanyaan pertama pria tersebut, "apakah ini waktu yang baik untuk bicara?" (is this a good time to talk?), seringkali mengarah pada tujuan utama percakapan.

📊 Analisis Pilihan Salah
X) To ask about the new office address — Tidak ada penyebutan tentang alamat kantor baru sama sekali.
X) To discuss the relocation timeline — Ada penyebutan tentang pindahan kantor (move, packing), tetapi bukan diskusi tentang jadwal atau jangka waktu spesifik.
X) To inquire about moving supplies — Wanita itu bertanya tentang kotak pengepakan (packing boxes), tetapi tujuan utama pria itu adalah mengundang makan siang.

---

[MS]
📖 Terjemahan Petikan
Lelaki: Hai Sarah, adakah masa yang sesuai untuk berbual?
Perempuan: Ya, Mark, ada apa? Saya sedang menyempurnakan urusan untuk perpindahan pejabat.
Lelaki: Bagus. Saya ingin bertanya sama ada awak ada kelapangan untuk makan tengah hari pada hari Jumaat. Saya teringin nak cuba tempat Itali baharu di pusat bandar.
Perempuan: Oh, kedengarannya menarik! Saya amat berbesar hati. Pukul berapa awak fikirkan?
Lelaki: Sekitar jam 12:30? Berdekatan Jalan Market. Kita juga boleh sahkan tempahan restoran selepas kita putuskan.
Perempuan: Sempurna. Saya catat dulu. Jadi tentang perpindahan, adakah kotak-kotak pembungkusan sudah tiba?
Lelaki: Ia sepatutnya dihantar petang ini.

📝 Sebab Jawapan Benar
Jawapan yang betul ialah "To confirm a lunch meeting" (Untuk mengesahkan janji makan tengah hari). Lelaki itu berkata, "Saya ingin bertanya sama ada awak ada kelapangan untuk makan tengah hari pada hari Jumaat." (I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.) dan wanita itu membalas, "Oh, kedengarannya menarik! Saya amat berbesar hati." (Oh, that sounds lovely! I'd love to.). Perbualan ini tertumpu kepada pengesahan janji makan tengah hari.

💡 Tip Hari Peperiksaan
Dalam Bahagian 3, penting untuk memahami topik atau tujuan utama perbualan dari awal. Soalan pertama lelaki itu, "adakah masa yang sesuai untuk berbual?" (is this a good time to talk?), selalunya akan membawa kepada tujuan utama perbualan.

📊 Analisis Pilihan Salah
X) To ask about the new office address — Tiada sebutan langsung mengenai alamat pejabat baharu.
X) To discuss the relocation timeline — Ada menyebut tentang perpindahan (move, packing), tetapi bukanlah perbincangan mengenai garis masa spesifik.
X) To inquire about moving supplies — Wanita itu bertanya tentang kotak pembungkusan (packing boxes), tetapi tujuan utama lelaki itu adalah untuk menjemput makan tengah hari.

---

[PT-BR]
📖 Tradução da Passagem
Homem: Oi Sarah, é um bom momento para conversar?
Mulher: Sim, Mark, o que foi? Estou apenas finalizando os preparativos para a mudança do escritório.
Homem: Ótimo. Eu queria perguntar se você estaria livre para almoçar na sexta-feira. Estava pensando em experimentar aquele novo lugar italiano no centro.
Mulher: Oh, parece ótimo! Adoraria. Que horas você estava pensando?
Homem: Por volta das 12:30? É bem perto da Rua Market. Podemos até confirmar a reserva do restaurante depois que decidirmos.
Mulher: Perfeito. Vou anotar. Então, sobre a mudança, as caixas de embalagem já chegaram?
Homem: Elas devem ser entregues esta tarde.

📝 Razão da Resposta Correta
A resposta correta é "To confirm a lunch meeting" (Para confirmar um almoço). O homem diz: "Eu queria perguntar se você estaria livre para almoçar na sexta-feira." (I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.) e a mulher responde: "Oh, parece ótimo! Adoraria." (Oh, that sounds lovely! I'd love to.). A conversa foca em confirmar um compromisso para almoçar.

💡 Dica de Dia de Prova
Na Parte 3, é crucial identificar o tópico ou o propósito principal da conversa desde o início. A primeira pergunta do homem, "é um bom momento para conversar?" (is this a good time to talk?), geralmente introduz o assunto principal do diálogo.

📊 Análise de Opções Incorretas
X) To ask about the new office address — Não houve menção ao novo endereço do escritório.
X) To discuss the relocation timeline — Menciona-se a mudança (move, packing), mas não uma discussão sobre o cronograma ou prazos específicos.
X) To inquire about moving supplies — A mulher perguntou sobre as caixas de embalagem (packing boxes), mas o principal objetivo do homem era propor um almoço.

---

[MY]
📖 ဘာသာပြန်ဆိုခြင်း
ယောက်ျား။ မင်္ဂလာပါ Sarah, စကားပြောရန် အချိန်ကောင်းဟုတ်ပါသလား။
မိန်းမ။ ဟုတ်ကဲ့ Mark, ဘာအရေးပါလဲ။ ကျွန်မက ရုံးပြောင်းရွှေ့အတွက် စီစဉ်မှုတွေကိုပဲ အပြီးသတ်နေတာပါ။
ယောက်ျား။ ကောင်းတယ်။ သောကြာနေ့ နေ့လယ်စာအတွက် အချိန်ရနိုင်မလားလို့ မေးချင်လို့ပါ။ မြို့လယ်က အီတလီစားသောက်ဆိုင်အသစ်ကို သွားစားဖို့ စဉ်းစားနေတာ။
မိန်းမ။ အို၊ ကြားရတာ အရမ်းကောင်းတာပဲ! သွားချင်ပါတယ်။ ဘယ်အချိန်လောက် စဉ်းစားလဲ။
ယောက်ျား။ ၁၂:၃၀ လောက်ပေါ့။ Market Street အနီးအနားမှာပါ။ ဆုံးဖြတ်ပြီးရင် စားသောက်ဆိုင်ကိုလည်း ကြိုတင်မှာယူတာကို အတည်ပြုနိုင်ပါတယ်။
မိန်းမ။ စုံလင်ပါပြီ။ ကျွန်မ မှတ်ထားလိုက်မယ်။ ဒါဆို ရုံးပြောင်းရွှေ့ကိစ္စ၊ ပစ္စည်းထုပ်ပိုးဖို့ ဘောက်စ်တွေ ရောက်ပြီလား။
ယောက်ျား။ ဒီနေ့ နေ့လယ်ပိုင်းမှာ ပို့ပေးရမှာပါ။

📝 အဖြေမှန်ရွေးချယ်ရခြင်းအကြောင်း
မှန်ကန်သောအဖြေမှာ "To confirm a lunch meeting" (နေ့လယ်စာတွေ့ဆုံပွဲကို အတည်ပြုရန်) ဖြစ်သည်။ ယောက်ျားက "သောကြာနေ့ နေ့လယ်စာအတွက် အချိန်ရနိုင်မလားလို့ မေးချင်တာပါ" (I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.) ဟုပြောပြီး မိန်းမက "အို၊ ကြားရတာ အရမ်းကောင်းတာပဲ! သွားချင်ပါတယ်" (Oh, that sounds lovely! I'd love to.) ဟု ပြန်ပြောသည်။ ဤစကားဝိုင်းသည် နေ့လယ်စာတွေ့ဆုံပွဲကို အတည်ပြုရန် အဓိကထားသည်။

💡 စာမေးပွဲအတွက် အကြံပြုချက်
Part 3 တွင်၊ စကားဝိုင်း၏ အထွေထွေအကြောင်းအရာ သို့မဟုတ် ရည်ရွယ်ချက်ကို အစောပိုင်းတွင် နားလည်ရန် အရေးကြီးသည်။ ယောက်ျား၏ ပထမမေးခွန်း "စကားပြောရန် အချိန်ကောင်းဟုတ်ပါသလား" (is this a good time to talk?) သည် စကားဝိုင်း၏ အဓိကရည်ရွယ်ချက်ကို မကြာခဏ ဦးဆောင်လေ့ရှိသည်။

📊 မှားယွင်းသောအဖြေများ ခွဲခြမ်းစိတ်ဖြာခြင်း
X) To ask about the new office address — ရုံးအသစ်လိပ်စာနှင့် ပတ်သက်၍ မည်သည့်အကြောင်းအရာမှ မပါဝင်ပါ။
X) To discuss the relocation timeline — ရုံးပြောင်းရွှေ့ခြင်း (move, packing) နှင့် ပတ်သက်၍ ဖော်ပြထားသော်လည်း အသေးစိတ် အချိန်ဇယား သို့မဟုတ် နောက်ဆုံးရက် မဟုတ်ပါ။
X) To inquire about moving supplies — မိန်းမက ပစ္စည်းထုပ်ပိုးရန် ဘောက်စ်များ (packing boxes) အကြောင်း မေးခဲ့သော်လည်း ယောက်ျား၏ အဓိကရည်ရွယ်ချက်မှာ နေ့လယ်စာစားရန် ဖိတ်ခေါ်ခြင်း ဖြစ်သည်။

---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 —
男:嗨 Sarah,現在方便講話嗎?
女:嗯,Mark,什麼事?我正在最後確認辦公室搬遷的細節。
男:太好了。我想問你週五有空吃午餐嗎?我在想要去試試市中心那家新義大利餐廳。
女:喔,聽起來很棒!我很樂意。你預計什麼時候?
男:大概 12:30 左右?就在 Market Street 旁邊。我們決定好了之後,還可以順便確認餐廳預訂。
女:沒問題。我先記下來。那關於搬家,紙箱都到貨了嗎?
男:應該是今天下午會送達。我也跟...

📝 答案解析 —
正確答案是「To confirm a lunch meeting」(確認午餐約會)。對話中,Mark 直接詢問 Sarah:「I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday.」(我想問你週五有沒有空吃午餐。)Sarah 也回應「I'd love to.」(我很樂意。)展現了雙方確認午餐約會的意圖。

💡 應試技巧 —
注意聽開頭的問候語和接下來的提議。在 Part 3 和 Part 4,對話通常由一個初步的問候開始,接著進入一項具體事宜的討論或提議,提問常常圍繞此核心展開。

📊 錯誤選項分析 —
X) To ask about the new office address (詢問新辦公室地址) — 對話中並未提及或詢問新辦公室的地址。
X) To discuss the relocation timeline (討論搬遷時程) — 雖然有提到搬家,但重點在打包箱,而非整個搬遷的時程細節。
X) To inquire about moving supplies (詢問搬遷用品) — Sarah 有問到「packing boxes」(打包箱),但這只是對話的一部分,Mark 詢問午餐約會才是對話的主要目的。
---
[EN]
📖 Passage translation
Man: Hi Sarah, is this a good time to talk?
Woman: Yes, Mark, what's up? I'm just finalizing arrangements for the office move.
Man: Great. I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday. I was thinking of trying that new Italian place downtown.
Woman: Oh, that sounds lovely! I'd love to. What time were you thinking?
Man: Around 12:30? It’s just off Market Street. We could even confirm the restaurant reservation once we decide.
Woman: Perfect. I'll pencil that in. So about the move, have the packing boxes arrived yet?
Man: They should be delivered this afternoon.

📝 Why this answer
The correct answer is "To confirm a lunch meeting". The man states, "I wanted to ask if you’d be free for lunch on Friday." and the woman replies, "Oh, that sounds lovely! I'd love to." This exchange clearly indicates the purpose of the conversation is to arrange and confirm a lunch meeting.

💡 Test-day tip
In Part 3, pay close attention to the opening lines of the conversation. The first question asked by one of the speakers, such as "Is this a good time to talk?", often sets the stage for the main topic or purpose of the dialogue.

📊 Wrong-option analysis
X) To ask about the new office address — There is no mention of a new office address in the dialogue.
X) To discuss the relocation timeline — While the office move (move, packing) is mentioned, the conversation does not delve into discussing specific timelines or schedules.
X) To inquire about moving supplies — The woman asks about packing boxes, but the man's primary objective is to propose and confirm a lunch engagement.

関連問題