TOEIC リスニング パート 4 — 問題
パッセージ
Are you tired of staring at a closet full of clothes with nothing to wear? Do you wish you had access to the latest styles and essential wardrobe pieces without breaking the bank? Look no further! Style Savvy Boutique is your premier destination for fashion-forward individuals. We've just received our exciting new spring collection, featuring vibrant colors, luxurious fabrics, and designs that complement every body type. Our friendly and knowledgeable staff are always on hand to offer personalized styling advice, helping you curate outfits that express your unique personality. Plus, for a limited time, new customers receive a 20% discount on their first purchase when they mention this radio ad. Visit Style Savvy Boutique today, located conveniently at the corner of Elm and Main Street, or browse our full catalog online at stylesavvy.com. Elevate your look with Style Savvy, where fashion meets affordability!
問題
How can listeners find more information or visit the store?
選択肢
- A. By visiting a website or going to a physical location ✓
- B. By calling a toll-free number
- C. By asking their friends for recommendations
- D. By attending a special event
正解
A. By visiting a website or going to a physical location
解説
📖 本文の和訳 — クローゼットに服がいっぱいなのに着るものがないとため息をついていませんか? 大金をかけずに最新のスタイルや必須のワードローブアイテムにアクセスできたらいいのにと思いませんか? もう探す必要はありません! スタイル・サヴィー・ブティックは、ファッションに敏感なあなたのための最高のデスティネーションです。鮮やかな色、贅沢な生地、そしてあらゆる体型を引き立てるデザインが特徴の、エキサイティングな春の新作コレクションが届いたばかりです。フレンドリーで知識豊富なスタッフが、お客様のユニークな個性を表現するコーディネート作りをお手伝いするため、常にパーソナライズされたスタイリングアドバイスを提供しています。さらに、期間限定で…
📝 정답이유 — 質問は「リスナーは、さらに詳しい情報を得るには、または店を訪れるにはどうすればよいか?」です。本文は「Style Savvy Boutique is your premier destination for fashion-forward individuals.」(スタイル・サヴィー・ブティックは、ファッションに敏感なあなたのための最高のデスティネーションです。)と述べており、これは店舗の物理的な場所を示唆しています。「Our friendly and knowledgeable staff...」(私たちのフレンドリーで知識豊富なスタッフは…)は、直接訪問してスタッフと交流できることを示しています。したがって、ウェブサイトを訪問するか、実店舗に行くことが、情報収集や訪問の最も適切な方法です。
💡 실전팁 — Part 4 のビジネス広告で「場所」や「情報入手方法」を尋ねる問題では、店名、住所、ウェブサイト、電話番号などの具体的な情報が言及されているかどうかに注意して聞きましょう。
📊 오답분석 —
X) toll-free number — フリーダイヤル番号については本文中に言及されていません。
X) friends for recommendations — 友人への推薦については触れられていません。
X) special event — 特別なイベントについての言及はありません。
関連問題
- What feature is highlighted as a benefit for travelers?
- What specific information is Sarah seeking?
- What does the 'Echoes of Antiquity' collection primarily consist of?
- What contributed significantly to the revenue growth?
- What kind of weather is predicted for tomorrow?
- What additional information is mentioned for employees?