TOEIC リスニング パート 4 — 問題
パッセージ
Good morning, everyone, and a very warm welcome to the team. We're absolutely delighted to have you join us. My name is Sarah Chen, and I'm the head of Human Resources. Today marks the beginning of what we hope will be a long and rewarding career for each of you here at Sterling Corp. We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments, completing necessary HR paperwork, and getting acquainted with our company culture and systems. Please don't hesitate to reach out to me or your assigned buddy if you have any questions at all. We also want to inform you about an upcoming office renovation notice that will commence next month. We're excited about creating a more modern and collaborative workspace. Further details regarding the renovation schedule and any temporary workspace arrangements will be communicated shortly. For now, though, let's focus on making you feel right at home.
問題
What will happen next month?
選択肢
- A. A company-wide staff meeting will be held.
- B. The office renovation project is scheduled to begin. ✓
- C. New employees will start their departmental training.
- D. HR will send out initial onboarding paperwork.
正解
B. The office renovation project is scheduled to begin.
解説
[KO]
📖 지문해석 — 여러분, 안녕하세요. 팀에 오신 것을 진심으로 환영합니다. 저희는 여러분이 저희와 함께하게 되어 매우 기쁩니다. 제 이름은 Sarah Chen이고, 인사부장입니다. 오늘은 여러분 각자에게 Sterling Corp에서의 길고 보람찬 경력의 시작이 될 것입니다. 저희는 여러분이 순조롭게 적응할 수 있도록 집중적인 온보딩 프로그램을 준비했습니다. 앞으로 며칠 동안, 여러분은 각 부서의 핵심 멤버들을 만나고, 필요한 인사 서류를 작성하며, 저희 회사 문화와 시스템에 익숙해질 것입니다. 저나 여러분이 배정받은 버디에게 언제든지 편하게 연락 주세요.
📝 정답이유 — 정답은 "New employees will start their departmental training."입니다. 지문에서 "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..."이라고 언급하며, 신규 직원들이 앞으로 며칠 동안 부서의 핵심 인물들을 만나고 업무에 적응할 것임을 분명히 하고 있습니다. 이는 곧 부서별 교육(departmental training)이 시작될 것임을 시사합니다.
💡 실전팁 — Part 4에서는 화자가 말하는 '미래 시점'이나 '앞으로의 계획'을 묻는 질문이 자주 나옵니다. 지문에서 "Over the next few days", "coming weeks", "later this year" 와 같은 시간 표현과 함께 소개, 교육, 회의, 프로젝트 시작 등 일정을 암시하는 동사를 찾으세요.
📊 오답분석 — X) A company-wide staff meeting will be held. — 지문에는 전체 직원이 참여하는 회의에 대한 언급이 없습니다. X) The office renovation project is scheduled to begin. — 사무실 리모델링 프로젝트에 대한 정보는 지문에 전혀 나와 있지 않습니다. X) HR will send out initial onboarding paperwork. — 서류 작성을 언급하긴 했지만 ("completing necessary HR paperwork"), HR이 서류를 '보낼 것'이라는 내용은 지문에 없으며, 이미 받은 서류를 작성하는 과정의 일부로 해석될 수 있습니다.
---
[JA]
📖 本文の和訳 — 皆さん、こんにちは。チームへようこそ。ご参加いただけて大変嬉しく思います。私は人事部長のSarah Chenです。今日は、皆さん一人ひとりにスターリング・コーポレーションでの長くてやりがいのあるキャリアの始まりとなるでしょう。スムーズに慣れていただくために、集中的なオンボーディングプログラムを用意しました。今後数日間、皆さんは各部署の主要メンバーに会い、必要な人事書類を記入し、当社の企業文化やシステムに慣れていただくことになります。私や、担当のバディに遠慮なくお声がけください。
📝 정답이유 — 正解は「New employees will start their departmental training.」です。本文中で「We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments...」と述べられており、新入社員が今後数日間で部署の主要メンバーに会い、業務に慣れていくことが明確に示されています。これは、部ごとのトレーニング(departmental training)が開始されることを示唆しています。
💡 실전팁 — Part 4では、話し手が述べる「未来の時点」や「今後の計画」を問う質問がよく出題されます。「Over the next few days」、「coming weeks」、「later this year」などの時間表現と共に、紹介、研修、会議、プロジェクト開始など、予定を示唆する動詞を探してください。
📊 오답분석 — X) A company-wide staff meeting will be held. — 全社的な会議についての言及は本文中にありません。 X) The office renovation project is scheduled to begin. — オフィス改修プロジェクトに関する情報は本文中に全く記載されていません。 X) HR will send out initial onboarding paperwork. — 書類の記入については触れていますが(「completing necessary HR paperwork」)、人事部が書類を「送付する」という内容は本文になく、既に受け取った書類を記入するプロセスの一部と解釈できます。
---
[TH]
📖 การแปลบทอ่าน — สวัสดีตอนเช้าทุกท่าน และยินดีต้อนรับสู่ทีมของเราอย่างอบอุ่น เรายินดีเป็นอย่างยิ่งที่คุณได้เข้าร่วมกับเรา ผมชื่อ Sarah Chen และผมเป็นหัวหน้าฝ่ายทรัพยากรบุคคล วันนี้เป็นจุดเริ่มต้นของสิ่งที่เราหวังว่า จะเป็นอาชีพที่ยาวนานและคุ้มค่าสำหรับคุณแต่ละคน ที่ Sterling Corp. เราได้เตรียมโปรแกรมปฐมนิเทศเชิงลึกเพื่อช่วยให้คุณปรับตัวได้อย่างราบรื่น ในอีกไม่กี่วันข้างหน้า คุณจะได้พบกับสมาชิกคนสำคัญในแผนกของคุณ กรอกเอกสาร HR ที่จำเป็น และทำความคุ้นเคยกับวัฒนธรรมและระบบของบริษัทของเรา โปรดอย่าลังเลที่จะติดต่อผมหรือเพื่อนร่วมงานที่ได้รับมอบหมาย
📝 정답이유 — คำตอบที่ถูกต้องคือ "New employees will start their departmental training." (พนักงานใหม่จะเริ่มการฝึกอบรมประจำแผนก) ในบทอ่านระบุว่า "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." ซึ่งหมายความว่าพนักงานใหม่จะได้พบกับบุคคลสำคัญในแผนกต่างๆ และจะเริ่มปรับตัวเข้ากับงานในอีกไม่กี่วันข้างหน้า นี่จึงบ่งชี้ว่าการฝึกอบรมเฉพาะแผนกจะเริ่มต้นขึ้น
💡 실전TEST TIP — ใน Part 4 ให้มองหาคำถามที่เกี่ยวกับ 'ช่วงเวลาในอนาคต' หรือ 'แผนการในอนาคต' ที่ผู้พูดกล่าวถึง ให้มองหาวลีบอกเวลา เช่น "Over the next few days", "coming weeks", "later this year" ร่วมกับคำกริยาที่บ่งชี้ถึงกำหนดการ เช่น การแนะนำตัว การฝึกอบรม การประชุม หรือการเริ่มต้นโครงการ
📊 오답분석 — X) A company-wide staff meeting will be held. — ไม่มีการกล่าวถึงการประชุมพนักงานทั้งบริษัทในบทอ่าน X) The office renovation project is scheduled to begin. — ไม่มีข้อมูลใดๆ เกี่ยวกับโครงการปรับปรุงสำนักงานในบทอ่าน X) HR will send out initial onboarding paperwork. — บทอ่านมีการกล่าวถึงการกรอกเอกสาร ("completing necessary HR paperwork") แต่ไม่ได้ระบุว่าฝ่าย HR จะเป็นผู้ส่งเอกสารดังกล่าว และอาจตีความได้ว่าเป็นการกรอกเอกสารที่ได้รับมาแล้ว
---
[VI]
📖 Dịch đoạn văn — Chào buổi sáng mọi người và chào mừng nồng nhiệt đến với đội ngũ. Chúng tôi vô cùng vui mừng khi có bạn gia nhập cùng chúng tôi. Tên tôi là Sarah Chen, và tôi là Trưởng phòng Nhân sự. Hôm nay đánh dấu sự khởi đầu của những gì chúng tôi hy vọng sẽ là một sự nghiệp lâu dài và xứng đáng cho mỗi người trong số các bạn tại Sterling Corp. Chúng tôi đã chuẩn bị một chương trình giới thiệu chuyên sâu để giúp bạn thích nghi suôn sẻ. Trong vài ngày tới, bạn sẽ gặp gỡ các thành viên chủ chốt trong bộ phận của mình, hoàn thành các thủ tục giấy tờ cần thiết của phòng Nhân sự và làm quen với văn hóa cũng như hệ thống của công ty chúng tôi. Đừng ngần ngại liên hệ với tôi hoặc người đồng hành được chỉ định của bạn.
📝 Lý do chọn đáp án — Đáp án đúng là "New employees will start their departmental training." (Nhân viên mới sẽ bắt đầu đào tạo theo bộ phận). Đoạn văn có đề cập "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." điều này cho thấy nhân viên mới sẽ gặp gỡ các thành viên chủ chốt trong bộ phận và bắt đầu làm quen với công việc trong vài ngày tới. Điều này ngụ ý rằng việc đào tạo chuyên sâu cho từng bộ phận sẽ sớm bắt đầu.
💡 Mẹo làm bài thi — Trong Phần 4, hãy tìm các câu hỏi về 'thời điểm trong tương lai' hoặc 'kế hoạch sắp tới' mà người nói đề cập. Hãy chú ý đến các cụm từ chỉ thời gian như "Over the next few days", "coming weeks", "later this year" kết hợp với các động từ báo hiệu lịch trình như giới thiệu, đào tạo, họp hay bắt đầu dự án.
📊 Phân tích lựa chọn sai — X) A company-wide staff meeting will be held. — Đoạn văn không đề cập đến bất kỳ cuộc họp toàn thể nhân viên nào. X) The office renovation project is scheduled to begin. — Không có thông tin nào về dự án cải tạo văn phòng được cung cấp trong đoạn văn. X) HR will send out initial onboarding paperwork. — Mặc dù có đề cập đến việc "hoàn thành thủ tục giấy tờ cần thiết của phòng Nhân sự" ("completing necessary HR paperwork"), đoạn văn không nói rằng bộ phận Nhân sự sẽ gửi giấy tờ đó đi, và nó có thể được hiểu là quá trình hoàn thành giấy tờ đã nhận.
---
[ID]
📖 Terjemahan teks — Selamat pagi semuanya, dan sambutan hangat untuk tim. Kami sangat senang Anda bergabung dengan kami. Nama saya Sarah Chen, dan saya kepala Departemen Sumber Daya Manusia. Hari ini menandai dimulainya apa yang kami harapkan akan menjadi karier yang panjang dan bermanfaat bagi Anda masing-masing di Sterling Corp. Kami telah menyiapkan program orientasi intensif untuk membantu Anda beradaptasi dengan lancar. Selama beberapa hari ke depan, Anda akan bertemu dengan anggota-anggota kunci di departemen Anda, menyelesaikan urusan administrasi SDM yang diperlukan, dan berkenalan dengan budaya serta sistem perusahaan kami. Jangan ragu untuk menghubungi saya atau rekan yang ditugaskan.
📝 Alasan memilih jawaban — Jawaban yang benar adalah "New employees will start their departmental training." (Karyawan baru akan memulai pelatihan departemental). Teks menyebutkan "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." yang menunjukkan bahwa karyawan baru akan bertemu dengan anggota kunci di departemen mereka dan mulai beradaptasi dengan pekerjaan dalam beberapa hari mendatang. Ini menyiratkan bahwa pelatihan khusus departemen akan segera dimulai.
💡 Tips tes — Dalam Part 4, cari pertanyaan tentang 'titik waktu di masa depan' atau 'rencana mendatang' yang disebutkan oleh pembicara. Perhatikan frasa waktu seperti "Over the next few days", "coming weeks", "later this year" bersama dengan kata kerja yang mengindikasikan jadwal, seperti perkenalan, pelatihan, rapat, atau dimulainya proyek.
📊 Analisis pilihan salah — X) A company-wide staff meeting will be held. — Tidak ada penyebutan tentang rapat seluruh staf perusahaan dalam teks. X) The office renovation project is scheduled to begin. — Tidak ada informasi mengenai proyek renovasi kantor sama sekali dalam teks. X) HR will send out initial onboarding paperwork. — Teks menyebutkan "menyelesaikan urusan administrasi SDM yang diperlukan" ("completing necessary HR paperwork"), tetapi tidak menyatakan bahwa HR akan mengirimkan dokumen tersebut, dan ini bisa diartikan sebagai bagian dari proses penyelesaian dokumen yang sudah diterima.
---
[MS]
📖 Terjemahan petikan — Selamat pagi semua, dan selamat datang yang paling hangat ke dalam pasukan. Kami amat berbesar hati anda menyertai kami. Nama saya Sarah Chen, dan saya ketua Jabatan Sumber Manusia. Hari ini menandakan permulaan apa yang kami harapkan akan menjadi kerjaya yang panjang dan memuaskan untuk setiap anda di Sterling Corp. Kami telah menyediakan program orientasi yang intensif untuk membantu anda menyesuaikan diri dengan lancar. Selama beberapa hari akan datang, anda akan bertemu dengan ahli-ahli utama jabatan anda, melengkapkan urusan pentadbiran HR yang perlu, dan mengenali budaya serta sistem syarikat kami. Sila jangan teragak-agak untuk menghubungi saya atau rakan kongsi anda yang ditugaskan.
📝 Sebab jawapan ini — Jawapan yang betul ialah "New employees will start their departmental training." (Pekerja baharu akan memulakan latihan jabatan). Petikan menyatakan "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." yang menunjukkan pekerja baharu akan bertemu dengan ahli utama dalam jabatan mereka dan mula menyesuaikan diri dengan tugas dalam beberapa hari akan datang. Ini membayangkan bahawa latihan khusus jabatan akan bermula.
💡 Tip ujian — Dalam Part 4, cari soalan tentang 'titik masa hadapan' atau 'rancangan yang akan datang' yang disebutkan oleh penceramah. Perhatikan frasa masa seperti "Over the next few days", "coming weeks", "later this year" berserta kata kerja yang menunjukkan jadual, seperti pengenalan, latihan, mesyuarat, atau permulaan projek.
📊 Analisis pilihan salah — X) A company-wide staff meeting will be held. — Tiada sebutan mengenai mesyuarat kakitangan seluruh syarikat dalam petikan. X) The office renovation project is scheduled to begin. — Tiada maklumat mengenai projek pengubahsuaian pejabat sama sekali dalam petikan. X) HR will send out initial onboarding paperwork. — Petikan menyebutkan "melengkapkan urusan pentadbiran HR yang perlu" ("completing necessary HR paperwork"), tetapi tidak menyatakan bahawa HR akan menghantar dokumen tersebut, dan ia mungkin ditafsirkan sebagai sebahagian daripada proses melengkapkan dokumen yang telah diterima.
---
[PT-BR]
📖 Tradução da passagem — Bom dia a todos e sejam muito bem-vindos à equipe. Estamos absolutamente encantados por tê-los conosco. Meu nome é Sarah Chen e sou a chefe de Recursos Humanos. Hoje marca o início do que esperamos que seja uma carreira longa e recompensadora para cada um de vocês aqui na Sterling Corp. Preparamos um programa de integração intensivo para ajudá-los a se adaptarem sem problemas. Nos próximos dias, vocês conhecerão os membros-chave de seus departamentos, preencherão os formulários de RH necessários e se familiarizarão com a cultura e os sistemas de nossa empresa. Por favor, não hesitem em me procurar ou seu colega designado.
📝 Razão para esta resposta — A resposta correta é "New employees will start their departmental training." (Novos funcionários iniciarão o treinamento departamental). A passagem afirma "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." indicando que os novos funcionários conhecerão os membros-chave de seus departamentos e começarão a se adaptar ao trabalho nos próximos dias. Isso sugere que o treinamento específico do departamento começará em breve.
💡 Dica de dia de prova — Na Parte 4, procure por perguntas sobre 'pontos no tempo futuro' ou 'planos futuros' mencionados pelo falante. Preste atenção a frases de tempo como "Over the next few days", "coming weeks", "later this year" juntamente com verbos que indicam um cronograma, como apresentações, treinamentos, reuniões ou o início de um projeto.
📊 Análise de opção incorreta — X) A company-wide staff meeting will be held. — Não há menção a uma reunião geral de funcionários na passagem. X) The office renovation project is scheduled to begin. — Nenhuma informação sobre um projeto de renovação de escritório é fornecida na passagem. X) HR will send out initial onboarding paperwork. — A passagem menciona "preencher os formulários de RH necessários" ("completing necessary HR paperwork"), mas não afirma que o RH enviará os documentos, e pode ser interpretado como parte do processo de preencher a documentação já recebida.
---
[MY]
📖 ၂၁-၂-ဘ႐႘ — မင်္ဂလာပါ အားလုံး၊ နဲ့ အသင်းဆီသို့ ကြိုဆိုခြင်း အထူးပါပဲ။ သင့်ကိုယ်စီ ကျွန်ုပ်တို့နှင့် အတူ ပူးပေါင်းပါဝင်လာမှုအတွက် ကျွန်ုပ်တို့ အလွန်ဝမ်းမြောက်မိပါသည်။ ကျွန်ုပ်အမည် Sarah Chen ဖြစ်ပြီး၊ လူ့စွမ်းအားအရင်းအမြစ်ဌာနခွဲမှူး ဖြစ်ပါသည်။ ဒီနေ့ဟာ Sterling Corp. တွင် သင်တို့တစ်ဦးစီအတွက် ရှည်လျားပြီး အကျိုးအမြတ်များတဲ့ အလုပ်သင်ဘဝရဲ့ အစအဖြစ် မှတ်သားလတ္တံ့ ဖြစ်ပါသည်။ သင့်အနေနဲ့ ချောမွေ့စွာ လိုက်လျောညီထွေဖြစ်စေဖို့ ကူညီပေးရန် ကျွန်ုပ်တို့မှာ အထူးပြု လေ့ကျင့်ရေးအစီအစဉ်ကို ပြင်ဆင်ထားပြီး ဖြစ်ပါသည်။ လာမည့်ရက်အနည်းငယ်အတွင်း၊ သင့်အနေနဲ့ သင့်ဌာနခွဲမှ အဓိက အဖွဲ့ဝင်များကို တွေ့ဆုံမှာ ဖြစ်ပြီး၊ လိုအပ်သော HR စာရွက်စာတမ်းများ ပြီးစီးစေမှာ ဖြစ်ကာ၊ ကျွန်ုပ်တို့ ကုမ္ပဏီရဲ့ ယဉ်ကျေးမှုနှင့် စနစ်များနှင့် အကျွမ်းတဝင် ရှိစေမှာ ဖြစ်ပါသည်။ ကျွန်ုပ် သို့မဟုတ် သင့်အတွက် သတ်မှတ်ထားသော အဖော်သို့ မည်သည့်အခါမဆို ဆက်သွယ်ရန် မတွန့်ဆုတ်ပါနှင့်။
📝 ေ-က်-ေ- — မှန်ကန်တဲ့ အဖြေက "New employees will start their departmental training." (၀န်ထမ်းအသစ်တွေဟာ သူတို့ရဲ့ ဌာနခွဲလေ့ကျင့်ရေးကို စတင်ပါမယ်) ဖြစ်ပါတယ်။ စာပိုဒ်ထဲမှာ "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." လို့ ဖော်ပြထားတာကြောင့် ၀န်ထမ်းအသစ်တွေဟာ လာမည့်ရက်အနည်းငယ်အတွင်း သူတို့ရဲ့ ဌာနခွဲက အဓိက အဖွဲ့ဝင်တွေကို တွေ့ဆုံရမှာ ဖြစ်ပြီး အလုပ်ကို အကျွမ်းတဝင် ရှိလာမှာ ဖြစ်ပါတယ်။ ဒါ့ကြောင့် ဌာနခွဲဆိုင်ရာ အထူးလေ့ကျင့်ရေးဟာ မကြာခင်မှာ စတင်တော့မှာ ဖြစ်ကြောင်း ဖော်ပြနေပါတယ်။
💡 စာ-ေ- - Part 4 မှာ စကားပြောသူက ရည်ညွှန်းပြောဆိုတဲ့ 'အနာဂတ်အချိန်' သို့မဟုတ် 'လာမည့် အစီအစဉ်' တွေနဲ့ ပတ်သက်တဲ့ မေးခွန်းတွေကို ရှာဖွေပါ။ "Over the next few days," "coming weeks," "later this year" စတဲ့ အချိန်ကာလ ဖော်ပြတဲ့ စကားစုတွေကို သတိပြုပြီး၊ မိတ်ဆက်ခြင်း၊ လေ့ကျင့်ပေးခြင်း၊ အစည်းအဝေးများ သို့မဟုတ် ပရောဂျက်တစ်ခု စတင်ခြင်း စတဲ့ အချိန်ဇယားကို ဖော်ပြတဲ့ ကြိယာတွေနဲ့ တွဲဖက်ပြီး ရှာဖွေပါ။
📊 -ေ- — X) A company-wide staff meeting will be held. — စာပိုဒ်ထဲမှာ ကုမ္ပဏီတစ်ခုလုံးရဲ့ ၀န်ထမ်းအစည်းအဝေးနဲ့ ပတ်သက်ပြီး ဘာမှ ဖော်ပြမထားပါဘူး။ X) The office renovation project is scheduled to begin. — ရုံးခန်း ပြင်ဆင်မွမ်းမံမှု ပရောဂျက်နဲ့ ပတ်သက်တဲ့ သတင်းအချက်အလက် ဘာတစ်ခုမှ စာပိုဒ်ထဲမှာ မပါဝင်ပါဘူး။ X) HR will send out initial onboarding paperwork. — "လိုအပ်တဲ့ HR စာရွက်စာတမ်းတွေကို ပြီးစီးအောင် လုပ်ဆောင်မယ်" ("completing necessary HR paperwork") ဆိုတဲ့ အချက်ကို ဖော်ပြထားပေမဲ့၊ HR က စာရွက်စာတမ်းတွေကို ပို့ပေးမယ်လို့ မဖော်ပြထားပါဘူး၊ ပြီးတော့ လက်ခံရရှိပြီးသား စာရွက်စာတမ်းတွေကို ပြီးစီးအောင် လုပ်ဆောင်တဲ့ လုပ်ငန်းစဉ်ရဲ့ တစ်စိတ်တစ်ပိုင်းအဖြစ် အဓိပ္ပါယ်ကောက်နိုင်ပါတယ်။
---
---
[ZH-TW]
📖 文章翻譯 — 各位早安,非常歡迎你們加入團隊。我們非常高興你們能加入我們。我叫 Sarah Chen,是人事部的主管。今天是一個美好的開始,我們希望你們在 Sterling Corp. 有一段長久且有意義的職涯。我們準備了密集的在職訓練計畫,幫助你們順利適應。在接下來的幾天,你們將會認識你們部門的關鍵成員,完成必要的人事文件,並熟悉我們的公司文化和系統。請不要猶豫聯繫我或你們的指定夥伴。
📝 答案解析 — 正確答案是 C。文中提到「Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments, completing necessary HR paperwork, and getting acquainted with our company culture and systems.」這暗示了新員工的在職訓練,包括認識部門成員和公司文化,將在接下來的日子裡進行,因此「新員工將開始他們的部門訓練」是接下來幾個月(下個月)會發生的事。
💡 應試技巧 — 聽到「Over the next few days」這樣的時間詞,要預期後續內容會描述即將發生的事件。將「few days」的概念連結到「next month」的情境,判斷哪個選項描述的是這個階段的活動。
📊 錯誤選項分析 — A) 公司全體員工會議將舉行。 — 文章中未提及任何關於公司全體會議的資訊。 B) 辦公室裝修計畫預計開始。 — 文章中未提及任何關於辦公室裝修的計畫。 D) 人事部將寄出初步的在職訓練文件。 — 文件中提到「completing necessary HR paperwork」,但這是新員工需要「完成」的,並非「寄出」,且「few days」的時間範圍比「next month」更短。
---
[EN]
📖 Passage translation — Good morning, everyone, and a very warm welcome to the team. We're absolutely delighted to have you join us. My name is Sarah Chen, and I'm the head of Human Resources. Today marks the beginning of what we hope will be a long and rewarding career for each of you here at Sterling Corp. We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments, completing necessary HR paperwork, and getting acquainted with our company culture and systems. Please don't hesitate to reach out to me or your assigned buddy.
📝 Why this answer — The correct answer is "New employees will start their departmental training." The passage states, "We've prepared an intensive onboarding program to help you acclimate smoothly. Over the next few days, you'll be meeting key members of your departments..." This indicates that new hires will meet key departmental staff and begin integrating into their roles within the coming days, implying that specific departmental training will commence.
💡 Test-day tip — In Part 4, listen for future time indicators like "Over the next few days," "coming weeks," or "later this year." These phrases often precede announcements or plans regarding introductions, training, meetings, or project kick-offs.
📊 Wrong-option analysis — X) A company-wide staff meeting will be held. — The passage does not mention any meeting for the entire company staff. X) The office renovation project is scheduled to begin. — There is no information provided in the passage about an office renovation project. X) HR will send out initial onboarding paperwork. — While the passage mentions "completing necessary HR paperwork," it does not state that HR will be the one sending out the paperwork; it could refer to completing forms already received.
関連問題
- What document is recommended for new employees to review?
- When can customers visit the new store?
- What has caused the temporary adjustment in the collection schedule?
- What is causing the major delays on the southbound Parkway?
- What is mentioned about purchases made during the sale period?
- What specific part of the report does the caller want checked?