TOEIC リーディング パート 7 — 問題

パッセージ

Subject: Project Alpha - Delay Update
From: marketing.team@example.com
To: management@example.com
Date: October 26, 2:10 PM

Dear Management Team,

I am writing to inform you that Project Alpha will be delayed. We had some unexpected issues with the new software. We need more time to fix these problems. We expect to finish by November 15 instead of November 1.

Thank you for your understanding.
Marketing Team

---
Subject: Re: Project Alpha - Delay Update
From: management@example.com
To: marketing.team@example.com
Date: October 26, 3:00 PM

Dear Marketing Team,

Thank you for the update. We understand that problems can happen. Please keep us informed of your progress. We will tell the clients about this change.

Best regards,
Management Team

パッセージ全文を読む →

問題

What does the Management Team ask the Marketing Team to do?

選択肢

  1. A. Keep them updated on progress ✓
  2. B. Start a new project immediately
  3. C. Provide a detailed budget report
  4. D. Contact the clients directly

正解

A. Keep them updated on progress

解説

📖 本文の和訳 — このメールは、マーケティングチームがプロジェクトアルファの遅延について経営陣に通知し、経営陣がマーケティングチームに進捗状況を最新の状態に保つよう依頼することについての返信です。
📝 정답이유 — 経営陣はマーケティングチームからのメールに返信し、「Thank you for the update.」と述べています。これは、マーケティングチームがすでに状況を更新したことを認識し、奨励する表現であり、今後も継続的な更新を期待していることを意味します。したがって、経営陣はマーケティングチームに進捗状況を最新の状態に保つよう依頼しています。
💡 실전팁 — Part 7のメールで「Re:」がついた返信は、前のメールの内容に関連するフォローアップアクションを尋ねることがよくあります。「Thank you for the update.」のような表現の後に続く内容を注意深く読むと、答えが見つかります。
📊 오답분석 — X) Start a new project immediately — マーケティングチームは既存プロジェクトの遅延問題を報告しており、新しいプロジェクトの開始については一切言及されていません。 X) Provide a detailed budget report — 予算報告書の提出に関する具体的な要求や議論は、メールには現れていません。 X) Contact the clients directly — 顧客に直接連絡することについては言及されておらず、現在の議論の焦点は社内プロジェクト管理にあります。

関連問題